Pest Megyi Hírlap, 1970. december (14. évfolyam, 281-305. szám)
1970-12-17 / 295. szám
VÁC I MAPLŰ A PEST MEGYEI hírlap különkiadása XIV. ÉVFOLYAM, 295. SZÁM 1970. DECEMBER 17., CSÜTÖRTÖK Ml TÖRTÉNT A HATÁROZAT ÓTA? Tettekben wniósuíjon meg Tanácskozás a nők helyzetéről Tapasztalatcserére és az eddigi eredmények összegezésére ültek össze a minap az MSZMP Váci Járási Bizottságához tartozó üzemi és nagyközségi pártbizottságok titkárai és nő- íelelősei. Megbeszélték, hogy mit tettek eddig az MSZMP Központi Bizottságának februári — a nők politikai, gazdasági és szociális helyzetével foglalkozó — határozatának végrehajtásáért. A vitaindítót Bitter Antalné Járási Vöröskereszt-titkár, a végrehajtó bizottság nőfelelőse tartotta. A járási pártbizottság elvárja, hogy a nagyközségi és a közbenső pártbizottságok legyenek szorgalmazói, de egyben élenjárói is a határozat végrehajtásának, hiszen az ő kapcsolatuk a legközvetlenebb a járás nagy ipari, mezőgazda- sági üzemeivel. A járás nagyközségei dinamikusan fejlődő települések, ami azt is jelenti, hogy a végrehajtásnál nemcsak a jelen gondjaira, hanem a fejlődésből eredő új feladatokra is tekintettel kell lenni — mondta. A nőfelelősök közös vélemény*, volt, hogy a gondok egy része csak jelentős anyagi erőforrások felhasználásával oldható meg. A gyermekintézmények fejlesztéséhez, a szolgáltatóhálózat kiterjesztéséhez, a nők helyben való foglalkoztatásához, új munkahelyek létesítéséhez pénz kell! Aligha lehet megcáfolni Barna Éva fóti nőfelelős megállapítását, aki szerint a nők munkába állásának és helytállásának alapvető feltétele, hogy az anyák nyugodtak lehessenek: gyermekeik elhelyezése, felügyelete, tanulási feltételei jók. E nélkül az alap nélkül a munkásgyerekek továbbtanulási lehetőségének megteremtése sem hozza meg a kívánt eredményt. Ez a gond minden nagyközségben égető. Ebben az évben is több gyermekintézmény nyílt meg a járásban. Szobon az óvoda, Gödön és Foton pedig megkezdték az új óvoda építését. A nehézségek megoldásában a községi tanácsok már nincsenek teljesen egyedül. Érezhető a nőkkel kapcsolatos szemlélet változása is. Jól alakul a nők aránya a párt-, illetve a szakszervezeti vezetésben, de több helyen — pél- duál a járműjavítóban — arra is keresik a lehetőségeket, hogy miképpen lehet újabb munkaterületekre nőket állítani. A jövő nagy célja, hogy tovább emelkedjék a lányok és asszonyok szakmai és általános műveltsége. Itt is Vannak eredmények. A Dunakeszi Konzervgyárban például külön szabadságot kapnak azok, akik eredményesen befejezik — levelező tagozaton — az általános iskolát, a gödi termelőszövetkezet nőbizottságának munkatervében helyet kaptak a kulturálódást és továbbképzést szolgáló programok, de ehhez az anyagi fedezetet is biztosította a termelőszövetkezet, mégpedig kulturális alapjából! A hozzászólók között volt Baráth Endre, a járási párt- bizottság művelődésügyi osztályvezetője is. A tanácskozásból — mondotta — az tűnt ki, hogy a nagyközségi és nagyüzemi pártbizottságok elsőrendű feladatnak tartják, szívügyüknek tekintik a határozat végrehajtását. Beszélt arról is, hogy a IV. ötéves tervben előrelépünk a gyermekintézmények fejlesztésében, továbbra is szükség lesz a társadalmi összefogásra, s ennek kezdeményezői, szorgalmazói a párt- szervezetek lesznek a jövőben is. Bánfalvi Júlia ÉPÜL a Széchenyi utcai áruház. Foto: Búzási Péter Ötven éve kisiparos Kézfogás — a kitüntetés mellé A KIOSZ decemberi ülésén adták át Nagy Lajos váci géplakatosnak a Kiváló kisiparos kitüntetést és az erről szóló okiratot. A Széchenyi utca sarkán álló emeletes ház utcai frontján a készárubolt kirakatai vonják magukra a figyelmet. Bent, az udvarban gépekkel, munkapadokkal teli műhely. Nagy Lajos géplakatos mester botjára támaszkodva jön- megy a műhelyben. Az első világháborús sérülésének még mindig viseli a következményeit. 1970 a kerek évfordulók esztendeje számára. Idén lett nyolcvan éves és ötven év óta (Gyimesi felvétele) önálló kisiparos. Munkával eltöltött öt évtized ez. Régebben, puskaműves volt: bejegyzett szabadalmakra, aranyérmekre emlékezik. Negyedszázad óta géplakatos. Sok a rendelése a tanácstól, a városgazdálkodási vállalattól, a népboltoktól és a földművesszövetkezetektől. A lakosság szolgálatában áll hegesztéssel, vaskerítés-készítéssel, más szafebavágó munkával. Reklamációt soha nem kap. Fia mérnök a Híradástechnikában. A két unoka is gépészmérnök, tanár — együtt örülnek az apa, a nagyapa munkája elismerésének, (p.) Á Lenin úti Pénteken instruktori, hétfőn titkári értekezlet Napirenden: az első félévi munkaterv Pénteken ülést tart a városi tanács-vb A Váci Városi Tanács végrehajtó bizottsága december 18-án reggel fél kilenckor tartja idei utolsó ülését. Az állami mezőgazdasági ingatlanok értékesítéséről Varga József csoportvezető számol be, majd dr. Fenyves István osztályvezető tesz jelentést a járóbetegellátással kapcsolatos intézkedésekről. A Lenin úti pártházban megbeszélések, évvégi értekezletek sora követi egymást. Sokan egyéni problémájukkal keresik fel a városi, vagy a járási pártbizottságokat. Még a kora esti órákban is világosak az ablakok. December második fele is mozgalmas, eseménydús. Ma délután a városi agitációs és propaganda bizottság ülésezik. Értékelik az idei munkát és szóba kerülnek az új év feladatai. A párt- és tömegszervezeli osztály instruktorai - pénteken tartják megbeszélésüket: 21-én, hétfőn a pártalapszervezetek titkárai tartanak egész napos értekezletet. Mindkét helyen hármas a napirend: 1. Az 1971. első félévi munkaterv irányelvei. 2. A Magyar Honvédelmi Szövetség munkája, a december 17-i vb-ülés napirendi pontjának alapján, és 3. A X. kongresszus anyagának, határozatainak feldolgozása az új év első negyedében. Január első felében pártbizottsági ülés értékeli az 1970- ben végzett munkát. Mindezek a témák szerepelnek az alapszervezeti vezetőségi üléseken, taggyűléseken is. A járási pártbizottságon szombaton baráti összejövetelen búcsúztatják Magyar András oktatási felelőst, aki egészségi állapota miatt egy időre pihenni kényszerül. 1948 óta aktív pártmunkás. A Szovjetunióban végzett antifasiszta tanfolyamot és újabb tanulmányait hasznosította pártbizottsági tagként, vb-tagként, és legutóbbi tisztségében is. Nem lesz ez végleges búcsúzás, inkább egy állomása életének, hiszen a jövőben is számítanak tanácsaira, tapasztalatára. <P.) Negyed század után is... Többen megállnak a városi tanács folyosóján, a bejárat melletti hirdetőtáblánál. Régen lejárt és ma is aktuális szövegek sokaságából is kitűnik egy szomorú közlemény. A Dózsa György út 69-ben lakó család kéri az 1911-ben született Mizser Lajos volt honvéd holttányilvánítási eljárásának a megindítását. A Vöröskereszt hivatalos értesítése szerint 1944 szeptemberében, a Varsó körüli harcokban elesett. Aki tud valami közelebbit róla, 30 napon belül értesítse a hatóságot. Negyed század telt el azóta, hogy Európa csataterein elhallgattak a fegyverek. S még most is régi sebeket tép fel a háború. <-ő) MA: JÁRÁSI VB Ma reggel nyolc órakor tartja soronkövetkező ülését a járási tanács végrehajtó bizottsága. Berkó Árpád a művelődésügyi osztály vezetője a járási tanács a III. ötéves terv közművelődési feladatainak végrehajtásáról szóló jelentést terjeszti elő és a IV. ötéves terv célkitűzéseit ismerteti. A végrehajtó bizottság néhány más ügyet is tárgyal. Y9FA TOXa ny A bűnügyi krónika sokfélesége, változatossága ellenére még mindig nem lezárt. Napjainkban is bővül újabb — sokszor meglepő — történetekkel. Verőce a színhelye annak a bűntettnek, melynek vádirata most készült el a Váci Járási Ügyészségen. Két család szokványosán induló, majd váratlan fordulatba átcsapó története. Sz. Pál és felesége között megromlott a viszony. A férfi Beszámoló közgyűlés Ma délután öt órakor tartja beszámoló közgyűlését a Váci Hajó Sportegyesülete, a Liszt Ferenc sétányon levő székházában. 27-én: friss kenyér Mint a Sütőipari Vállalat közölte, december 27-én, a karácsonyi ünnepeket követő vasárnapon szakboltjaiban és az Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat nyitvatartó üzleteiben friss kenyeret árusítanak. A Vác Városi Tanács Végrehajtó Bizottsága és a Tiszántúli Gázszolgáltató és Szerelő Vállalat Szolnoki Földgázszclgáltató Üzemegysége HÁZTARTÁSI GÁZKÉSZÜLÉK-KIÁLLÍTÁST RENDEZ A VÁROSI TANÁCS VB KIÁLLÍTÓTERMÉBEN (a volt görög-keleti templom) A kiállítás megnyitása december 17-én, 14 órakor lesz. A KlAELlTAS NYITVATARTÁSI IDEJE: december 17-én, 14-től 18 óráig, december 18-án, 19-6n és 20-án 10-től 18 óráig. A kiállításon a Tiszántúli Gázszolgáltató Vállalat szakemberei készséges felvilágosítással állnak az érdeklődők rendelkezésére. Vác és a korai francia klasszicizmus építészete A napokban egy budapesti művészettörténész azt kérte tőlem, valljam be, hogy a váci diadalív, a „Kőkapu” nem 1764-ben épült, mint az több helyen olvasható, hanem legalább hatvan évvel később. Azt válaszoltam, hogy a váci diadalív ugyan 1764-ben épült, de azért jó szeme van, mert a váci Kőkapun és a székes- egyház építészeti külsején kívül hazánkban a korai fran'- cia klasszicizmusnak több tizennyolcadik századi emléke nincs. Egyébként ezek az építmények a Vácon is gyakori osztrák eredetű barokk-klasszicizmushoz, másik nevén a copf stílushoz elég közel állnak korban, szellemben és formában, de mégsem teljesen azonosak, mert az osztráknak az ideológiai alapja a felvilágosult abszolutizmus felülről engedélyezett reformjai voltak, míg »a franciáé az alulról jövő, készülődő forradalom. Nagyon érdekes, hogy a francia születésű Isidore Ca- nevale építész, a fenti két váci építmény tervezője már 1760 előtt végleg eljött Párizsból Bécsbe, mégis amikor 1764-ben megtervezte a váci Kőkaput, és ugyanez időtájt a székesegyház külsejét, a két építészeti alkotás művészi felfogásában nagyón hasonló lett az ugyanabban az évben tervezett párizsi Pantheonhoz, a legszebb és legismertebb korai francia klasszicista épülethez. Cane- vale még Párizsban megismerte J. G. Soufflot-t, a Pantheon építészét*és C. N. Ledoux-t, a másik hasonló modorban dolgozó építőművészt, és hatásuk alól Vácott sem tudott megszabadulni, szerencsére, így a sok osztrák hatású magyar copf épület között Vácott van két ritka, francia hatású is. Végül mindezt azért időszerű megemlíteni, mert a Kőkaput most állították helyre, és úgy tűnik, nem egészen szerencsésen. A fekete sasok által tartott füzért ugyanazzal a világos színnel festették be, mint az egész építményt, a képes és feliratos kőtáblákat kivéve. Ezáltal a mű eredeti művészi kompozíciójának leglényegesebb eleme veszett el. A diadalív egykorú tervén, egészen pontosan a terv alapján készült egykorú metszetmásolaton a füzér azért sötétebb az építménytestnél, de világosabb a sasoknál, hogy vizuálisan mindenképpen kiugor jón, és felhívja magára a ügyeimet. Ez a háromszor ívelt füzér ellensúlyozná a vízszintesek és függőlegesek fárasztó keménységét, és megfelelő mértékre csökkentené a főpárkány és az attika nyomasztó súlyosságát, ha nem lenne olyan színű, mint a környezete. Maradna még az árnyék, mármint az, hogy a füzért önárnyéka és vetett árnyéka segítene kiemelni a környezetéből, de ez sincs, mert a diadalív délkeleti oldala az idegenforgalom számára legfontosabb órákban majdnem szembe kapja a napsugarakat, míg az északnyugati oldal csaknem1 soha nem kap napfényt. Stefaits István felkereste régi barátját, S. Ferencet, és kérte, adjon szállást számára. S. örült a vendégnek, mert bővítette a házát és kellett a munkáskéz az építkezéshez. Telt-múlt az idő. S.-né és Sz., a háziasszony és a vendég összebarátkozott. Kezdték nagyon megérteni egymást. Az egyedülmaradt Sz.-né tudomást szerzett a kibontakozó érzelemről. Hogy férjét hazaédesgesse, kedvenc ételéből, a frissen készített nyúlpörkölt- böl, ételhordóban elküldött egy nagy adagot elpártolt urának. Sz. Pál nem volt otthon a küldemény érkezésekor. S. Fe- rencné agyában támadt egy ötlet: itt az alkalom, hogy végleg elszakítsa a házaspárt egymástól. VOFATOX permetezőszert kevert az ételbe. Mikor a férfi hazajött, s hozzá akart látni az evéshez, S.-né felkiáltott: „Nekem gyanús ez az étel! Meg kell vizsgáltatni, hogy nincs-e méreg benne!” Az Országos Élelmezéstudományi Intézet írásos véleménye szerint az étel emberélet kioltására alkalmas lett volna. Most már a rendőrség is beavatkozott. S. Ferencné töredelmes beismerő vallomást tett. Az iratcsomó tetején ez áll: Vádirat, hamis vád bűntette miatt. Az ügyet a jövő év elején tárgyalják. _______________________(P.) — Figyelem! Értesítjük a város lakosságát, hogy a Gombás úti lakótelepen (Deákvár) létesült következő villamos létesítményeket 1970. december 15-én feszültség alá helyeztük: a) közvilágítási hálózat: Népek Barátságának útja, Deákvári főút, Rigó utca b) középfeszültségű kábelhálózat: Deákvári főút, Rigó utca, Népek Barátságának útja. c) kisfeszültségű kábelhálózat: Deákvári főút, Rigó utca, Népek Barátságának útja. d) transzformátorállomás: Deákvári főüt, Rigó utca sarok, Rigó utca, Népek Barátságának útja, óvóda sarok, — A létesített villamos berendezések érintése élet- veszélyes és tilos! Nógrád megyei Állami Építőipari Vállalat.