Pest Megyei Hírlap, 1969. október (13. évfolyam, 227-253. szám)
1969-10-28 / 250. szám
2 “hírlap 1969. OKTOBER 28., KEDD Kenya - sortűz után Kenyatta kenyai elnök hétfőn rendkívüli minisztertanácsot hívott össze, hogy megtárgyalják a szombati véres incidensek nyomán előállt feszült politikai helyzetet. Az elnök mint ismeretes, szombaton Kisumu városban járt, hol a felizgatott ellenzéki érzelmű tömeg meg akarta rohanni kíséretét. Ke- v.yatta testőrei belelőttek a tömegbe, 10 ember életét vesztette, 60-an pedig megsebesültek. A nyugati hírügynökségek megbízható forrásból úgy értesültek, hogy a hajnali órákban több ellenzéki képviselőt letartóztattak. A szombati zavargásokkal összefüggésben hétfőn több mint 250 személyt állítanak bíróság elé. Jelentések szerint házi őrizetbe helyezték Oginga Odin- gát, az ellenzék vezérét. Odinga egyébként azzal vádolta az elnököt, hogy a közelgő általápos választásokra váló tekintettel szombaton kimondottan provokációs célból kereste fel Kisumut. Az East African Standard hétfői vezércikkében a szombati sortüzet Kenya tragédiájának nevezte. Hozzátette azonban, még súlyosabb következményei lettek volna az ügynek, ha nem sikerül megakadályozni, ■ hogy a tömeg rávesse magát az elnökre és kíséretére. Hazánkban is észlelték a talajmozgásokat (Folytatás az 1. oldalról.) ház megrongálódott és össze-' dőlt. Szemtanúk közlése szerint Banja Lukán, a mintegy 65 000 lakosú városban egyetlen középület sem maradt sértetlen. Vasárnap délután és hétfőn délelőtt enyhe földrengést észleltek Dél-Dunántú- lon — Baranya, Somogy, Tolna és Zala megye térségében. Károk sehol sem keletkeztek. Hétfőn reggel negyed tíztől ‘hosszú időn át szünet nélkül Megkezdődött a MU0SZ küldöttközgyűlése (Folytatás az 1. oldalról.) kommunikációs eszközök fejlődését jól jellemzi, hogy amíg 1938-ban budapesti napilapok összesen néhány százig ezer példányban jelentek meg — a vidéki lapok példányszá- ma még alacsonyabb volt —, addig az országos napilapok 1968 végén 1 millió '800 ezer példányban kerültek az olvasók kezébe. i A választmány beszámolójából kitűnt, hogy jelentősen erősödtek a szövetség kapcsolatai a szocialista országok, elsősorban a Szovjetunió Betonozómunkára FÉRFI MUNKAERŐT FELVESZÜNK. Kereseti lehetőség: 2200—2800 Ft. VÁC ÉS VIDÉKE ÁFÉSZ betonáru üzeme, Vác (a Gumigyár mellett) újságíró-szervezetével, bővültek a szövetség kapcsolatai a fejlődő országok újságíró szervezeteivel, s változatlan az a törekvés, hogy a MUOSZ bővítése és erősítse kapcsolatait a nyugat-európai ’újságírókkal is. Foglalkozott a beszámoló s sajtó társadalmi megbecsülésével, ami kedvező légkört teremt az újságírók munkájához. Ugyanakkor egyes intézmények és vállalatok vezetői még mindig viszolyog- nak a sajtó és a közvélemény tájékoztatásától. A sajtóban megbírált vállalatok, intézmények és személyek sok esetben szó nélkül mennek el a sajtó kritikája''mellett,' vagy) pedig — tekintettel a kötelező’ válaszadásra — csupán semmitmondó válaszokat adnak. A főtitkári beszámoló uián bizottsági bejelentések következtek, majd a MUOSZ alapszabályainak módosítására vonatkozó javaslatokat terjesztettek elő. Ezután megkezdődött a vita. szólt az Országos Földrengés- vizsgáló Intézet sashegyi obszervatóriumának telefonja. A telefonálók egymás után jelentették be, hogy a főváros külöhböző részein érezték a talaj megmozdulásált Hétfőn délelőtt nemcsak a sashegyi földrengésjelző obszervatórium nagy pontosságú műszerei, hanem Budapest egyes részein a lakók is éreztek rezdüléseket, a jugoszláviai földrengés hullámaiból: rezzent az ablaküveg és a szekrény tetejére állított váza, megmozdult a kép a falon. Az MTI munkatársának értesülése szerint azonban a Vízművekhez, a Gázmüvekhez, a Fővárosi Tanács város- rendezési és építészeti osztályához, közműosztályához, valamint a Földmérő és Talajvizsgáló Vállalathoz és a FÖMTI-hez hétfő délig egyetlen bejelentés sem érkezett olyan épület-, vagy közműkárról, amely földrengésnek vagy talaj mozgásnak tulajdonítható. Október végi földeken (Folytatás az 1. oldalról.) tábláin — a talajmenti fagy elől — a termés utolját. A gyümölcsösökben az alma adja a legtöbb elfoglaltságot: gazdag a termés, lassabban halad a gyümölcs leszedése. Sok helyütt a nagyüzemi szőlők is népesek; tart a szüret. Ujhar- tyánban, a szakszövetkezet tábláján még javarészt tőkéken az olasz rizling és a kövidinka. Jól számított Sásdi Vn- tol, az elnök, meg haczi Károly, a főmezőgazdász is, amikor az egyéb munkákat szorgalmazta, s közben a szeptember végi, de különösen az októberi nyárias meleg napok nagyon sokat javítottak a szőlő minőségén. Szép számmal akad már gazdaság, ahol kiforrt, és letisztulóban van az új bor. — Ujhartyánban még üresek a hordók, de sokkalta édesebbek a tőkéken a fürtök. Ezen az őszön sem érlel rosz- szabb bort a napokban átadásra kerülő új nagy pince, a tavalyi még nemzetközi aranyérmeket is szerzett boroknál. Vasárnap tartották Hartyán- ban a hagyományos búcsút, ott volt a falu apraja-nagyja, sokan tegnap is ünnepeitek. Ma viszont elkezdődik az igazi hartyáni szüret, s amíg puttonyokba nem kerül az utolsó szem szőlő, nem lesz megállás. Finis előtt az őszi mezőgazdasági munkák, utolsó és talán a legnehezebb szakaszához érkezett a szántás-vetés és a betakarítás. — sp — A Centropress esti helyzetképe (Folytatás az 1. oldalról.) nem kívánja az Arab Liga Tanácsának összehívását. Az is valószínűnek látszik, hogy Kairó döntő segítséget nyújt a bel-arab konfliktus megoldásához, egyebek közt azzal, hogy alkalmasint az egyiptomi főváros lesz a színhelye a szembenálló, felek :táf'gyálásainak. Keddre várható az új nyugatnémet kormány nyilatkozata, de az ellenzékbe szorult klerikális-konzervatív reakció ezt meg sem várva, máris támadja Brandtékat. Az ellenzék vezére, Kiesinger vasárnap rádiónyilatkozatban jelentette ki: a CDU vigyázva őrködik azon, hogy az új kormány keleti és német politikájában ne történjék 'változás. Aligha kétséges azonban, hogy a kedden napvilágra kerülő kormány- nyilatkozatban lesz változás a múlthoz képest, hiszen Conrad Ahlers, a kormány szóvivője, már a hétfői miniszter- tanács után közölte: a kormánynyilatkozat abból indult ki, hogy német földön két német állam van. Éppen ez az, amit Kiesingerék oly elkeseredetten nem akartak valóságnak elismerni, s minthogy Brandték mindössze 12 főnyi többséggel rendelkeznek a parlamentben, az új ' NSZK- kormánynak nem lesz köny- nyű dolga. 101 Az Ipari Muszergyár (iklad) értesíti kedves vásárlóit, hogy a COFIM kávéőrlő, a POLIMOT autópolírozó, a VENTIM és az SZK —40-es asztali szellőző, a UK —17-es háztartási varrógépmotor és a T— 12-es varrógép lábkapcsoló garanciáké javítását Pest megyében kizárólag a Pamov.h szövetkezeti és tanicel yrrrvégzi, a következő címeken: Szentendrei Járási Javító- Szolqáltató. és Ruházati Ktsz Szentendre, Bercsényi u. 4. Ceqlédi Vasipari, Elektromos, Műszerész Ktsz Cegléd, I„ Szabadság tér 5. Érdi Vas- és Fémipari Ktsz Érd, Diósdi u. 10. Százhalombatta. Erőmű, Üj lakótelep, Szolgáltatóház Budaörsi Veqyes Ktsz Budaörs, Szabadság u. 44. 22 Azt állította, hogy meg van mérgezve. Kizárt dolog, mert a kollégám megvizsgálta, lepecsételte, teljesen egészséges volt a hús. — Mindez nem volt feltűnő önnek? — Úgy gondolja, hogy felelős lennék azért, ami történt? — Nem. Csak kérdezem., hogy mint orvosnak mindezek után mi volt a benyomása Ta- kácsné állapotáról. — Nem érzem magam felelősnek. Az én körzetemben nem ő az egyetlen olyan beteg, akinek furcsa szokásai vannak. Arról tudok, hogy néni is olyan régen állami gondozásba akarták venni a gyerekeket. Állítólag ő kérte. Ennek talán a gyámügynél lehetne pontosabban utánanézni., Olyasmit is hallottam, hogy az egészet azért ^sinálta, mert végül mégsem akarta állami gondozásba adni a gyerekeket, csak a férjét fenyegette meg vele. Ezeknek nem néztem utána, de ma már nem is lenne értelme..'.. — Ma már nem. ★ A gyámügyi előadó kikészített aktaköteggel vár. Középtermetű, harmincas férfi. — A környezettanulmány jegyzőkönyvét én vettem fel- Harmadmagammal voltam kint. Valóban kérte az asz- szony,, hogy vegyük állami gondozásba a gyerekeket addig, amíg kórházban lesz. Tessék, itt a levél. „Tisztelt Gyámhatóság! Alulírott azzal a kéréssel fordulok a hatósághoz, hogy négy kiskorú gyermekemet vegyék gondozásba, mert beteg vagyok és ki akarom vizsgáltatni magamat, mert az orvosom azt mondta, hogy kórházba kell mennem. Akkor én nem tudom a gyerekek gondját viselni. Az apjukra nem akarom hagyni. A két nagyobbik lánynak nem ö az apja'._ A kicsiknek ő az apja. De nem akarom rábízni, mert akkor nem tudok nyugodtan meggyógyulni, mivel a férjem iszik és nem gondos családapa. Tüzelőnk sincs, a hideg télben fa nélkül vagyunk. Azt is eladta. Ezért kérem, hogy gyermekemről gondoskodás történjék, hogy én meggyógyulhassak és akkor majd én nevelem őket. Teljes tisztelettel: Takács Józsefné” — Amikor a környezettanulmányt készítettük, egy szóval sem mondta, hogy ne vigyük el a gyerekeket. Talán két hétre rá bejött hozzám és azt mondta, hogy most már nem kell állami gondozásba venni őket, mert nemsokára küld pénzt az édesanyja, és akkor ő privát kezelteti magát. Mondtam neki, hogy sürgősen adjon be egy újabb kérvényt. Azt is elmondtam, hogy jobbnak tartanám, ha mégiscsak kórházba menne. Azért mondtam ezt, mert láttam, hogy milyen elhanyagolt a lakás és ő nagyon gyenge. A gyerekek is jobban jártak volna. Nem tudom miért nem írta meg a kérvényt?... Mi kiküldtük az értesítést, hogy mikor kell behozni a gyerekeket.. Nem hozta be. Felszólítottuk újra, hogy amennyiben a megadott időre nem hozza be, elmegyünk a gyerekekért. Talán nem kellett volna annyit levelezni... Megjegyzem, én még mondtam is a kollégáimnak, hogy sürgősen le kellene rendezni ezt az ügyet, elsősorban a gyerekek miatt tartottam fontosnak. Sajnos, kevesen vagyunk, sok a dolgunk. Tárgyalások, viták, vizsgálatok, környezettanulmányok, meg minden. Vannak olyan ügyeink, ahol azonnal be kell avatkoznunk. Itt is ezt kellett volna csinálni, de nem láthattuk előre. Megzavart bennünket az is, hogy később visszavonta a kérelmét... . Nem láthattuk előre... T- Nem. — Nagyon megdöbbentünk. — A tanács nem jelezte korábban, hogy be kellene avat- kozniok? — Nem. — Ha javaslatot tett volna, előbb állami gondozásba kerülnek a gyerekek? — Biztosan. De mivel egyszer már az anya kérésére, az anya betegsége miatt volNYÍLT LEVÉL A NÉPHEZ Magyarország Horthyék jóvoltából 1944. március 19-én német tartománnyá süllyedt. Ettől kezdve folyamatosan erősödött a tömegek náciel- lenessége és békevágya. Hitler csak az ízig-vérig Pálfy- és Szálasi-féle nácikra számíthatott, ezek azonban igazán jelentős erőt nem képviseltek. Hitler éppen ezért jobbnak látta, ha megóvja a folytonosság látszatát, és Horthyt a helyén hagyja. Horthynak meg ebben a helyzetben is módja lett volna a szakításra. Nem hiányoztak a jelzőtüzek sem, hiszen Mussolini rendszerét felrúgta az olasz nép, Varsó népe két ízben is fellázadt, s egymást követte a román, a bolgár és a finn tényleges kiugrás. Horthy azonban kitartott a szovjetellenes hadviselésben Hitler mellett, angolszász katonai megszállásban reménykedett, és csendőrtábornok megbízottjával —»történelmi alibi gyanánt — aláíratta Moszkvában az ideiglenes fegyverszüneti egyezményt. v Hitler ekkor játszotta ki utolsó magyarországi aduját. Himmler tervei szerint Win- ckelmann SD-tábornok közreműködésével Szálasi kezére adta a hatalmat. Ez a fordulat azonban történelmileg és a hatalmi helyzetből kifolyólag nem volt szükségszerű. Léteztek olyan magyar katonai és civil erők, amelyeknek mozgósítása, tudatos megszervezése — a katasztrófát elháríthatta volna. Ennek a ténynek jegyében intézett 1944. október 28-án nyílt levelet a magyar néphez a Kommunisták Magyarországi Pártja. Ez a nyílt levél megjelölte az egyetlen lehetséges utat és módot a valódi fegyverszünet eléréséhez. A kommunista párt nyílt levele mint kiáltvány, mindenekelőtt leleplezte a Horthy- legendát. Megállapította, hogy a gyászos fordulatért, a nyilas hatalomátvételért, az utolsó csatlós gyalázatért -j- egyértelműen Horthy és garnitúrája a felelős. A nyílt levél rámutatott, hogy a valódi kiugrás feltétele a honvédség átszervezése, fegyveres együttműködés a Vörös Hadsereggel, a munkásság és a polgári demokratikus magyarok felfegyverzése. Persze, a kommunista párt tak is állami gondozásban, nem hiányzott a tanács, sürgetése, csak a jóváhagyása. Ez meg is történt. Ha mi tudjuk azt, amit már tudunk, akkor nem késlekedünk... — Mire gondol? — A férj magatartására. Mert az csak utólag jutott tudomásunkra. Miatta veszélyeztetett környezetben voltak. A kicsin, ütlegelések nyomait is találták. A testvérek kihallgatása is megtörtént. Kiderült, hogy a férfi nevelt lányaival nem apa módján viselkedett. ■ , De hát ez mind később jutott tudomásunkra. Az anya leveléből, elbeszéléséből erre nem következtethettünk. Részeges férj' pedig elég sokféle van ... Csupán azon az alapon nem avatkozhattunk be... — A gyerekek most jó helyen vannak?? — Igen. Az egyik az anya volt barátnőjénél, egy nyugdíjas szülésznőnél, a másik és a kisfiú a megyeszékhelyen, egy idősebb házaspárnál. * Személyesen végeztem környezettanulmányt. Mi annak örülünk, ha a gyerekeket családokhoz adhatjuk ki. A legtöbbre jobb hatással van, mint az intézeti elhelyezés. — Az apa rendelkezik láthatási joggal? — Felügyelet mellett látogathatja a fiát. , — Nem indítottak ellene eljárást? — Mi nem. Ügy látszik, hagy az ügyészség sem. — Ügy tudom, hogy a baleset óta egyszer sem látogatta meg a fiát, de majdnem mindennap felkeresi a nevelt, lányát. A férfi jó szándékú, gyanútlan arca elkomorul. nyílt levele a demokratikus erők hibáit sein takargatta. A demokratikus pártok ugyanis beérték az antifasiszta propagandával, s elhanyagolták a szervezés munkáját, lígy gondolták, a nép érzelmi szembefordulása a fasizmussal elegendő tett. Abban reménykedtek, hogy a Vörös Hadsereg gyorsan és simán felszabadítja az országot, s meglapulva, ki lehet várni ezt a boldog pillanatot. Ezért az antifasiszta propaganda csupán a feladat egyik fele volt, a másik fele a fegyveres felkelés megszervezése lett volna. Ez elmaradt. A kommunista párt még idejében fölemelte figyelmeztető és hívó szavát. Útmutatásának helyességét, politikai tisztánlátását az idő teljes mértékben igazolta. A nyílt levél kimondta: „A magyar népnek nem várakoznia kell a Vörös Hadsereg felszabadítására, hanem áz általános nemzeti ellenállással vállalnia kell a harcot a Vörös Hadsereg támogatására, országunk és népünk érdekében! Ma a harc vállalása kisebb áldozatokkal a békét és a szabadságot jelenti, a" harc nem vállalása pedig azt, hogy a háború végiggázol miniden hajlékon, tanyán, falun és városon!” A kommunista párt e katasztrófa elhárítására fegyverbe szólítja a magyar népet. Országos méretű partizán- harc — ez volt a lehetséges platform. A kommunista párt legjobb fiai és még néhány elszigetelt csoport — valóban fegyvert fogott. De ha valamennyi antifasiszta teszi ezt, akkor a háború hónapokkal megrövidül, tízezrek élete és mérhetetlen anyagi érték megmarad, Budapest nem válik romhalmazzá, és a béketárgyalás elé nem a Harmadik Birodalom utolsó csatlósaként áll az ország. 1944-ben taglétszámát tekintve a kommunista párt kisebbségi párt volt, de politikája az. egész magyar nép egyetlen lehetséges politikája, nemzeti politika volt. Kétszeresen súlyos Minden nemzeti katasztrófa, ha ennek oka nem az előrelátás hiánya, hanem az, hogy az idejében meghirdetett helyes politikát az egyén és a tömeg nem követi. Ez az évforduló legnagyobb történelmi tanulsága. Földes Mihály — Erről nem tudok. Senki nem jelentette, de azonnal intézkedem... Amennyiben így van... ?? — Tegnap ott beszéltem vele. — Még ma telefonálok az ifjúságvédelmi megbízottnak. — Ö is tudja. Abban a házban sok vendég fordul meg. A háziasszonynak zúgkimérése van. —xpgy gondolja, hogy a kislány nincs jó helyen? — Azt nem tudom. Egyszer voltam csak ott. Egy kétségtelen, hogy a nevelőapja majdnem mindennapos vendég. — Értan. Okvetlen ki kell menni. Akkor okvetlen ★ Babuci olyan plasztikusan irta le a Pirinek küldött levélben nevelőszülei otthonát, hogy Szabolcsky Ádámék lakására mindjárt ráismertem. Nyugodt, kiegyensúlyozott légkör fogadott. A két gyerek asztal mellett ült és tanult Mindkettőn tiszta tréningruha volt, lábukon papucs. Babuci olyannak tűnt, mintha anyjára‘hasonlítana. Valamivel , magasabb, mint ő volt, komoly, szép arcú, szomorú tekintetű. Nem olyan vaskos, mint Piriké és sokkal záfkó- zottabb is. A kisfiú szemében hasonló szomorúság ül. Láthatóan rajong a nővéréért, aki anyás gyengédséggel törődik vele. Józsika betűsorokat 'ír a füzetébe. Babuci matematikai példákat gyakorol. Szabolcsky Ádám nincs itthon. A felesége hatvan körüli, kellemesen ápolt asszony, aki magán viseli a ' hivatásos pedagógus jegyeit. Tömören, tagoltan beszél, és nagyon nyugodtan. (Folytatjuk.)