Pest Megyei Hírlap, 1969. november (13. évfolyam, 254-278. szám)
1969-11-16 / 266. szám
PESJ HEG k-MMísp 1969. NOVEMBER 16., VASÁRNAP Gyertyaláng és neonfény A faggyúcsöppek lesiklanak a gyertya sima oldalán, alul összeömlenek az erek, a gyertyakönnyek apró golyóként hullanak a földre. A fekete fejkendős asszony széles mozdulatot tesz a kezében tartott lánggal. A fény végigkúszik a tanyai ház szobáján, a sötétbarna szekrényeken, a hosszúkás tükrön, megvilágítja, a fal sápadt- eárga virágábráit. A falon fényképek. Halvány mosolyú lány, a menyasszonyi fátyol vállára simul. Komoly arcú, sötét ruhás férfi, gomblyukában virág. A képeket aranykeretbe foglalták. Az asszony az ágy szélére ül, a gyertyát a fehér takaró ráncai fölé emeli. — Itt ölte meg a lányomat — mondja — ... és itt halt meg ő maga is. ★ A tanya néhány kilométerre van Nagykőröstől. A Vízállás ;gátőr dűlő házait sötétség burkolja, az. ajtó előtt kutya mordul. — Két éve házasodtak ösz- eze — mondja az asszony és csöppjébe ragasztja a gyertyát. — A lányom csak kor- engedéllyel mehetett férjhez. Tizenhat éves volt, akitor lett ifj. Hagymási Sándorné ... Kiskoruk óta ismerték egymást. Itt tartottuk a lakodalmat, gyertyafényben... A külön álló kis házat kapták rmeg. Szobát, meg konyhát. iTerike az állami gazdaságba Sjárt dolgozni, Sándor raktáros volt. Jól is, szépen is élhették volna. A homályos sarokban szikár férfi koppintja le cigarettájáról a hamut. A halott lány apja. — Mint egy falat kenyér, olyan volt az a 22 éves fiú — szólal meg. — Most meg mit mondhatok róla? Gyilkos ... Megölte a lányom, mert azt hitte, van valakije... — Mostanában gyakran jött panaszkodni hozzám, veri az ura — szorítja tenyerébe ar'bát az anya. Durváskodott 'Vele, gyánúsítgatta. A kisgyerekük egyéves. , Amikor Teri háromszáz forintért gondozásba adta a kicsit a nagymamához, Sándor azt gondolta, azért teszi, hogy majd ő is elválik tőle. még azt sem tudja, ml történt a testvérével, mi sújtott itt miniket... Most kellene csak igazán itthon lennie... ★ Nagykőrös. A kopogásra lámpák gyúlnak a házakban. Fejcsóválás, vállrándítás. Ilyen nevű lányt nem ismernek a környéken, Sz.-ék albérlőjéről sem tudnak. Útbaigazítanak valakihez, aki megmondhatná, de zörgésünkre nem nyit ajtót. Tovább sötét utcákon át. De aki a gyertya fényköréből jött, azt nem itt kell keresni. . Étterem. — Zöld pulóveres lány? Igen — mondják a pincérek. — Láttuk már itt, néhányszor. ★ Eszpresszó, bár. Dob és szaxofon. Sör, rövidital és jaf- fa. Táncolok tömegében sodródó párok. Szögletes mozdulatok ritmusa. A kék fényű lámpák sugarában foszforesz- kálnak a nylon ingek. \ — Ott; az asztalnál — mutatja a felszolgálónő. Rövid barna hajú kislány. Helyes, értelmes arca van. Csak a szempilláját erősítő fekete festék idegen tőle. — Otthon hazavárnak. Miért szöktél el? Sokáig nem felel, összeszorítja száját. — A tanya messze van. Én itt tanulok. Itt szeretnék dolgozni, szórakozni is. — Testvéred meghalt, tudod? — Igen... — az összeszorított száj elgörbül. — Ezért is nehéz hazamenni. — A tanyai élet nem élet? — Sötét van. Itt meg neonfény ... És apám néha megver. — A szökés megoldás? — Nem. Haza fogok menni. — Eljössz most velünk? A táncolókat nézi. Felgyorsul az ütem, erősödik a zene, az ütő sűrűn pattog a dob bőrén. — Elmegyek ... ★ A tanya felé vezető úton, homokot korbácsol fel az autó kereke. A ház előtt a bentről szivárgó gyertyafényben áll az apa és az anya. — Mi az,, hazajöttél? — kérdi a férfi. — Na meg? állj... — Ne bántsd — lép elé az asszony. — Legalább ő velünk van . .. Szltnyai Jenő Foto: Urbán — Mi történt aznap este? — A lányom hazahozta a gyereket, megvacsoráztatta, megcsókolta, és 8 óra körül bevitte a kis házba. Fél tíz tájt hallottam, kiszalad valaki a kútra, még fel is ültem az ágyban, de hát nem hallottam semmi többet... Reggel zörgők az ajtón, elaludtak biztosan, gondoltam, de csak nem nyitják ki. Férjem a Ide or jött haza — éjjeliőr ugyanis —, kifeszítette baltával az ajtót... Minden szét volt dúlva. Az ágyon feküdték mind a ketten. A fejük összeért. Terit fejbe lőtte az ura, aztán magát is... És közöttük ott nyöszörgött a kicsi... Azzal a puskával játszott, aminek a csöve az apja homlokán nyugodott... Csend. A gyertya sercen egyet, lángja röpke fényt lobbant az aranykeretes képre. ★ A szülők házában a kályha mellett, asztal körül ülnek a család tagjai. Gyerekek, idős asszony és férfi. Nem szólnak, az idegen szavát lesik figyelő szemekkel. — Nézzen körül — tárja ki a szomszéd szoba ajtaját az apa. — Nem élünk itt utolsó életet. Hat gyerek van még a | tetőnk alatt. — Azaz csak öt — szól közbe az asszony. — A hatodiknak úgy látszik nem jó a mi életünk. Csavarog, nem jár haza. Eltűnt egy hétre, jelentettük is a rendőröknek. Aztán megkerestük. De újra elment, ki tudja hová. — Minden este szórakozóhelyekre jár, vagy hova a fenébe — dörög mérgesen az apa. — Valamiféle huligánbandába keveredett, én azt mondom. — Állítólag albérletben lakik egy ismerős lánynál, Széknél. Mi lehet vele? Talán I. A galeri történetünk, kezdetén békésen szundikál a sziget végében. Takarójuk a csillagos nyári ég, párnájuk egy marék széna. Álmukban minden bizonnyal fehér automata Mercedesen száguldoznak, mellettük telt idomú sexbombák ülnek és csodálják őket. Hárman vannak. Kis galeri, de azért galeri. Vezérük Török Péter, a két közlegény Kocsis László és Csikós Jenő. Ez a teljes galeri, melynek viselt dolgairól lesz szerencsém beszámolni. A galeri alapítóját, Török Pétert egy anyai pofon indította el a lejtőn. A pofon tulajdonképpen csak a legnagyobb jóindulattal nevezhető pofonnak. Egy Rejtőregényben ezzel az erővel egy talált gyermeket simogat meg az Üdvhadsereg őrnagya. De Pétert férfi öntudatában sértette a ppfon, melyet egyébként saját jó édesanyjától kapott, aki eme kézlegyintéssel fejezte ki rosszallását, amikor megtudta, hogy egyszem magzata a zálogházba menekítette elhunyt férje duplafedelű aranyóráját. Csak a vak véletlen produkál ilyen dolgokat, de az történt, hogy éppen e napon pofozták meg a későbbi galeri másik két tagját is. A fentebb, említett Kocsis Lászlót azért, mert szokásától eltérően a konyhakredencen akart bemenni a szobába, és az istentől sem hagyta magát meggyőzni, hogy a közlekedés céljait szolgáló nyílászáró szerkezet hosszú évek óta a másik falon van. Állítólag Csikóst is megpofozták, de már senki sem tudja, hogy miért, az is elképzelhető, hogy ezzel akart méltóvá lenni a frissen alakult galeri tagságára. A galeri programjának első pontja az volt, hogy hátat fordítanak a szülői háznak és szembefordulnak a társadalommal. Török csendes, ám dús fantáziájú fickó volt. Özvegy édesanyja (az a pofozkodós) egyedül nevelte. Pedagógiája leginkább arra szorítkozott, hogy a, fiú hízzon, növekedjék, és amennyiben a víz feljön a hatodik emeletre, lehetőleg tiszta nyakkal menjen el otthonról. Ezenkívül már csak arra jutott energiája, hogy óvja szépreményű fiát a Kocsis Lacival való barátságtól. Az öreg Kocsis ugyanis a környék legközismertebb alkoholistája volt, akit csak a legritkább esetben láttak két lábon közlekedni. Leginkább négykézláb mászott haza puha családi fészkébe, és ez volt a jobbik eset. Ugyanis amikor tudott járni, rendeltetésszerűen használt lábaival a . feleségét zavarta az asztal körül, aki a hosszú edzések következtében úgy futott, hogy az asztal körül-futásban az NB I élmezőnyébe kerülhetett volna. Ezért a haragos atya rendszerint Lacit érte utol, akit már tizenhat éves korában úgy emlegettek a környék jobb kocsmáiban, hogy ez az alma sem esett messze a fájától, sőt gyakran ráesett. A harmadik galeritag viszont tőről metszett úrifiú. Atyja a Horthy-rendszerben a környék leggazdagabb kereskedője volt, amiből követRENDELQAVATÁS Turis tasta tisztika Tegnap délelőtt 11 órakor új központi orvosi rendelőt avattak Pilisvörösvárott. Az új létesítményt Peller János, a községi tanács elnöke adta át rövid beszéd kíséretében. Az átadásnál jelen volt dr. Békés Zoltán megyei főorvos, Novak Béla, a Budai Járási Pártbizottság első titkára és dr. Hamura Gyula, a budai járási főorvos. Az új épületben — amely egy régi szolgálati lakás helyén épült fel, két felnőtt és egy gyerek-betegeket fogadó rendelő, valamint a földszinten, a hajdani szuterénben egy fogászati rendelő és egy röntgenhelyiség kapott helyet. Az épület valamennyi helyiségébe központi fűtést szereltek. S mindezt: 430 ezer forintból, amit a Budai Járási Tanács biztosított. A rendelőt nem egészen három hónap alatt, a községi tanács építőbrigádja hozta tető alá. S hogy mi tette szükségessé az építkezést? Pilisvörösvár lakossága ma már csaknem 11 ezer. A három orvosi státus mellé nemrég megkapták a negyediket is, kellett a hely a gyógyításra. Az új rendelő átadásával egy időben búcsúztatták dr. Réti Zoltán orvost, aki csaknem ötven évig gyógyította a falu lakóit, s most vonult nyugdíjba. — V — „Vakációs falvak” a fővárosban ötszázhatvanháromezer kül- | földi turista kereste fel Buda- ! pestet háromnegyed év alatt — közli a főváros idegenforgal-1 máról készített statisztika. Ez a szám 13 százalékkal maga- j sabb az előző év azonos időszakáénál. Az emelkedés azonban több év átlagát tekintve nem egyenletes, mert a főváros idegenforgalmi szálláshelyeit az országba érkező összes turistáknak évről évre kisebb hányada veszi igénybe. Az utóbbi években ugyanis viszonylag többen látogatnak közvetlenül a Balatonhoz vagy más, előnyös természeti adottságú tájakra, s a fővárosba látogatók közül is egyre többen szállnak meg rokonoknál, ismerősöknél. Jellemző, hogy három évvel ezelőtt a Budapesten vendégeskedő külföldiek 38 százaléka lakott szállodában, kempingben, vagy vette igénybe a fizetővendég-szolgálatot, az idén ez az arány 24 százalékra csökkent. Egyébként a vendégek többsége — 62 százaléka — ez évben Is az európai szocialista országokból érkezett, főleg a Szovjetunióból, Romániából. Jugoszláviából. Növekedett az Amerikai Egyesült Államokból és a Német Szövetségi Köztársaságból Budapestre látogatók száma is 22, illetve 19 százalékkal. A külföldi vendégek kilenc hónap alatt átlagosan kát és fél napot töltöttek a budapesti idegenforgalmi szálláshelyeken, ami valamivel kevesebb az egy évvel ezelőtti átlagnál. Felmérték a statisztikusok a turisták elhelyezési lehetőségeit is. Eszerint a budapesti szállodákban 6593, a turista- szállásokon 374, a kempingekben 2800, a fizetővendég-szolgálat 6609, az úgynevezett átvonuló szálláshelyeken pedig 578 vendéget tudnak elhelyezni. A rendelkezésre álló mintegy 17 ezer idegenforgalmi szálláshelyet a háromnegyed évben 91 százalékra használták ki. Az olcsóbb — úgynevezett B kategóriájú — szállodák igénybevétele jóval meghaladta a száz százalékot, ami egyben azt is jelzi, hogy a szerényebb igényű vendégek számára nincs elég szálloda Budapesten. Ezt a távlati tervezésnél íigye- i lembe veszi, s az elképzelések i szerint több mérsékeltebb árú, : de komfortos, modem szállodát létesítenek. A kempingek vonatkozásában pedig több 500 személyes „vakációs falu” felépítését szorgalmazzák. A vendég Carusónak, a híres tenoristának, amerikai turnéján elromlott az autója. Amíg a kocsit megjavították, Caruso bement a közeli telepre, ahol a farmer és felesége nagyon kedvesen fogadta. Vértesi gyertyán Indiába Saját erőből épített, jól gépesített fafeldolgozót helyezett üzembe Száron a Vértesi Állami Erdőgazdaság. Ez már a hetedik olyan üzem a Vértesben, ahol félkész termékeket (parkettát, bútorlécet stb.) készítenek. A gazdaság ugyanis erőteljesen növeli ezeknek a gyártását, meri- értékesítésükképp jelentős jövedelemhez jut. Félkész termékeik nemcsak a hazai, de a külföldi piacon is kapósaik. Olaszországba, Belgiumba és Nyugat-Németországba exportálnak az idén nagy mennyiségű parkettát, bútorlécet és rakodólapot. Megrendelést kaptak tengerentúli szállításra is: Indiába félig inegmunkált gyertyánt küldenek. A rendkívül szívós, de jól megmunkálható gyertyánból orsókét készítenek az indiaükáöriő-- gyárak részére: 'Ehbéa az «írben a tavalyinál tízmillió forinttal több, összesen 27 millió forint értékű félkész terméket és nyersfát szállít külföldi partnereinek a vértesi gazdaság. Búcsúzáskor a farmer megkérdezte: — Megtudhatnám, hogy voltaképpen kihez volt szerencsém ? — Caruso vagyok — válaszolta a tenorista. Ennek hallatára a farmer összecsapta a kezét és boldogan felkiáltott: ■ Ex aztán a máglcpetfs. \.Soha > sern^^Utefm:' volttá, hogy ilyen megtisztelő látogatásban lesz részünk. Képzeld csak. asszony, ő az a híres utazó, akiről nemrég olvastál. Caruso, Robinson Caruso. n kezik, hogy egy idő után a szocialista kereskedelemben bukkant fel. Előbb mint árukihordó, ahonnét természetesen kiemelték és üzletvezető lett. Innen egy tévedés miatt került áthelyezéssel a váci fegyházba elítéld beosztásban. A tévedés azt volt, hogy Csikós azt hitte: az üzlet vagyona az ő tulajdona. Ez hát a galeri rövid nacio- náléja, melyből minden olvasó láthatja, hogy lebukásuk esetére már két hatásos enyhítő körülmény van a tarsolyukban: fiatalkoruk és zilált családi körülményeik. Egy félárva, egy alkoholista és egy bűnöző gyereke: ime minden együtt van, hogy a tárgyalásokon ücsörgő nyugdíjas levélkézbesítők és aggszűzek szemeibe könnyeket csaljon. De itt még nem tartunk. Egyelőre büntetlenek és legfeljebb csak álmaikban kísérti őket a nagy lehetőség, a könnyen szerzett pénz, a léha élet. Ez azonban még nagyon messze van. Mert ez az élet kemény és férfias. Kiváltképpen így hajnal felé, amikor rájuk ereszkedik a napfelkelte hűvös párája, mellyel egyidejűleg indulnak reggelizni a korán kelő szúnyogok. Török ébredt fel elsőnek. Fázott. Fájt a dereka és e jelenségekből megállapította, hogy a csavargó élet szép, romantikus, de nélkülöz minden összkomfortot. — A szentségit! — nyitotta ki a szemét Kocsis is, majd kisvártatva Csikós is feltá- pászkodott. Bambán bámulták egymást a felkelő nap sápadt fényében. Zöldek voltak és gyűröttek, szemük karikás és fénytelen. — Van kajánk? — kérdezte Csikós, aki a krimiken kívül csak a hasát szerette. Kocsis egy kis pálinka után siránkozott, Török legszívesebben az anyja tejeskávéját itta volna, de ezt szégyellte bevallani. — Se kaja, se pia — tartotta meg a nap első elnöki referátumát a közgyűlésnek Török, a vezér, majd a pontos tájékoztatás végett hozzátette: — Sőt! Egy vasunk sincs! így kezdődött ez a nap is, ami azért nem volt feltűnő, mert napjaik általában mindig így indultak, amióta a csendes peremkerületet felcserélték a természet lágy ölével. Kocsis fürkészve nézett a falu széle felé. Néhány gyümölcsfa állt ott, amely előző este néhány szem zöld szilvával elcsapta az étvágyukat és a hasukat. Török elkapta a pillantását és sietett leszögezni: — Nekem szilva nem kell — és már a gondolattól is szaladni támadt kedve. Amikor a vezér visszatért, megszólalt Kocsis: — A falu szélén láttam egy nép télén házat. A tulaj valószínű Pesten lakik. Nem kellett folytatnia. Néhány perc múlva már a kerítés mellett ólálkodtak. Elérték a kertkaput, amely belülről csak egy tolózárral volt bereteszelvé. A kertben nem ugatott kutya, és ezt jó jelnek vették. A ház ablakait zöld zsalu fedte. A kert gondozatlan volt, felverte a gaz, a gyümölcsfák alján feketén rohadt a lehullott termés. — Ha nekem ilyen kéglim lenne, jobban gondoznám — mondta Kocsis. Közben Török az ajtóhoz ért. Hallgatózott, majd megnyomta a kilincset. stameju.—«■«. — Zárva — mondta Kocsisnak, aki máris a zsebébe nyúlt és egy kulcscsomót húzott elő. — Bízd a mesterre — mondta és szemügyre vette a zárat, majd fitymálva közölte a diagnózist: — Almás! Csak ráfújok és máris kinyílik — mondta és a hitelesség kedvéért fújt egyet a kulcslyukra. Kocsis ezúttal prófétának bizonyult. Az ajtó kinyílt. Egy szikkadt, öreg remete külsejű férfi állt mögötte, először hosszan vizsgálta őket, egy ideig úgy tetszett, mintha arca elkomorult volna, de aztán valami mosolygás-féle rajzolt ezer ránccal többet bőrére. — Hát máris itt vagytok? Gyertek be! — nyitotta szélesre az ajtót. A galeri tagjai a meglepetéstől bambán botladoztak be a sötét konyhába. Az öreg kinyitotta a zsalut. — Üljetek le, fújjátok ki magatokat. A kredencen találtok egy kis pálinkát... Még csak ott tartott, hogy „pá”, Kocsis már ivott. Török közben fürkészve nézett körül a konyhában. A szokványos festett falusi bútorok. A konyhaasztalon észrevett egy újságot. Mintha sugallatnak engedelmeskedett volna, alaposabban megnézte. A hátsó oldalról hármuk fényképe nézett rá vissza. A képek felett vastag betűs cím: Ki tud róluk? Alatta a szöveg: Június 1-én Török Péter, Kocsis László és Csikós Jenő budapesti lakosok eltűntek lakásukról. Mindhárman sötétkék farmert és színes pólóingeket viseltek. A nevezettek huszonkét évesek, eltűnésükig az Óbudai Téglagyárban dolgoztak. Aki hollétükről tud, értesítse "a rendőrkapitányságot, vagy a legközelebbi rend- őrsszemet. (Folytatjuk.)