Pest Megyi Hírlap, 1972. június (16. évfolyam, 127-152. szám)

1972-06-11 / 136. szám

nsT tizem 1972. JÜNIUS 11., VASÁRNAP MEZEI ANDRAS: Idill-sirató Végtelenül szűk, cella-sivár minden Mindenség-tag adás, hol a tág ölelésen túl nincs epedés már, nincs álmodozás. Gyönyörűség a folyóvíz, meg a szél, mikor éneket úsztat. A lombos öröklét kisdedeit ringatják, vélük alusznak. A gondolatok ma a törvényt tágítják mind szabadabban: Ami a Létben a Több, — mégis az emberrel több az anyagban. Szállhat a gép, lezuhanna, ha elhallgatna az ének: A világűr-csengés... Valahol mintha juhokat terelnének. > ^ $ 'rssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssfsssssssssssssssfssssssss/sfsssssfs*. 8 A vizeskancsó alá helyezem, hogy ha majd lefekszenek, észrevegyék. Aztán kimegyek a konyhába. Anyám háttal áll a tűzhelynél. A kivarrott fal­védőt félig eltakarja. Csak annyit tu­dok elolvasni: „Nekem olyan asszony kell...” És látom a bőszoknyás, bekö­tött fejű menyecskét. A gyerekek a földön játszanak. Üres konzervdobozokkal gurigáznak. Zolika, a legkisebb, a bölcsőben fekszik, állig betakarva. Egy ideig tib-lábolok. Székeket ra­kok helyre. Megigazítom az ajtófüg­gönyt, aztán megint elhúzom. Várom, hogy anyám majd valamiért rám kia­bál. Így könnyebb lesz elmennem. De nem Is vesz észre. Nekidűlök a falnak. Sajnálni kezdem, mert most olyan jónak érzem. Én pedig meglop­tam és el fogok menni. Egy ideig még várok, aztán kiszala­dok az udvarra. Senki nem jön utá­nam. Nekidűlök egy fának. A nap már csak egy nagy, vörös korong. Mozdu­latlanul áll egy távoli bozótos tetején. Kiszaladok az útig. Hat kilométert kell gyalogolnom, hogy elérjem a Du­nát és a hajóállomást. Ellenkező irányba megyek, mint amerre Füzes van. Dűlőutakon, ösvényeken szaladok ke­resztül. Később kiérek az országútra. Messziről meglátom a hajóállomás fehér épületét. Hűvösebb lesz A Duna felől jön a levegő. Nem tudom, hány óra lehet. * Amikor meghallom a hajókürtöt, sza­ladni kezdek. A hátamhoz tapad a ru­ha. Abban reménykedem, hogy ez egy másik hajó lehetett, amelyik Pest fe­lől jön. Két bátyus asszony beszélget a vá­róteremben. Lihegve állok előttük. — Most ment el egy negyedórája. Mi I l 4 S Ténagy Sándor: | Uralkodásra, \ \ parancsolásra \ \ Uralkodásra, parancsolásra $ $ születtél, nem is tagadba- $ $ tód — $ $ ahogy ülsz, beszélsz, nézel, 5 ahogy § ! kényszerítesz s vársz a hó- v dolásra, 5 5 ; 5 ahogy minden testrészed 5 kívánja $ $ — külön-külön — a csodá- ; latot, ; 5 ahogy a világot vallatod ^ s ítéled folytonos valló- I másra: j 5 zsaniokabb vagy, mintsem j 5 gondolod: S , hiába lenne bármi önmaga, > 5 lehet csupán erőd után- j $ zata — : S s 5 ' í s várja, kéri már a zsarno- ; kot: > 5 kényszerítse újabb boldog ! megadásra S $ szemrebbenésed, kisujjad j mozdulása. : 5 Nem bízhatunk? Amikor rogyadozó léptekkel, borostás és keserű arccal be­jött az étterembe és egy ag­gastyán fáradtságával lero­gyott asztalom mellé, csak néztem rá megdöbbenve. Nem akartam hinni a szememnek, hogy ő lenne Ágh Tihamér, a sikeres vállalatvezető? Megkérdeztem halkan, ahogy az ember gyászolóhoz szól: — Te vagy az, Tihamér? — Én vagyok — válaszolta és kitört belőle a zokogás. — De hát, mi történt veled? Te szerencse fia, te csúcsszu­per sikerigazgató? — Már nem vagyok az — válaszolta remegő hangon. — Ma reggel leváltottak ... Azt mondják, az elmúlt évben hi­bát hibára halmoztam és ve­zetésem alatt a cég a mély­pontra süllyedt... — Nem értem. Több mint öt évig sziporkáztál! Hogyan le­‘ hetséges ez? Közel hajolt hozzám, bizal­mába fogadott. _ Nézd, pajtás. Tanultarri az eseményekből. Sajnos, már, későn. Az ember mindig tá­maszkodjon a saját gondola­taira, ösztöneire és ne a ma­sára. — Nem értelek. _Várj, mindjárt megértesz! Ha t éve neveztek ki a Luca- széket Előállító Üzem vezető­jének. Már az első hetekben észrevettem, hogy az egyik osztályvezető, Csík Gergely, az ellenségem. Különben nem volt még ott olyan vezető, aki­nek Csík ne lett volna az el­lensége. Egy ravasz, minden hájjal megkent intrikus, de igen jó eszű, pompásan kiis­meri magát a vállalat dolgai­ban, és igen jó a szeme. Nos, ez a Csík kezdte nekem nyom­ni a tanácsait. Minden ügyben biztosan számíthattam rá, mondom, remekül ért a dol­gokhoz. Nekem nem volt más feladatom, mint az ő tanácsai­nak az ellenkezőjét tenni és felvirágzott a cég, elismert ember lettem. — Azt akarod mondani, hogy végig úgy dolgoztál, hogy az ellenkezőjét tetted annak, amit tanácsolt? — Igen. Ügy bíztam benne, mint a testvéremben. Tudtam, hogy soha mást, mint rosszat, nem akar nekem. Nem is akart. így aztán sikerült is nekem minden. — Akkor viszont miképpen lehetséges, hogy az utóbbi év­ben hibákat követtél el? Tény­leg hibáztál? — Igen, nem tagadom. En is tudom, hogy így volt. — Talán Csík elkerült a cégtől? — Nem, 6 most js ott van. — összevesztetek és többet nem adott tanácsot? — Nem. O mindennap adta nekem a tanácsait. Egészen tegnapig. De én, hülye, nem vettem észre, hogy egy éve — \ úgy látszik, rájött a titkomra i — olyan tippeket és javaslato- \ kát adott, ami valóban a cég i és az én hasznomat szolgálta. \ En pedig változatlanul az el- \ lenkezőjét tettem.,. Ezen I buktam meg! Látod, az ember I már a gonoszságban sem biz- : hat meg — mondta, és búsan : felsóhajtott. Ordas Nándor MARTON KLÁRA: Menekülés tan. — Ha nem tetszik ideadni, akkor gyalog indulok el. — Ne csinálj butaságokat, kislá­nyom ... Mit szól majd anyád. Irénke néni egyáltalán nem beszél meggyőzően. — Nem jövök vissza többet — mon­dom. — A hangom színtelen. — Nem? — kérdi Irénke néni. — És mit fogsz ott csinálni? Nem vagy te eszednél! — Van ott egy nagynéném. Az majd befogad. És aztán dolgozni fogok. — Dolgozni? És mi lesz az iskolá­val? Ha már három évet kihúztál... — Elmegyek — mondom —, és in­dulok az ajtó felé. — Várj — mondja Irénke néni. — Csak nem mész így neki a világnak? Szörnyűlködik. — Én nem értem a te anyádat — mondja maga elé meredve. — Egyál­talán nem értem... Aztán összehajtogatott papírpénzt nyom a kezembe. — Köszönöm — mondom és szégyel­lem magam, amiért tolvaj lettem. — Anyádnak nem kell tudni, hogy nekem elmondtad ... Szóval érted ... Hogy nekem megmondtad az igazat. Megkönnyebbülten szaladok haza. Bemegyek a szobába, kiteszem az ablakpárkányra titkos naplómat és egy két év előtti osztályképet. Azon hosszú copfba van fonva a hajam és mind­annyian mosolygunk. Akkora rajta az arcom, mint egy borsószem. Nézem a képet Hogy megváltoztam azóta! Itt még gyerek voltam. Most a hajam kibontva viselem. Olyan fehér, mint a kender. És nagyon szeplős va­gyok. A vászonrolló le van húzva. Nem lát­szik a szobából, hogy mi van az abla­kon kívül. Levelet írok, hogy elmegyek és töb­bet nem jövök vissza. Irénke néni kint van az udvaron, ö a keresztanyám. Nem lakik messze tő­lünk. Itt vettek tanyát a szomszédunk­ban. Ez a ház sokkal nagyobb és szebb, mint amilyen a régi volt. Most az eperfa alatt áll. Sorra rakja a köcsögeit az asztalra, aztán mind­egyikbe tejet önt. Ha megalszik a tej, túrót, tejfelt csinál belőle és eladja a falusi piacon. Rengeteg köcsöge van, szép minták­kal. — Csókolom — mondom. — Mit tet­szik csinálni? Az asztal sarkán egy kis bögre áll. Áthajol a köcsögök fölött és teleönti. Amíg szürcsölöm a tejet, várom, hogy Irénke néni is megkérdezze, mi újság. De nagyon hallgatag. Utánamegyek a konyhába, ahol a kö­csögöket hűvös helyre teszi. — Anyám átküldött a pénzért. — Amíg ezt mondom, nem nézek rá. Eladtunk Irénke néninek három kis­malacot, és még ötven forinttal tarto­zik. — A pénzért? — kérdi csodálkozva. — Hisz ma beszéltem anyáddal. Neki is megmondtam, hogy szombaton ... — Most mégis kell. Tessék elhin­ni... Irénke néni moccanatlan szemöldök­kel néz egy ideig. Lehajtom a fejem. A földön egy elgurult krumpli. Talpa­mat ráhelyezem és görgetem. — Gyere csak! — szól Irénke néni. — Minek neked az a pénz? — Pestre utazom — mondom elszán­.///////////w/yy///////////, $ § S PALOTAI BORIS: \ \ I I Egy csésze fekete | § s K ati_ a fürdőszobakályha előtt térdelt, a nyöször­gő, kormos fahasábokat élesztgette. Jaj, csak már meleg lenne, hogy elnyúl­hatna a kádban! Alig várja, hogy nyakig merüljön, lemos­sa magáról a sokféle illatot, mely a bőrére ragadt. Mert a drogériában, ahol kiszolgál, magától értetődő mosollyal mondják neki: fújja be magát, édesem Chat noir-ral, máson jobban meg tudom állapítani az illatot! S miután hajára permetez egy kis illatot, fin­torogva állapítják meg: ez in­kább barnáknak való. Ma különösen rossz napja volt. Az üzletvezető szünet nélkül morgott és rendelke­zett. Semmi sem volt jó neki. Aztán jöttek a vevők, gépie­sen mosolygott, a sonkás zsem­léje, amit ebédre bekapott, jázminillatú volt, a szájpadlá­sán émelyítő indiai mákot ér­zett, haja, nyaka tele volt ne­héz, bódító szagokkal, úgy el­szédült tőlük, hogy a számosz­lopok rezegni kezdtek, mint a vasalószén gőze. Még ez a kályhából ki-kicsapó csípős füst is jólesik a pancsolt illa­tok után. Háziszappannal fog­ja ’végigsikálni magát, mint kislánykorában, amikor estén­ként a mosdó előtt maga elé kapta hosszúujjú hálóingét, mint valami kötényt. Hátul, a derekán szorosra kötötte a le­lógó ujjakat, s arra gondolt, milyen kevés egy nap. Min­den órának ismétlődni kelle­ne. Ma nem ilyen telhetetlen. Sőt, mintha egy kicsit sokall- ná az órákat, gyakran azon veszi észre magát, hogy már- már elbóbiskol, ilyenkor meg­nyomja a hangját s olyan áru­házi kedvességgel ajánlgatja „cégünk reklámját”, hogy az üzletvezető elégedetten bólint. F ontos, hogy hétkor oda­haza van, megereszti a meleg vizet, összegömbö­lyödik az érdes tapintású frottírköpenyben és úgy ma­rad. Semmit sem csinál, csak úgy marad. S arra ébred, hogy Jani bejön a szobába, ezt már hallja, de azért sem nyitja ki a szemét, megvárja, míg Jani szokott kis ébresztő csókját az orrára cuppantja. Csengetnek. Ki lehet az? Meglepődve nvit ajtót. — Jani, téged mi lelt? Miért csengetsz? Hisz van kulcsod! — Képzeld, itthon felejtet­tem. Ez még nem esett meg velem. — Biztos szerelmes vagy. — Valami tréfás választ vár, amit komolyan lehet venni. — Csak fél óra múlva adom a vacsorádat! — kiáltja a fürdő­szobából. — Most akarsz fürdeni? — Most engedtek haza! — Vendégeket kapunk ma este — mondja Jani. — Egy csésze feketére. Egyik lábával már a vízben topog, bőrén kezd felfelé futni a melegség. — Éppen ma, amikor olyan fáradt vagyok? — Te mindig fáradt vagy, fiam. Más is dolgozik, de azért nem alszik el vacsora előtt, nem ül úgy a karosszékben, mint egy ... Kata visszahúzza a lábát. — Mint egy micsoda? — Magára kapkodja ruháit. Ha siet, még nyitva találja az üzleteket. Kik jönnek, hányán jönnek? Hát igen, a fürdés elmarad, pedig ez a sok idegen szag rajta... De ha Jani barátai jönnek ... Igaza van Janinak, ha dühös. Talán a főnöke szólt neki, az a szemüveges, kedé- lyeskedő Lónyai: „Ma betö­rünk hozzád, öregem, a vilá­gért se készíts semmit!” — Lónyait várod? — kérdi s egyik táskájából a másikba önti át az aprópénzt, mert ilyenkor, hónap végén már a visszaváltott üvegekből gaz­dálkodik, az elgurult kétforin­tosokból. — Nem, dehogy ... Veronka jön a férjével. A földalattiban találkoztam velük és... M ár illatokban gondolko­dott, s hogy megtalálta a megfelelőt, úgy érez­te, alaposan megadta neki. Míg becsúszott a félig lehúzott redőny alá fejében számok kavarogtak: kitelik? Vehetek még egy doboz apró­süteményt? — Szervusz Kati, ezer éve nem láttalak! — köszönt rá Erzsi, régi barátnője, aki tíz deka májast vásárolt. Neki nehezebb, gondolta ellágyul- tan, neki még Janija sincs. — Nem jönnél fel ma este hoz­zánk? — kérdezte gyöngéden, mert szinte hálát érzett, hogy Erzsi nem szalámit vásárolt meg banánt. — Szívesen — mondta meg­lepetten Erzsi. — Egyedül vagy? *— Veronkáék jönnek. Ö is Verőnkét mondott. Ügy lát­szik mégis Veronka a fontos. — Veronka — mondta Er­zsi és hallgatott. Kati felfi­gyelt a hallgatásra. — Van valami kifogásod el­lene? — Alig ismerem. Különben hogy vagy? Janit ablaküvegen keresztül szoktam látni, az irodám előtt lohol el, egy cseppet sem változott — ha­darta lelkesen. Kati félbeszakította. — Szó­val jössz? Rohannom kell összeütni a vacsorát, kicsit ki­takarítani. Míg áttörölte a feketekávés csészéket, kis szédülés fogta el. Jani irodája a legkisebb mér­tékben sincs arrafelé, monda­ná viccesen, ha másról lenne szó. Arra ugyanis Veronkáék laknak. Szamárság! Lehet, hogy'valami dolga akadt And­rással. Azért ez a meghívás is furcsa. Máskor együtt beszé­lik meg, hogy kit, mikor hív­nak meg, előző nap beszerez mindent, nem ilyen kapkodva. Mintha csengetnének. Jani harsogva üdvözli őket, á, dehogy jöttetek korán, a legjobbkor! És Veronka csi­csereg. Hogy utálja ezt a ma­gasfekvésű hangot! S mögötte a csicsergési szándékot. „Jó, jó, tudom, nem vagyok úgy­nevezett intellektuell, de van ; bennem valami, s mindegy, | hogy mit beszélek, úgy is min- i denki rám figyel”. — Jó, hogy itt vagy Erzsi — mondja lankadtam, s mintha titkos szövetségese volna, úgy pillant rá. Veronka aprókat kacagva csipegeti a süteményt és köz­ben „édes” históriákat mesél, mind őróla szólnak, mindből ő kerül ki győztesen. H a most elmesélném, ho­gyan kérte meg Jani a kezemet... Anyúék nem akartak hozzáadni, de én ... — megakad a szeme a férjén, a gondolatfonál is megakad. Nem, nem történik semmi, csak mintha Jani moz­s dulatai néhány fokkal élén- kebbek volnának, s a tekin- ^ tete ... Ilyen volt azon a men- ^ tolszagú márciusi estén, ami-^ kor először érezték meg egy- ^ másban, hogy te meg én, én ^ meg te... — Milyen furcsa — hallotta 5 messziről Jani hangját — § Egyforma pariőmöt használ- ^ tok Katival. — És szomjas ^ cimpákkal szimatolt Veronka ^ haja fölé. — Nem különös? ^ — Nem — mondta Kati, s torka olyan száraz, hogy egy- ^ mást karcolják benne a han-^ gok. — Nálam ez az illat ve- ^ rejtékszag. A verejték nem ^ mindig ecetszagú. Viszont nála^ — nem mondta ki Veronka^ nevét —, nála hódítási esz-fc köz. S — Angyal vagy! nevetett § Veronka. ^ Erzsi megfogta a kezét és afc sarokba húzta. — Katikám,^ légy okos. K atiba beleszúrt. Ha egy ^ asszonyra azt mondják, hogy okos feleség, az S mindig temérdek szen-S védést, önfegyelmet takar. ^ Amögött könny zizeg, lenyelt^ sóhajtás bújkál. Nem akar ^ okos lenni. Inkább ... Végignézett a könyvespolcod kon, a pettyes függönyön, a pár- ^ nákkal kibélelt padkán, me- lyet úgy hordtak össze, mint? fecskék a fészküket, csőrükben ^ hozva pelyhet, szalmaszálat. ^ Felbukkant benne a mama al- ^ bérlőkkel teletömött lakása, a ^ háromajtós kredenccel elállí- s tott ajtó, a betegrugójú di-S vány, a sebhelyes falak, a für- ^ dőszoba, mely ritkán volt ^ használható. Ez egészen az^ övé, amikor akar, csendet te- ^ remt, jövő hónapban íróasztal- lámpát vesz, olyan kis gömbö-S lyűt, hogy Janit ne zavarja aS fény. S ha OTP-re kapna még § egy rekamiét, Jani nem szó- ^ rulna a dívány sarkába, így ^ persze szándékoltnak tűnik dolog, mintha Veronka kedvé- ^ ért bújna oda. Gyerekbeteg- ség. Jani egy hónap múlva S szórakozottan megkérdi: ja,S Veronka? Tudom már, az ^ András felesége. Felhörpinti a kávéját, fi- ^ gyelmesen fordul Veronka fe- ^ lé: — Kensz még egy csészé- s vei? a _L szrevétlenül nyújtózik, S IV már nem érzi a fáradt- § I*! ságot. Az illatok is mint-^ ha elszálltak volna a ha- ^ jából. Egész kedves este volt, ^ gondolja megnyugodva és ki- ^ kanalazza a csésze alján ma-^ radt cukrot. *s

Next

/
Thumbnails
Contents