Pest Megyi Hírlap, 1970. december (14. évfolyam, 281-305. szám)
1970-12-03 / 283. szám
“”'^-Mís4ap 1970. DECEMBER 3., CSÜTÖRTÖK Beihl és az ETA (Folytatás az 1. oldalról.) bonni külügyminisztérium a madridi hatóságoktól kapott tájékoztatás alapján megerősítette. Az 59 éves diplomatát akkor ejtették fogságba, amikor a konzulátusról hazaérkezve, gépkocsiját a villájához tartozó garázsba vitte. A ház egyik alkalmazottja látta, amikor fél tizenegy tájban Beihl behajtatott a garázsba, majd néhány perccel később ismét elhagyta a garázst, de akkor kocsijában már több férfi ült. Mercedesét követte egy másik piros színű gépkocsi, amely korábban a ház közelében parkolt. San Sebastián-i források szerint az emberrablást baszk nacionalisták követték el. Attól, tartanak, hogy a nyugatnémet főkonzult, aki egyben több nyugatnémet cég megbízottjaként is működött az északspa- nyol kikötővárosban, a szélsőséges baszk terrorista szervezet, az ETA (Eusikadi Ta As- katusana — Baszk Nemzet, és Szabadság) rabolta el, amely az önálló baszk államért folytatott kampány során már többször alkalmazott hasonló módszereket. Magát Beihl főkonzult két évvel ezelőtt egyezer már megfenyegették. A mostani akció feltételezések szerint összefüggésben van a tizenhat baszk nacionalista csütörtökön Burgosban kezdődő haditörvényszéki perével. Az emberrablás után azonnal védőőrizetet állítottak a San Sebastian-i, ' valamint az ugyancsak , baszk befolyási övezetben fekvő bilbaói nyugatnémet konzulátus köré. Jelentős rendőri erőkkel megindult a hajsza Beihl elrablói után, s ezzel egyidejűleg lezárták a Franciaországba vezető határátkelőhelyeket. ★ A francia földön működő baszk szervezet szerda délben bejelentette: üzenetet kapott spanyolországi „ testvérszerve- zetétől, az ETA-tól, -.hogy Beihl nyugatnémet főkonzul -az ő kezükben van. A franciaországi csoport, az Anai-Artea („Testvérek között”) most nyilvánosságra hozta ezt az üzenetet. Eszerint A Magyar Közlöny szerdai számában megjelent a Magyar Nemzeti Bank közleménye az ajándéktárgyak külföldre küldésének egyszerűsítéséről. December 1-től az eddigi 250 forint helyett maximálisan 400 forint értékű ajándékcsomagot lehet a devizahatóság külön A Forte Fotokémiai Ipar (Vác, Vám utca 3.) pályázatot hirdet az alábbi munkakörökre:- üzemszervezői munkakörbe felsőfokú végzettséggel, gyakorlattal rendelkezőt; ' • 4- közgazdászt, gépi adatfeldolgozáshoz értőt és anyag- ismerettel rendelkezőt;- anyagbeszerzőt, megfelelő végzettséggel és gyakorlattal;- mérés- és szabályozástechnikai szakon végzett villamos- mérnököt;- beruházási munkakörbe gyakorlott munkaerőt. A pályázatot a személyzeti és oktatási osztályra kérjük leadni, önéletrajz mellékelésével. A pályázók 45 éves korhatárig jelentkezzenek. . a főkonzul élete annak a 16 baszk nacionalistának a sorosától függ, akiket a spanyolországi Burgosban állítanak bíróság elé. A franciaországi csoport az üzenet nyilvánosságra hozásakor kiegészítésképpen hozzáfűzte, hogy. felkérte a testvér- szervezetet: kímélje meg a nyugatnémet főkonzul . életét, de ezzel kapcsolatban nem kapott pozitív választ. * Az „Anai-Artea” felajánlja, hogy emberiességi okokból kiindul- I va. közvetíteni fog az érdekelt felek között. ★ Szerda délben összeült a spanyol kox-mány szűkebb kabinetülése, hogy megvitassa a San Sebastian-i nyugatnémet főkonzul elrablása következtében előállott helyzetet. Scheel nyugatnémet külügyminiszter szerda reggel a még Bonnban tartózkodó Gregorio Loperz Bravo spanyol külügyminiszterrel tárgyalt az emberrablási ügyről. Scheel sajtószóvivője a találkozó után kijelentette, hogy az NSZK j kormánya minden tőle telhe- j tőt el fog követni a konzul mielőbbi szabadon bocsátásának kieszközlésére. Beihl elrablása „újabb szimptómája a világszerte fokozódó erőszaknak” — jelentette ki a szóvivő. A főként baszkok által lakott Guipuscoa tartományban, , ahol San Sebastian van, gyakorlatilag bevezették a rend- I kívüli állapotot. Á tartományi | rendőrség egyébként azt állítja, hogy a diplomatarablás nem volt teljesen váratlan. A San Sebastianban akkreditált 40 külföldi konzult állítólag figyelmeztették, hogy óvakodjanak az ETA szeparatista szervezet részéről várható akcióktól. A külföldi diplomaták azonban, mint egy rendőrtiszt elpanaszolta, úgy látszik, nem vették tekintetbe ezt a figyelmeztetést. ★ telítése, amely egyesíti a négy spanyol (Alava, Guipuzcoa, Vizcaya és Navarra), valamint a három francia baszk tartományt. A szervezet ,a hatvanas évtized elején alakult a több évtizede létező baszk nacionalista mozgalom egyik baloldali irányzatából. A baszk függetlenségi törekvések tulajdonképpen a spanyol polgárháború óta erősödnek fokozatosan: a baszkok a köztársaság idején önigazgatást kaptak, Franco a polgár- háború után diktatórikus eszközökkel nyomta el nemzetiségi törekvéseiket. Az ETA egyetemi és diákkörökben kezdett szerveződni. Később, amint ecvre balolda- libb eszméket vall magáénak, a spanyol baszk tartományok munkássága körében is sok hívet szerez. Tevékenysége eleinte csak propagandából állt — röplapok terjesztése, baszk nemzeti zászló kitűzése középületekre stb. A Franco- féle rendőrség durva megtorló intézkedései azonban fokozatosan keményebb ellenállási formákra ösztönözték a szervezetet. Különböző szabotázsakciókat, kaszárnyák elleni bombamerényieteket, börtönök, bankok ellen intézett fegyveres támadásokat hajt végre. Viszonylag kevés — mintegy ezer — tagja van, de a lakosság körében széles körű szimpátiát élvez. Kulturális, politikai, katonai és munkásfrontokba szerveződik, szigorúan az illegalitás szabályai szerint. Tagjai mindeddig tartózkodtak az emberéletet követelő szabotázs-akcióktól. BELGRÁDBAN hivatalosan bejelentették: Tito jugoszláv elnök, olaszországi hivatalos látogatása idején, december 12-én találkozik a Vatikánban VI. Pál pápával. Az ETA baszk szeparatista szervezet,, amelyet .kapcsolatba hoznak a San Sobantian-i. nyugatnémet konzul ■'’élrábiá- sával, nemzetiségi önállóságra és függetlenségre törekvő mozgalom. Illegalitásban dolgozik, célja független baszk állam léA politika azonban, így a külpolitika sem mozog légüres térben. Szoibanövénye- ket ideig-óráig el lehet tartani mesterséges tápsóikon, gyökér nélkül, de az effajta kisérletezések nehezen visalhe- tőek el a politikában; A Pal- me-kormány politikája változatlanul egyértelmű, ezt maga a kormányfő fogalmazta meg legutóbbi parlamenti ülésszak keretében : engedélye nélkül postán külföldre küldeni. A vámszervek a 400 forintos értékhatárig külön kérelem nélkül engedélyezik az ajándékcsomagok küldését. A vámkezelés, amely ugyanúgy történik, mint bármely más külföldi küldeményé, egyben a devizahatóság engedélymegadását is jelenti. Aa említett egyszerűsített eljárás kizárólag az olyan házilag elkészített vagy a kereskedelmi forgalomban megvásárolható ajándéktárgyakra vonatkozik, amelyekért a küldő sem belföldön, sem külföldön ellenértéket, ellenszolgáltatást nem kap. Ha az így küldött tárgyakat külföldön mégis értékesítik, az ebből eredő külföldi követeléssel kapcsolatban az általános rendelkezéseket kell alkalmazni. Az ajándékcsomagban devizahatósági engedély nélkül nem szabad külföldre forintbankjegyeket és érméket, valutákat, pénzhelyettesítő eszközöket és értékpapírokat, bélyegeket, nemesfémeket és nemesfémből készült tárgyakat s az élelmiszerek közül szalámi és kolbászárut, nyers és füstölt húsokat, füstölt szalonnát, zsírszalonnát, zsírt, olajat. Nem lehet küldeni olyan árukat sem, amelyek mennyiségük miatt kereskedelmi jellegű cikkeknek számítanak. Előzetes devizahatósági engedély nélkül légi postán csak azokat az ajándékcsomagokat lehet feladni, amelyeket a posta levélküldeményként vesz fel. Bulgáriába, Csehszlovákiába, az NDK-ba és a Szovjetunióba az úgynevezett postai kiscso- magokat továbbra is az eddigi rendelkezéseknek megfelelően lehet kiküldeni. „Mindent elkövetünk, hogy Svédország gazdaságilag ne legyen • elszigetelve, de számunkra mégis legfontosabb a semlegesség...” Másszóval ez azt jelenti, hogy a svédek — ahol viszonylag kevés a nagy monopólium és sok a közép- és tőkés — továbbra is fenntartással vannak a Közös Piac irányába, amely a svéd belépés esetén aligha viselné el a jelenlegi külpolitikai vonal- vezetést és az erre épülő gazdaságpolitikai megfontolásokat. A szakosodó svéd ipar tehát diszkrét, Se határozott eszközökkel keresi az utat, hogy egyrészt piacot találjon termékeinek, másrészt megfelelő kooperációk kialakításával, kölcsönös előnyök biztosításával stabilizálja, sőt növelje termelését és termékeinek választékát. És természetes, éppen a realitásokra épülő svéd kül-, és gazdaságpolitikából fakad, hogy a szocialista országok körében is keresnek és találnak is partnert éppen a- kölcsönös előnyök alapján. E kapcsolat egyik láncszeme a svéd Mecman cég és a magyar egri Finomszerel- vénygyár immáron többéves és évről évre mind magasabb volumenű kapcsolata. E kapcsolat egyik. állomása volt az éppen kintjártamkor folyó tárgyalás, a cég vezetői, többek között Bertáand, a stockholmi vezérigazgató és Vas Tibor, az egri gyár vezérigazgató-helyettese köpött. Pontosabban fogalmazva nem is egyszerűen állomása, hanem a közlekedési szótár használatánál maradva, új vonal- szakasz épült ki a tárgyalások Mikojan 75 éves Anasztasz Mikojant, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének tagját 75. születésnapja alkalmá- bój a kommunista párt és a szovjet állam szolgálatában szerzett érdemeiért, az Októberi Forradalom Érdemrenddel tüntették ki. csak röviden SZÍJAD BARREH, a Szórnád Legfelsőbb Forradalmi Tanács elnöke elsőként dobott egy marék földet a szomáli főváros stadionjában abba a jelképes sírba, amelybe a törzsi ellentétek, a korrupció, a protekció és a gyarmatosítás szimbólumait eltemették. VI. PÁL PÁPA ma Sydneyből tovább repült Djakartába. HAT EMBERT marcangolt szét egy elszabadult cirkuszi medve az indiai főváros kellős közepén. A medve etetés közben tört ki ketrecéből. RITKA jubileumot ünnepel a varsói színészvilág: Mieczyslawa Cwiklinska színészi pályafutásának 70. évfordulóját. A 91 éves művésznő mindmáig rendszeresen játszik. Az utóbbi években a varsói faluszínház művészeként havonta átlag 20 vidéki előadáson lép fel és mintegy 3000 kilométert utazik. A SZOVJETUNIÓBAN szerdán végrehajtották a soron levő műholdkísérletet: Föld körüli pályára bocsátották a Kozmosz—381-et. LESZÁLLÁS közben lezuhant és lángba borult szerdán a daccai repülőtéren' a Nemzetközi Vöröskereszt által bérelt luxemburgi négymotoros teherszállító gép fedélzetén Pakisztán ciklon sújtotta térségeinek szánt segélyszállítmánnyal. A gép négyfőnyi személyzete életét vesztette. nyomán — az eddigiek mellett új pneumatikus elem kerül Egerben gyártásra, a svéd— magyar kooperáció keretében. A véletlen mögött mindig ott gyanítható a szükségszerű. Az véletlen volt, hogy a svéd Mecman gyár éppen akkor mutatta be pneumatikus elemeit, amikor az egri gyár vezérkara is új és a távlatokra is biztonságot adó profilt keresett. Véletlen volt, hogy az egriek éppen arra jártak a kiállításon? Lehet! De a véletlenek mögött szigorú köz- gazdasági követelmények, népgazdasági igények húzódtak' meg egyfelől és nagyon is józan tőkés megfontolások másfelől. Rendkívül érdekes vol-t számomra, amikor a két „vezérrel” baszélhetitem — érdekes volt az összehasohlítás. Kócza Imre, az egri gyár vezérigazgatója minden emóció nélkül magyarázta el, hogy mi a haszna a sűrített levegővel működő vezérlő elemek gyártásában az egri gyárnak, (ezek nyitják, csukják például az autóbusz ajtaját, de rendszerük az ipar majd minden területén alkalmazható), hogy áz ISOT-ben megkötött tízéves szerződést már 1970-ben módosítani kellett a növekvő igényék miatt és hogy már jövőre egymillió dollár lesz a forgalom a két cég között. Berstand ur, aki teljes másfél .órát szentelt e sorok írójának, sőt még egy olyan új találmány bemutatására is vállalkozott, amelynek leírására jómagam már kevésbé — nos, szóval Berstand úr rendkívül megnyerő modorban arról biztosított az energia fel- használásának történeti áttekintése kapcsán, hogy cége voltaképpen misszióra vállalkozott: segíteni az emberi munka, erőfeszítés kiküszöböléséit, Az egri gyár vezérigazgatója fesztelen könnyedséggel citált számokat, tényeket, adatokat, tudván tudva, hogyha nekem szól, a nyilvánosság előtt beszél. Berstand úr, tudván, tudta, hogy újságírónak nyilatkozik, mértéktartó tapintattal bánt vállalata belső ügyeivel, de szélesre tárulkoDRDA A napokban elhunyt és hazánkban is jól ismert Jan Drda neves cseh író életművét méltatja legújabb számában a Tvorba, a CSKP KB kulturális hetilapja. Drda 1949 és 1956 között a Csehszlovák Írószövetség elnökeként tevékenykedett. Hosszabb időn át nemzet- gyűlési képviselő, valamint a CSKP Központi Bizottságának póttagja, majd tagja volt. „Az utóbbi években — állapítja meg a Tvorba — erősen csökken Jan Drda írói termése, de még mindig joggal reméltük, hogy a szenvedélyes és spontán alkotások szerzője ismét megtalálja az utat nagyszámú olvasótáborához. Sajnos ez már nem következett be, s a mű végleg lezárult. Ez annál fájdalmasabb számunkra, mivel Jan Drdanak nem adatott meg, hogy kijusson abból a mély világnézeti válságból, amelybe az utóbbi években jutott. Mindez tragikus tényező, különösképpen, ha meggondoljuk, hogy egész korábbi életében és művében szorosan egybeforrt a szocializmussal és‘ a szocializmus első országával, a Szovjetunióval.” MOSZKVA 33-3 Marina Vlady, az ismert francia filmszínésznő kedden Moszkvában házasságot kötött. Férje a népszerű szovjet színész és énekes, Vlagyimir Viszockij. A ceremónia az egyik moszkvai házasságkötő teremben zajlott le Mendelssohn nászindulójának hangjaira; Marina Vlady tanúja az Humanité moszkvai tudósítója volt. A 33 éves színésznőnek ez a harmadik házassága. A TlZ nyugat-európai or-' szág hadügyminiszterei közleményben jelentették be egy* milliárd dolláros külön hozzájárulásukat a NATO európai haderőinek fejlesztéséhez. Borforgalmi adó (Folytatás az 1. oldalról.) Az adó és az adókedvezmény mértéke változatlan marad, tehát a termelő évenként 250 liter után kedvezményes, literenként 1.50 forint adót fizet. i Az új borforgalmi adórendelet 1971. január 1-től érvényes, tehát csak ettől az időponttól intézik az adóigazgatási feladatokat a tanácsok szakigazgatási szervei. Az idei — tehát az 1970. évi — termés bejelentésével kapcsolatos kötelezettség a termelőket a korábbi rendelkezéseknek megfelelően terheli. Á készletek felvételét is a Vám- és a Pénzügyőrség szervei végzik. Átmeneti . intézkedésként 197l-re az idei termésből, illetve a korábbi évekből fennmaradt készlet .adóját állapítják meg és az adó részletekben történő fizetésére a tanácsok lehetőséget adnak. 1971- ben minden termelőt értesíteni kell arról, hogy borforgalmi adóját átalány alapján vagy pedig a termés bejelentésének kötelezettsége mellett a tényleges italkészlet alapján állapítják-e meg. zott olyan kérdésekben, amelyek „elviek”-ben fogalmazták cége és országa működését. Miután mindenféle titkárnői közreműködés nélkül — erre nem nagyon van munkaerő Svédországban — maga öntögette szét a kávét, s szolgálta fel a tejszínt, cukrot egyaránt, valóban tiszteletre méltó alapossággal’ beszélt olyan kérdésekről, amelyek ha vitára is , késztetnek, mert késztetnek. — gondolok itt például a már említett misz- szió-komplekszusra — mégis feltétlenül figyelmet érdemelnek. — Kitűnőek a magyar gyár termékei. Gyakorlatilag semmiféle minőségi kifogásunk nem lehet — mondotta, és ez a mondat a földre hozta a „nemes küldetést”: szigorúan üzleti és gyümölcsöző kapcsolat ez. Az egri Finomsze- relvénygyár olyan pneumatikus hengerszériát gyárt, amit a Mecman cég az egész Világon eladhat, ugyanakkor a magyar piac és a szocialista piac is megnyílt e kétségkívül rendkívül praktikus, az élet szinte minden területén használható pneumatika előtt. A svéd politikusok vitatkoznak például; a közős piaci belépést illetően, de a Mecman cég is, mint annyi más kis- és középvállalat elébe megy a dol- goíknak: a Közös Piac országaiban alapít vállalatokat. — Egy sajátos integráció ez. A szocialista piac és a nyugati piac között, a mi részvételünkkel — fogalmazza meg a svéd cég vezérigazgatója ismét a. Mecman cég küldetését,' ami lehetne akár igaz is, de akkor is fontos piaci érdek diktálja ezt ennek a vállalatnak éppen úgy, mint egy sor más piacot, kooperációt, kapcsolatokat kereső más tőkés vállalkozásnak itt Svédországban. — A kis országok segítsék egymást: Különösen tegyék ezt akikor, ha együttműködésüknek reális és sokoldalú lehetőségei vannak:... Ismeri ön a Sveta rendszert? — tette fel a kérdést interjúalanyom és szégyenkezve kellett elismernem, hogy ezt a rendszert bizony nemi ismerem: Aztán kiderült, hogy a nálunk is közismert csúszózsalus építkezésről van szó, amely egy svéd és egy magyar mérnök — Svensson és Tamás: az ő nevük rövidítése a Sveta — közös találmánya, amelyet egy erős magyar vállalat vitt be a nemzetközi életbe a kapcsolatai alapján. — Nos, tehát' nemcsak mi segíthetünk a magyar ipar termékeinek elhelyezésében, de mint látja, fordítva is lehetséges ez. A lehetőségek nagyok tehát! A kijelentésnek természetesen minden alapja megvan: e két cég között is. Hiszen éppen az egri gyár kifogástalan munkája nyomán kerül át egy új profil, egy új széria gyártása Stockholmból Egerbe, mert az itt végzett munka, a minőségre rendkívül kényes svéd partner számára is elismerésre méltó. Lényegében tehát a svéd Mecman cég gyártmánya, a pneumatikus elemek szériái egy" magyar gyár közreműködésével bekerülnek a szocialista piacra, ugyanakkor egy magyar gyár hosszú évekre előre biztosítja profilját egy igen keresett termékből, kijut a világpiacra és tevékenységével nemcsak „behoz” devizát az országba, de gyártmányai révén jelentős összegeket meg is takarít az ország valutatartalékaiból. Ez a dolgok realitása. És az is a dolgok realitása, hogy az idén lejárt ötéves, hosszú lejáratú kereskedelmi szerződés időszaka alatt megkétszereződött két ország kölcsönös kereskedelmi forgalma, 65 millióról 115 millió svéd koronára emelkedett. És az is a dolgok jelenlegi realitása, hogy mind a svéd, mind a magyar külkereskedelem volumenében ennek ellenére még mindig igen alacsony százalékot mutat a kapcsolat rátája. — A svéd ipar, kérem, rákényszerült, hogy nemzetközileg gondolkozzon. És, hogy specializálja magát — summázta mintegy beszélgetésünk lényegét és az iménti gondolatsort is Bergstand úr, a stockholmi Mecman cég vezérigazgatója és udvariasan újból kávét öntött a termoszból. Gyurkó Géza (Folytatjuk) Egyszerűsítették az ajándéktárgyak küllőidre küldését Északi emberek *