Pest Megyi Hírlap, 1970. július (14. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-24 / 172. szám

Napirenden: A Cegfédi Építőipari Vállalat Ma délelőtt ülést tart a vá­rosi tanács végrehajtó bizott­sága. Kürti András tanácsel­nök a lejárt határidejű hatá­rozatok végrehajtásáról szá­mol be. Sárik János, a Ceglé­di Építőipari Vállalat igazga­tója vállalata munkáját is­merteti. Ezt követően Halasi István, a pénzügyi osztály ve­zetője, az első félévi adóbevé­teli tervek, teljesítéséről tájé­koztatja a végrehajtó bizott­ságot. Végül egyéb ügyeket tár­gyalnak. Hárman is képviselik Abonyt Az augusztus 16-án, tíz or­szág versenyzőinek részvételé­vel, Tatán megrendezésre ke­rülő olimpiai reménységek tornájára három abonyi bir­kózó kapott meghívást: Bar- tucz István, a most leszerelt Valkó Ferenc és Petrezselyem Antal. Valamennyien július 27-én utaznak Tatára, ahol először edzőtáborban lesznek. PEST MEGYEI hIpLAP különkiadása a CEeiépi járás éa csfta XIV. ÉVFOLYAM, 172. SZÁM 1970. JÜLIUS 24., PÉNTEK A IV. ÖTÉVES TERVBEN háromszáz lakást épít a városban a Ceglédi Építőipari Vállalat Változatlanul nagy a munkásvándorlás A Ceglédi Építőipari Válla­lat jelentős szerepet tölt be mint kivitelező a városban és a környező településeken folyó beruházásoknál. Jó munkáját jellemzi, hogy tavalyi termelé­si tervét túlteljesítette. A fej­lődést bizonyítja, hogy az 1965-ös esztendeinek a duplája volt a tavalyi termelési érték. Nemrég korszerűbb épít­kezési módra tértek át. Új eljárással, öntött betonból készül a lakóházak egy ré­sze. Sajnos, a munkát hátráltatta a közismert cementhiány. Az elmúlt évben a város te­rületén mintegy hatmillió fo­rint értékű beruházási munkát végeztek, a fenntartás jelegű munka 9,6 millió forint volt. Ütemes és folyamatos anyag- ellátással hamarabb elkészül­tek volna a munkákkal. A lakásépítésre való átté­rés szükségessé tette több szakmunkás alkalmazását. Létszámhiányra nem is pa­naszkodhat a vállalat, csak a szakmunkások és segédmunká­sok aránya 'nem megfelelő. Változatlanul nagy a munkás- vándorlás. (Igaz, háromszázki- lencvenen léptek be a vállalat­hoz, de háromszáztizenegyen elmentek!) A termelőszövetkezetek épí­tőbrigádjai és a termelőszövet­kezeti építőipari egyesülések elszívják a szakembereket, na­gyobb fizetést ígérve, mint amennyit a vállalat fizetni tud. Itt kell azonban megemlíteni, hogy a munkások átlagkeresete az 1965-ös évihez viszo­nyítva huszonöt százalék­kal emelkedett. A negyedik Ötéves terv ide­jén hatszáz lakás felépítését tervezi a Ceglédi Építőipari Vállalat. Ebből háromszázat — Cegléden kivitelez. A HÁZIASSZONY SZEMÉVEL Mitől piac a piac? Gyümölcshegyek, csiperkedombok A keddi piacon mintha va­lamivel elégedettebben sétál­gattak volna a bevásárló há­ziasszonyok a sorok között. A szatyrok is teltebben duzzad­tak a kezekben, mint eddig. Nem véletlen. Hat-hét forint­tal olcsóbb volt a paradicsom kilója, egy-két forinttal ala­csonyabb áron kínálgatta ma­gát a húsos, tölteni való pap­rika, a zöldség is elfogadható áron került forgalomba ezen a napon. Ráadásul mindenből gazdag felhozatal. Az elmúlt héten még foghíjasak voltak a forok a gyümölcspiacon, most a hét óra felé érkező eladó ki­szorult a sor végére. Zamatos körtével púpozott kosarak, sárgabarack, őszibarack, nyá­ri alma hegyek tornyosultak, a vásárlók nagy örömére. A mázsaházban Juhász Etelkának is ez a nap volt az idén a legforgal­masabb. Egy pillanatra sem állt meg a mérleg nyelve, tí­zen is álltak egyszerre a má­zsa előtt, mérésre várva. Zöld­bab, meggy, barack, karalábé, uborka került 10—20 kilós té­telekben a mázsára. Hogy reggel négy órától déli tizen­kettőig mennyi gyümölcsöt, zöldséget mér le? Nem készül róla statisztika. Az azonban biztos, hogy az idén a július 21-i piac különleges forgalmú volt — Etelkám, akkor hány fo­rint is jár háromötvenével ezért a 10 és fél kilóért? — kérdi egy idős néni. Etelka számol, gyorsan, pontosan. A gombásoknál Csiperkedombok. Hat forint egy findzsával. Az asszonyok drágállják. Alkudnak, de hiá­ba. Igaz, még korán van, egy­két óra múlva lesz ez olcsóbb is. Az egyik eladó mérgelődve mondja: — Jönnének ki egyszer a Putrisarkiba! Fogalmuk sincs egy kosár gombáért hányszor kell lehajolni! De hogy megéri az biztos. Egy kosár gombáért, saccra, 300 forintot is hazavisz egy- egy gombaszedő. Persze, ha nincs mérges közte. Mert ha igen, a gombaszakértő kérhe- tetlenül kiönteti az egész ko­sár tartalmát. Az iccéssoron Igazi vegyesbolt az asztalo­kon: füstölt szalonna, tavalyi meggybefőtt, idei kovászos­uborka, szilva lekvár, köleská­sa, házi tarhonya. Nem nagy a keletjük, de van. Ez adja meg a piac igazi vásári hangulatát. Amikor tíz óráig nincs megállása a hat helypénzszedőnek, amikor tíz fillérért percekig alkudozik a vevő, amikor a túrósok han­gosszóval kínálgatják a „csu- pa-vaj” tehéntúrót. Ettől lesz piac a piac. (csat—) Mi less szeptemberben ? Megoldást sürget az óvoda- és bölcsődehiány Húsz meghívott közül hatan jöttek eí A NÉPSZAVA számolt be néhány hete egy követésre méltó Heves megyei kezde­ményezésről. Amint Cegléden, Egerben is kevés a középiskolai kollégiu­mi férőhely. Szerepelt ugyan a IV. ötéves tervben egy 300 személyes új kollégium felépí­tése, de a hevesiek ezt kevés­nek találták. A járás példásan összefogott, hogy mind több bejáró tanulójának legyen hely aj kollégiumban. Július elejéig közel egymillió forint gyűlt össze tsz-ektől, taná­csoktól, üzemektől, vállalatok­tól, földművesszövetkezetek­től, „amiből 15—20 férőhely- lyel bővülhet a kollégium” — írja a lap. De a lelkesedés nem hagyott alább. A terve­zett 300-on felül 50 fizikai dol­gozó gyermekének kollégiumi elhelyezését szeretnék biztosí­tani forintjaikkal. Cegléden is épül kollégium, 168 személy részére. Remél­jük, hosszú időre kielégíti a város és környékének igénye­it. Az óvodai, de különösen a bölcsődei férőhelyek száma azonban már évek óta nem elégíti ki az igényeket. Emiatt az elmúlt évben 76 gyermek nem lehetett óvodás. A két bölcsődében a 44—44 gyermek helyett 56-ot, illetve 58-at lát­nak 'el a gondozónők, így is csak a jogosulták egyharmada bölcsődés. De mi lesz szep­temberben? A 114 bölcsődés- ből 41 lép át óvodába, s a he­lyükre 103 jelentkező van! Azok, akik elsőként vették igénybe a 3 éves gyermek- gondozási segélyt, óvodába szeretnék adni gyermekei- kot Á GONDOKAT LÁTVA, a tanács évekkel ezelőtt megvá­sárolt egy házat, amely óvoda­bölcsőde együttes céljára át­alakítható. A közelében most egy újat is megvásárolnak, a Köztársaság úton. Mivel a be­fizetett térítési díjak csak egynegyedét fedezik a kiadá­soknak, a tanács tovább lépni nem tud. A gondok megoldá­sához nagy szükség lenne az egrihez hasonló összefogásra. A segítségadást lehetővé teszi a munkaügyi miniszter 9/1969. (XII. 20.) számú rendelete is, amely a részesedési alap fel- használásának általános sza­bályai között engedélyezi a „gyermekintézmények céljára nyújtott hozzájárulást”. A végrehajtó bizottság né­hány hete már másodízben hívta össze a gazdasági veze­tőket, hogy megbeszéljék a tennivalókat. A 20 meghívóra azonban, sajnálatosan csak hat vállalat küldte el megbízott­ját: az ŰTGÉP, a Magyar— Szovjet Barátság és az Alkot­mány tsz, a MÁV, az Élelmi­szer Kiskereskedelmi Vállalat és a Járási Építőipari Ktsz. Egy-két vállalat már ekkor pozitívan nyilatkozott» de ez kevés a cselekvéshez. A meg­vásárolt házból egy 100 férő­helyes óvodát-bölcsődét lehet­ne kialakítani, és természete­sen, a vállalatok befizetett hozzájárulásuk mértékének megfelelően keretszámot kap­nának a náluk dolgozó szülők gyermekeinek felvételére. VÉGÜL ÁLLJON ITT né­hány hasznos adat, amely a megajánlásokat ösztönözheti. A tanács vezetői ugyanis a kö­zeljövőben személyesen felke­resik a vállalatokat, hogy az új gyermekintézményhez konkrét segítséget kérjenek. Az óvodák, bölcsődék ősszel azon üzemek dolgozóinak ké­rését részesítik előnyben, ahonnan érzik, hogy megfe­lelő támogatást kaptak. Te­hát: az ŰTGÉF-nél 79, a MÁV-nál 57, a Május 1. Ru­hagyárban 55, az EVIG-nél 45, tsz-ekben, gazdaságokban 41 óvodás gyermek szülei dol­goznak. Szinte mindegyik he­lyen egy-egy önálló intéz­ményt tudnának fenntartani. Vácott 8 bölcsődéből 6 vállala­ti kezelésben van. A cél érde­kében ezúttal mindegy lenne, hogy a váci, vagy az egri pél­dát követnénk, a sürgetően szükséges előrelépést nem ha­laszthatjuk tovább. (szabó) Fájó szívvel mondunk hálás kő' szünetet rokonainknak, ismerőse­inknek, szomszédainknak, a Csomói Állami Gazdaság vezetőségének és dolgozóinak, volt munkatársainak, akik szeretett fiunk, unokánk, test­vérünk: Sasi Kálmán tragikus el­hunyta alkalmából részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, temetésén megjelentek, sírjára ko­szorút, virágot helyeztek. Szülei, testvérei, nagyszülei. v Hálás köszönetét mondok roko­nainknak, ismerőseinknek, szom­szédainknak, akik szeretett jó fe­leségem, testvérem és kereszt­anyánk : Reszeli Mihályné szül. Gál Irén-Eszter temetésén megje­lentek, részvétükkel nagy bána­tunkban osztoztak, sírjára koszo­rút, virágot helyeztek. Reszeli Mi­hály és a gyászoló család. Fájó szívvel mondunk hálás kö­szönetét rokonainknak, ismerőse­inknek, szomszédainknak, a MÁV dolgozóinak, munkatársainak, akik szeretett édesanyánk, leányunk, testvérünk: Mákos Jánosné szül. Drobnyi Erzsébet temetésén megje­lentek, részvétükkel nagy bána­tunkban osztoztak, sírjára koszo­rút, virágot helyeztek. A gyászoló család. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, ismerőseinknek, jó szomszédainknak, akik szeretett jó férjem, édesapánk, nagyapánk és testvérem: Boros Károly nyug. tűzoltó törzsőrmester' temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bá­natunkban osztoztak, sírjára koszo­rút, virágot helyeztek. Külön köszönetét mondunk a városi MSZMP pártbizottságának, a Tűzoltó alapszervezet paranqs- nokságának, a Május 1 Ruhagyár Kossuth-brigádjának, az 50—56-os szalag dolgozóinak, varróbrigádjá­nak, a Kerékpármegőrző dolgozói­nak az UTGÉP anyagosztály dol­gozóinak, akik a temetésén meg­jelentek, részvétüket nyilvánítot­ták és sírjára koszorút helyeztek, özv. Boros Károlyné és családja. Mindazoknak a ‘rokonainknak, ismerőseinknek, szomszédainknak ezúton mondunk hálás köszöne­tét, akik felejthetetlen emlékű fér­jem és édesapám: Monori András temetésén megjelentek, részvétü­ket nyilvánították, sírjára koszo­rút, virágot helyeztek, özv. Mono­ri Andrásné .és leánya. Oklevél a legjobb cégér A ceglédi Kossuth Termelő- szövetkezet borait már- pem egy országos borverseny zsűri­je kóstolgatta. Az Árpád utca sarkán levő borkóstolóban az oklevelek ezüstéremről és két első díjról tanúskodnak. A csapra vert hordókban kadarka, zöldszilváni és mus­kotály kínálgatja magát. Min­den fajtát külön tölcsérrel mérnek, hogy mellékíz nélkül, valódi zamatú bort adhassa­nak. Kár, hogy e népszerű bor­kóstoló itt kapott helyet. Igé­nyesebb kivitelben el lehetne képzelni a város központjában is. A külföldieknek „zamatos” emléket nyújtana, honfitár­saink pedig ismerkedhetnének városunk tájjellegével. VÍZILABDA Ceglédi VSE-Pécsi Hézscs 8:3 Cegléd. CVSE: Sárközi, Vámosi I., Reviczky, Híró, Zsíros, Túri, Dervaderits. Csere: Kockás, Sülyös. Edző: Paál Attila. Góllövők: Vámosi I. (2), Tú­ri (1), Zsíros (1), Bíró (2), Re- vuczky. Nagy meglepetés a hazai együttes nagyarányú, biztos győzelme az örök rivális pécsi csapat ellen. Magabiztosan, jól játszottak a ceglédi „öregek”. Kitűnt: Zsíros, Vámosi I., Revuczky és a fiatal Túri. Ahol elégedettek A ceglédi Alkotmány Tsz- ben elégedettek az idei ga-' bonaterméssel. A búzát saját tagjaik szükségletére osztják; szét, rozsból 15—16 vagonnal adnak át a felvásárlóknak. Ár­pából a tervezettnél több ter­mett. Holnap: Ökölvívó-mérkőzés Holnap, szombaton este hét órai kezdettel, a sportcsarnok­ban nemzetközi ökölvívó-mér­kőzésen találkozik az NB li­es csehszlovákiai Nyitra és a Ceglédi VSE csapata. A meg­hívásos ököivívó csapattalál­kozón ifjúsági és felnőtt kor­csoportban " — előreláthatóan — tizenöt pár indul. A sportág kedvelői színvo­nalas találkozóra számítanak. Többre képesek a Ceglédi Építők tekézői Az NB Il-es bajnokságban a ceglédi tekecsapat szereplé­se nem sikerült valami fénye­sen, ha szoros versenyben is, de mégis csak utolsó helyen áll a gárda. A tavaszi idény­ben a kedvezőtlen sorsolás mellett, nagy kihatással volt az eredményre, hogy az együt­tes egyik vezéregyénisége, Pá- kozdi Rudolf csak néhányszor szerepelt. Több találkozó csak néhány ponton úszott el, két­szer Cegléden is a vendégcsa­pat győzött. Nyáron egyhónapos pihenőt kaptak a versenyzők, de ez idő alatt is hetenként egyszer ed­zést tartottak, amelynek láto­gatása az I. csapat keretének kötelező volt. Most már a ré­gi rend szerint készülnek, s a formábahozást a különböző kupamérkőzések segítik. A csapat ígéretes teljesítményt nyújt ezeken. Ä felkészülés a követelmé­nyeknek megfelelő, az edzés­látogatás is többé-kevésbé jó­nak mondható. Az edző, Türei Pál véleménye bíztató a jövő­re nézve, nem lesznek kiesé­si gondjaik. A játékosok nagy ambícióval készülnek, s a ked­vező sorsolás 'a középmezőny egyik helyére „Ígéri” a csapa­tot. A kiesésre esélyes riváli­sok kivétel nélkül Ceglédre jönnek, az élmezőny tagjai szintén. Mindössze a középme­zőnyben helyet foglaló együt­teseikhez utazik ősszel az Épí­tők. így az esélyek jónak mondhatók. A tavaszi idényben a követ­kező versenyzők léptek pályá­ra több alkalommal a bajnoki találkozókon: Pákozdi Rudolf, Pákozdi Sándor, Raffai Gyula, Nagy László, Molnár Károly, Szűcs László, Király János. (—reán) Ezúton mondok hálás köszönetét testvéreinek, rokonainknak, isme­rőseinknek. szomszédainknak, akik szeretett édesapám: id. Gál János temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírj ára koszorút, virágot helyeztek: lij. Gál János. Fájó szívvel mondóig hálás kö­szönetét rokonainknak, ismerőse­inknek és jó szomszédainknak, akik felejthetetlen jó feleségem: Cseh Gerzsonné szül. Farkas Mar­git temetésén megjelentek, részvé­tükkel nagy bánatomban osztoz­tak, sírjára koszorút, virágot he­lyeztek. Cseh Gerzson. Mindazoknak a rokonainknak, ismerőseinknek, jó szomszédaink­nak, akik szeretett jó édesapánk, nagyapánk és testvérünk: id. Ju­hász Pál temetésén megjelentek, részvétüket nyilvánították, sírjára koszorút, virágot helyeztek, ez­úton mondunk hálás köszönetét. A gyászoló család. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, ismerőseinknek, szomszédainknak, volt munkatár­sainak, a Galamb Sport Egyesület­nek, akik szeretett férjem, édes­apám, nagyapám és testvérünk: Nagy János nyug. SZTK ellenőr temetésén megjelentek, részvé­tükkel bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek, özv. Nagy Jánosné és családja. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Malomipari tanulót vesz fel a ceglédi ma­lomüzem, Körösi út, közepes és jobb ered­ményt elért ált. isko­lát végzettek jelent­kezhetnek. Adminiszt­ratív női munkaerőt is felvesz a malom. Cegléd belterületén irattár céljából száraz helyiséget keresünk, címet kérjük a nyom­dába leadni. Ház eladó Déllö utca 34. szám. Azonnal beköltözhető háromszobás, össz­komfortos, kétszintes, kertes öröklakás el­adó. Széchenyi úti sorház 3. Eladó özv. -Lovas Já- nosné-féle tanya 1280 n.-öl szőlő és szántó. Hantháza, Szélmalom dűlő. — Érdeklődni: Széchenyi út 99. da­ráló. Herczegh József-féle szőlő 1430 n.-öl • Csen- geribep eladó. Érdek­lődni: Kinizsi utca 17. Cegléden eladó Hattyú utca 31. szám alatti 2 db 158—158 n.-öl be­kerített porta, ásott kúttal. Érdeklődni le­het: Abony, Körösi út 19. szám alatt. Bán Imrénél. Eladó 800 n.-öl gyü­mölcsös, borházzal, Zöldhalom, Egészség­ház mellett, első dűlő. I., 9. Érdeklődés: Mű­velődési Ház büfében. A Vörös Csillag Mg. Tsz., Cegléd, FELVESZ: festőket, tetőfedőket, kőműveseket, kubikosokat, segéd­munkásokat. l Szabad szombat biztosítva Jelentkezés: Jászberényi út 408. sz. az építésvezetőnél. Hegesztőket és segéd­munkásokat azonnali belépéssel felveszünk. Jelentkezés: Ceglédi Vasipari Elektromos és Műszerész Ktsz., Cegléd. Szabadság tér 5. Központi iroda, munkaügy. Eladó sötét kombinált szobabútor. Cegléd, Kazinczy utca 38. Eladó tűzhely és üst­ház rézüsttel és vas­bográccsal. Alszegi út 65. __________________ El adó azonnal beköl­tözhető ház 290 n.-öl portával. Cegléd, Ná- dasdi utca 39. szám. Érdeklődni: szombat délután 3—5-ig. Va- sárnap délután 3—5-ig. Eladó egy 408 Moszk­vics. Érdeklődni le­het: Cegléd, József Attila utca 4._______ Bú torozott szoba igé­nyesnek kiadó. Cím a Ceglédi Nyomdában. Eladó családi ház be­költözhető résszel Csu­tak Kálmán utca 24. szám.________________ Ce gléden, Fürst Sán­dor utca 5. számú ház eladó, azonnal be­költözhető. ________ Jó állapotban levő kétszemélyes rekamié eladó. Beloiannisz u. 40. I. em. Délután 5 után._________________ El adó beköltözhető ta­nya, esetleg lebontás­ra, 300 n.-öl szőlő és 500 n.-öl pusztaföld­del. — Ondó Ferenc, Nyársapát, Éraj dűlő 9. szám. _______ Cegléd XI. kér. Ugyer 9. dűlő 813. számú ta­nya, 800 n.-öl földdel, kertészetre beállítva, Norton kúttal, elköltö­zés miatt olcsón el­adó. Jó lakóépülettel. Csontos József ker­tész. f 1 É á

Next

/
Thumbnails
Contents