Pest Megyi Hírlap, 1973. június (17. évfolyam, 126-151. szám)

1973-06-03 / 128. szám

8 PEST MEGYEI k/Círtap 1973. JÚNIUS 3., VASÁRNAP GYURKOVICS TIBOR: Vallatás a vendéglőben • • Ü ltek a vendéglőben, ke­délyesen, felöltözve, a két szülő és a nagy- oácsi. Sört ittak. A fabiuiiolat otthonossá tette a vendéglőt, a magyaros térítők meleggé. Túl voltak a vacso­rán. Az apa nagy testű, mond­hatni kövér emoer, a nagybá­csi is, írnom modorral. Néha nagyot kacagott, régi történe­tet mesélhettek egymásnak. Az asszony fehér blúzban, fris­sen ondOlálva. Unnepelgettek, vasámapoztak. Néha-néha az ajtóra néztek, az üvegajtó kint az előtérben olykor megmoz­dult. Egy-egy ember lépett be, egy-egy pár, aztán eltűntek a presszórészben. Zene szólt, vasárnapra alkalmas zene. — Ne idegeskedjetek, ha ké­sik — mondta a nagybácsi, aztán elővette a zsebóráját, megnézte, bólintott. — Nincs semmi baj. A gyereknek sza­badság keil. Emlékezz visz- sza, Márton, mi is szabadon éltünk gyerekkorunkban. — Ivott egy kis sört, nevetett. — Ezt mondom én is Már­tonnak — toldotta meg az asz- szony. — Én nem idegeske­dem, ő idegeskedik, ö mindig idegeskedik. Hét óra húsz. Ez még nem idő. A gyerekben bízni kell. — En is bízom, nem arról van szó. És nem idegeskedem. Csak amiben megállapodunk, azt tartsa be. Hét óra, az hét óra Megmondtam peki. Nincs késő, nem arról van szó. Egyáltalában nem izgat, hogy mit csinált, leivel beszél, ellóf­rál valami fiúval. Végigmegy a parton, szép az este. Sétál­jon. De jelentse be. E r va szaladt a vendéglő felé. Most vált el Klá­ritól, s olyan volt az este, mint a sötét me­se, borzongató, mégis szép. A víz, a sok túloldali lámpa, mi­ről is beszéltek? A matemati­káról, a kigúnyolható tanárok­ról, a Nagy Medvéről, aki csak dörmög egész óra alatt, mégis a legjobb tanár. Na, meg fiúk­ról, de csak úgy mellékesen, vihorászva. Hogy mondja el nekik ezt az egész estét? Ö maga sem érti pontosan, de valami csodálatos, hogy ta­lált valakit, akivel úgy tud beszélni, mint saját magával. Klári hangja is hasonlított az övére, ugyanazt tanulták a másik osztályban, valami könnyű vibrálás keletkezett köztük. Végre, talált egy ba­rátot. Talált! Már rendezgette magában a szavakat, hogy mit mondjon, valami nagyon egy­szerűt: Találtam egy barátot. — Nem, ezt félreértik. — Ta­láltam egy lányt. — Azt hi­szik majd, hogy a folyóparton talált valakit, és most segítsé­get kell vinni. — Találtam egy barátnőt. — Ezt talán... — Ez meg ünnepélyes és ostoba, de mit mondjon? Kinyitotta a kis üvegajtót, sietett a szüleihez, vidám arc­cal. A három felnőtt úgy ült ott, mintha fából faragták volna. Nagybátyja mosolyogni próbáit, anyja kicsit a fejét csóválta, apja nem nézett rá, az asztalon dobolt az ujjai­val. — Milyen vidám vagy — mondta engesztelő hangsúl­lyal az anyja. Éva kigombolta a kabát­ját, féloldalasán leült. Fújt egyet a szaladás után. A sza­vait fogalmazta magában. — Hét óra ötven. — Apja csak ennyit mondott, töltött magának egy kis sört, és né­zett jelentőségteljesen. A nagybátyja megfogta kedvesen a karját,! rámosolygott. — Nem akarsz inni valamit? Colát vagy jaffát? Ö megrázta a fejét. — Nincs kedve inni — mondta gúnyosan az apja, — Mással van elfoglalva. De! nem baj. Mi is voltunk fia-J talok, igaz? — Fölemelte a poharát, a bátyja felé intett a sörrel, aztán ivott. — Én nem bánom, hogy hol jár. Csak amiben megállapodtunk,! VIHAR BÉLA: Tükörtánc Meztelenül, mint kinek szárnya nőtt, egy gyermek táncol a tükör előtt; az ősextázis vad lángjaiban én forgok ott, és szemlélem magam. Lángol, lobog a homlokom, szemem, lábam kering s a szoba is velem örvénylett az ezüstös lapon: dicsőség, sors, ujjongás, fájdalom: egy angyal sodort, s átkaroltam őt, izzó táncban a Nagy Tükör előtt. RADNAI ISTVÁN: táncot jár sárga virág sárga kabátod sárga táncot jár sárga lá­bain tavaszi sárga kankalin sárga fejeden sárga paróka sárga éjszaka illata száll sárga hold sárga csillaggal dobál sárga hiányod bevilágít sárga az ablak sárga a kín sárga a tavasz kankalin kankalin VIHAR BÉLA: A pataknál Szökken a víz, a csobogó, uszálya csipkés, rokokó pillehab és fodor. Amott ágat visz a patak, illannak felhők, madarak.. Te is így távozol. SIMON LAJOS: A kertek alatti út Hej, pedig követelte ifjú gyomrom az ételt, pedig a nap tüzétől villámot szórt a szemem, pedig már veszett ebként vágytam a korsó vízre, pedig mint édes anya-öl hívott a szalmazsákos ágy, pedig úgy vágytam lópokróc alá bújni, mint rabok szabad ég alá. Pedig rövidebb volt a kertek alatti út, dé én ott tántorogtam haza, ahol a porosarcú asszonyok, ahol a batyubakötött csecsemők sírtak-rittak, ahol a fáradtságot titkoló férfiak bandukoltak. Mindig azon az úton, hej, csak azon az úton. És most is százezernyi kertek alatti út hozná közelebb hozzám céljaim otthon-melegét, de én egyre se lépek, én meg nem előzök senkit, én együtt akarok hazaérni az országúton mindenkivel! Bizalmaskodunk — HALLÓ, a kartársnőt kérném... — Az Icát? Ügy kérdezi, mintha cicát mondana. Olyan bizalmasan meghitt dorombolással. Szinte látom magam előtt a vonal túlsó végén a hang tulajdono­sát, aki, miközben beszól, a körmét manikűrözi, a kagylót pedig a válla és a füle közé szorítja ősi rutinnal. Megszo­kott hivatali póz ez. Mint az is, hogy manapság oly divatos mindenkit a keresztnevén szó­lítani, vagy becenévvel illetni. Még a vadidegeneket is. Pe­dig sokszor milyen hamisan és erőltetetten hangzik ez a mes­terkélt közvetlenség. — X kartársnőt keresem ... — Az Icát! MOST MÁR nem kérdezi, hanem állítja. Szigorúan és renidreutasítóan. Az van a ‘hangjában: miért nem mind­járt ezzel kezdtem, minek fon­toskodom. Rettenetes nagyké­pű alak lehetek, ha az Icát egyszerűen lekartársnőzöm. Pedig az X kartársnő minden­kinek Ica. Az öreg, rokkant portásnak, Poldi bácsinak ép- penúgy, mint a vezérnek. Aki pedig igazán mondhatná az Icának, hogy X kartársnő, de nem mondja. És akkor jövök én és okoskodom. Mintha va­lami felettes szerv lennék. Kényszeredetten bököm hát ki: — Igen, őt! — Milyen ügyben? — ér­deklődik a hang tulajdonosa, aki már valószínűleg a kör­mét fújja, hogy hamarább szá­radjon rajta a lakk. — Hivatalos ügyben. — Akkor talán nekem is el­mondhatja ... ELMONDOM. Hosszan, ta­goltan, tőlem telhetőén vi­szonylag értelmesen. Ö pedig türelmesen hallgatja. Nem szól közbe. Pedig mindig várom, hogy kérdezzen valamit a do­loggal kapcsolatban, vagy fél­beszakítson, apró kis töredék­szavakkal, érdeklődésmorzsák­kal, melyekkel jelzi, hogy kö­ze van az ügyhöz, hogy egyál­talában érdekli, amit mondok. De semmi. A végén csak saj­nálkozva közli: — Sajnos, én nem tehetek semmit! — És X kartársnő? — Az Ica szabira ment... — És a helyettese? — A Béla? NEM TUDOM, ki az a Béla, de már neki is örülnék, ha volna. — Igen, ő. — Értekezleten van. Nem is szabadul onnan délutánig, ha csak meg nem lóg. Bélának pedig különös tehetsége van az ilyesmihez. Pillanatok alatt úgy fel tud szívódni, hogy az ember a nyomát sem találja... Olyan az egész társalgás, mintha valami kedélyes válla­lati büfében ücsörögnénk és tárgyalnánk meg pajtáskodó modorban az apró-cseprö sze­mélyes, titkos és benső dol­gainkat. — És ha bejön az Ica, mit mondjak, ki kereste? Pillanatig tűnődöm, aztán hirtelen rávágom: — A Géza! SZERINTEM meg fogja mondani neki. Aztán majd törhetik a fejüket, hogy tulaj­donképpen ki is az a Géza. ÁGH TIHAMÉR Nagy fa Tavaszy Noémi linómetszete Annyi év után ismét szülőfa­lumban járok. Elil­lant gyermekéveim hangulatát keresem. Szivfájdítóán kicsire zsugorodtak az utcák, házak, egykori birodalmam szinte tenyér­nyivé lett. Fájó nosztalgiával kutatok udva­ron, padláson olyan tárgyak után, melyek még nem süppedtek el a tű­nő időben. A régi kacatok között kis színes üvegre leltem. Tenyerembe vettem, letöröltem gondosan a cím­kéjét, amely már megsárgult, de még jól olvasható a felírás: gyulantin. Különös, gondolom, hogy a las­san permetező idő városokat, pira­misokat is elborító homokjából ép­pen ez a kis üveg bukkant elő. Egy őszi délután hangulatát ébreszti bennem, s különös ízekkel telik meg a szám. Megsimogatom a karcsú üve­get, alig nagyobb féldeeisnél. Orrom­hoz emelem nyílását, enyhe penész­szag csap meg. Makulányi sem ma­radt abból a vérszínű folyadékból, amely annyi éve — erős illatával betöltötte az egész szobát... arra ébredtem. HAMAR IMRE: Az emlékek hídián Egy reggel hogy megrakott ko­csik. szekerek, ke­rékpárosok és gyalogosok véget nem érő csoportokban kocogtak, surrog­tak el ablakunk alatt. — Hová megy a sok ember? — kérdeztem nagyanyámtól. Ketten voltunk otthon nagyanyámmal, aki hosszú évek óta nyomta már az ágyat. — Vásárra. Tóváron vásár lesz. Emberek, sátrak tarka állatok szí­nes kavalkádja jelent meg előttem. Egyszer már jártam édesanyámmal a tóvári vásáron. Cukrot vett nekem, meg madárhangú sípot. Hirtelen arra gondoltam, ahol annyi ember jelen van, nekem is ér­demes lesz szerencsét próbálnom. Talán hozzájutok valami keresethez. Édesanyámat három napja vitték be a kórházba. Igaz ugyan, hogy a men­tőt nagyanyámért hívatták ki. De amikor megérkezett a szirénázó au­tó. a mentőorvos azon tanakodott, édesanyámat, vagy a nagyanyámat vigyék-e el? Mindketten riasztóan rossz bőrben voltak, s első pillanat­ra nem is lehetett megállapítani, kettőjük közül melyik szorul rá jobban a gyors orvosi beavatkozás­ra. Végül mégis úgy döntöttek, édes­anyámat viszik el, mondván, hogy a fiatal életét még érdemesebb men­teni. Kimásztam az ágyból, s mielőtt még nagyanyám megkérdezhette volna, mit akarok, kisurrantam a szobából. Üres gyomorral, de re­ménykedve szegődtem a siető lábú emberek, surrogó kerékpárok nyo­mába. Párás, csípős volt még a haj­nal, amikor kiléptem a kapun, mire azonban Tóvárra értem, már maga­san járt a nap az égbolton. A tóvári faluvégtől már mesz- sze hangzott a vá­sári zsibongás, s ha­mar elvegyültem a portékájukat kí- nálgatók, vevők gyűrűjébe. Hosszan elidőztem az egyik lacikonyha előtt, s boldog voltam, hogy kedvemre szippanthattam a párolgó pecsenyék, sistergő kolbászok mindent átható, fenséges illatából. De nem bírtam sokáig a finom húsok párázásának közelében, menekülnöm kellett, mert az ínycsiklandó illatok egyre csúfondárosabban ingerkedtek korgó gyomrommal, táguló orrcimpámmal. Céltalanul sodródtam a tömeggel, hol ide, hol oda csapódtam a színes kavalkádban. Egyszerre éles hang hasított a fülembe. Nem messze tő­lem, a legnagyobb tumultus köze­pén egy bőrzekés, vadászkalapos férfi emelkedett az örvénylő fejek fö­lé. Miközben harsányan kiáltozott, többször Is megfordult saját tenge­lye körül, és széles mozdulatokkal gesztikulált. — Szenvedő testvéreim! Álljatok meg néhány pillanatra a vásár sie­tő forgatagában! Fejfájós, fogfájás, gyomorfájás testvéreim, csak né­hány pillanatra jöjjetek közelebb! Megszületett a gyulantin nevű cso­daszer! Tizenhétféle külföldi vegy­szerből állították elő' Minden csepp- je csodákat tesz. gyógyít! Fogfájós, gyomorfájós, fejfájós testvéreim, ne mulasszátok el a nagy pillanatot, lépjetek közelebb! Pillanatok alatt megszabadítlak benneteket rút fog­fájásotoktól! Fájdalommentesen el­távolítóm a szúvas fogakat, geny- nyes gyökereket! Ügy kavarogtak körülötte az em­berek, hogy őt magát is majdnem lesodorták alkalmi emelvényéről. Miután ügy találta, hogy sikerült elegendő ember érdeklődését ma­gára vonni, körülnézett, s a kíván­csiskodó gyerekeket vette szem­ügyre. — Gyerekek, ki szeretne keresni közületek öt forintot? magasodott a bőr­zekés férfi felé. Va­lójában még senki ■nem tudta közülünk, hogy miről is van szó, de gyors reflexszel én is a magasba lendítettem karomat. Ta­lán azért, mert valamennyi közül én látszottam a legelesettebbnek, vagy csak azért, mert én álltam hozzá legközelebb, rám mutatott: — Emeld fel azt a nagy táskát, add kézre a kis üvegeket! A szék lábánál hatalmas táska állt Alig tudtam felemelni. A bőr­zekés férfi kinyitotta a hasas tás­kát. Sok-sok apró üveg tárult a sze­mem elé. Az üvegekben pedig vér­színű folyadék. A férfi a táska al­jából vattacsomót húzott elő. majd kibontott egy üveget. A vérszínű fo­Kézerdő I 1 4 azt tartsa be. Mi is mindent megcsináltunk, igaz, Jóska?... Kezdődik a fiatalság, nem annyira csöpp lány már ő. Sé­ta, ez, az... — Nem fáztál? — kérdez­te az anyja, aztán mondta to­vább a magáét. — Annyira vártunk. Azért ülünk itt, hogy gyere. Ne vedd rossz néven,. ha aggódunk érted. Szeretetből tesszük. Elhiheted. — Ezt mondom én is — toldotta meg az apja. — Min­dent elmondhatsz nekünk. Mi már túl vagyunk az élet lé­nyegén. Mindent megértünk, bizalommal lehetsz irántunk. Bármi van, veled vagyunk, melletted- vagyunk! — hang­súlyozta. E ltűnődött, minek kel­lene lenni? Mi az a bármi? És hogy mel­lette vannak? Eddig nem voltak? — Hagyjátok már, majd később beszélgetünk. Emlé­kezz vissza, mi jobb szeret­tünk gyerekek közt, mint ilyen nagy mamlasz felnőttek­kel lenni. Emlékezz vissza, mikor meglógtunk a vonat­tal, két napra, azt hittük, vi­lággá megyünk — nevetett a nagybácsi. — Hát ezt mondom én is. Mi megértünk bármit. — Apja közel hajolt hozzá -*• Történt valami baj? Nem tör­ténhet olyasmi, amiben mine állnánk melletted. Rendesen tanulsz, otthon is segítesz, ne hidd, hogy mi rosszakat gon­dolunk rólad. Talán tudunk neked segíteni. Azt csak be­láthatod, hogy mi többet él­tünk meg. sok mindent ta­pasztaltunk ... A segítséged­re vagyunk bármikor. De eh­hez bizalom is kell. A te bi­zalmad. Azzal, hogy beállí­tasz, és egyszerűen azt mon­dod. apa, ez meg ez történt. Legyen az bármi. — Hát nem arra neveltelek, hogy elmondj mindent? Em­lékszel, mosogatás közben, milyen jól eldiskuráltunk. Tő- , lem még sosem kaptál Itt, ha elmondtál valamit. Emlékszel, amikor betörtétek a Pannival az ablakot, egy szóra megér­tettem ... — mondta az any­ja. H ol az egyik hajolt egész közel hozzá, hol a másik. Kedve­sen beszéltek, nagy­bátyja a karját simogatta, mint egy kis állatnak. Anyja nyugtatta, apja mormogott. Az egész vendéglő idegen lett. Fogalma sem volt az egész helyiségnek az ő kislány ba­rátjáról, arról az egyszerű ti­tokról, amit nem lehet el­mondani, hogy találtunk egy embert magunknak. — Ne haragudj, ez a ma­kacsság a legroszabb — mondta apja a nagybátyjá­nak. — Te tudod, hogy ne­kem mindent el lehet mon­dani. Ügy nézek én ki, akinek nem lehet mindent elmonda­ni? Egy fél szó elég. Egy fél szó! De egy ilyen gyerek ... Csak hallgat. Mi bármiben se­gítünk neked — hajolt me­gint közel az apja. — Mi mindent megértünk. Meget­tük már a kenyerünk javát, talán valamivel többet tu­dunk, hogy eligazítsunk az élet dolgaiban. Azt csak be­látod, hogy felnőttek vagyunk, többet tudunk arról, hogy mi a helyes, mi nem?... Azt csak belátod, hogy valami kü­lönbség van köztünk? Leg­alább korban? Hogy felnőt­tek vagyunk, te meg gyerek? Azt csak belátod? — Apja hangosan beszélt, az arcába hajolt. — Nem akarok semmit sem mondani! Hát nem érti­tek? — mondta Éva, és ki­szaladt a szabadba.

Next

/
Thumbnails
Contents