Pest Megyei Hírlap, 1969. június (13. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-22 / 142. szám

PEST HEGYEI i&Mtrhm 1969. JÜNIUS 22., VASÄRNAP FALUVÉGI HÁZ Viaskodás a tégláért ; A falujárók útja miniatűr ▼árosba vezet Aszódon. A köz­ség legmagasabb pontján ré­gebbi és újabb emeletes há­zak emelkednek — aki vas­úton jön, ezt pillantja meg legelőször Aszódból. Csemege, fodrász, eszpresszó, ruhaüzlet, és más boltok, aztán vízto­rony, majd a dombos-lankás határ, amely szinte bekúszik az emeletek közé, a „városba”, végül néhány tucat családi ház következik, amelyek még álig rendeződtek utcákba — némelyik igencsak távol a másiktól, hogy helyet adhas­sanak a tágas konyhakertek­nek. Itt, az egyik szélső házban laknak Bagi Gusztávét. Két széles ablakuk kukoricára néz, egyik oldalfaluk árpára. Drót­kerítés veszi körül őket és olyan rendezett, makulátlan kert, mintha díszkertnek használnák. A ház egyszerű, mindenfajta hivalkodó dísztől mentes mértani idom, festése ss — sárgás és halvány tégla­színű — elősegíti, hogy tiszta egészségesség lengje körül — a sok helyen olyan lehangoló sdvari toldaléképületek is Fogyasztó kerékpár- ........- ■.............. A Csepel Művek Kerék- párgyárában elkészítették a fogyasztó kerékpár minta- példányát. Az egyhelyben álló tetszetős kivitelű ke­rékpáron állíthatják a lej­tő fokát, külön műszer jel­zi, milyen sebességgel tapos a pedál ózó. A Cement- és Mészművek VÁCI GYÁRA FELVÉTELRE KERES 40. illetve 44 órás csökkentett munkahétre lakatos, hegesztő, villanyszerelő szakmunkásokat, valamint férfi és női betanított és segédmunkásokat. Jelentkezni lehet a gyár munkaügyi csoportjánál. hiányoznak —, s az ember úgy érezze: jó lehet itt lakni. A FELESÉG Bogi Gusztávné szőke fiatal- asszony, újnak ható, zöld kár- pitozású, kényelmes fotelek és székek között fogad: — Érdekes — és közben ne­vet —, mindig a faluszélen laktam lánykoromban, lent az ófaluban is és Hévízgyörkön is. Ikladon nyolc évig dolgoz­tam az Ipari Műszergyárban a belső ellenőrzésen. Igénybe veszem a hároméves anyasági segélyt, a kisfiam 11 hónapos, de a nagyobb már hétéves. Ha előbb érkezik, itthon se talál, éppen most jöttem Pest­ről, vizsgáztam a Teleki Blanka Közgazdasági Techni­kumban földrajzból és könyv­vitelből. Az éjjel alig alud­tam, izgultam a földrajz miatt, de sikerült, azt hiszem, mind­kettő ötös. Még van két évem az érettségiig — Amikor a házat elkezd­tük 1964-ben építeni, csak azon rimánkodtam — és most először nem derűs az arca —, hogy egy szoba legyen kész, a sajátomban lakhassak. Negyvenezer forinttal indul­tunk, ennyit gyűjtöttünk össze négy év alatt úgy, hogy csak azt vettük, ami elengedhetet­lenül kellett. Aztán felvet­tünk 60 ezer forint kölcsönt, 15 évre, havi 410 forintot kell törleszteni. — Mi voltunk itt az első telektulajdonosok. A gyárban mondták, lehet itt telket ven­ni, megvettünk 310 négyszög­ölt, akkor még elég olcsó volt, de az átírás hatezerbe került. Amikor megtudtuk, hogy a legszélső a miénk, már nem is örültünk annyira, de most már nem cserélnék senkivel. Szerencsénk volt, hogy az építkezés alatt a tanács köz- művesítette a telket, persze, mi ástuk a csöveknek az ár­kot. Viszont hiába van itt a közelben a víztorony, olyan kevés a víz, hogy nem enge­dik bekötni. Időnként éjjel fent kell maradni, hogy ve­gyünk vizet. Aztán járdánk sincs, amikor dolgozni jártam, mindig két cipővel indultam el, ha esett az eső... ^ — öt-hat hónap alatt fel­építettük a házat, pontosan kész lett a kiszabott határidőre, 1964. szeptember 30-ra. Mun­kabért nem fizettünk, a család meg a barátok segítettek szombat-vasárnaponként. Az­tán mikor szorított az idő, akkor szabadságot vettünk ki, Mindenféle szakember van a baráti körben, vagy a család­ban, ács, kőműves, asztalos. Apósom szobafestő, a férjem meg egyenesen ezermester. — A legnehezebbnek az anyagbeszerzés bizonyult. Annyit veszekedtem, akkora szám volt, hogy mindent meg tudjak szerezni. A tégláért viaskodtam a legtöbbet, a ce­mentért is szaladgálni kellett. A százezer forint mind elfo­gyott, sőt az is, amit közben kerestünk. A FÉRJ Közben megérkezik a férj Bagi Gusztáv is, jókedvűen ba­ráti társaságból: — Mit szólsz a kerékpár­hoz — fordul a feleségéhez —, a fiam ma hét éves, születés- napi ajándék. Nekem motorom van. Szükséges is, mert állan­dóan járom a gazdaságokat, üzembiztonsági berendezé­sekkel foglalkozom elektro­mossági szempontból; a mono- ri gépjavító alkalmazottja­ként. Azelőtt eletroműszerész voltam az ikladi műszergyár­ban. , Röntgengépműszerész­nek tanultam Pesten. Évekig dolgoztam kórházakban, fel­jártam, de tudja, a világ min­den kincséért sem élnék vá­rosban. Itt minden megterem a kertben, a feleségem 50 csir­két nevel, meg nyulakat is. — Most központi fűtést aka­runk, meg végre vizet, hogy használhassuk a fürdőszobát. Tehát itt van ez a ház — és derűs elégedettség ömlik el az arcán. — Nekem most már csak az a feladatom, hogy felneveljem a gyerekeket. AZ IDILL Hétvégeken a Bagi család a szomszédokai együtt tesz né­hány lépést a közeli erdős berekig — szalonnát sütnek, sört isznak, este tévét néznek. És örülnek, hogy nem kell többet civakodni az öregek­kel, akiknél azelőtt meghúz­ták magukat. / Berkovits György Irány Caracas KIÁLLÍTÁS AZ ÓCEÁNON A magyar külkereskedelem* érdeklődései fordul a bővülő! felvevőpiacot jelentő dél-ame­rikai országok felé. Ezért dön­tött úgy, hogy részt vesz az augusztusi caracasi nemzetkö­zi vásáron. A HUNGEXPÖ rendezésében 14 magyar vál­lalat önállóan jelentkezik. As magyar kiállítás anyaga már az óceánon hajózik Caracas felé. Minipirulák A brit Syntex gyógyszert ipari cég fogamzásgátló „mini­pirulákat’” hozott forgalom­ba. Ebből a szerből már fé| milligrammos adag is lehetővé teszi a biztonságos születést szabályozást. Lovak A Mezőgazdasági Múzeum­ban tegnap kiállítás nyílt, amely a lótenyésztés fejlő­dését, történelmi jelentősé­gét, hasznosítását és nap­jainkban betöltött szerepét mutatja be. Fehér ember színes szívvel — munka nélkül A Balaton krónikus augusztusi vízhiányáról Gazdag most a Balaton, sok a vize. Négy év óta először az idén már 5 centiméterrel meg­haladta és jelenleg is megkö­zelíti a vízszint a siófoki mér­ce kritikus pontját, a 100 cen­timéteres jelzést. A tó vízház­tartásának gazdái más évek­ben már kinyitották volna a balatoni „túlfolyót”, a Sió zsi­lipet, nehogy egy váratlan nagy esőzéstől kiáradjon a tó és megfürdesse a part menti telkeket, üdülőket. Hogy mégis zárva tartják ezt a zsilipes biztonsági szelepet, annak egyedüli oka: az aszályra kell tar­talékot gyűjtenL Számos tudományos vizsgáló­dás és előrejelzés szerint ugyanis megkezdődött a 10—12 éves időjárási ciklus száraz éveinek periódusa, s ha most nem tárolnánk elegendő tarta­lékot, akkor az idei nyár má­sodik felében térdig érő víz maradna a balatoni fürdőzők- nek. Tavaly augusztusban a siófoki mércénél csak alig 40 centiméteres vízszintet mértek, s előfordult — 1949-ben —, hogy a 22 centiméteres jelzésig leapadt a tó. A fokozottabb tartalékolás nem jelenti még az árvízi biz­tonság feladását. Tóparti el­öntést csak a hóolvadással koncentrált esőzés hozhat, s ez a veszély már nem fenyeget, egyébként a meteorológusok véleménye szerint túljutottunk a Medárd napi esőzéseken is. Egy kiadós Balaton-kömyéki zápor 4—5 centiméteres duz­zasztó hatását pedig most már semlegesíthetik a Sió zsilip megnyitásával. Az idei vízszint- szabályozási terv tehát a vár­ható fokozott nyári párolgás­nak is és az óvatosabb Sió zsi- lipi vízeresztésnek megfelelően csak havi 10—15 centiméteres apasztást enged, hogy augusz­tusban, szeptemberben is 55 centiméternél mélyebb víz — a siófoki mércénél — álljon a fürdőzők rendelkezésére. A vizszint szabályozásában sajnos még szinte korlátlan úr az időjárás, de már nem so­káig. A negyedik ötéves terv­ben nagy munkálatok kezdőd­nek. Siófok és a Kapos torko­lata közötti szakaszon kétsze­resére bővítik a Sió csatorna medrét, hogy balatoni áradás esetén gyorsabban lecsapolhas­sák a veszélyes vízfelesleget. Gyakoribb azonban a víz­hiány, az utóbbi százból mindössze 13 évben volt augusztusban elegendő víz a Balatonban. Á Drávából célszerű beszerez­ni a vízpótlást. Így a tervek szerint a Dráva gyékényesi szakaszától 27 kilométer hosz- szú új csatornán át másod­percenként 15 köbméter vizet juttatnak el majd a Zala-So- mogyi határárokba és onnan a Balatonba. Peter Smith 53 éves johan­nesburgi lakos, akin Christian Barnard professzor hét hó­nappal ezelőtt szívátültetést hajtott végre, minden igyeke­zete ellenére sem tud mun­kához jutni. „Én vagyok a világ legjobb teniszezője, akinek a mellka­sában idegen szív dobog — jelentette ki tréfásan Peter Smith a Dél-afrikai Köztársa­ság teniszbajnoksága után. — De amint szóba hozom, hogy szeretnék munkához jutni, be­szélgetőpartnereim sorra el­párolognak.” Smith betegsége idején sú­lyos adósságba keveredett. A fokvárosi Groote Schuur kór­ház, ahol „fehér” ember lété­re egy „színesbőrű” szívét ül­tették át mellkasába, hatal­mas számlát nyújtott be neki a műtétért. Peter Smith ház­tulajdonosa azzal fenyegető­zik, hogy az utcára teszi, ha nem törleszti lakbérhátralé­kát. „A csodálatos műtét vissza­adta az életemet — mondta Peter Smikh —, de úgy lát­szik, arra már nem adnak módot, hogy létfenntartásom­ról is gondoskodhassak.” VADAK Időnként a vadaknál is „népszámlálást” kell tartani, hogy kiderüljön, miképpen is alakul az állomány. A listán jelenleg a fácá­nok vezetnek, ami annál is inkább előnyös, mert a vadászok tábora ezt a szárnyast külön becsben tartja. Létszámuk — a nagyon pon­tos, lelkiismeretes összesítések szerint — idén először orszá­Könyvespolc MAREES Hans von Marées a múlt század egyik legjelentősebb — bár korában alig méltányolt — festőegyénisége volt. A ro­mantika és a látványfestészet virágzásának idején szigorúan komponált, puritán egyszerű­ségű, klasszikusan tiszta képe­ket festett. A laza festőiség he­lyett monumentalitásra és de­koratív hatásra törekedett, az esetlegesség helyett a szilárd szerkezetet hangsúlyozta. Az európai művészettörténet csak az elmúlt évtizedekben fedezte fel ezt a magányos német fes­tőt, de ma már mint a modem művészet előfutárját becsülik világszerte. Bernáth Mária tanulmánya az első magyar nyelvű esszé, amely Marées művészetét át­fogóan értékeli. A kötetet, amelynek a Corvina Kiadó a művészet kiskönyvtára soroza­tában jelentette meg, 58 il­lusztráció — köztük hat szí­nes — díszíti. — K — gosan meghaladja az egymil­liót. Ez az év tehát a hazai apróvad-gazdálkodás történe­tében aranybetűsnek számít. A lista szerint egyébként ha­zánkban egymillió 62 ezer fá­cán van, szemben a tavalyi 942 ezerrel. A fogolyállomány is átlépett egy kerek számot, itt azonban egyelőre nem be­szélhetünk milliós nagyság­rendről. Ennél a szárnyasnál szerényebbnek kell lenniük a vadászoknak, és egyelőre fél­millióval is be kell, hogy ér­jék. Külön érdekesség azon­ban, hogy az állomány itt is 62 ezerrel lépte át a kerek szá­mot, jelen esetben az 500 000- ret. Ami a nyulat illeti: egy év alatt 23 ezerrel több van belőlük, s ha az állomány így gyarapo­dik tovább, akkor a jelenlegi 974 ezerről jövőre szintén egy­millióra kerekedhet a tapsi­fülesek száma. A vadszámlálás adataiból kiderül, hogy nagyobb gondot kell fordítani a fogoly és a fácán védelmére. Különleges vadmentő készülékkel igye­keznek elősegíteni az állo­mány gyarapítását. Vízcsap - kontra tévé Komarnói „Eva“ A filmszínház-látogatók a híradó vetítésekor rövidesen or­szágszerte megismerkedhetnek majd Thirring Violával, a ko­marnói magyar színház művésznőjével, akit a Szegedi Szabad­téri Játékok igazgatósága a Tragédia idei előadásaira Éva sze­repére szerződtetett. A művésznő nemrég Szegeden járt. Is­merkedett a 7000 személyes Dóm téri nézőtérrel, a korszerű színpaddal, a Tisza-parttal, a város nevezetességeivel. Ennek a látogatásnak néhány mozzanatát örökítették meg az operatő­rök. Thirring Viola először játssza majd Madách remekművé­nek női főszerepét. Az új magyar „Éva” pályájának egyik fon­tos állomásának tartja a szegedi vendégszereplést. Idegenek véleménye szerint lakásunk derűs, napfényes. A kiegyensúlyozott otthon légkö­rét árasztja. Nem tudni, mi ok­ból, vízcsapjaink mégis rosz- szul érzik magukat nálunk. Abból gondolom, mert —ami­óta beköltöztünk — két éve- egyfolytában sírnak. Jó múltkorjában hosszas mórikálás után sikerült ráven­ni a ház urát, erélyes kézzel nyúljon hozzájuk. Utána a csa­pok megsértődtek, valósággal bömböltek. Ha megnyitottuk, varatlan dolgokat produkáltak. Hol okádták a vizet, hol alat­tomosan szuttyogtak. A zu­Tegnapelőtt új fiút pillan­tottam meg a jól ismert szere­lőtáskájával az oldalán az alagsorban. Gondolkodás nél­kül eléjevágódtam, és elszán­tan megkísértettem. Sikerült. Győztesen kalauzoltam fel, és már az ajtóból utasítottam családomat, tegyenek fel ká­vét. Aztán a fürdőszobában kez­detét vette a műtét. A fiú, hogy felnyitotta a csaptelep hasát, elképedve szidta elődje két kezét. Legalább öt percen át sorolta a tapasztalt hibákat. — Tetszenek látni? Elhaj­totta a blündnit, itt elzárta a hányból csedesen folyt, a csap- fló it nem csi’S2oItű m a bol szeles permetben zaporo- aumj± rn«,,„ au,**.**" a zott a víz. Hetek óta kacérkod­tam a házkezelöség ügyeletes szerelőjével, de minden célzá­somat zordonan elutasította. Munkalapra ilyen javítást nem végezhet, fusira nincs ideje. — Sok munka, piti pénz — mond­ta. gumit, rosszul illesztette kalpnit. Isten bizony, sosem tudtam, hogy egy közönséges csap ilyen rejtélyes alkatrészekből áll! Férjem ott tiblábol a hátunk mögött, és segélykérőén pillo- gatott felém, hogy el ne árul­jam, ki volt a balkezes. Ne­mes és nagylelkű maradtam, csupán annyit közöltem, bi­zony, így jár az ember. Pedig milyen bizalommal voltam ah­hoz a kopaszodó szakihoz. Azt hittem, tud ... A kellő forintok leguberálá- sa után az ifjú elment. A csa­pok — legalábbis egyelőre — némán, szárazon működnek. Férjem csendbey üldögélt az erkélyen. Önbizalmát a sok blündni és flógni teljesen por­rá zúzta. Este csöngettek. Az ajtóban ifjú szerelőnk állt, és remény­kedve hadarta: — Tessék mon­dani... Ügy láttam a névtáb­lán, hogy a kedves lakótárs tv-műszerész. Lerohadt az a nyomorult Kékes. Itt lakunk a szomszédban a kövér házban. Már kicseréltem két biztosítót, átkötöttem az ellenállást, de nincs fény. Ugorjon át, nézzen bele, kezdődik a meccs. Repült a papucs, a köntös. Csörgött a liftkulcs, két bol­dog ember ügetett ki a kapun. Mindkettő másnak örült. Sze­gény ifjú. Hogy mit fog az visszakapni! k. m.

Next

/
Thumbnails
Contents