Pest Megyei Hírlap, 1969. október (13. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-31 / 253. szám
2 1969. OKTÓBER 31., PÉNTEK BANJA LUKA AZ ÉLET MENETÉHEK Lényegében konszolidálódtak Banja Lukéban a földrengés következtében kialakult átmeneti állapotok és megteremtődtek a minimális feltételek az élet menetének biztosítására. Kádár János iáfogafása Szolnok megyében (Folytatás az 1. oldalról.) zott véleményt, hogy hazánkban győzött a szövetkezet eszméje. Kitért a gazdaságirányítási reform néhány kérdésére. A Hét szocialista ország külügyminiszteri konferenciája (Folytatás az 1. oldalról.) lásfoglalását, amely szeriní kész közreműködni a konferencia előkészítésében, sőt vállalja annak megrendezését is. Nem vitás, hogy az európai biztonság alakulásának egyik legfontosabb szektora az IVSZK—NDK viszony jövője. Berlinben még nép hangzott el hivatalos nyilatkozat a Brandt-félle kormányprogram kapcsán, de bizonyos utalásokból, valamint a külföldi sajtószemlék hangsúlyából arra lehet következtetni: az NDK ugyan fenntartja az óvatos várakozást, de a program számos kitételével elégedetlen. A program kifejezetten megtagadja az NDK nemzetközi jogi elismerését. Ezzel kapcsolatban az Otecsesztven Front című bolgár lap így ír: „Amikor Brandték visszautasítják az NDK elismerését és a két német állam különleges kapcsolatáról beszélnek, ez a megfogalmazás érzékelteti: nem Az SZMT napirendjén (Folytatás az 1. oldalról.) ról számolt be, hogy a kereskedelmi és vendéglátóipari dolgozók megszámlálhatatlanul sokat túlóráznak — ingyen. Legtöbb helyen a jelenléti íveket sem vezetik, a túlórákat nem is tudják elszámolni. Sok üzlet „illegálisan” tart nyitva vasárnaponként Az SZMT elnökségének állásfoglalása szerint rendezni kell a munkaidő kérdését, s arra kell törekedni, hogy a kereskedők és a vendéglátók is eljussanak a 44 órás munkahéthez. Természetesen a vásárlók érdekei sem szenvedhetnek csorbát, a nyitvatartási időt inkább növelni kell, mintsem csökkenteni. (paládi) As Ipari Műszergyár (Skiad! értesíti kedves vásárlóit, hogy a COFIM kávéőrlő, a POLIMOT autópolirozó, a VENTIM és az SZK — 40-es asztal'! szellőző, az ÜK —17-es háziat'tási varrő- gépmotoi és a T — 12-es varrógép lábkapcsoló garanciális javítását Pest megyében kizárólag a szővetkezeti és tanácsi nM.ktirewa végzi, a következő címeken Szentendrei Járási Javító- Szolqáltató és Ruházati Ktsz Szentendre. Bercsényi u 4. Ceglédi Vasipari. Elektromos, Műszerész Ktsz Cegléd. I Szabadság tér 5 Érdi Vas- és Fémipari Ktsz Érd, Diósdl u 10 Százhalombatta, Erőmű. 0| lakótelep. Szolgáltatóház Budaörsi Vegyes Ktsz Budaörs, Szabadság u. 44. A hét szocialista állam külügyminiszteri értekezletére Prágába érkezett Andrej Gro- miko. A Szovjetunió külügyminiszterét (jobbra) J, Marko csehszlovák külügyminiszter fogadja a repülőtéren. akarják végigjárni az utat, amely az NDK és az NSZK közötti normális kapcsolatok megteremtéséhez szükséges.” reform alapelvei jók, a gyakorlatban azonban jobban érvényre kell juttatni azokat — mondotta. A gyakorlati tapasztalatokat természetesen időről időre össze kell vetni az elvekkel. és ha szükséges, korrigálni kell. Ezt mi meg is tesszük. Részletesen foglalkozott a jövedelmezőség problémáival. Hangsúlyozta, hogy a termelés minden ágában jövedelmezőségre kell törekedni. A nyereségérdekeltségi rendszer serkenti erre is a vállalatokat. Egyes gazdasági vezetők azonban a fogyasztók kárára, a minőség rovására az árakkal manipulálnak, ily módon igyekeznek növelni a nyereségüket. Ez számunkra elfogadhatatlan. A jövedelmezőség növelésének a társadalom számára elfogadható módja: a termelési lehetőségek jobb kihasználása, az előállítási költségek csökkentése, á jobb munka- szervezés. Kitért a társadalmunkban érvényesülő érdekek — az országos, a helyi, a csoport és. az egyéni érdek — kérdésére is. Kifejtette, hogy az egész ország, az egész . nép érdekeit érintő legnagyobb, legalapvetőbb kérdésekben ezek az érdekek természetesen egybeesnek. Nem ritka azonban, hogy más kérdésekben viszont a négyféle érdek nem mindenben egyezik meg egymással. A felelős vezetőknek minden szinten az a kötelességük, hogy minden fontos problémát gondosan mérlegeljenek, s a szocialista elvek szerint igyekezzenek összehangolni és kielégíteni az igényeket. Ha nem így cselekednénk, annak az egész társadalom kárát vallaná — mondotta Kádár elvtárs. A beszélgetés befejezésével a vendégek visszatértek Szolnokra, ahol a Hazafias Népfront megyei bizottsága vacsorát adott tiszteletükre a tiszaligeti KISZ-vezetőképző táborban. Csütörtökön, városi programmal folytatódott Kádár János Szolnok megyei látogatása. A párt első titkára délelőtt Szolnok város párt-, tanácsi és tömegszervezeti vezetőivel találkozott, majd városnézésre indult. A több mint félórás séta során megtekintették a Zagyva-parti paneles lakásépítést, a közelben magasodó tizennyolc emeletes lakóházat, majd a testvérvárosról, TalHnnról elnevezett lakókörzetet, az itt kialaikítottt ezerkétszáz lakásos új települést. A városnézés után a Tisza- menti Vegyiművekben folytatódott a program. A tanácsteremben Bán László igazgató ismertette a gyár tevékenységét. Az üzemet elhagyva rövid séta következett a szomszédos lakótelepen. Ács Sándor villanyszerelő, a szocialista brigádvezető meghívta otthonába Kádár elvtársat, aki szívesen eleget tett a kérésnek és elbeszélgetett a vendéglátó csa ládjával. Délután a mási£ nagy szolnoki üzemet, a járműjavító vállalatot kereste fel Kádár elvtárs. Kádár elvtárs a mozdony- csarnokban gyűlésen találkozott a munkás'kollektíva tagjaival. A gyűlésen, amelyen 10—12 ezren vettek részt, Kádár János, a párt Központi Bizottságának első titkára tolmácsolta a Központi Bizottság üdvözletét Szolnok város és a megye lakosságának, tájékoztatta a gyűlés résztvevőit az időszerű belpolitikai és nemzetközi kérdésekről. A nagy tapssal, tetszéssel fogadott beszéd után a lelkes hangulatú munkásgyűlés az Interna- cionálé hangjaival ért véget. Kádár elvtárs kétnapos Szolnok megyei látogatása ezzel befejeződött. 25 A férfi két napig részeg volt, de anyjukra való tekintettel nem vettek róla tudomást a lányok. Harmadik nap pénzt kért. Vásárolni akart menni. Az anya közölte vele, hogy a lányok már mindent meghoztak, amire szükség van a háznál. A férfi megmakacsolta magát. Követelte, hogy pénzt adjon, vagy végleg itthagypa a családot. A lányok a 'szomszéd szobában hallgatták a veszekedést, készenlétben arra, hogy megjelenjenek, ha anyjukat bántaná. A férfi mind hangosabban követelőzött, fenyegetőzött és részeg fejjel kikiabálta, hogy ha nem ad pénzt, akkor is elmegy a szeretőjéhez, aki sokkal gazdagabb és nem sajnálja tőle a pénzt. — Ha kivetettél az állásból, akkor tarts el! — üvöltötte. Az asszony a kiállott izgalmak következtében elájult, a kis Marika sírt, őik ketten Pirikével berontottak, Józsi bácsi pedig némi pénzt magához véve eltűnt, és csak két nap múlva került haza. Mintha mi sem történt volna, úgy rendelkezett a házban. Ételt követelt és italt. Az anya Babucit kérte meg, hogy adjon enni, ő maga meg azzal az ürüggyel, hogy borért megy felszaladt Böglyös Imréhez. Bejelentette, hogy férje nem dolgozik, könyör- gött neki, kötelezze munkára, mert ő beteg, kórházba akar menni, de nem hagyhatja kereső nélkül a családot. Böglyös Imre tanácselnök személyesen járt el, hogy a férfi felvehesse a munkát. Megbeszélte az üzemmel, hogy lehetőleg távolra tegyék, pénzét ne adják át neki, hogy a családnak is jusson belőle. Babuci sokat várt ettől az intézkedéstől. Ügy látta, hogy anyja is megnyugodott valamennyire, mert megírta a gyámügynek, hogy kórházi kezelése idejére vegyék állami gondozásba a gyerekeket. Kétszer is volt az ideggyógyászati szakrendelésen. Már csak arra vártak, hogy az állami gondozásba vétel megtörténjen. Úgy látszott, az anya komolyan készült a kórházba. Egy röggel arra ébredtek, hogy Marika és anyjuk nincs otthon. Egy cédula volt az asztalon. „Elutaztam Józsi bácsihoz, holnapután itthon leszek.” A két lány ezt a napot használta fel arra, hogy nagyjából kitakarítsa a lakást, kimossa a szennyest. Anyjukat renddel, tisztasággal, főtt étellel várták. Váratlanul már másnap délután megérkezett az anya. Feldúlt volt és sírt. — Tudtam, tudtam! — hajtogatta és szidta a férjét. Babuci pontosan ma sem tudja, hogy mi is történt» Anyja félszavaiból következtetett rá, hogy nevelőapja nem volt a munkásszálláson és senki nem tudta megmondani, hol van. Hét végén, amikor hazajött, újra megkezdődtek a veszekedések, fenyegetőzések. Anyja szidta azt a nőt, a férj Mancikát, a gyerekeivel együtt. Ezen a téli estén megint menekülniük kellett. Amikor hajnalban vacogva hazalopóztak, Józsi bácsi még horkolt, ők a másik szobába szorultak össze. Aludtak még, amikor a férfi elment. Babuci éppen nem volt otthon, amikor a postás meghozta az állami gondozásba vétel napját megjelölő értesítést. Anyja eltette előlük. Halála után találták meg a szekrényben. A második értesítést ő vette át. Fellélegzett. Most már csak egy hét van hátra és megszabadulnak a pokoltól. Biztosra vette, hogy ha anyját meggyógyítják, minden rendbejön, elküldik a háztól Józsi bácsit, nem fenyegeti őket többé a kiirtással. A várakozási idő alatt nagyon kíméletes volt anyjához, hogy rosszulléteit megelőzze. Igaz, meghökkent, de akkor sem vitatkozott vele, amikor anyja arra kérte, hogy ássa meg Marika sírját az istállóban, Piriké iskolában volt, anyja és a kicsi pedig ott álltak, nézték, hogyan hántolja ki a kemény földet. ★ — Miért nem szóltál erről valakinek? :— Nem hittem, hogy anyu komolyan akarja ... — Mégis, mit gondoltál? — Azt, hogy anyu még mindig a mérgezéstől fél és előre el akarja készíttetni Marika sírhelyét.. Én azt se hittem el soha, hogy Józsi bácsi komolyan fenyegetőzik a mérgezéssel, de anyu any- nyira beteg volt akkor már, hogy nem lehetett erről vitatkozni vele... — Miért mentél el Pestre? — Anyu azt akarta, hogy HAZAÉRKEZETT FRANCIAORSZÁGBÓL A MAGYAR ORSZÁGGYŰLÉS KMTTSÍGE (Folytatás az 1. oldalról.) napján találkoztunk Jean de LipkovűSki külügyi államtitkárral, majd A. Perettivel, a francia nemzetgyűlés elnökével folytattunk tárgyalásokat. — Megbeszéléseink témái között természetesen a két parlament munkájára vonatkozók voltak a legfontosabbak: kölcsönösen tájékoztattuk egymást a magyar országgyűlés, illetve a francia nemzetgyűlés munkamódszeréről, a választókerületi és a bizottsági munka sajátosságairól, illetve a képviselői státusz fontosságáról. Ezen túlmenően szó esett egyéb, egymást kölcsönösen érdeklő, érintő kérdésekről is, köztük az európai biztonságról. E megbeszélések során a francia külügyi államtitkár részletesen kifejtette azt az álláspontját, hogy meg kell szüntetni a szembenálló katonai szövetségek rendszerét, s hangsúlyozta az európai államok egyetértésén, tárgyalásokon alapuló biztonságának fontosságát. (Ezekről a tárgyalásokról terjedelmes beszámolók láttak napvilágot a francia lapokban, köztük a Le Monde-ban.) Több ízben szóba kerültek gazdasági kapcsolataink is, amelyeket minden tárgyaló partnerünk még tovább bővíthetőnek ítélt meg. Országjáró kőrútunkra elkísérte küldöttségünket Mód Péter hazánk párizsi nagykövete is. Ellátogattunk egyebek között Cannes-ba, Nizzába, Grenoble-ba. összegezve: úgy érzem, hogy látogatásunk jelentősen hozzájárult a két parlament kapcsolatainak el- j mélyítéséhez, egymás problér 1 máinak jobb megértéséhez. CSAK RÖVIDEN ŰJ-DELHIBEN megnyílt az Interparlamentáris Unió 57. konferenciája. BEREGOVOJ és Feoktyisz- tov szovjet űrhajósok kirándulást tettek a híres arizonai Grand Canyonban. Az USA- ban vendégeskedő kozmonauták öszvérháton ereszkedtek le a festői völgybe. FOLYNAK a tárgyalások Kairóban a libanoni válság megoldásáról. KENYÁBAN betiltották az ország egyetlen ellenzéki pártját. AZ IDEI fizikai Nobel-dí- jat Murray Gell-Mann amerikai fizikus, a kémiai Nobel- díjat Derek H. R. Barton angol és Odd Hassel norvég professzor nyerte. A SŰRŰ KÖD miatt lezárták a milánói repülőteret. SZERDÁN keletkezett erdőtűz elérte Los Angeles északi elővárosait. PÁRIZSBAN megtartották a Vietnammal foglalkozó értekezlet 40. plenáris ülését. ha jönnek értünk, engem ne vegyenek állami gondozásba. Elküldött egy ismerőséhez, hogy állást szerezzen nekem. — Voltál nála? , — Nem. — Miért? — Mert nem akartam elkerülni a testvéreimtől, és féltettem anyut... Másnap délelőtt vittek volna el bennünket, és úgy gondoltam, hogy anyu is bemegy kóirházba, én meg a testvéreim után me- gyek, és ha meggyógyul ezért már nem haragszik. — Mikor indultál az' állomásra? — Reggel hétkor. — Nem vettél észre semmi különöset édesanyádon? — Nem. Adott egy levelet is, hogy vigyem el az ismerősének ... Nekem is írt egyet... — Mit írt benne? — A rendőrségen van, nem tudom megmutatni... Semmi különöset.. . Hogy vigyázzunk egymásra... És ne haragudjunk rá... — Ez nem tűnt fel? — Nem ... Anyu máskor is szokott ilyen leveleket írni... — Azt mondják, hogy nem is rendültél meg, amikor a vonatról leszálltál és az állomásfőnök megmondta, mi történt. — Azt csak én tudom, hogy bennem mi volt... Én a temetésen sem sírtam ... Nem tudtam... Tettek is rám megjegyzéseket... Most már könnyebben sírok, de nem szeretek. Nem akarom, hogy lássák ... — Szerinted ki az oka édesanyád tragédiájának? — Az az ember. — Kizárólag? — Csakis. Ha az nem fenyegetőzik... Meg, ha ívelem nem csinálja azt... Akkor szegény anyu nem lesz féltékeny ... — Édesapádnak semmi szerepe nem lehet? — Nem. — Piriké apjának? AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK kulcsfontosságú repülőterein olyan berendezést helyeztek működésbe, amely leleplezi a hijackereket, azaz felkutatja a repülőgéprablók rejtett fegyvereit. KANADA és a Vatikán eh határozta, hogy a már_ megle-r vő baráti viszony elősegítéséi nek céljából diplomáciai kap? csőlátókat létesít egymással. ÁZ AGRÁRREFORMNAK megfelelően folyik a földosz- tás Szíriában. A BRIT vámosokat csempé* szék elleni új fegyverrel látták el. Ez egy lámpa, amely hosszúhullámú ultraibolya sugárzás segítségével jelzi az olyan kábítószereket, mint az LSD. SUNAY török államelnök november közepén hivatalo* látogatást tesz a Szovjetunióban. EDDIG 600 ember vesztett* életét a Dél-Szumátrábán pusztító kolerajárványban. — Sohasem láttuk őket Tessék elhinni, mi olyan boldogan éltünk... — Nagymamád férjhezme- nésének sem tulajdonítasz jelentőséget? — Nagymama csak jót tett velünk. Annyi pénzt, mej mindent küldött... A Józsi bácsi meg mindent elherdált, elivott... Nem, semmi másra nem tudok gondolni, csak arra, hogy ő az oka ... Gonosz ember volt... Tudta, hogy anyu beteg, de mindig bántotta. Azt akarta, hogy meghaljon és ő örököljön mindent ... Hányszor mondta anyunak, hogy ha meghalsz, én leszek a gyerekek gyámja, és akkor anyád nekem küldi a pénzt... — Miért nem beszéltél erről soha senkinek? — Nem gondoltam, hogy ez lesz belőle... Szégyelltem... Nem is volt olyan, akinek elmondhattam volna... ★ Egy nagyobb és egy kisebb fajta fejfa áll egymáshoz közel a temetőben. A keresztek léccel védett szárnya összeér. Egész életükben egymás közelében voltak. Az égetett betűk még tisztán olvashatók: „Itt nyugszik Takács Józsefnél él* 35 évet.” „Itt nyugszik Takács Mária, élt 3 évet.” A művirágos, műbabérkoszorúk szalagján már nem olvashatók az aranybetűk. Nagy hó esett a temetés után és most, hogy megindult az olvadás, lemosta a felírást. A szalagok alsó fele belesüppedt a sárba. ★ Ki az oka, hogy ilyen korán került a földbe ez a két kereszt? A rendőrségi nyomozó azt mondta: — Először a férjet gyanúsítottuk ... A férj alibit igazolt. — VEGE —