Pest Megyi Hírlap, 1971. január (15. évfolyam, 1-26. szám)

1971-01-31 / 26. szám

MOHOMIDtn ArP £ ST •- M EG YE I HI REAP K Ü l Ö N fc I AD ASA XIII. ÉVFOLYAM, 26. SZÄM 1971. JAtfUÄR 31., VASÁRNAP NÉPFRONT- TER VEK Ismét megrendezik Gyomron a kulturális napokat Ünnepi estek — baráti találkozók Rákóczi-szobát avatnak A népfrontmozgalom szem­pontjából is jelentős eszten­dőhöz érkeztünk. A IV. ötéves terv Indí­tása, országgyűlési és tanácsválasztások, az el­múlt évben alkotott fon­tosabb törvények és ál­lásfoglalások tudatosítá­sa — a többi között ezek képezik a népfront idei munkáját. Mindezekkel számolva ké­szíti a gyömrői elnökség a munkatervét. Az elmondot­takon kívül a község lakóit kötelezi az esztendőről esz­tendőre kiemelkedő társa­dalmi munka eredménye is. Az elkövetkező hetekben az elnökség felméri a végzendő konkrét feladatokat, s ezután fölkeresi az egyes szerve­ket, tanácstagokat és álta­luk kéri a község lakóit a feladatok megvalósításában való aktív részvételre. Néhány konkrét feladatot már pontosan meghatároztak. Az elnökség az idén is­mét meg kívánja rendez­ni a gyömrői kulturális napokat. Indításként az országos és megyei szer­vezet segítségével május 29-én népfrontnapot ren­deznek a községekben. Ekkor avatják a Ságvári End­re Üttörőházban létesítendő Rákóczi-szobát, amelyet a to­vábbiakban folyamatosan, a hét bizonyos napjain a nagy- közönség is megtekinthet. Az avatással egy időben egy hely- történeti találkozót rendez­nek és sor kerül a megyei szervezet segítségével egy, a Rákóczi-kort bemutató iro­dalmi estre. A kulturális na­pok programját az idén az előzőeknél jobban, a Rákó- czi-hagyomány ápolása szel­lemében kívánják megren­dezni. A gyömrői és a megyei szervezet együttműködve, a tervek szerint három baráti találkozót rendez a községben. Ünnepi esteket rendeznek az NDK, Csehszlovákia és Lengyelország hazánkban működő kulturális intéz­ményei részvételével. Befejezéshez közelednek Gyomron a népfront által szervezett előadássorozatok. Ezek értékelése után alapo­san elő akarják készíteni az őszi tanfolyamokat. F. G. VASÁRNAPI MOZAIK Mosoly a kirakatban Dobos Attila és felesége, Mary Zsuzsa még tavaly nyá­ron disszidált, megtagadta ha­záját, ezért a bíróság távollé­tükben 4 évi börtönbüntetés­re ítélte őket. Mindennek el­lenére Dobos Attila a monori könyvesbolt kirakatában még mindig fő helyen mosolyog le a járókelőkre, nagylemezének címoldaláról. A lemezt kiad­ták, a lemezt úgy látszik el kell adni, nem akarják, hogy raktáron maradjon... Ha így is van, azt ajánljuk, vegyék ki Dobos Attilát a kirakatból, vegyék le a piedesztálról! Nem való ő oda. (zs.) BESZE IMRE: Invázió az egri várban Az egri vár hazánk egyik legforgalmasabb múzeuma, ezt bizonyítja elmúlt évi látogatottságáról most elké­szült zárszámadás. 1970-ben 350 ezren keresték fel az egri vármúzeumot, többen, mint az ország bármelyik múzeu­mát. A látogatók mintegy fele diák volt. Évről évre nő a külföldi látogatók száma: 1970-ben ötvenezren jártak az egri várban a világ min­den tájáról. MU SO II Tudományos ismeretterjesztő előadások Hétfőn közlekedési ismeret- terjesztő előadássorozatok. Ve- csés, 4 órakor: A baleseti helyzet alakulása, értékelése, Nyáregyháza, 4 órakor: A leg­fontosabb KRESZ-szabályok ismertetése, gyakorlati alkal­mazása a közúti forgalomban, Pilis, Űj Élet Tsz, 4 órakor, Maglód, fél 5 órakor: A gép- járművezetői igazolványok ki­adásának és bevonásának fel­tételei, Tápiósüly és Vasad 4 órakor: A közlekedési sza­bálysértések és bűntettek. Az előadások nyilvánosak, azokon bárki részt vehet. Mozik Ecser: Bye, Bye, Barbara. Gomba: Harc Rómáért I—II. Gyömrő: Ötén az égbők H: Egy fiatal pár. Maglód: Harc a sátánnal. H: Dr. Holst fan­tasztikus esete. Mende: Dr. Holst fantasztikus esete. H: Vadölő. Monor: A Sirály szü­letése. H: Szerelmi álmok I— II. Nyáregyháza: Egy kínai viszontagságai Kínában: H: Adalein 31. Péteri: Dajkame­sék hölgyeknek. Pilis: Jöttem, láttam, lőttem. H: Gábor di­ák. Tápiósáp: Verseny a ja­vából I—II. Tápiósüly: Rómeó és Júlia I—II. Űri: Felszaba­dítás I—II. Üllő: Szerelmi ál­mok I—II. H: Fekete szakáll szelleme. Vasad: A nyolcadik. Vecsés: Erotissimo. Első elő­adáson: Liliomfi. A monori járásban több mint száz pedagógus végez népművelő munkát. A TIT- előadók között 99 pedagógust találunk. A nyárig elkészül Az új, 60 férőhelyes járási szociális otthon építését Gyom­ron a TÖVÁLL végzi. A ta­valyra tervezett pénzösszeget felhasználták — a szociális otthon építését előreláthatólag 1971. május 31-ig befejezik. Hajnali vers Fekszel velem és álmod olvasom, világítanak a nagybetűk Megfordulok, zsibbadt karomon csillagokat rajzolnak a tűk. Fekszem veled, csillagokról álmodom eszméletlenre ittam le magam Pohár-testedből, italszerelmedért lesném a hajnalt bódult-boldogan. Rebben szemed, rámnézel, meg sem látod: egy év futott velünk tovább. Szemem alatt szaporodnak a ráncok így lett sorsunk egy évvel mostohább. Harmincholdas csemetekert Gombán, a horgásztanya melletti dombokon csemete­kertet létesít a helyi tsz. Dísz­cserjékkel, díszfákkal, gyü­mölcsfákkal telepítik be a 30 holdat. A csemeték jó része még ősszel megérkezett. Még ebben az évben befeje­zik Üllőn a községet átszelő 4-es számú főközlekedési út korszerűsítését. Az út mellett húzódó villanyvezeték már a föld alá került. A Malom ut­cától a Csaba kanyarig befe­dik az árkot, a Monor irányá­ba húzódó rész viszont fedet­len marad, az oldalait azon­ban kikövezik. A világítás át­alakítása a következő évre marad. A Dél-Pest megyei Terme­lőszövetkezetek Területi Szö­vetsége az elmúlt héten meg­beszélést tartott a monori já­rás tsz- és ÁFÉSZ-elnökei ré­szére. Megbeszélték a MÉK korszerűsítésével kapcsolatos társasági szerződést. Február 1-től 28-lg az idén is megrendezik a monori já­rásban is a mezőgazdasági könyvhónapot. A monori könyvesboltban felkészültek megfelelő szakkönyvekből a könyvhónapra. Ügyeletes orvos Gyomron: dr. Lányi Péter (egészségház;, Monoron, Gom­bán, Bényén és Káván: dr. Rados Mária (Monor, Petőfi u ), Monori-erdőn, Nyáregyhá­zán, Cs..vharaszton és Vasa­don: dr. Csanálosi József (Vasad), Pilisen: dr. Illanicz Elemér, Üllőn: dr. Leyrer Ló­ránt, Vecsésen: dr. Tury Ist­ván tart ügyeletet vasárnap. — Ügyeletes gyógyszertár Mo­noron a főtéri, Vecsésen a Halmy-telepi. Az úri buszvezetők figyelmébe A sülyi Virágzó Tsz két éjjeliőre a községtől három kilométerre lévő Sürüpusztán nap mint nap, pontosabban: éjszakánként becsületesen el­végzi a feladatát. Hajnal táj­ban, a hosszú szolgálat után, fáradtan, kimerültén állnak ki a buszmegállóba. Szeret­nének minél hamarább ha­zaérni. Bosszúsan tapasztal­ják azonban, hogy az utóbbi időben nem mindegyik autó­busz áll meg a feltételes megállóhelynél. A minap is több mint egy órát várakoz­i .......................... .... .... .... Ki skorú menyasszonyok Visszaköltöznek a konyhába Először a szülőknél laktak, a menyasszony szüleinél a konyhában. Nappal mindenki ott volt, főztek, mosakodtak, a beszélgető szomszédok is oda telepedtek be. Aztán este arrébb tolták a kredencet, ki­nyitották a rekamiét, kiszel­lőztették az ételszagot — szo­ba lett a konyhából, a fiatal pár egyetlen „lakószobája”. Már hajnalban fel kellett kel­niük, az ifjú feleség édesapja korán indult munkába, a ma­ma vele együtt ébredt, bejött Ott km, n városka JW indig szerette a telet. Gyerekkorában so- 1 kát hempergett, ugrált pajtásaival a fris­sen hullott hóban. Előfordult, hogy még kesz­tyűje sem volt, de azért kiszökött otthonról. Azzal sem törődött, ha pirosra csípte a hideg az ujjait. Távolba vesznek ezek a régi telek már. Ta­lán húsz-harminc év is eltelt azóta, de még­sem lehet elfelejteni a vidám kacagástól vissz­hangzó réteket, sem az utolsó, a búcsúzás HupjÚt. A fiú arca is elmosódott. Csak a tekintete él még benne. Nagy kékes-szürke szeme volt. S együtt fedezték fel a rétek rejtekeit, a sár­guló búzatáblákban lapuló nyulakat és estén­ként együtt keresték csillagukat a nyári égen. P gyszer aztán hirtelen mindennek vége ^ szakadt. Kis bőröndjével a kezében, egyedül ment ki az állomásra. Felszállt a vonatra, s hallgatta a vonatfüttyöket, a zakatoló, visszahívogató kerekek dallamát. Száját összeszorítva ült a fülkében. Nem nézett ki. Nem akarta látni az elfutó tájakat, az ismerős, feledhetetlen domb­oldalakat. De amikor mégis kipillantott, csak fehérséget, kavargó hópelyheket látott. Lágy kékség borult mindenre. S ezt a kékséget örökre megőrizte. A fiú szeme sokáig kísérte még. Éjszakán­ként gyakran felrémlett előtte tekintete. Nem bírta megállni, s első időben naponta kiment a pályaudvarra és nézte a tovaszáguldó sze­relvényeket. Ezek hazafelé mennek. Hozzá! — mondogatta magában és lehajtott fejjel indult kis albérleti szobájába. Ma már mosolyog ezen, de néha, ha sötét­ség borul a szobafalakra, kiütköznek a keserű vonások az arcán. Albérletben lakik most is. Egy öreg néninél. Jól megvannak, hiszen mindketten magányo­sak. Esténként bemegy hozzá és együtt nézik a tévét. Barátai vannak. Összejönnek, elbeszélget­u nek, de aztán mindegyik siet haza. Várják őket. Ö pedig némán rámolja el a szétrakott tányérokat, feltörli a leejtett morzsákat, té­tován megáll az ajtajánál, körülnéz, mintha várna valamire, aztán belép. Léptei hidegen konganak az üres szobában. Gyárban dolgozik. Jó munkásnak tartják és jó kollégánál?:. Sokan csak a keresztnevét is­merik: Margit. Ha szükség van segítségre, mindig ott terem. Meghallgatja a panaszokat, családi gondokat, intézkedik. De önmagáról soha nem beszél. Annyit tudnak csak róla, hogy valahonnan messziről érkezett, valami­kor régen. Téli napokon, meg-megáll munka közben és kinéz a bepárásodott ablakon. Nézi a ragyogó kristály-jégcsapokat. S hallgat. Aztán lehajtja a fejét és újra dolgozni kezd. Délutánonként, ahogy megrakott szatyrával siet haza, megáll egy-egy pillanatra a téren, elnézi a hancúrozó gyerekeket, a repülő hó­labdák pörgését, s aztán fáradt mosollyal in­dul tovább. Néha még a szobájába is fel­hallja a lent felharsanó, mindent feledő gyermekkacagásokat. Esténként, amikor elül a zaj, s némák az utcák, csak egy-egy eltévedt kocsi suhan a havon, férehúzza titokban a függönyét. Óva­tosan, mintha még maga előtt is szégyellné ezt a mozdulatot, s nézi, egyre csak nézi a lámpa körül imbolygó, szikrázó hópelyheket. A távolból pedig vonatfütty közeledik feléje, a behavazott táj felől. Ottó Judit reggelit készíteni, begyújta­ni... Aztán már le sem fe­küdtek újra, bár alhattak vol­na még — ők a későbbi vonat­tal mentek dolgozni. — Borzasztó volt... Nem is az, hogy koloncnak éreztük magunkat, mert ezt anyuék egyáltalán nem éreztették ve­lünk, de valahogy folyton út­ban voltunk egymásnak. A férjemet egy idő múlva el­kezdte idegesíteni a hajnali lábaszörgés. Fáradt volt, nem találta a helyét... És hát az is rossz volt, hogy este, ha ha­zajöttünk, csak ültünk a kony­hában, a „lakásunkban”, a va­csoramaradék között, és még beszélgetni sem tudtunk ren­desen. Mert... anyuék előtt sem lehet mindenféléről be­szélni. A fiatalasszony most 13 éves. Hosszú, barna haját a tarkójára csavarja, de a konty semmit sem öregít rajta. Gye­rekes még a szája sarkába gyűrődött ránc is. — Kerestünk egy albérletet. Egy szoba, de különbé járatú, ötszázat kell érte fizetni. Csak egy kis, régi vaskályhánk van, ezért nem főzhetek otthon. A férjem az üzemben eszik, én este mindig hazaszaladok meg­vacsorázni, és neki is viszek. Ezért nem fizetünk, anyukáék ingyen adják. Bútorra nem kell pénz, nem is tudnánk el­helyezni még egy szekrényt sem ebben a kis szobában. A lavórt is az asztal alatt tart­juk, egy hokedlin, mert még egy mosdófülkét sem lehet el­keríteni. Spórolunk egy lakás­ra. De mikor lesz nekünk any- nyi pénzünk? Én 1200-at ke­resek, a férjem 2300-at... Még ezret sem tudunk tisztán a takarékba tenni, elmegy erre- arra... Mosolyog. — .. .és most már majd a gyerekre is kell a pénz. Visz- szaköltözünk anyukáékhoz. Rosszul viselem a terhességet, sokat vagyok betegállomány­ban, és itt, egyedül nem ma­radhatok egész nap. Nagyon rossz. Visszaköltöznek — a kony­hába. Oda állítják majd a gye­rekágyat, ott szárítják a pelen­kákat, mosnak, esznek, fürdet­nek. A házhoz nem érdemes hozzátoldani, sok pénzt vinne el, és azt inkább hozzáteszik a telek árához. Majd megve­szik a telket, évek múlva a ház is felépül... Addig szo­roskodnak, nélkülöznek. — Nem bánták meg? — Néha eszembe jut, hogy a barátnőim vasárnap a mű­velődési házba járnak táncol­ni... .De mi most várjuk a gyereket. Tudom, hogy nehéz lesz... Majd csak kialakul. Mások is úgy kezdik, nem? (koblencz) tak, két kocsi villámgyorsan elrobogott mellettük, csak a harmadik vezetője könyörült meg rajtuk. Mivel a sűrűi dombokon szélcsend soha nincs, a metsző hideg min­den csontjukat átjárja — Szloboda György, a terme­lőszövetkezet állattenyésztő brigádvezetője a sülysápi ál­lomáson parkoló autóbusz- vezetőknek elmondta a két éjjeliőr panaszát. Az Űriből közlekedő autóbuszok vezetői megértették ezt, de — mint mondták — a kora reggeli órákban a munkába induló bejárók lekésnék a vonáfot, ha nem igyekeznének oly na­gyon az állomásra. A nagy sietségben előfordulhat, hogy nem állnak meg a kis sürü- pusztai megállóban. Meg lehet érteni ezt a vá­laszt is, elfogadni azonban nem lehet. Egyrészt a busz­vezetők kötelesek megállni a feltételes megállóhelyen, ha ott utas várakozik. Másrészt gondoljanak arra, nap mint nap ott fagyoskodik a der­mesztő hidefben két fáradt éjjeliőr... S mindezeken túl az ille­tékeseknek meg kell vizsgál­ni: nem lehetne-e az úri bu­szok indulási idejét 5—10 perccel előbbre hozni? Hogy ne kelljen úgy rohanni az ál­lomásra. K. L. Ezúton mondok köszönetét mind­azon rokonoknak és ismerősöknek, akik szeretett férjem és édes­apánk Tóbiás József temetésén, Gyömrön részt vettek, sírjára ko­szorút, virágot helyeztek és rész­vétükkel bánatunkban osztoztak, özv. Tóbiás Józsefné és családja. Nagy szőnyegvásár — amíg a készlet tart! Importból származó szőnyegek. 200x300-as: 4480 Ft helyett 3140 Ft 170x235-ös: 2980 Ft helyett 2090 Ft 145x200-as: 2170 Ft helyett 1520 Ft BŐSÉGES VÁLASZTÉK Monor, Kossuth Lajos utca 79. szám alatti szaküzletünkben.

Next

/
Thumbnails
Contents