Pest Megyi Hírlap, 1972. január (16. évfolyam, 1-25. szám)

1972-01-28 / 23. szám

1-ls.AJ MEGYEI 'tcJ&rlsw 1972. JANUAR 28.. PÉNTEK FÓKUSZ Ismerős fogalmak- új vonásuk AZ EURÓPAI SZOCIALIS­TA ORSZÁGOK ismét bi­zonyságot szolgáltattak arról, hogy nemzetközi politikájuk központjában a kontinens bé­kéjének megőrzése áll. A Varsói Szerződés politikai ta­nácskozó testületének kétna­pos prágai ülésén élfbgadott nyilatkozat kiinduló alap le­het az európai biztonsági rendszer megteremtéséhez. KONTINENSÜNKÖN im­már huszonhét éve nincs há­ború, ez Európa XX. Századbe­li történetében a leghosszabb békés időszak. A tönténalmi fejlődés úgy hozta, hogy föld­részünkön a különböző .társa­dalmi rendszerű országok cso­portjainak — megítéléseik sze­rint — közel egyenlő kato­nai ereje van. A szocialista országok régóta hangsúlyoz­zák, hogy bár Európában bé­ke van, nem egészséges hely­zet az, hogy a földrész bizton­sága a haderők bizonytalan egyensúlyán alapszik. Szükség van a béke szilárdabb alap­jának létrehozására, olyan biztonsági rendszerire, amely a népek és kormányok együtt­működésén, a kölcsönös biza­lom, az erőszak elvetésén ée egymás szuverenitásának fel­tétlen tiszteletben tartásán alapszik. EZ A GONDOLAT és konk­rét javaslat olvasható a Var­sói iSzerzödés 1966-os buka­resti, az 1969-es budapesti, az 1970-es berlini és a mostani, prágai nyilatkozataiban is. A korábbi javaslatok és a jelen­legi nyilatkozat tartalmukban lényegében hasonlóak egy­máshoz — hiszen a cél az vj európai biztonsági rendszer kialakítása akkor is, most, is azonos —, mégis, 1972-ben alapvetően más a helyzet: a prágai nyilatkozat kimondja, hogy az európai békéről, biz­tonságról és együttműködés­ről szóló konferenciát, amely az új biztonsági rendszer alapjait kimunkálhatná, már ébben az évben Össze lehet hívni — ez a szocialista or­szágok határozott álláspontja, b égyra többen vallják azt a nyugat-európai országok kor­mányai közül is. SAJNÁLATOS MÓDON azonban, nem valamennyi. Az Egyesült Államok — amely ugyan nem európai ország, de háromszázezer katonát állo- másoztat földrészünkön, s ezért kívánatos a jelenléte a konferencián — a halogatás taktikáját követi, s mint a legutóbbi Nixon—Brandt ta­lálkozón bebizonyosodott, be­folyása erőteljesen érvénye­sül NATO-partnereire. A VARSÓI SZERZŐDÉS politikai tanácskozó testüle­tének prágai nyilatkozata vi­lágosan bizonyítja, hogy sem­mi alapja sincs a konferencia időpontja körüli huzavoná­nak. A bizonyíték: annak a pozitív programnak a megfo­galmazása, amely az európai biztonsági konferenciát tar­talmilag kitöltheti. NEM A TÜRELMETLEN­SÉG, hanem a tények reális felmérése után jut a prágai nyilatkozat arra a következte­tésre, hogy a több oldalú elő­készítő munka minden előfel­tételt megteremthet a konfe­rencia eredményes megrende­zéséhez 1972-ben. A PRÁGÁI ÉRTEKEZLET újból dokumentálta, hogy a szocialista közösség államai készek minden tőlük telhetőt megtenni kontinensünk bé­kéje és országaink együttmű­ködése érdekében. A prágai nyilatkozat jelentőségét a töb­bi között az adja meg, hogy első ízben hangsúlyozza: meg kell teremteni a kötelezettsé­gek rendszerét. A határok sérthetetlenségének fogalmá­ba beletartozik a területi kö­vetelésekről való lemondás. A békés egymás mellett élés ma­gába foglalja a jószomszédsá­got és a sokoldalú, kölcsö­nösen előnyös együttműködést, így nyertek a látszatra isme­rős fogalmak lényegesen új vonásokat. A nyak pont — Párizsban Párizsban csütörtökön dél­előtt megkezdte munkáját a vietnami kérdéssel foglalkozó négyes értekezlet sofon levő ülése. A 142. plenáris ülésen az Egyesült Államok és a saigo- ni rezsim delegációja hivatalos formában előterjesztette Nixon amerikai elnök szerda éjjel nyilvánosságra hozott nyolc­pontos javaslatát. Ez, mint ismeretes, konkrét határidő megjelölése nélkül kilátásba helyezi az amerikai csapatok kivonását, és „szabad választások" megtartását, mi­közben Dél-Vietnamban még amerikai csapatok tartózkod­nának. Az AFP szerint Xuan Thuy és Nguyen Van Tien, a Vietna­mi Demokratikus Köztársaság, valamint a dél-vietnami ideig­lenes forradalmi kormány kép­viselője a konferencia meg­kezdése előtt, újságíróknak nyi­latkozva az indítvány eluta­sította, utalva arra, hogy a Ni- xon-féle javaslat az amerikai és csatlóscsapatok kivonását különböző feltételekhez köti, és az Egyesült Államok továbbra sem kötelezte el magát a Thieu-rezsimnek nyújtott tá­mogatás megvonása mellett. Szovjet—francia meteorológiai kísérlet Trópusi hajnalok A Zubov professzor szovjet tudományos kutatóhajó fedél­zetén és a Francia Guyana partjai közelében levő francia kozmikus kísérleti telepen végrehajtották a „Trópusi haj­nalok” elnevezésű szovjet:— francia meteorológiai kísér­letet. Múlt év december 16-án fel­bocsátották a „Veronique" el­nevezésű francia rakétát. A „Veronique” fedélzetén elhe­lyezett berendezés segítségével az ionoszférában az elektro­nok sűrűségét és a hőmérsék­letet vizsgálták. A „Veronique” rakéta felbo­csátása része annak az össze­tett programnak, amelyet francia és szovjet tudósok folytatnak Francia-Guyana partjai közalében. A Zubpv professzor hajó fedélzetéről 170 kilométer magasságba fel­bocsátották az „MRr—12” szov­jet meteorológiai rakétát. En­nek a rakétának a fedélzetén is tömegspektrométereket he­lyeztek el — csakúgy, mint a „Veronique”-en —, ami lehe­tővé tette a különböző nap­szakokban végzett mérések adatainak összehasonlítását. A kozmikus meteorológia területén 1967-ben kezdődött a szovjet—francia együttműkö­dés. Azóta az Északi sarkon, Hejsza szigetén évente foly­tatnak kísérletsorozatokat a sarki légkör tanulmányozásá­ra 120—160 kilométer magas­ságban. Ezeket a kísérletéket „Mß—12”-es szovjet rakéták­kal és francia tudományos műszerekkel végzik. Huszon­öt esetben bocsátottak fel ra­kétát és ezek eredményekép­pen értékes tudományos ada­tokhoz jutottak a hőmérsékle­ti változásokról a sarki lég­kör felső rétegeiben. A nyugat-franciaországi Landes kísérleti telepről 1969 februárjában sikeresen fel- bocsátottak négy „Dragon” tí­pusú franciá rakétát szovjet tömegspektrométerekkel . fel­szerelve. Ezekkel a kísérletek­kel tanulmányozták a légkör­ben végbemenő változásokat 100-tól 420 kilométerig terjedő magasságban. A jugoszláv repílgíp katasztrófáról A jugoszláv rádió csütörtöki adásában nyugati jelentések­re hivatkozva utal arra, hogy szerdán a Csehszlovákia fe­lett lezuhant jugoszláv re­pülőgép katasztrófája esetleg szabotázsakció következménye volt. A DC—9-es mintájú gép előzetesen Stockholmban és Koppenhágában tartózkodott és itt kerülhetett sor a rob­banóanyag elhelyezésére. Prá­gai jelentés szerint a gép roncsai alól ez ideig 23 holt­testet emeltek ki. A gépen 28 főnyi utas és 6 főnyi személy­zet tartózkodott. A katasztró­fát egy légikisasszony élte túl, de kétséges, hogy életben ma­rad-e, mert állapota rendkí­vül súlyos. . Gromiko Japánban Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter és vendéglátója, Fukuda Takeo japán külügyminiszter kézfogása a két ország közötti egyezmény aláírása után. NEW YORK Cionista huitgánakció A „Zsidó Védelmi Ligához” tartozó, fasiszta suhamcok tá­madást intéztek szerdán New Yorkban a Sol Hurok és a Columbia Artists impresszá­riók irodái ellén. Ez a két ügy­nökség szerveri a szovjet aű­Hová főnt a víz? Negyven kilomé­ternyi átmérőjű Mars-kráterről adott közre szer­dán fotókat a Ma­ríné,r—9 szonda földi irányító köz­pontja. . A nemrég ké­szült felvételek to­vábbi bizonyíté­kot szolgáltattak arra vonatkozóan, hogy a „vörös bolygónak” izzó magja volt vagy van, s hogy a Mors — akárcsak a Föld — vulká­nikus úton alakult ki. A pasadenai köz­pont közölte, hogy a képek a Marstól 2000 km magas­ságból, a Mari­ner—117 Mars- körüli' fordulata során készültek. A kérdéses krá­ter felszíne majd­nem tökéletesen sima, ami arra vall, hogy a fel­szín hajdanán izzó kőzet-tó volt. A kráter oldalán mutatkozó vája- tok feltehetőleg olymódon alakul­tak ki, hogy a fel­szín lesüllyedt a lávafolyam által vágott alagutakba. A pasadenai köz­pont képviselője szerint a kráter „belső falát” füg­gőleges forradások szabdalják, a fel­szín ráncos és ba­rázdált, s az „el­tűnt anyagot” va­lószínűleg a Mars- . szelek fújták a kráteren kívülre. Törmeléknek a kráter felszínén nyoma sincs. A most készült felvételek, csak­úgy, mint a ko­rábbiak abban a meggyőződésük­ben erősítették , meg a tudósokat, hogy a Marsnak „vulkánikus tör­ténelme” van, hasonlóan a Föld­höz, ahol a belső izzás vizet jutta­tott a kőzetből a légkörbe. Ha ez a Marson is így tör­tént, akkor Pasa- denában felvetik a kérdést: „Hová tűnt a víz?” Munkatársaink Nyugat-Európában (4.) A kultúra „szabadsága Itt minden látható, itt min­den megtekinthető. Parancsol­jon egy páholyt a bécsi operá­ba, München sexmozijai tárt kapukkal várják, a párizsi Co- medie Francaise művészi él­ményt ígér. Szabad a válasz­tás, mert nagy a választék. A francia fővárosban egy héten 226 filmet vetítenek, 54 színi­előadás lehetősége kápráztatja el a „Pariscope” — program­füzet — forgatóját. Mit néz­zünk meg a „kultúra szabad­ságának” birodalmában? A film minden műfaja kép­viselteti magát: szórakozzon a vígjátékon, a musicalen, iz­gulja végig a pszichológiai drámát, a háborús filmet, sze­rezzen művészi élményt a nagy klasszikus alkotások megtekin­tésével, borzongjon a rémíil- meken, keltse fel vágyát az erotikus filmek megnézésével. A műfajok aránya azonban nagy szóródásé: a legtöbb film a kaland és vígjáték cím­szó alatt szerepel, Párizsban a 226 filmből mindössze öt ke­rült a „politikai film” műfajá­ba, a „nagy klasszikusok” al­kotásai közül kettőt vetítenek, s a nemzetközi művészi világ­ban e kettő közül is csak pz egyik, Fellini Satyriconja az elismert. A filmművészetet kedvelő néző hamar zavarba jön, ha a gazdag választék tar­talmát megvizsgálja! Kezdjük h,át — a nagy szá­mok törvénye alapján — né­Művészet — az utcán. zelődésünket a könnyű műfaj világában. A sex hullámai nem lettek kisebbek, legfel­jebb vihart nem kavarnak. A bécsi moziban a „Weld sex report” című film a tudomá­nyosság palástjában mutatja be, hogy a világ különböző tá­jain milyen rafinált módokat eszeltek ki a vágy felkeltésére és kielégítésére. A film tudós pszichológusa, „szexológusa” akadémikus előadással kíséri a látottakat, de az „eszmei mon­danivaló” nem a szövegben, hanem a képben van, s ez: a mondanivaló” semmivel sem nemesebb, mint egy másik film sztorija, amelyben pornóújság két szerkesztője keresi a cim- lapmodellt, szalmakazalban, istálló almán, szaunában ... A moziplakátról ránk vicso­rog Frankenstein és Drakula, a képeken vér csöpög, a met­sző tekintetű férfi foga az ál­lóig ér, a koporsóban felül a hulla — rgmságes. Amott hu- ligán-gumibotok csattognak, a képeken vér csöpög, a vad te­kintetű, torzonborz férfi szug- gerál, orrcsont recseg — sza- dizmus. ­A pucérság, a vér, a félelem világába lágy dallammal úszik be a Love Story negédes tör­ténete. Az Arthfur Hiller ren­dezte film az irodalmi anyag giccses tartalmát egészítette ki a film giccslehetőségeivel. Me­rített az évtizedek „kaméliás hölgyéi” alakításaiból, rokona ennek az „alkotásnak” a ma­gyar Meseautó, s a szentimen­tális sztori sugallja politikai vészek vendégszereplését az Egyesült Államokban. A merénylőik gyűjtóbambá- kat robbantottak az említett ügynökségek irodahelyiségei­ben. Ennek következtében egy fiatal nő életét vesztette, öt személy megsebesült és tete­mes anyagi' kár keletkezett. A TASZSZ szovjet hírügy­nökség rámutatott, az ameri­kai rendőrhatóságok kényte­lenek voltaik a támadást „nyílt és előre kitervelt gyilkosság­nak” minősíteni. A merénylet — írja a TASZSZ — felhábo­rodást kelt a becsületes ame­rikaiakban, akik azonnal ha­tározott intézkedéseket kö­vetelnek a fasiszta suhancok megbüntetésére. Az Egyesült Államok Kom­munista Pártja követelte a li­ga terroristáinak „törvényen kívül helyezését”.­Bár az amerikai külügymi­nisztérium is elítélte ezt a ter­rorcselekményt, a kommunis­ta párt nyilatkozata rámutat: a cionista támadás csak a ha­tóságok nyilvánvaló segédle­tével történhetett, amelyek mindeddig nem hoztak haté­kony intézkedéseket a Zsidó Védelmi Ligához tarto­zó huligánok ellen. Gromiko szovjet külügymi­niszter csütörtökön találko­zott Szato japán miniszterel­nökkel. A barátságos légkö­rű megbeszélés során a két államférfi megvitatta a szov­jet—japán kapcsolatok kérdé­seit és több nemzetközi prob­lémáról véleménycserét foly­tatott. Gromiko köszönetét mon­dott a látogatás és a fogadta­tás alkalmával kialakult me­leg és kedvező légkörért. Mint megjegyezte, a megbeszélések­ből látható, hogy mind a szovjet, mind a japán fél elő kívánja mozdítani a két or­szág kapcsolatainak fejleszté­sét és 'elmélyítését. Andrej Gromiko szovjet­unióbeli látogatásra hívta meg Szato japán miniszterelnököt. A japán kormány hivatalo­san bocsánatot kért Gromikó- tól azért az incidensért, amelynek során egy japán szélsőjobboldali szervezet egyik tagja szerdán Tokióban petárdát dobott a szovjet kül­ügyminiszter kocsijára: Ja- mada Kimiót, a merénylőt a helyszínen letartóztatták. Csütörtökön Tokióban befe­jeződtek Andrej Gromiko és Fukuda Takeo tárgyalásai, amelyeket a szovjet és a ja­pán külügyminiszter az ese­dékes konzultációk keretében folytatott. A tárgyalásokról közleményt adtak ki. Tiltakoznak a fiatalok a Hairben. célját: a milliomos is ember, a középosztálybeli szive tiszta arany, az egymásra találás szükséges és lehetséges, ha kell, a halál árán is, mert hát a „nemescsemete” megváltása semmilyen áron sem drága. Mindez a világhírű zsongító lágy dallammal — a nyugati ember végre „tiszta” érzelem­mel találkozik —, s ez olyan jó két gyilkolás és egy nyílt­színi erőszak között... A pucérság, a vér, a félelem világában lágy dallammal tartja még pozícióját a Dr. Zsivágó is. Igaz, kissé megko­pott, elavult, a viták is elültek körülötte, de Párizsban még ma is van nézője a „szeren­csétlen” orvosnak, akit a for­radalom „jégbe vert”, meghur­colt, hóban való gyaloglásra, a felesége és a szeretője közöt­ti kényelmetlen választásra kényszerített. Mégiscsak csú­nya, kényelmetlen dolog ez a forradalom — áll föl az átlag nyugati néző, kitórli szeméből az utolsó könnycseppet, s fü­lében tovább zsong a lágy dal­lam ... Feltételezhető, hogy a nézők egy része néhány műfajra spe­cializálta magát, ezek kulturá­lis beszűkülése nem szorul bi­zonyításra. De tegyük fel, hogy sokan az egész skálára kíváncsiak, ők sem járnak job­ban: a sokféle információ dez- informál, a sokfajta illúzió dezilluzionál. A kultúra ilyen szabadsága a káosz világa! Apropó: a kultúra szabadsá­ga. Egy magyar egyetemista felhívta a figyelmünket, hogy az eddig Párizsban sosem ve­tített „Algériai csata” című fil­met a Quartier Latin, a diák­negyed egyik kis mozija mű­sorára tűzte. Igaz, a baloldali diákság védőosztaga ellenére már betörték a mozi kirakatát, de ha érzünk elég bátorságot, akkor nézzük meg.. „ Színházak.,. Három éve tartja magát a Hair (Haj) cí­mű beatmusical. Kitűnő zené­je és a darab szándéka is vonz­za a nézőket. A Porte Sainl- Martinben minden este a pol­gárt „pukkasztják”. Először csak külsőségekkel: ágyékkö- tős fiatalember kötélre csim­paszkodva a nézőtér fölé rúg­ja magát, félmeztelen japán lány jólszituált úriember ölé­be ül, de később a mondani­való is a nyárspolgár ellen for­dul. Kifigurázzák a puccos úriasszonyt, a degenerált üz­letembert, a hatalom meg-

Next

/
Thumbnails
Contents