Pest Megyei Hírlap, 1969. szeptember (13. évfolyam, 202-226. szám)

1969-09-27 / 224. szám

Xin. ÉVFOLYAM. 224. SZÁM Áll A 80 F1I.I.ÉI1 1969. SZEPTEMBER 27.. SZOMBAT Kekkonen Budapesten A magyar E\'8Z-kiildöttség vezetője elutazott New Yorkba Púja Frigyes, a külügymi­niszter első helyettese pénte­ken New Yorkba utazott, hogy hazánk képviseletében részt vegyen az ENSZ-köz- I gyűlés XXIV. ülésszakának munkájában, mint a magyar küldöttség vezetője. i A munkaidő-csökkentés tapasztalatai a Minisztertanács előtt Kormányrendelet az állami tulajdonban álló házingatlanok eladásának feltételeiről A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács pénteken ülést tartott A kormány meg­hallgatta és jóváhagyólag tu­A vendég az NDK-ból jött Húsz év ham a békéért MAGYAR-NÉMET BARÁTSÁGI EST A felirat vendeget köszönt: magyarul és — németül. Akit vártak, az a potzdami Jogtu­dományi Egyetem docense, dr. Hans Dankert. (A képen a tol­máccsal.) Amit rendeztek: ma­gyar—német barátsági est. Az esemény aktualitása: 20 éves a Német Demok­ratikus Köztársaság. Mindez Dunabogdányban történt a hét végén. Az ott élők, a környékbeliek közül sokan jól beszélnek németül, vagy éppen német ajkúak. Ezért nem volt szükség a szim­patikus, idős asszony aktív résztvételére az ünnepséget megelőző baráti beszélgetésen; a tolmács nélkül jól megértet­ték egymást közvetlenül a vendéglátók és a vendég. A művelődési otthonban fű. vós-, sramli zene volt a hívo­gató, az est bevezetője, aztán megkezdődött a hivatalos program. A szentendrei járási tanács vb-titkára, egyúttal a járási népfront alelnök, Szellő József üdvözölte meleg sza­vakkal Hans Dankert. El­mondhatta volna németül is, hiszen jól bírja a nyelvet, de a művelődési otthonban már elkelt a magyar szó, kellett a tolmács. Nagy érdeklődéssel hallgatták végig a kitűnően felépített, rövid, lényegretörő, színvonalas előadást a vendég­től. Az NDK 20 éves harcát vázolta a békéért. Bevezető szavai gyorsan megtalálták a kontaktust az emberek szívéhez. — Apám mezőgazdasági cse­léd volt. A paraszti vidék, munka nemcsak ismerős szá­momra, de abban éltem. S vé­gigéltem a többit is: valami­kor csak négy osztályt jár­tam ... Ma egyetemi tanár vagyok Hosszú út vezetett idáig, mint ahogy az NDK is hosszú pályát futott be 20 esz­tendő alatt. A legfontosabb­nak azt tartom, hogy az első munkás-paraszt állam alakul­hatott meg német földön. Ál­lampolgárai úgy élnek és dol­goznak, hogy onnan még egy­ezer háború ne indulhasson ki. Két világégés forrása volt, az egykori N émetország, amely­ből a második rombadöntötte (Folytatás a 2. oldalon.) domásul vette Fehér Lajosnak, a Minisztertanács elnökhelyet­tesének beszámolóját, a Ho Si Minh elvtárs temetésén részt vett magyar párt- és kormány- küldöttség útjáról; Apró An­talnak, a Minisztertanács el­nökhelyettesének beszámolóját a Bulgária felszabadulása 25. évfordulója ünnepségein részt vett magyar párt- és kormány- küldöttség útjáról, valamint a pénzügyminiszter jelentését a KGST-tagországok pénzügymi­nisztereinek szeptember 16. és 18. között Magyarországon tar­tott tárgyalásairól. A mezőgazdasági és élelme­zésügyi miniszter előterjeszté­sére a kormány határozatot hozott hazánk részvételéről az ENSZ élelmezési és mezőgaz­dasági szervezete (FAO) konfe­renciájának Rómában, novem­ber 8. és 17. között sorra ke­rülő XV. ülésszakán. A kül­döttség vezetőjévé dr. Dimény Imre mezőgazdasági és élelme­zésügyi minisztert, helyettesé­vé Kazareczki Kálmán minisz­terhelyettest, a FAO Magyar Nemzeti Bizottságának elnökét nevezte ki. A közlekedés- és postaügyi miniszter előterjesztése alap­ján a Minisztertanács úgy ha­tározott, hogy hazánkat kor­mányküldöttség képviseli az egyetemes postaegyesület (UPU) október 1-én Tokióban kezdődő XVI. kongresszusán. (Folytatás a 2. oldalon.) Losonczi Pál fogadja az érkező Kekkonent Losonczi Pálnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Taná­csa elnökének meghívására pénteken hivatalos látogatásra Magyarországra érkezett dr. Urho Kaleva Kekkonen, a Finn Köztársaság elnökié. A finn államelnök kíséreté­ben Budapestre érkezett Aliti Karjalainen külügyminiszter, Erkki Itkonen akadémikus, Heikki Hannikainen protokoll­főnök, Ilmo Nurmela bányata­nácsos, Ilmari Hustich profesz- szor, Urpo Levő ezredes, az el­nök szárnysegéde, Risto Hyva- rinen, a külügyminisztérium politikai osztályának vezetője, Niilo Saksela professzor, Arvo Hautala, a szakszervezeti szö­vetség alelnöke, Bjarne Th’Ny- man vállalati igazgató, Paavo Laitinen, a külügyminiszté­rium osztályvezetője, Kaijo Tuominen alezredes. Esko Lip- ponen, a külügyminisztérium osztályvezetője, Veikko Huttu- nen főkonzul és Acé Patanen attasé Az elnököt és kíséretét ün­nepélyesen fogadták a Ferihe­gyi repülőtéren, ahol már jó­val az érkezés előtt több ezer fővárosi dolgozó gyűlt össze. A repülőteret magyar és finn zászlók, üdvözlő feliratok dí­szítették. A betonon díszzászló­alj sorakozott fel csapatzászló- I vak A vendégek fogadására meg- j jelent Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke, Fock Jenő, a ! Minisztertanács elnöke, Kállai Gyula, az országgyűlés elnöke, Gáspár Sándor és Kisházi Ödön, az Elnöki Tanács helyet­tes elnökei, Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, Péter János külügyminiszter, Czine- ge Lajos vezérezredes, honvé­delmi miniszter, dr. Csanádi György közlekedés- és posta­ügyi miniszter, dr. Dimény Im­re mezőgazdasági és élelmezés- ügyi miniszter, dr. Horgos Gyula kohó- és gépipari mi­niszter, Vass Istvánná és dr. Beresztóczy Miklós, az ország- gyűlés alelnökei, továbbá az Elnöki Tanács több tagja’, Ró- nai Rudolf, hazánk helsinki nagykövete, a politikai, gazda­sági és kulturális élet több más vezető személyisége. Ott volt a fogadtatáson Mariit Ingman, a Finn Köztársaság budapesti nagykövete, aki a magyar fővárosban csatlako­zott az elnök kíséretéhez. Je­len volt a fogadtatásnál a bu­dapesti diplomáciai képvisele­(Folytatás a 2. oldalon.) Milyen le$x? ŐSZI TÉLI RUHAELLÁTÁS Húsz százalékos forgalomnövekedés Szövetvásár, közönségszolgálat - Hódít a kötöttöm és ft műanyag — Olasz fehérnemű, fókabőr csizma Tanácsi vezetők értekezlete a Pénzügyminisztériumban A Pénzügyminisztériumban pénteken megbeszélést tartot­tak a megyei szintű tanácsok illetékes végrehajtó bizottsá­gi vezetői és pénzügyi osz­tályvezetői részvételével. A minisztérium vezetői tá­jékoztatást adtak a pénzügyi politika aktuális kérdéseiről, az 1970. évi költségvetés el­készítésének feladatáról, a ta­nácsi szabályozásos rendszer működéséről és tervezett to­vábbfejlesztéséről. A tájékoztatást vita követ­te, amelynek során a tanácsi vezetők ismertették a tanácsi gazdálkodás helyzetét terüle­tük tapasztalatai alapján és javaslatokat tettek az 1970. évi költségvetés egyes prob­lémáinak megoldására. Az őszi-téli ruházati ellátás volt a témája a tegnap meg­tartott sajtóértekezletnek. A Belkereskedelmi Minisztérium főosztályvezetője elmondta, hogy húszszázalékos forgalom- növekedésre számítanak. Várhatóan kiugró kereslet- növekedés a kötöttárufélék­ből: 20—25 százalékra számíta­nak. Könnyű kezelése, viselés közbeni jó tulajdonságai és a külföldi siker is elősegíti ezt. A télikabátok hatvan százaléka habszivacsos, téliesített ballon, a nőieknél sok a szőrmés vagy műszőrmével díszített. Uralkodó a műirha, műan­tilop, habkönnyű, meleg béléssel. Javarésze olasz. Férfi, női öl­tönyből sok szintetikus anyagú kerül az üzletekbe. A második * Ev végére zavartalan forgalom A Dunai Olajfinomítón át­haladó régi 6-os fő közleke­dési út zavarta mind aZ olaj­finomító munkáját, mind a közlekedést. Ezért Százhalom­battánál új útszakaszt épí­tenek, amely kikerüli az olaj- finomítót. A 6,5 kilométeres szakaszt ez év december elején adják át a forgalomnak. félévben négyszázezer kötött­áru érkezik Angliából, Olasz­országból, Franciaországból. Negyedmillió női nylonkombi- né és hálóing ■ importját hatá­rozták el ugyancsak Itáliából november végéig. A tavaszi, nyár eleji kifogásokkal szem­ben nagyobb lesz a választék és mennyiség bőr lábbeliből. Ugyancsak többféléből választ­hatnak a bundacsizmát kedve­lők: már októberben megje­lennek a boltokban. Érdekesség az olasz fóka­bőr utánzatú bundacipő és csizma. Színesebbek lesznek a serdülő korúaknak készülő árucikkek és sok könnyű, színes műszőr­mével bélelt és díszített ballon, bőr- és műbőrkabát — kö­tényruha —, kosztüm áll a vá­sárlók rendelkezésére. A Pest megyei Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat is felkészült az őszi-téli szezonra. Az idei árukészletük, valamint a folyamatos áruellátásuk a korábbi évekhez viszonyítva, bőségesebb, gazdagabb és egyenletesebb lesz. A Budapes­ti Textilnagykereskedelmi Vál­lalattal közösen irányítják Vá­cott, Nagykőrösön, Cegléden és Monoron a boltokat. Ezekben az üzletekben az előző évekhez viszonyítva idén sokkal jobb ► lesz az áruellátás. Mi sem bizo­nyítja ezt jobban, mint az a tény, hogy a boltok árusítani fogják az összes hazai és külföldi szövetfajtákat. Az őszi és téli mintakollek­ció megismertetését célozza az is. hogy október 1-től 13-ig Vácott, Nagykőrösön, Ceglé­den és Monoron őszi szövet­vásárt szerveznek. Vácott egyébként ugyanezen időszak­ban a Pest megyei Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat szak­emberei közönségszolgálat for­májában szaktanácsokkal is a vásárlók segítségére sietnek. A Női és Lánykaruha Nagy­kereskedelmi Vállalattal ugvan­(Folytatás a 2. PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! \ \

Next

/
Thumbnails
Contents