Pest Megyi Hírlap, 1972. szeptember (16. évfolyam, 206-231. szám)

1972-09-07 / 211. szám

2 1972. SZEPTEMBER 7.. CSÜTÖRTÖK PEST UEC. ^Jtíriap Dél-Vietnam Négy támadó hadművelet Négy jelentősebb támadó hadműveletet hajtottak végre a keddi nap folyamán és szer­dán reggel a dél-vietnami né­pi felszabadító fegyveres erők. Három ezek közül a központi fennsíkon, a negyedik Quang Tri vidékére esett. Pleikutól 10 kilométerre a saigoni hadsereg különlege­sen kiképzett alakulatainak támaszpontját, a várostól 37 kilométerre pedig a rezsim csapatainak egyik előretolt állását támadták meg. Mindkét esetben — saigo­ni becslések szerint — zászlóalj nagyságú erők­kel hajtották végre az ak­ciót. A védekező saigoniak mindkét alkalommal kérték és meg­kapták az amerikai légierő támogatását. A központi fenn­síkon lezajlott' harmadik ak­ció Kontum tartományi szék­hely térségére esett. Itt a fel­szabadító erők tüzérségi elő­készítés után — amelynek so­rán 250 lövedék robbant — gyalogsági támadást indítot­tak a Ngo Trang-i tüzérségi támaszpont ellen, amely a 14. számú országúton, Kontumtól nyolc kilométerre fekszik. Nyugati hírügynökségek je­lentése szerint heves harcok voltak kedden az északi Quang Tri tartományi székvárosban és környékén. A saigoni ala­kulatok Hűé térségében kí­sérletet tettek a városba nyu­gat felől vezető útvonalak el­lenőrzésének visszaszerzésére. B—52-es amerikai nehéz­bombázók 21 hullámban, ösz- szesen mintegy 65 géppel tá­madták a dél-vietnami fel­szabadított területeket és a felszabadító erők feltételezett állásait a gyalogsági össze­csapások színhelyének térsé­gében, vagyis: a központi fenn­síkon, Quang Trinél, Hűé és Da Nang között, valamint Sai­gon térségében. Ez utóbbiból arra lehet következtetni, hogy a főváros körzetében is voltak összecsapások, jóllehet, erről nem számoltak be. Kambodzsából is harcok­ról érkeztek jelentések: a Phnom Penh-i rezsim csapatai ellentámadást in­dítottak a fővárosból Dél- Kambodzsába vezető úgy­nevezett „rizsút”, hiva­talos nevén a 2-es szá­mú országút, ellenőrzésé­nek visszaszerzésére. A norvég külügyminiszté­rium kedden bejelentette, hogy két magas rangú norvég diplomata, Tom Vraalsen, a külügyminisztérium munka­társa és Sverre Bergh Johan­sen, a pekingi diplomáciai misszió első titkára augusztus 28. és szeptember 1. között Hanoiban a VDK képviselői­vel tárgyalt az országnak nyújtandó norvég segítség le­hetőségéről, és arról, hogy ho­gyan vehet majd részt Nor­végia a hadműveletek meg­szüntetése után az ország új­jáépítésében. A japán—kínai kapcsolatok rendezéséről Peking feltételei A hongkongi Far Eastern Economic Review című hetilap legújabb száma szerint Peking tudomására hozta Tokiónak, hogy kész a két ország kapcso­latainak rendezésére a követ­kező feltételek alapján:, fe A japán—amerikai biz- gP tonsági szerződés és az azt kiegészítő 1969-es ja­pán—amerikai közös nyilatko­zat nem akadálya a diplomá­ciai kapcsolatok felvételének. (Mindkét dokumentum poten­ciális ellenségnek tünteti fel Kínát, s egy Tajvan körüli válság esetén lehetővé teszi az Egyesült Államok számára, hogy igénybe vegyék Japán te­rületén levő támaszpontjait.) ® Kína nem támaszt hábo­rús jóvátételi igényt Ja­pánnal szemben. A Pe- kinggel való kibékülést ellen­zők egyik fő érve az volt, hogy Kína súlyos jóvátételt követel majd, amelynek ösz- szege elérheti az ötvenmil- liárd dollárt.) O Kína béke- és barátsági szerződést kíván kötni Japánnal, amely érvényte­lenné teszi a japán—tajvani békeszerződést. Ezzel egyidejű­leg Tanaka miniszterelnöknek esetleg sajnálatát kell kifejez­nie azokért a bűnökért, ame­lyeket Japán a múltban Kína ellen elkövetett Ami a j'apán—kínai gaz­dasági és kereskedelmi kap­csolatokat illeti, a hongkongi lap szerint Kína a „nyitott aj­tó politikáját” követi majd, s kész arra, hogy a jelenlegi egymilliárd dollárról tíz éven belül tízmilliárd dollárra nö­veljék a kétoldali kereskedel­mi kapcsolatok volumenét. Santiago Alíende-heszéd Salvador Allende chilei el­nök kedd este kétórás beszé­det mondott a népi egység­kormányban részt vevő pár­tok vezető képviselői előtt. Beszédében elemezte a je­lenlegi chilei helyzetet és sür­getőnek nevezte egy új alkot­mány kidolgozását. Allende további erőfeszítésekre szólí­totta hallgatóit a jövő már­ciusban megrendezésre kerü­lő törvényhozási választások megnyerése érdekében. Az elnök beszélt az ország helyzetéről is. A reakciós erő­ket emlékeztette a hétfői tö­megmegmozdulásokra, ami­kor csaknem hárommillió chilei tüntetett a kormány mellett. Kijelentette: jóllehet a kormány hajlandó tárgyalni a szélsőbaloldallal, mindamel­lett nem engedi meg, hogy a szélsőséges csoportok a koalí­cióra kényszerítsék harci taktikájukat. CSAK RÖVIDEN... PIERRE HERMEL belga külügyminiszter szerdán Hel­sinkiben tartott sajtóértekezle­tén kijelentette: november vé­gén megkezdődhetnek az euró­pai biztonsági értekezlet elő­készítő tárgyalásai. POMPIDOU francia köztár­sasági elnök és Brandt nyugat­német kancellár — az előzetes megállapodásnak megfelelően — szombaton Münchenben ta­lálkozik. A SZERDÁRA VIRRADÓ ÉJSZAKA Rio de Janeiróba utazott Marcello Caetano por­tugál miniszterelnök, hogy részt vegyen azokon az ün­nepségeken, amelyeket Brazí­lia függetlenségének 150. év­fordulója alkalmából rendez­nek. A TESTVÉRISÉG ÉS A BARÁTSÁG DOKUMENTUMA Minden ország külpolitikájában találunk olyan nagy fontosságú szerződéseket, amelyek alapvetően megha­tározzák az ország helyzetét a nemzetközi szintéren. Számunkra ilyen a magyar—szovjet barátsági, együtt­működési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés. Az első magyar—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés aláírására 1948 februárjában került sor, amelynek helyébe új szerződés lépett, pontosan öt esztendeje, 1967. szeptember 7-én. Az új szerződés pontosan követi az első céljait, így a két szerződés egyetlen egészet alkot. Mégis, ha összeha­sonlítjuk a két dokumentumot, jelentős változást ta­pasztalunk, amely annak a hatalmas fejlődésnek a visz- szatükröződése, amely a két dátum között végbement hazánkban és nemzetközi kapcsolatainkban. A magyar—szovjet szerződés a háborút követően ki­emelte Magyarországot a külpolitikai elszigeteltségből, segített tnlpraállni a szörnyű pusztulás után, és elindí­tani a fejlődés útján. Történelmünk folyamán ez volt az első új típusú, egyenlőségen és a közös érdekeken alapuló kapcsolat hazánk és egy nagyhatalom között. A szerző­dés előírásainak megfelelően a Szovjetunió, a kölcsönös érdekek alapján, az élet minden területére kiterjedő se­gítséget nyújtott hazánkban. Ennek eredményéről min­dennél többet mond az, hogy az új szerződés aláírása már egy szocializmust és egy kommunizmust építő or­szág között történt. Vagyis a két szerződés közötti idő­ben gyökeres társadalmi átalakulás ment végbe ha­zánkban. A magyar—szovjet gazdasági kapcsolatok nagysze­rűen példázzák gyümölcsöző együttműködésünket. Áru­forgalmunk szerkezetét alapvetően meghatározza az a tény, hogy Magyarország rendkívül szegény nyersanya­gokban, belső felvevő piaca viszonylag kicsi, termelési­technikai bázisa viszont sok területen fejlett. Ez az oka, hogy a Szovjetunióból származó behozatalunk mintegy 70 százaléka nyersanyag, a kivitelünknek pedig 50 szá­zalékát a gépipar, 40 százalékát pedig a könnyű- és élelmiszer-, vegyi- és gyógyszeripar termékei alkotják. Éppen két éve, fontos munkát fejeztek be országaink népgazdasági terveinek koordinálásában: az új gazda­sági együttműködési tervek szerint a magyar—szovjet árucsere-forgalom 60 százalékkal emelkedik 1971—1975 között. Emellett rendszeresen folyik a fejlesztési tervek egyeztetése azzal a céllal, hogy minél gyorsabban fel­tárják a termelés koordinálásában és szakosításában rejlő lehetőségeket, hogy kizárhassák a felesleges pár­huzamokat egyes iparágak fejlesztésében. Ez a munka a KGST-n belül, szélesebb síkon is folyik, hogy össze­hangolható legyen minden erőforrás a fontosabb gazda­sági problémák távlati megoldására. Fejlődésünk, haladásunk a legjobb példa rá, hogy a szerződés szellemében kialakított együttműködésünket kiemelkedő sikerek koronázták és koronázzák az élet minden területén — a politikai, a gazdasági, a kultúra, államaink védelmi képessége és biztonsága megterem­tésének terén. A históriai párhuzam az utóbbi negyed században a legszemléletesebb: Bulgária is, Magyarország is egy­azon társadalmi rendszer, a szocializmust építő orszá­gok közösségének tagja. Az évfordulón sok szeretettel, őszinte szívvel kívánjuk a bolgár népnek, hogy sikerrel folytassa országa fejlesztését, növelje gazdaságát, tel­jesítse a X. pártkongresszus által kitűzött nagyszerű terveket. C. T. B. A Balkánon át... (3.) Élő Ezeregyéjszaka FÓKUSZ „Fekete szeptember” 9fA régi Görögországban az olimpia közeledtével abbahagy­ták a háborút. A mi időnk­ben rosszabb a helyzet: hábo­rú esetén nincs olimpia. Az olimpián azonban eddig soha­sem folyt vér .. .»* (Zycie War- szawy) MOST FOLYT. A müncheni terrorakcióért az anarchista arab gerillaszervezet a „Fe­kete szeptember” vállalta ma­gára a felelősséget. A PALESZTIN FELSZA- BADÍTÁSI SZERVEZET lon­doni szóvivője az események­kel szinte egyidőben nyilatko­zott a sajtó munkatársainak, s elítélte a történteket. A szó­vivő hangsúlyozta, hogy a PFSZ nem tartja célravezető­inek a terrorakciókat, és az általa képviselt szervezetet el­határolta a „Fekete szeptem­ber” csoporttól: „A PFSZ nem ismerte el e szervezetet és semmiféle kapcsolatban nem áll vele”. ÉRTHETŐ, hogy a palesztin ellenállási mozgalom egységén munkálkodó szervezetek elíté­lik a müncheni akciót, hisz miként a lengyel Zycie War- szawy hangsúlyozta kommen­tárjában: az ilyen és ehhez hasonló terrorcselekmények teljesen értelmetlenek és ká­rosak, elsősorban a paleszti- naiak ügyének ártanak. Pedig ez az ügy igazságos. A „FEKETE SZEPTEM­BER” anarchista gerillaszer­vezet jelenleg mintegy 100 tagot számlál, a „kemény irányvonalat” képviselő El Fatah elemeit tömöríti sorai­ba. A gerillacsoport a „Fekete szeptember” nevet az 1970 szeptemberi események emlé­kére vette fel. Akkor a Jor­dániái hadsereg 10 napos véres akciót indított a Jordá­niában tartózkodó palesztin gerillák ellen. A szervezet el­ső akciója 1971 novemberé­ben Vaszfi Teli jordániai kor­mányfő kairói meggyilkolása volt. A palesztin ellenállók ugyanis elsősorban őt tartot­ták felelősnek az 1970 szep­temberi jordániai eseménye­kért. R titkos szervezet ak­cióinak színhelyét később át­helyezte Európába. München előtti utolsó terrorcselekmé­nyét augusztus 4-én követte el a Trieszt közelében húzódó Transalpin-olaj távvezeték el­len. MOSTANI AKCIÓJUK egyelőre felmérhetetlen veszé­lyeket rejtenek magukban- A világ közvéleményét a jogos palesztin igazság ellen han­golják és lehetőséget adnak a szélsőséges izraeli erőknek a hangulatkeltésre. MERT MI TÖRTÉNT? Iz­raelben máris lincshangulat uralkodik. A Davar című fél- hivatalos lap háborút hirdet az összes palesztin gerilla­szervezet ellen, s azzal fenye- getődzik, hogy Izrael vállalni fogja a terrorszervezetek tag­jainak és támogatóinak fel­számolásáért a felelősséget. A New York-i Zsidó/ Védelmi Liga pedig állásfoglalásában máris kifejtette, hogy Münche­nért „csak arab diplomaták elleni merényletekkel lehet bosszút állni...” A VESZÉLYT FOKOZZA, hogy a kicsiny terrorszerveze­teket az arab kormányoknak alig, vagy egyáltalán nincs módjuk befolyásolni. Így tör­ténhetik meg, hogy például a Palesztin Forradalom Hangja elnevezésű rádióállomás Mün­chent követően azonnal be­jelentette; az eseményekért a nyugatnémet kormány felelős, s a „Fekete szeptember” ter­roristái a jövőben az NSZK-t fő célpontjuknak tekintik. A PALESZTIN IGAZSÁG útja nem a terror. Miként a múlt héten a moszkvai Prav­da szemleírója, Pavel Gyem- teenko írta: a palesztin ellen­állás jobboldali és anarchista elemei tulajdonképpen az el­lenséget támogatják, mivel akadályozzák az ellenállási mozgalom szervezeti és politi­kai egységének létrejöttét. Alacs B. Tamás A tengerekkel épp úgy nem lehet betelni, mint a kikötőkkel. Az Égei-tenger mesésen kék. A Thrák- tenger vize selymesen simogat. A Márvány-tenger pedig már a háre­mek áttetsző vizű márványmeden­céit igézi. Pireusz hajóóriásaival, tarka for­gatagával zsongít. Szaloniki esti ki­kötőjében színes lámpafüzérek a parton, s a távolban apró, hunyorgó csillagokként világítanak a távozó és érkező hajók. Rodostóban ha­lászbárkák színpompás sokasága. De vajon mit ígér a Boszporusz, két partján a két és fél milliós Isztam­bullal? Az ember soha ne hallgasson más­ra, ha nem akar magának kellemet­len perceket, félórákat. Már Athén­ben illett volna megtanulni ezt az igazságot, ahol két órát keringtünk azért, hogy megtaláljuk az ajánlott szállodát. De mi volt ez Isztambul­hoz képest? Sétakocsikázás. Egy barátunk, »ki tavaly járt ugyanitt, az öreg városrészben, Sir- keciben, ajánlott egy hétemeletes, tiszta, főleg olcsó szállodát, mond­ván: Sirkeci Isztambul szíve, hi­szen minden nevezetesség ott talál­ható, a Kék mecset, a Hagia Sophia, a Topkapi szeráj, sőt még a Nagy bazár is. Ez a jótanács okozta a galibát. Barátunk ugyanis csupán azt felejtette el közölni, hogy nem autóval érkezett Isztambul falai alá. Szó- szerint: falai alá, mert ah­hoz, hogy eljussunk a jobbnak ígér­kező úton Sirkecibe, meg kellett kerülni a várost, amelyet még ma is zárt fal vesz körül. Gsak a hajó­állomásnál, a Boszporusz partján, a Galata híd mellett juthattunk a fa­lon belülre, s kezdődött zarándok- útunk ji dimbes-dombos, szűk siká­torok között, ahol ismeretlen min­den közlekedési szabály. Index mintha nem is lenne a hatalmas Chevroleteken, amelyeket itt Dol- mus néven, iránytaxiként tartanak számon. A Dolmust bárki, a legna­gyobb forgalom közepette is meg­állíthatja, hogy be- vagy kiszálljon belőle. Aztán vagy jót a fék, vagy esörrennek a lökhárítók. S ami csak nehezíti a pesti közlekedéshez szo­kott autós dolgát: Isztambulban az élet a szó szoros értelmében az ut­cákon zajlik. A kézművesek csöppnyi műhelyük előtt űzik mesterségüket, s ahol né­hány tenyérnyi szabad hely akad, azt ellepik a görögdinnye- és ubor­kaárusok és a legkülönfélébb porté­kát kínáló üzletemberek. így kezdődött ismeretségünk Isz­tambullal, amiben azért volt valami nagyszerű: szinte percek alatt bele­szoktunk, a tarka, keleti nyüzsgésbe, s miután három percnyire a Hip- podromtól, egy félreeső, széles és csendes utcában nemcsak szállodát, de előtte a járdán jókora, s bizton­ságos parkolóhelyet is találtunk, egyszeriben csodálatosnak tűnt minden. Annál is inkább, mert a kétágyas, elkülönített tussolóval is felszerelt szobáért mindössze negy­ven török lírát kértek egy éjszaká­ra, ami magyar pénzre átszámítva, csupán nyolcvan forint. Aztán a térképet félretéve, arra indultunk, amerre a legtöbb mina­ret csúcsa látszott a házak fölött. Ennél jobb iránytűt aligha használ­hat a messziről érkezett turista Isztambul városában. S mire ocsú­dik az ember, már ott magasodik előtte a Kék mecset, kupoláival, fél­kupoláival és hat minaretjével. Ez a világon az egyetlen mecset, amelynek hat minaretje van. Illet­ve, a mekkai főmecsetnek volt még ennyi 1616-ig, a Kék mecset felépí­téséig, amelynek építtetője, I. Ach­med szultán kénytelen volt még egy hetedik minaretet emeltetni a mek­kai főmecsethez. A látvány lenyűgöző. Annál is inkább, mert a Hippodrom terének széléről, ahol állunk, szemünk nem­csak a Kék mecsetet fogadja be, ha­nem a két páratlan szépségű obe- liszket, a Hagia Sophiát, a Szent Bölcsesség bazilikáját, amely mö­gül idelátszik a Topkapi szeráj, az egykori Fényes Porta minaretje is. A Kék mecset, a Hag'a Sophia és a Topkapi szeráj már zárva, marad a Hippodrom, amely a bizánci idők­ben híres sportversenyek, viadalok és lázadások színhelye volt. A tér Kilátás a Hippodromról, előtér­ben Nagy Konstantin obeliszkje. északi részén Nagy Konstantin állít­tatott obeliszket. A vele szemben álló, huszonöt méter magas, egyetlen kőből faragott, hieroglifákkal díszí­tett obeliszk az időszámítás előtt ezerötszáz évvel még a karnaki templomban állt. 390-ben Theodosi­us császár hozatta el Egyiptomból, s állíttatta fel ezen a téren. A téren nyüzsgő, tarka ember­áradat. Zömmel turisták, főleg nyu­gatnémetek, franciák, angolok, hol­landok és amerikaiak. És hippik, hippik minden mennyiségben. Tor- zonfoorz, rojtos gúnyájú fiúk és lá­nyok a világ minden tájáról. Szál­láshelyül is berendezett autóbusz- matuzsálemekkel és rikító-tarkára festett autókkal Senki nem fordul meg utánuk, úgy mennek el mellet­tük a rendesen öltözöttek, mintha nem is léteznének. Itt, Isztambulban — ami a világ bármely más táján egzotikumként hatna — természetes. Nemcsak a hippiáradat. Az is, ha valaki min­den ok nélkül kiabálni kezd az ut­cán, mintha valamit árusítana. Fel sem figyelnek rá az emberek. Mint ahogy arra sem: még este nyolc órakor is nyolc-tíz éves gyerekek görnyednek a cipőtisztító standokon a járókelők poros cipői felett. Már alig bírjuk emelni a lábun­kat, de még mindig Isztambul ut­cáit rójuk. Nem tudunk betelni cso­dálatos furcsaságaival. Pedig szá­munkra a legnagyobb csoda csak este háromnegyed tízkor követke­zik be, amikor az elcsendesülő vá­ros felett érces hangon megszólal a Kék mecset müezzinje, amelyet ne­gyedórán át a hatalmas város leg­alább ötven mecsetjének müezzin- kórusa követ Zeng, zúg a sokszóla­mú kar: Allah akbar! Allah il Al­lah! Mint az Ezeregyéjszaka meséi­ben — csak napjainkban már több­nyire magnetofonról és hangszóró­ból. Prukner Pál

Next

/
Thumbnails
Contents