Pest Megyei Hírlap, 1969. május (13. évfolyam, 98-123. szám)

1969-05-14 / 108. szám

4 “‘‘^Mírtap 1969. MÁJUS 14., SZERDA Ismeretlen jegyárus A felsült fiú Történetek régi SZÚR-okról Június elsején ismét megtelik a Népstadion nézőtere. Ritka eset ez mostanában, de évenként egyszer mindig így van. A ha­gyományos Színészek—Újságírók Rangadója lesz, ezernyi lát­ványossággal, kacagással és sporttal. A néző számára a SZŰR felüdítö, kellemes szórakozás, a szereplőknek azonban hetekig tartó izgalom. S hogy vidám történetek is adódnak eközben — az csak természetes. Ezekből nyújt át most néhányat az ,,újko­ri’’ SZÜR-ok egy kezdeményezője, az újságíró-válogatott régi szervezője. Az emberekben bízni kell Tíz évvel ezelőtt, sok esz­tendős szünet után az Előre Sport utcai pályáján rendez­tük meg az 1959. évi SZUR-t, és ezt afféle kísérletnek, is­merkedésnek, baráti találko­zásnak szántuk. Nem volt ak­kor több hónapos előkészítés, előzetes jegyeladás, a lapok­ban is csak rövid közlemény jelent meg, és úgy számítot­tuk, hogy a nézők száma a kétezret sem éri el. Egy órá­val a műsor megkezdése előtt azonban meghökkenve láttuk, hogy a buszokról és a villamo­sokról özönlik a tömeg és a két jegypénztár előtt százmé­teres sorok állnak. A főbejá­ratnál egy kis csoport állt, köztük két ismerős újságíró. Egyikük mellett bájos, fiatal nő — úgy gondoltam, hozzá­tartozója. — Gyertek már. Mentsetek meg bennünket a botránytól. 'Segítsetek utcai jegyárusítás­sal ... — kérlelem és vonszo­lom őket az irodába. Mind­hárman több száz 5—15 forint értékű jegyet kaptak. És nem­sokára megkönnyebbültünk, mert a tumultus csökkenni kezdett. A szünetben hozták a hírt, hogy a három alkalmi jegyárus nagyszerűen dolgo­zott, a belépőket egy szálig el­adták, és a pénzzel pontosan elszámoltak. A mérkőzés után keresem őket, hogy megköszönjem a segítséget — És a feleséged hol van? Legalább egy kézcsókkal sze­retném meghálálni a munká­ját — fordulok az egyik fiú­hoz. — A feleségem? Még teg­napelőtt elutazott az anyósom­hoz ... — És az a fiatal nő, aki ve­letek együtt árusította a je­gyeket? — Honnan tudjam, hogy ki­csoda? Most láttam életemben először... Atyaúristen! Vadidegen, is­meretlenre bíztunk több száz jegyet... És még a nevét sem kérdeztük meg ... De azért nagyszerű teremtés volt. Fil­lérig elszámolt. Amikor az esti banketten rendezőtársaimnak elmond­tam az esetet, egyikük talán akkor is nyugtatva mondta: Most legalább megtanultad, hinni kell az emberekben ... Az autogram Kőműves, asztalos, ács, festő, villanyszerelő, víz- és fűtésszerelő, tetőfedő, bádogos, parkettás, lakatos szök­és betanított munkásokat, kőművesek mellé segédmunkásokat (16 éven felüli fiúkat Is), szállítómunkásokat, gépkocsivezetőket, autószerelőket, raktári segédmunkásokat azonnali belépéssel FELVESZÜNK Munkásszállás díjtalan. Jelentkezni lehet a „Prosperitás“ Ktsz gáról — ismert tagja jóval a mérkőzés előtt kivonult az ed­zőpályára melegíteni. A kez­deti lagymatag mozgás után egyszerre különös gonddal és erőteljes mozdulatokkal kezd­te a derékhajh'tást, csípőfor­dítást, rugógyakorlatokat, a rövid és gyors vágtákat. A ma­gyarázatra csak később jöt­tem rá. Barátunk észrevette, hogy két csinos, fiatal lány áll az edzőpálya szélén, kezükben papírlap, és őt nézik. Mind többször pillantott rájuk, és megelégedve tapasztalta, hogy a két leány kedveskedő mo­solygással reagál igazán tevé­keny mozgására. Egyszerre észreveszi ám, hogy a barna, a csinosabbik, nem feltűnően, csak úgy a csípője mellől, in­teget neki. Hát igen, erre várt. Még egy derékegyenesítés, si­mítás a piros-fehér csíkos mez elején, a nadrág oldalán, és indul a lányokhoz. — Kérem, parancsoljanak velem. Mi az óhajuk?... — kérdezte finomkodva. — Autogrammot szeret­nénk ... — hangzik kissé bi­zonytalanul a válasz. — Kérem. Állok rendelke­zésükre. Papír, toll... — Itt van, de tessék sietni. Itt megvárjuk ... — Hogyan? — Hát arra szeretnénk kér­ni, hogy tessék már bemenni a színészek öltözőjébe, az új­ságíró úrnak biztosan sza­bad bejárása van oda... Nagyon kérem, ha valaki ismeri ezt a kollégát, óva­kodjon attól, hogy kiejtse előtte az autogram szót. A bemelegítés Lelkes játékosokat ne az NB I-ben, hanem a színészek vagy az újságírók csapatá­ban keressünk elsősorban. A nagy mérkőzésre valameny- nyien igaz szívvel készülnek mindig. A negyven játékos közül is legodaadóbb az új­ságírók egyik tartalékkapu­sa, aki az edzésekre ritkán juthatott el, de a mérkőzés előtt — mintha pótolni akarná a mulasztást — már órákkal korábban bemelegít. Néhány éve figyeltünk fel erre a Népstadionban. Még 9 óra sem volt, amikor a tartalékkapus megérkezett, éppen csak odaintett és sie­tős léptekkel haladt tovább a főépülethez. Később va­lami dolgunk akadt volna vele — ha jól emlékszem, rádióriport —, de sehol sem találtuk, öten ötfelé men­tünk keresésére. Az első eme­let egyik eldugott folyosója- felől egyszerre furcsa dön­gést, dobogást és elnyújtott nyögéseket hallok. Mi le­het? — siettem arra riad­tan. A tartalékkapus volt. Csak úgy „civilben” dobálta magát jobbra-balra a folyo­só cement burkolatán. Még a nyakkendőjét sem vetette le. Bemelegített. Persze nem ez volt az oka, hogy akkor meccs közben, három olyan „leventególt” szedett be, amilyent rit­kán láttak futballpályán... Kovács András ÚJ KLUB A kulturális élet családias hajlékát teremtette meg a tú­rái fogyasztási szövetkezet egy külön épületben — klub for­májában. Az otthoniasan be­rendezett helyiségben egyszer­re hetvenen is elférnek s ez alkalmassá teszi a szervezett foglalkozásokra is. A klubhelyiség kialakításá­ban társadalmi munkával vet­tek részt a boltok dolgozói, így mindössze a felhasznált anyag és a berendezési tárgyak költ­sége terhelte a kulturális ala­pot. Méltán lehetnek büszkék a turaiak, hiszen úttörő mun­kát végeztek. Könyvespolc Füst Milán összes versei Két évvel ezelőtt, 1967-ben halt meg Füst Milán, a XX. század egyik legnagyobb ma­gyar költője, aki egyszemély- ben volt lírikus, író és peda­gógus. Drámái, regényei, esz­tétikai tanulmányai ma már világhírűek, de mégis legma­radandóbbat mint költő alko­tott — egész életműve lírájá- ben sűrűsödik. Költői alkotá­sai, izzásba hozzák a fantá­ziát és a gondolatot, kénysze­rítenek, hogy teljes énünkké1 odafigyeljünk és az összpon­tosított figyelembe teljes énün­ket éljük — azonosulásra kényszerűsítenek, emlékeket idéznek és vágyakat valami után, ami maga a tömény lét, a boldogság: ahogy létezni még nem adatott meg ember fiának. Az ízléses kötet a Magvető Kiadó munkáját dicséri. — „Nő a közéletben” cím­mel ankétot tartanak csütör­tökön délelőtt a Nagykátai Járási Pártbizottság tanács­termében. A vitaindító elő­adást Kása Erzsébet szocioló­gus, a Magyar Tudományos Akadémia munkatársa tart­ja. &ZUT& I. DÉNíESC TÓT» álo^ba^etb S^dnapoli mi< ..............&....................I Wi9fTrr.--.-T-------1___ILJmiII1 1111 - JL.. E z az eset már az FTC-pá- lyán történt. Az újságíró-vár lógatott egyik — kissé hiúsá­munkaügyl Budapest IX.. osztályán Viola u. 45 22. Napok óta töröm a fejem, mit vegyek Éva születésnap­jára, de nem tudom eldönteni. Pedig ma délután át kell ad­nom az ajándékot, másképpen nagy alkalmat szalasztók el. Az öreg Farkas elhozta fize­tésemet, többet kaptam, mint gondoltam. Méregdrága aján­dékot veszek. A buszról egyenesen a leg­forgalmasabb utcába sietek, mert a kirakatoktól várok út­baigazítást. Kétszer végigjá­rom az utcát, megállók az áru­ház divatáru-kirakata előtt. Helyben vagyok. Az üvegen túlról gyönyörű kardigánok és pulóverek integetnek felém. Bemegyek. Itt az ősz, pulóvert veszek drága kedvesemnek. Az áruházban nagy a forga­lom, a pultok roskadásig szebbnél szebb holmikkal. Kö­zelebb lépek. — Alkalmi vétel — hallom, amint egy elálló fülű lány ma­gyaráz egy testes, barna kala­pos nőnek. — Egy hét múlva hírmondó sem lesz belőle. A barna kalapos nő megve­szi a szürke kis kardigánt. Nekem is igyekeznem kell, hátha a pulóvereket is elkap­kodják. A pult előtt nagy a tömeg, nehezen jutok előrébb. Az eladók is nők itt, az egyik kellemes arcú, fiús frizurával, közvetlen mellette^ a másik, szemüveges, gyűrött arcú. Kis bajusza is van. Az asszonyok a bajuszos elé sodornak. — Pulóvert szeretnék vásá­rolni — közlöm vele szándé­kom. — Férfipulóverek a másik osztályon vannak — hadarja, és már nem is foglalkozik ve­lem. — De én női pulóvert sze­retnék — jelentem ki határo­zottan. — Milyen színben? — Narancs ... vagy sár­ga ... esetleg drapp . bár le­het kávészínű is — mondom neki álmodozva. — Kérem, én nem pakolom le magának az egész üzletet. Tessék eldönteni, milyen színű legyen! Megállapodunk' a narancs- színűben. A számot kérdezi. Nem tudom. A bajuszos mél­tatlankodik, de a többi nő se- ■, gítségemre siet. Milyen ter­metű a hölgy? — érdeklőd­nek. — Magas? Sovány?... Mutatom. Kirajzolom előt­tük kezemmel Éva alakját. Aztán elöl is hozzáteszem, ami szükséges. A bajuszos nő erre leemel a pultról egy narancs- színű ausztrál pulóvert, de olyan kicsit, mint egy fiúing. — Nem a kislányomnak lesz — mondom az eladónak, mire az asszonyok nevetnek. — Kérem, ez a méret szük­séges, ha ön jói mutatta a hölgy alakját. Még egyszer megismétlem az árnyékrajzolást, de most már bővebben. Erre elém tesz egy akkora pulóvert, ket­ten beleférnénk Évával. Ára négyszázötven forint — Viszontlátásra. — Emelt fejjel vonulok ki az áruház­ból. Fél óra sem telik el, az ékszerboltban vagyok. Fülbe­valókkal kísérletezem, de ki­derül, nem is tudom, ki van-e szúrva Éva füle. (Hogy az ember mennyi mindent nem lát meg egy nőn?!) — Tessék talán egy szép karkötőt — biztat udvariasan az ékszerész, és benyúl a pán­célszekrénybe. — Kétezer- hétszáz forint. Elegáns, nem feltűnő ékszer. Megfelel ön­nek?... Mutathatok esetleg egy vastagabbat, négyezerért... Alkalmi vétel. Ezt már valahol hallottam. Mit gondol rólam ez az em­ber? Bankot raboltam? De az ékszerész jobban megnéz, és jó kereskedőhöz illően, gyorsan helyrehozza tévedését. Elmerül a pult alatt, s egy nagy doboz­ból kisebb dobozokat szed elő. Egyiket felnyitja. — Nézze meg a kedves ve­vő ezt a kockákból összera­kott karkötőt. Német gyárt­mány. A megtévesztésig ha­sonlít az aranyra. Nyugodtan hordható, nem fogja meg a kezet. Kétszázharminc fo­rint ... Kellemes meglepetés lesz. Ugyanez a fazon valódi­ban ötezerkétszáz. Megveszem. Tokot is kapok hozzá, világoskék színben, bel­seje fehér. Csodálatosan szép. A virágüzletben egy szál vö­rös rózsát veszek hozzá és tíz centi aranypertlit. A cseme­gében egy üveg konyakot blokkoltatok le. Ma felviszem a nőt a lakásomra. De előbb hazarohanok, mert össze kell pofoznom a lakást Is. A párnám alá bevágom a pizsamát és két fél pár haris­nyát. Nem is tudom, mit ke­restek ezek az ágyon. Néha minden ruhadarabom külön életet él. Na várjatok csak. Egyszer még megrendszabá- lyózlak benneteket. A fotelon is ingek, zsebkendők és egy törülköző hever szemtelenül. Összegöngyölöm és bedobom a csomagot a szekrénybe. A lavórból kiloccsantom a vizet, a fotelt a hangulatlámpa mel­lé tolom. A holland nőket le­törlöm, nagyon porosak már. Fekete cipőmet berúgom az ágyam alá. Tökéletes rend van. Az asztalra teszem a kar- kötős dobozt, félig nyitva s rá­fektetem a rózsát. Két poharat kikészítek, közéjük helyezem a konyakos palackot. Remek. Rágyújtok s idegesen szívom a cigarettámat. Mi hiányzik? .. Megvan. Kis papírlapot ve­szek elő és nyomtatott betűk­kel ráírom: „... Drága kedve­semnek 19-ik születésnapjára.” Lekattintom a villanyt, még egyszer ránézek a sezlonra. A rugók ... Mindegy, ez van! Szaladok a mozihoz, mert ott találkozunk. Az előző előadás­nak még nincs vége, sokan ácsórognak a bejáratnál. Kez­dés előtt két perccel érkezik meg Éva, kipirosodva. Nagyon sietett. Vendégek voltak ná­BOllBÉLY TIBOR: Éjfél után A város fénye felkacsint az égre, és halványabban ég tovább. A járdaszéli fák két lépést hátra lépnek, megnyitva útját az érkező sötétnek. A szajhaként nyújtózó villamos sínek, ha a villamos rajtuk olykor áthalad, most mint szüzek sikoltanak. Az útközépen serdülő legényke ballag, kalapja hetykén ül fején. Szívében érzi félve ezt a csendet. Fagyott és torz mosoly a szája szegletén. S míg dobhártyát-r.epesztőn fütyül, azt hiszi: — így nincsen egyedül. Keményen koppan a sarka az utca kövén de míg hazáig ér, ugyanúgy fél s fütyül szegény, ahogy húsz év előtt, — s éjfél után, — féltem és fütyültem én. A Nemzeti Színház május 16-án mutatja be Dosztojevszkij: „Félkegyelmű” című drámáját. Rendező: Egri István. Címsze­replő: Iglódy István. A képen: Sinkovits Imre, Váradi Hédi és Iglódy. luk, nem tudott elszabadulni előbb. — Csak magamra kaptam valamit — mondja bosszúsan, pedig látom, őrült csinos a nő. — Mit fog ez nekem mondani a házasságban? ... „Nincs egy rongyom, amit felvegyek” ... közben pedig tizenkét ruha lóg a szekrényben. De most hagy­juk a jövőt. Csengetnek. Mozi után a Kertész utca felé megyünk, mert a filmről beszélni kell és olyan mindegy merre járunk még egyet. Ér­dekes, de egyszerre csak a múzeum parkjában találjuk magunkat. — Ott lakom — mutatok az órásüzletet bújtató házra és halkan röhögcsélek zavarom­ban. — Ahol az órás van. — Barátságos hely — vála­szolja tétován a nő, s közben szaporábban lélegzik. — Gyere — fogom meg a karját, s kicsit meg is szorí­tom. — Nem vagyunk már gyerekek. — Olyan nyugodt a hangom, mint a Balaton vize, ha nincs vihar. Éva határozat­lan mozdulatot tesz a járda felé, aztán gyorsan elindul. No végre! A zárba illesztem a kulcsot, felkattintom a vil­lanyt. Az asztal a szoba köze­pén áll, rajta az ajándék. — Egy kicsit magadra hagy­lak — mondom és kimegyek. A folyosón az utazókosár mellett számolok magamban: ... Egy ... kettő ... három ... négy ... öt... hat... hét... nyolc ... visszamehetek. Még be sem csukom hátam mögött az ajtót, már ugrik a nyakam­ba. Egy percig állunk össze­ölelkezve. Nagyon meg vagyok hatva. Elhárítom a köszönetét, hálálkodását. Fölényes vagyok. Mi az nekem ...? ... Ajándék? Gyarló semmiség, de ha már szokás ... Kibontakozik a ka­romból s lázasan forgatja ke­zében a karkötőt. Tükröt ke­res. Megtalálja az ajtón, fel­emeli karkötős kezét, nézegeti, aztán újból a nyakamba ug­rik. — Te, ez egy vagyonba ke­rülhetett — mondja tágult iriszű szemmel. Nem tiltako­zom. Inkább a palackot ve­szem fel és színültig töltöm a poharakat. Boldogan koccin­tunk. Melegen ereszkedik le ben­nem a konyak, látom Éva vé­kony orreimpái is megremeg­nek, amint az átforrósodott levegőt kifújja. Többször kell töltenem, bár az ivás megkez­dése és a feszültséget feloldó hatás között legalább negyed óra telik majd el, ezt az időt kell ügyesen áthidalnom. Most nem szabad bambán bámulnom a nőt, mint Kárász Jahi az „isteni tyúkot”, a sütőben pi­rosodó pecsenye utáni kendő­zetlen vágyakozással. Hideg­nek, szellemesnek és nagyvo­nalúnak kell lennem, mint egy Casanovának. De egy Casano­vának biztosan nem izzad így a tenyere, s nem nyeli a mind­untalan feltörő nyálát ilyen szaporán, mint én és a szeme sem forog az égen repülőgépet kereső lokátorokhoz hason­lóan. Egy plédet és egy kispár­nát kitettem a sezlonra, Évá­val majd bebújunk a takaró alá. Alapjában véve szégyenlős természetű vagyok, nem szere­tem mutogatni magam. De hol vagyunk még ettől? Éva leül a fotelba, jobbra- balra dől, kipróbálja, aztán a kíváncsiság fellobbanó fényé­vel szemében ugrik fel, meg­nézni a szobámat. A hol­land menyecskék vasárnapi tisztaságú ruhában, arcukon bájos derűvel néznek le rá. A csöppnyi könyvespolcon nem a betűk, hanem a gömbölyű levélnehezék érdekli, erdész­házra hull a hó, ha megrázza az ember. — Ne annyira, te kis őrült! — kiáltok Évára — mert két kézzel cibálja az üveggömböt. — Mindjárt ellepi az erdész­házat a hó és megfagynak az erdészek. — Miért ne fagynának meg? — Éva elhatározta magában, gonosz lesz. Ráfújok erre a házra, — mondja hangosan — és elsöpri a hófergeteg. — Felkacag. — Démon vagyok, egy rossz szellem. — A na­gyobb nyomaték kedvéért megfogja a kezem és belemé- lyeszti körmeit. Hűha! Én egy Casanovát, ő pedig egy Lukrécia Borgiát játszik és egyre komolyabban is veszi Mi lesz még itt?... (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents