Pest Megyi Hírlap, 1970. január (14. évfolyam, 1-26. szám)

1970-01-07 / 5. szám

PEST MEGYEI 1070. JANUAR 7.. SZERDA sJŰrlap Magas és mély helyett vékony és vastag Leningrádban egy hónapig rvégzeít folklórkutatást dr. fLükö Gábor, a kiskunfélegy- fiházi Kiskun Múzeum igazga- }tója. Szovjet vendéglátói ké­résére most érdekes dolgozatot £ír a leningrádi színház-, Zené­lés Filmművészeti Intézet év­ikönyvébe, a zenei alapfogal- *mak történetével kapcsolat­iban. Többek között vitatja a zenetudomány által elfogadott ■'és tanított „magas”, illetve „mély” hangnak, mint zenei fogalomnak a helyességét, ■ szemben az általa reálisnak tartott „vékony” és „vastag” ■kifejezésekkel. Az előbbi ugyanis a középkori német ókeresztény kóruskultúrára ve­zethető vissza, az utóbbi pedig a népnyelvekben gyökerezik. Állítására eddig 50 eurázsiai népnyelvben talált bizonyíté­kot Nálunk a Jászberény környéki és a Szabolcs-Szat­már vidéki pásztorok ma is azt mondják, hogy „a vastag, hangú nagyharangnak aláver a vékonyhangú kiskolomp”., A Leningrádban megjelenő dolgozat egyébként része an­nak az átfogó tanulmánynak, amelyben a zenei folklórku- tatás történetét foglalja össze a kiskunfélegyházi kutató. SZOLNOK 18 emeletes „torony" Szolnokon, a Várkonyi Ist­ván téri új lakótelepen elké­szült a város első tizennyolc emeletes toronyháza. A csú­szózsaluzással készült impo­záns épületben száztizenegy la­kás varja boldog tulajdonosait. Az új toronyház átadásával egy időben megkezdődött a város második tizennyolc eme­letes lakóházának belső építé­si munkája is. Bolgár kormányküldöttség érkezett Budapestre A bolgár műszaki hét meg­nyitására kedden Ivan Popov professzornak, a bolgár tudo­mányos és műszaki fejlesztési állami bizottság elnökének ve­zetésével háromtagú kormány- küldöttség érkezett Budapest­A baráti ország magas szin­tű küldöttségét a Ferihegyi re­pülőtéren fogadta Kiss Árpád miniszter, az Országos Műsza­ki Fejlesztési Bizottság elnöke és dr. Valkó Endre, az MTESZ főtitkára. Ott volt Vaszil Bog­danov, Bulgária budapesti nagykövete is. TÖBB ÚTON, EGY CÉLHOZ A elég nagyobb kenyérért nem többet dolgozná. A több munkához jobb eszközökre is szükség van — mondták az előfonodáJban. Négyezer em­ber várja, akarja ezt a több kenyeret, mert ennyien dol­goznak a Hazai Fésűsfonó és Szövőgyár Vállalat törzsgyárá­ban és kistarcsai egységében. Négyezer ember kezébe kell tehát adni jobb eszközöket. A vállalatnál a hatvanas évek közepe óta növekvő eredmé­nyekkel teszik ezt. A fésűs-fonodal rekonstruk­ció, az öt, rövidített eljárással dolgozó előfonó rendszer, s a hozzá tartozó végfonógépek üzembe helyezése nemcsak azt tette lehetővé, hogy kielégítsék a legnagyobb fonalfelhasználó, a kötszövő ipar igényeit na­gyobb fonalfinomságú termé­kekkel, hanem azt is, hogy évente 1100 tonna többletter­melést érjenek el. A példa va­lóban csak példa, kiragadott rész egy átfogó folyamatból, mélyet műszaki fejlesztésnek íiévezünk, s amelynek eredmé­nyeként a vállalat a hatvanas években 37 százalékkal növel­hette teljes termelését, ennek 82 százalékát a termelékenység emelkedéséből fedezve. Időben fölismert változás A termelési, értékesítési si­kerekben — vagy kudarcokban — mindig nagy szerepe van as időnek. Most, a reform körül­ményei közepette még inkább döntő tényezővé vált az Idő. Ha így nézzük, az évente 3500 tonna fonalat és 3,8 millió négyzetméter fésűsszövetet előállító vállalat — a terme­lési érték 800 millió forint — mai eredményeit jóval korább­ra vezetheti vissza. Oda, hogy időben fölismerjék azt a vál­tozást, melyet — a gyártásban éppúgy, mint a fölhasználás­ban —, a gyapjú-szintétikus anyagok hoznak magukkal. Közép-Európában elsőként kezdtek foglalkozni a polyester tartalmú szövetek gyártásával, s ma termelésük hetven száza­lékát már a Terlyster típusú — védjegyzett — szövetek al­kotják. A gyapjúipar termelésének mintegy negyedét képviselő vállalat szívós munkával hoz­ta létre azt a műszaki — tech­nikai és technológiai — alapot, melyet az új anyag megkívánt. Ma a műszaki színvonal már nemcsak azt teszi lehetővé, hogy rendszeresen együttmű­ködjenek a gépgyártó és fes- tékvegyszer-készítő üzemek­kel, hanem azt is, hogy a vi­lágpiacot képviselő nagy cé­gekkel közös kísérletsorozato­kat folytassanak le a különbö­ző vegyiszálak feldolgozási le­hetőségeiről. Most pedig — él­ve a gazdasági mechanizmus reformja nyújtotta lehetősé­gekkel —, még tovább léptek: nagy nyugati textilgépgyártó cégekkel — mint a Sant’ And­rea, Biella, Hispano Suisa — állapodtak meg abban, hogy tartós próbaüzemre veszik át legújabb gyártmányaikat. Az újat keresés önmagában természetesen még nem bizto­sítéka a sikernek. A műszaki fejlesztés is csak akkor igazán eredményes, ha a korszerű fel­használói-fogyasztói igényeket szolgálja, s ha egy lépéssel — azok előtt jár! A már említet­tekhez éppen ezért szorosan kapcsolódik a második lépcső, a fonodái korszerűsítés után' a szövődéi rekonstrukció. A nagy termelékenységű szovjet gépek munkába állítása negyven szá­zalékkal megnövelte a nyars- szövettermelést s ez jó alapo­kat adott a további fejlesztési elképzelések kidolgozásához. Uj vonás: nem egyszerűen megrendelték a további gépe­ket, hanem összehasonlító és részletes vizsgálatokat végez­tek, s csak azok eredményei­nek értékelése után döntöttek a szovjet SZTO mikrovetélős, nagy fordulatú szövőgépek mellett, melyekből tizet 1969- ben már üzembe helyeztek. még ez inkább elméleti mo­dell, a gyakorlatban sokféle a torzulás, de végső soron a holnap ez. Sőt, a textilipar esetében már egy kicsit a je­len is. Azok a közismert fe­szültségek és ellentmondások, melyek 1968-ban és 1969-ben a textilpiacot jellemezték, nagy hangsúllyal adták min­denki tudtára a termelés-érté­kesítés elválaszthatatlanságát, a fejlesztés szükségességét, s a szó szoros értelmében vett kereskedés elsajátításának el- engedhetetlenségét. Akadtak vállalatok, ahol e változások megrázták a teljes szervezetet, volt, ahol könnyebben jutot­tak .túl a mélyponton, s kezd­tek kapaszkodni ismét felfelé. A Hazai Fésűsfonó utóbbiak közé tartozik, bár a lecke szá­mukra is nehéz volt. Bebizo­nyosodott, hogy a rugalmas gyártókapacitások megterem­tése a megújulásra képes ter­melési szervezet létrehozás' kamatos kamatokkal fizet. A hazai és nemzetközi kiál­lításokon elnyert díjak, dip­lomák, kitüntetésiek nemcsak azokat a műszakiakat jutal­mazták, akik a jester, pester, luxter szintetikus szöveteik, az acryl a lanacryl szintetikus kötőfonalak gyártásának fel­tételeit megteremtették, ha­nem mindazokat, akik min­dennapi munkájukkal meg­valósították ezt. Az egész kö­zösség, négyezer ember, oszto­zik tehát gondokon és ered­ményeken, s a műszaki fej­lesztés végső soron így válik szűkszavú utasításokból gépet és embert, embert és embert egymáshoz kapcsoló, kohéziós erővé. Mészáros Ottó Első helyen a minőség A piaci kereslet gyorsan el­tolódik a nagy fonalfinomsá- gú, kényes mintázatú szöveteik, illetve a finom kötőfonalak irányába. A vállalat műszaki fejlesztési tervében — a távla­tiban éppúgy, mint az éves feladatokat meghatározóban — ezért első helyre ma már nem a termelés mennyiségi növe­lése, hanem a termékek minő­sége került. A piaci, pénzben megmutatkozó elismerés ugyan­is — s ez megintcsak a mecha­nizmusreform hatása — egyet­len lehetséges forrása a továb­bi fejlesztés anyagi megalapo­zásának. Magyarán: az értéke­sebb, a kelendőbb áru jobban jövedelmez. E fölismerés gyakorlati ér­vényesítésének tudható be, hogy a háromszáz mintázat­ban és ezer színváltozatban gyártott 41 árucikk növekvő piacra talál nemcsak idehaza, hanem külföldön is. A jó mi­nőségű áruban megbízik a ve­vő, s rendszeres vásárlója lesz — ezt tartják vezérlő elvük­nek. Igazukat bizonyítja — s persze, a műszaki fejlesztés sokoldalú kamatozását is —, hogy a vállalat a hatvanas években megkéteszerezte ex­portszállításait. Partnereik kö­zött a Szovjetunió, Irán, Liba­non, Paraguay éppúgy megta­lálható, mint Kanada, Anglia, Svédország, a Német Szövetsé­gi Köztársaság. S valamit az is elárul a termékek minőségéről, hogy a Terlyster anyagok a nyugatnémet Trevira, s a hol­land Terlenka márka jelzéssel kerülnek forgalomba. Tessék kérni! ii. VENDÉGLÁTÁS. Continen­tal Szálló. (November.) Most tessék eltekinteni a magyaráz­kodástól. Most az újságíró nem segít. Alkosson véleményt a kedves olvasó egyedül. — Kérek egy szobát, van? — Van, az V. emeleten. — Kérem a kulcsot, szeret­ném megnézni a szobát. — A lift felviszi önt... — Gyalog szeretnék felmen­ni. — Csak lifttel lehet, kérem. — Gyalog szeretnék... — Nem lehet, kérem. Ön­nek a liftes fogja megmutatni a szobáját. — Havi 2400-ért nem mehe­tek gyalog? — Nem. — Köszönöm, akkor... A fiatal, sötétkék kosztüm­be öltözött hölgy, aiki egy perc alatt annyiszor használta a tagadószót, lassan a telefon felé kúszott, lehet, az URH-t akarta kérni, lehet, a mentő­ket hívni. A másik beszélő, e sorok szerzője volt. És bár az V. emelet tényleg magasan, fent az égben van, de havi 2400 szép summa, és az emeletmá- szás lehet őrület, de hát vall­juk be ártalmatlan őrület. NEMZETI. Étterem. Ezt ne­hezen írom le, mert ide sokat járok. De nem tudnék többé nyugodt szívvel a tükörbe nézni, ha ezt a példát kihagy­nám. Este 8 óra. Éhes vagyok. Vacsorázni szeretnék. Étlapot raknak a kezembe, elmélyül- ten vizsgálom az ínyenc fala­tok címeit, neveit. A fiatal felszolgáló fiú dobol az aszta­lomon. Kérem, ne tegye. — Miért? Ez az én kezem. Azt csinálok vele, amit aka­rok. Valóban. Erre nem is gon­doltam. Ez a kéz az ő keze, a sajátja. Felállók és éhesen tá­vozom. Royal. Söröző. Ismét nehéz helyzet elé kerültem. A komp­lexum igazgatója kedves is­merős, nagy szakmai tekintély, kulturált európai. A helyettese pedig földim, aki már nagyon sok szívességet tett, nekünk, ha külföldi vendég érkezett hozzánk a szerkesztőségbe. Azonkívül személyileg is ked­ves, szimpatikus ember, ha e cikk után nem utasítja vissza állításomat, úgy érzem a ba­rátom. De hát megint jön a tükör, amelybe legalább reg­gelenként bele kell nézni. Szóval a söröző. Dolgozik ott egy hölgy, csinosnak, gusz­tusosnak mondható. Fizetés­nél számol, aztán elnéz a tá­volba, háttal az asztalomnak fordulva. Valamit nem értek a számlán, kérdezem. Nem fordul vissza. Csak úgy, ahogy az előbb állt, válaszol: — Kérem, én azt számol­tam, amit a vendég úr be­mondott. Már megint szégyellem ma­gam, tényleg mit kételkedem én itt össze-vissza? A VENDÄGLÄTÖIPARBAN sok ismerősöm, barátom dolgo­zik, vezetők és vezetettek egy­aránt. Róluk csupán egyetlen gondolat. Mindegy, hogy mi­lyen csárda, vagy kocsma, be­ül az ember, a barát odajön, kedvesen fogadja, saját kezé­vel kihozza a kért ételt és vár­ja a hatást, a csodálkozást, az elismerést, feszülten figyeli az arcomat: „no, mit szólsz, öre­gem, milyen haver vagyok, mekkora adagot hoztam?” És én: „Jó pofa vagy, 30 fo­rintért pontosan annyit hoztál, amennyit a belker miniszter előír. Igaz, saját kezeddel hoz­tad, légy szíves, igyál valamit. Hiszen megszületett a világ új csodája, a pénzemért annyit adtak, amennyi jár.” És hangosan ő: — Kedves családod? Sokat dolgozol? Na persze, ti újság­írók, éjjel-nappal... És hangosan én: — Köszönöm, minden rend­ben van. Nagyszerű ez az étel. Köszönöm a jóságodat. Vége a példáknak, most jön­ne a drámai kérdés. Mit szól­na ezekhez az eladókhoz, ezek­hez az ügyekhez méltóságos Nagykovácsi Milenkó, mit szólna á doboló és hátat for­dító felszolgálók magatartásá­hoz Mr. Hilton? A kérdésre felesleges vála­szolni. Más világ, más törvé­nyek. A dolgozat elején tettem egy-két ígéretet és most szeret­ném beváltani a szavamat. In­kább arra próbálok tehát vá- szolni. embert szidjuk, mert ezek a bántalmak, bajok, sérelmek nem a mi társadalmunk ter­mészetéből erednek, sokkal in­kább az emberéből, mert „... még nem nagy az em­ber ...” A konkrét nevekért, esete­kért elnézést. Elismerem, bal­gatag kis ügyek voltak, saj­nos, sokkal nagyobb, durvábt dolgok történnek naponként de a fájó idegek a kis fájdal­makat is jelzik, a kis fájdal­mak pedig (akár a nagy fáj­dalmak) az orvosnak segítenek a diagnózis megállapításához, s gyógyításhoz. ELŐSZÖR IS szeretném le­szögezni, hogy a „tessék kérni” felszólítás ellen nem nyelvész­kedésből raktam le a vokso- mat, tehát nem ilyen szándék­kal, célzattal írtam e néhány sort. Az érzés, amely hajtott és hajtani fog a továbbiakban is, a következő: A mi társadalmunkkal el­lenérzésben szenvedő ember averzióval van, undorral érez itt sok minden iránt. És ha ki­sebb bajok, bántalmak érik, ő az Embert megvédi és a társa­dalmunkat szidja. Látjátok, mondja, ez a szocializmus. Miért dolgoznának • jobban az emberek, megfizetik talán őket? Mi, remélem, sokan va­gyunk, ha kisebb bántalmak érnek (bárhol, bárkitől), az amíg e néhány sort ÍRTAM, az járt a fejemben hogy jó húsz éve a belkeres­kedelmi miniszterünk ott vall párttitkár abban a városban ahol én ifjonc koromban az első bizonytalan Lépésekkel próbálkoztam a szocializmus útján. És akkor N-ben meg­nyílt az első reprezentatív szö­vetkezeti üzlet, nagyon nagy szó volt ez akkor, a háború utáni világban. És a belkeres­kedelmi miniszter mint párt­titkár arra tanított bennünket hogy vigyázzunk, intelligens proletár érzelmű emberek ke­rüljenek a pult mögé, hogy az eladó és a vevő együtt örül­jön az újnak, a boltnak és benne a sok szép holminak Örültünk is, a háború után. És mondogattuk, hogy lesz mé£ sok ilyen szép bolt abban a vá­rosban és mindenütt ebben as országban, és tele lesz szép kelmékkel, cipőkkel, érett sza­lonnákkal és ropogós cipókkal Alom volt. És lám, beteljesült Csak egy új hatalom, a nép tudta meghozni ezt a népnek „Meggazdagodtunk”, és igé­nyesebbek lettünk, válogatunk, és azt gondolom, ez természe­tes, ez így helyes. És az ál­maink még színesebbek lettek És ha akkor sikerült, mos1 miért ne sikerülne. Váltsuk be a mostani színesebb álmokat is kedvesen, intelligensen, szere­tettel, mint karácsonykor szoktuk egymást szeretni, és örüljünk ismét közösen eladók és vevők e sok szép boltnak és benne a sok szép holminak. Suha Andor Alapvető célkitűzés: a kiegyensúlyozott élelmiszer-ellátás biztosítása A piac dönt A vállalati szándékok és el­határozások csak kapun be­lül értékelhetők és méltatha­tok. a piac termékekről dönt. a termékek értékében ismeri el — vagy nem méltányolja — a vállalati erőfeszítéseket. Ma A harminchatodik hegedűs A hegedűs az utolsó előtti sorban ült. Ö volt a harminc­hatodik. Fanyar ízű volt min­dig a szája, hiába szopogatott mentholos cukrot, hiába öblö­getett szájvízzel. Naponta próbált, naponta megcsókolta a feleségét és a két „cukorfalat” gyerekét, rendszerint ugyanazon a he­lyen. Naponta látták a klub­ban, a sarokban volt az aszta­la. A harminchatodik hegedűst mindenki és senki sem ismerte. Ocsmányul beszélt, rondán evett, és a karmester, persze, csak a háta mögött gyakran le- gorombította. Zsakettben járt próbára, és rikító színű gar­bókban látták a klubban. Otthon papucsot húzott, és fürdököpenyben csellengett. Srácainak megfogta a fejét, barackot adott, aztán felesége mellé bújt az ágyba, akinek semmi kedve nem volt az egészhez, és megkérdezte, mi­kor szándékozik hazaadni a kosztpénzt. A harminchatodik hegedűs ilyenkor a hátára fe­küdt, feje alá tette a kezét, és a mennyezeten futó csíkokat nézte. A hegedűtokot az asszonynak mindennap ki kellett fényesí­tenie, mint a katonaságnál a bakáknak a csizmákat. A fe­kete bőr megtévesztően csillo­gott, és a harminchatodik he­gedűs még lóbálta is, hogy mi­nél többen lássák. Aztán a mentholon és a száj­öblögetésen kívül már diétá­zott is, de a szájíze mind rosz- szabb lett. Kezdett idegesen beszélni a nejével, majd a gyerekekkel. Néha elkapta a gyomorgörcs, eljött a nap, amikor nem ment be próbálni. Sőt este a kon­certre sem. Kezét a feje alá rakta, és nagyon izgatott volt. Csak haj­nalban aludt el, és nagy for­mátumú újságközleményről ál­modott, amelyben az állt, hogy X. Y., a neves hegedűművész betegsége miatt a koncert el­maradt. Tamás Erv in Kedden az ÉDOSZ-székház- ban az élelmiszergazdaság feladatairól tanácskoztak a minisztériumi, az iparági, és az üzemi vezetők. Az értekez­letet dr. Sághy Vilmos, a me­zőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszter első helyette­se nyitotta meg, majd dr. Di- mény Imre mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter tartott előadást. Az új év alapvető célkitű­zése: a kiegyensúlyozott bel­földi élelmiszer-ellátás biz­tosítása. A gyártóknak és a kereskedelemnek gondoskod­niuk kell arról, hogy az alap­vető élelmiszerekből kielégí­tő választék és az év minden szakában megfelelő készlet várja a vásárlókat. Meg kell szüntetni azo­kat a problémákat is, amelyek az elnuílt évben a kis keresetű dolgozók élelmiszer-ellátásával kap­csolatban komoly bírála­tokat váltottak ki. A hazai mezőgazdaság egyik leglényegesebb feladataként emelte ki a szarvasmarha- tenyésztés fellendítését. Dr. Dimény Imre ezután arról beszélt, hogy a hazai élelmiszeripar tavaly alap­vetően kielégítette a lakos­ság igényeit. Az élelmiszerek árszintje — mondta — két év óta lénye­gében változatlan, sőt egyes termékcsoportoknál — részben kiárusítása jelleggel — ár- csökkentésre került sor. Az igényűket nem minden áru­cikkből sikerült maradéktala­nul kielégíteni. A sertéshús­ból, a szalonnából és egyes olcsó húsárukból például idő­szakos hiány volt. A sertés- hústermelés mennyiségi ada­tai sem kielégítők és a tér. melés gazdaságossága is kí­vánni valót hagy maga után. Örvendetes azonban — mond­ta a miniszter —, hogy a nagy­üzemi sertéstenyésztés és hiz­lalás korszerű technológiá­jának hazai kialakítása — részben komplex berendezé­sek importjával már megkez­dődött. Dr. Dimény Imre ezután as élelmiszergazdaság termelé­kenységének alakulásával fog­lalkozott, majd a központi ter­vezés és a vállalati önállóság összefüggéseit elemezte. A miniszter ezután arra a sokszor felvetődő kérdésre vá­laszolt; egyáltalán miért van szükség a mezőgazdasági nagyüzemek kiegészítő tevé­kenységére akkor, amikor elég tennivalójuk van a mezőgaz­dasági termelésnél is. Bebizonyosodott, hogy a törvényes keretek között folytatott melléküzemi te­vékenység minden szem­pontból megalapozott és helyes. A miniszter bejelentette, hogy a mezőgazdasági nagy­üzemek jogi problémáit — amelyek a közgazdasági tevé­kenységgel kapcsolatosak —, a negyedik ötéves terv kezdetéig az illetékes tárcákkal és főha­tóságokkal közösen rendezik.

Next

/
Thumbnails
Contents