Pest Megyei Hírlap, 1969. február (13. évfolyam, 26-49. szám)
1969-02-21 / 43. szám
w PEST MEG VEI '&űrkm 1969. FEBRUÁR 81., PENTEK Tanú és esküdt Bobby Noel Los Angeles-i rendőrfelügyelőt beidézte a bíróság tanúként. Mialatt a rendőrtiszt esküt tett vallomására, az esküdtek között nagy döbbenésére egy régóta körözött bűnözőt fedezett fel. A merész bűnözőt nyomban letartóztatták. CSAK RÖVIDEN... BORMAN, a Hold-kerülő amerikai űrhajós, európai kőrútjának utolsó állomására, Lisszabonba érkezett. TEGNAP lezajlott a Vietnammal kapcsolatos négyes találkozó ötödik ülése Párizsban. Előrehaldásrói ezúttal sem lehet beszélni. AZ AMERIKAI SZENÁTUS külügyi bizottsága folytatta az atomsorompó-szerződés ratifikálásának vitáját. NIXON amerikai elnök kinevezte az USA új nagyköveteit a kulcsfontosságú európai posztokra: Moszkvába, Londonba és Brüsszelbe. Budapesten is jelentkezett a „hongkongi” (Folytatás az 1. oldalról.) immunállapotát, védettségét. Erre a célra a londoni központ vírusmintát küldött az egyes országok influenzaközpontjainak. A vizsgálatok azt mutatták, hogy akik korábbi, nem hongkongi fertőzésen estek át, vagy akik nem a hongkongi törzsből készült oltóanyaggal kaptak oltást, nem bírnak olyan ellenanyaggal, amely legalább relatív védettséget nyújtana a fertőzéssel szemben. A legutóbbi jelentés szerint az influenza által érintett országokat két csoportba lehet osztani. Az egyikbe azok tartoznak, amelyekben a vírus megjelent és jelenlétét laboratóriumi vizsgálatokkal kimutatták, eddig azonban a járvány nagyobb terjedését nem észlelték. Az országok másik csoportjában az influenza valóban járványt is okozott. Járványszerűen eddig a következő országokban lépett fel az influenza: Hollandiában és Izlandban december végén, a Szovjetunióban és Svédországban januárban, Lengyel- országban és Finnországban január közepén. — Hazánkban — mint az eddigi tájékoztatások is hangsúlyozták — mostanáig sem a vírus, sem a járvány jelenlétét nem lehetett megállapítani. Most a helyzet megváltozott. Az Országos Közegészségügyi Intézet víruslaboratóriuma három budapesti betegtől vett torokvá'Iadékból izolálta az influenza Hongkong 1/68 elnevezésű vírusát. A pozitív vizsgálati eredmények alapjául szolgáló anyagok egy-egy V., VI. és XIV. kerületi felnőtt betegtől származnak. A láz egyiküknél sem volt magas, nem voltak nagyon elesettek, komolyabb végtagfájdalmaik sem voltak. Komplikáció nélkül, három-négy nap alatt meggyógyultak. Az ország egyéb területeiről származó vizsgálati anyagokból eddig sem a Közegészségügyi Intézetben, sem a vidéki KÖJÁL- ok víruslaboratóriumaiban nem lehetett a vírust izolálni. Mindezekből az következik, hogy a vírus kétségtelenül megjelent Magyarországon, ennek ellenére azonban járvány jelenleg még nincs. Ezt mutatják a különböző jelzőszámok is. Természetesen lehetséges, hogy a vírus megjelenése a betegség járványos terjedését vonja maga után, de ezt nem lehet biztosan megállapítani, hiszen számos országban, mint például Romániában, jó ideje kimutatták a vírus jelenlétét és azóta sem számoltak be a betegség nagyobb mértékű, járványos terjedéséről. Az Egészségügyi Minisztérium már január végén kiadta a védekezés irányelveit, és felkérte a főváros vezető főorvosát, valamint a megyei főorvosokat: készítsenek intézkedési tervet a járvány tényleges jelentkezése esetén megoldandó feladatokra vonatkozóan. Ez megtörtént, az illetőn kesek felkészültek a kórházakban, rendelőintézetekben, szülőosztályokon, üzemekben, munkásszállásokon, diákotthonokban foganatosítandó rendszabályokra. Megszervezték az influenza figyelőszolgálatot és a helyzet alakulását nyomon kísérő jelzőszolgálatot. Gondoskodás történt járvány esetére a megfelelő gyógyszer- és fertőtlenítőszer készlet biztosításáról is. Természetesen ezek az intézkedések csak akkor lépnek életbe — hangsúlyozta —, ha a helyzet ezt szükségessé teszi. Az influenza ellen specifikus gyógyszer nincs. Ezárt az orvosok a betegeknek lázcsillapítókat, vitaminokat, elsősorban C- vitamint, szükség esetén a keringés zavartalan fenntartását szolgáló gyógyszereket adnak. Az antibiotikumokat a szövődmények ellen vetik harcba, mert magára a vírusra ezek nem hatnak. Az egyetlen hatásos megelőzési mód a védőoltás, de itt is csak relatív, 50—60 százalékos védettségről lehet szó. Kádár János beszéde (Folytatás az 1. oldalról.) szólt az európai biztonság kérdéseiről, hangsúlyozva, hogy az európai biztonság központi problémája a német kérdés. — E kérdésnek most, napjainkban, különös aktualitást ad a Német Szövetségi Köz-1 társaság vezető köreinek az az ; elhatározása, hogy Nyugat- Berlinben kívánják megrendezni az elnökválasztást. Ez az elhatározás közönséges provokáció. A nyugatnémet vezető körök is jól tudják, hogy ezzel a döntéssel semmiképpen sem jutnak közelebb agresszív céljukhoz, mert sem Berlin, sem Nyugat-Berlin sohasem lesz az imperialistáké. A Magyar Népköztársaság, a többi szocialista ország és Európa más progresszív erői teljes mértékben támogatják a Német Demokratikus Köztársaság békepolitikáját, és harcolnak a nyugatnémet revansista törekvések ellen. A csehszlovákiai eseményekről szólva hangsúlyozta: A mi pártunk, kormányunk, a magyar munkásosztály, a magyar dolgozó nép minden helyzetben, a csehszlovákiai fejlemények minden fázisában kizárólag és egyedül abból a meggondolásból és annak érdekében lépett fel, hogy a szocializmus és a népek biztonságának érdekét védelmezze. Amikor ezek veszélybe kerültek, nem haboztunk más testvérországokkal cselekedni. Nekünk nem volt és nincs más szándékunk és célunk, mint az, hogy a csehszlovák kommunistákkal, a szocializmus csehszlovákiai híveivel együtt harcoljunk közös nemzetközi céljainkért, amelyek egyformán biztosítják Csehszlovákiában és Magyarországon a nyugodt és biztonságos szocialista fejlődést. A továbbiakban Kádár János belpolitikai, gazdaságpolitikai kérdésekről szólt. Hangsúlyozta, hogy a párt a reformot is eszköznek tekinti, nem pedig célnak. — A gazdasági mechanizmus reformja arra szolgáló eszköz — és most már egy év tapasztalatai után elmondhatjuk: alkalmas eszköz — hogy a szocialista társadalom építésének újabb lendületet adjon. A reformnak az a rendeltetése, hogy a mi gazdaságpolitikánkat, gazdasági programunkat — amely az ötéves tervben testesül meg — segítse hatékonyabban és jobban megvalósítani. Ezen belül természetesen ott vannak az 1957 óta kialakult állandó feladataink, amelyek ma is és még sokáig érvényesek lesznek: a munka termelékenységének emelése, a műszaki fejlesztés, a termékek minőségének javítása, a önköltségcsökkentés, hogy iparunk olyat termeljen, ami hazai fogyasztásra, vagy exportra megfelel — ezek semmit; sem változtak. Befejezésül Kádár János a párt cselekvési egysége erősítésének sokoldalú feladatairól szólt. Hangsúlyozta, hogy ezt az egységet nap mint nap az újabb és újabb feladatok megoldásában kell továbbfejleszteni. Pakisztáni jelentés Bontják a prizmákat (Folytatás az 1. oldalról.) léden és Gödöllőn találkoznak a termelőszövetkezetek, a fogyasztási szövetkezetek és a MÉK szakemberei. Az erre az évre szóló termelési szerződéseket már legnagyobb részt megkötötték, még őszi burgonyából, vöröshagymából, uborkából és sárgadinnyéből szeretnék növelni a szerződéses területet. A MÉK február végén tartja a szokásos évzáró küldöttközgyűlését, amelyen az igazgatóság a hálózat múlt évi tevékenységéről ad majd számot. — sp — tempóval (Folytatás az 1. oldalról.) tak, mikor a felvétel elkészült, a sorok azonoan már a ma esti beszámolót tükrözik. Lássuk a sikerállomásokat. Varró Károly elnök röviden foglalja össze. — Számunkra talán a legnagyobb siker az, hogy 1000— 1200 bedolgozónak, háziasz- szonynak biztosítunk otthoni munkát. S nem is fillérekért. Nem ritka az olyan ember, aki megkeresi az 1800 forintot, de átlagosan 1000—1200-at számíthatunk. Különlegességnek számít az is, hogy fizetett szabadságot adunk a bedolgozóknak is. — Megérne néhány mondatot... — Aki eléri az adott hónapban a 750 forintos keresetet, egy nap pluszt kifizetünk neki. Ez olyasmi, mint a fizetett Izabadság. — Mit nyújtanak az idén? — Közel hétmillióval növekedett bevételünk: eljutottunk az 54 millióhoz. Hatalmas tétel volt a fellendülő óraszíj - üzlet. Az ARTEX-en át külföldre, az Öra-Ékszer Vállalaton keresztül főleg a hazai piacra 9 milliós értéket adtunk. Csökkentettük az általunk gyártott műanyag bébinadrág árát, s kétszer annyit hozunk forgalomba, mint korábban. Ily módon meg lehetett szüntetni az importot. — Külhoni sikerek? — A legátütőbb és legjelentősebb, amiről már szó volt korábban, de meg kell említeni: a mexikói olimpia eredményhirdető berendezésének lelkét mi szállítottuk. Azóta újabb rendelések bizonyítják a minőséget és a sikert. Ma este fehér asztalnál ünnepük az évzárást a Budai Járási Pártbizottság első titkárának, Novák Bélának jelenlétében. — tgy — Az Azad című lap jelentése | szerint szerdán Daccában és a j környező helységekben megöltek 24, az Ajub Khan-kormány ellen tüntető személyt. Hír szerint csupán Daccában húsz embert lőttek agyon a kijárási tilalom megszegése miatt. A Reuter hírügynökség csütörtök reggeli jelentése szerint nyolc — a Reuter szerint — jobboldali ellenzéki pártot tömörítő demokratikus akcióbizottság a nap folyamán nem küldöttséget, hanem — hogy mentse a tárgyalások ügyét — egy szóvivőt menesztett Ajub Khan elnökhöz. A Reuter és a UPI azt jelenti, hogy a zavargások továbbra sem szűnnek Pakisztánban. Hivatalos jelentések szerint egy 2000 főnyi tömeg Noakhaliban megrohamozott egy rendőrségi épületet. Kádár János és Fock Jenő üdvözlő távirata a 65 éves Kosziginhez A. N. Koszigin elvtársnak, az SZKP KB Politikai Bizottsága tagjának, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének, Moszkva Kedves Koszigin Elvtárs! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány, a magunk és az egész magyar nép nevében forró szeretettel köszöntjük Ont 65. születésnapján. Népünk, hazánk kommunistái az On személyében az SZKP és a szovjet állam egyik kiváló vezetőjét tiszteli, akinek tevékenysége összeforrott azokkal a kimagasló sikerekkel, amelyeket a szovjet nép a kommunizmus építésében, a szovjet állam lenini külpolitikájának valóra váltásában elért. A magyar nép, pártunk tagjai úgy ismerik önt, mint a szovjet és a magyar nép közötti testvéri barátság és minden oldalú szocialista együttműködés további erősítésének kiemelkedő harcosát. Kívánjuk Önnek, kedves Koszigin elvtárs, hogy magas posztján továbbra is jó egészségben folytassa felelősségteljes munkáját a szovjet állam felvirágzása, népeink testvéri barátságának elmélyítése és a világbéke megszilárdítása érdekében. Elvtársi üdvözlettel: Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, Fock Jenő, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke. Budapest, 1969. február 20. PAL OTTO: Megkésett a lka lom vörös hajával, feszülő, telt keblével és nyomában a törékeny Irén szőkeségével és ringó lépteivel. A terem sarkában két idősebb hölgy mellé ültek. Innen nagyszerű kilátás nyílt az egész forgatagra, az asztalok körül sürgölődő pincérekre, a sűrűn koccintgató vendégekre és a közeli szabad térségen a lassú zene ütemére furcsán imbolygó táncolókra. — Nézd, a vállalat igazgatója — Zsóka közelebb hajolt Irénhez —, ott a táncolok szélén. Irén életében talán kétszer látta Csűrös igazgatót. Percek teltek él, míg felfedezte zömök alakját. — A feleségével van ? — kérdezte. — Dehogy! A könyvelőség egyik adminisztrátorával. Azt mondják, az ilyen mulatságokon minden ismerős nőt, megtáncoltatott, hogy lássák, egyformán törődik velük. — Akkor te sem maradsz ki — Irén kereste a megfelelő szót — a szórásból. — Hacsak ez a maskara nem tartja titokban törpeségemet — Zsóka nevetve mutatott önmagára. — Nyugodj meg, gondoskodom róla, hogy hírül adjam: „itt van a Zsóka”. Akkor pedig bemutatlak neki és előrukkolhatsz a bajoddal. Irén csodálta ezt a célratörését és az áldozatkészségét. Zsóka, aki, szavai szerint „rühelli a murikat”, s férjhez- menetele óta messzire elkerüli még a tájékukat is, most a férjére hagyta két kis gyerekét, s elkísérte őt, mert szívére vette a gondját, amire éppen emlékeztette és amiért tulajdonképpen idejöttek. — Nem tudom megtenni — mondta Irén, — Miért? — Zsóka nagyon komoran nézett rá. — Nincs bátorságom — bökte ki. — Amíg apa élt, gyakran mondogatta anyának: ebből a gyerekből nem lesz ember. Már az első ellenvéleményre megkuküL — Vitatkozz, ha szükség van rá. Ehhez bátorság, ugyan? Emiatt nem harapják le a füledet, különösen nem az igazgató. Kissé zárkózott, de vígkedé- lyű ember. Négy esztendeje, amikor megismertem, sokszor ellátogatott a telepünkre. Hosszú vitákat folytattunk a fejleszésről. — Zsóka gondolatai elkalandoztak. — Az évek múltak, zömö- kebb lett. Vékonypénzűnek nevezték, oly sovány volt, jóképű, fekete hajú férfi. Élénk mozdulatai valahogy meglassultak, legömbölyödtek, bizonyára a felelősségteljes munka miatt... Miért is kukulnál.meg, ha vitázna veled! — Anya se tudott megváltoztatni. Igaz, ő is félénk természetű. Harcolnod kell, hangoztatja. ’ 'alahogy nincs erőm. Pedig nem akarok örökké rajzoló lenni. Azt szeretném, ha az életemben változás történne, hogy tovább tanulhassak és mérnök lehessek, mint te. — Látod, ezt kell az igazgató tudtára adnod és elmondanod, hogy a kérésedet elfektették. Ha netán nem kér fel táncolni, majd idcir.vitálcm és közösen kiteregetünk mindent... ]\j emsokára megjelentek a tervezőid részleg férfidolgozói és mindkettőjüket; táncolni vitték. A jelenlétük, úgy látszik, mégse maradhatott titokban. Irén egy ideig Zsóka darabos, de dinamikus mozdulatait figyelte és szűkszavúan válaszolgatott partnerének. Nem tetszett a tánc, zavarta és fárasztotta, noha assú tangót jártak. Úgy érezte, hogy idegesítő lüktetéssel pezseg körülötte az élet. Legszívese.bben otthon szeretett volna ülni, valamilyen könyvbe temetkezve. Zsókát kézről kézre adták a kollégák, ő azonban visz- szament a helyére. Kortyolgatott a Zsóka rendelte jdeskés, illatos, fehér ür- mösből. Amint letette a pohara:, egy zömök, fekete ' aju, kissé hajlott hátú férfi állt meg az asztal mellett. — Zsóka?! — kérdezte, s mihelyt Irén a táncolók felé intett, bemutatkozott: — Csűrös vagyok. — Irén — mondta alig hallhatóan. — Ha nem tévedek, önök együtt jöttek, ugye? — választ sem várva folytatta: — Szabad egy táncra? Irénnek kavargott a gyomra az ür- möstőL Bizonytalanul közelített a tán/ B álba invitálták a plakátok a vállalat dolgozóit és hogy álarcosbál lett belőle, kizárlóag a ruhatáros Juliska néninek köszönhető, aki fillérekért kínálgatta a „farsangi maradékot”. Sikerült is megvetetnie az érkezőkkel ezt a kartonpapírból készült, az arc középső részét elfedő gumiszalagos álarcot, amelyen — a szemek helyén — zöld, illetve rózsaszínű celofán „ablakok” nyíltak. — Kedveskéim! — szólt, amikor átvette a kabátot —, odabent díszkivilágítás van. Vegye meg a zöldet, ha a szeme nem bírja az erős fényt. — No, azért a fradi szurkolók is vehetik — évődött vele az egyik fiatalember. — A pesszimisták rózsaszínűt választhatnak! — toldotta meg a másik. Zsóka és Irén úgy érezte, mintha a Denevér statisztériájának próbájára érkezett volna. Irén szabadkozott, hogy a gumi összetöri a frizuráját, de Zsóka nem ismert pardont. — Te sem lehetsz kivétel! — mondta. — Egyébként az álarc mindent elfed. Mögüle bárkit feltűnés nélkül figyelhetsz és végre odamondogathatunk, akinek akarunk. — Zsókám, te aligha. Jól ismernek. Ha másról nem, a hangodtól azonnal rájönnek, ki vagy. Én azonban —, hogy is mondtad ? — új mókus vagyok ... Zsúfolásig megtelt a vállalat hatalmas étterme. A fehér abrosszal leterített és színes művirágokkal díszített négyszemélyes asztalok körül nyüzsgött a vendégsereglet. Irén még sosem látta így berendezve. Nem itt ebédeltek, a tervezőrészleg, ahol dolgoztak, egy távoli telephelyen működött. Csak hivatalos alkalmakra, leginkább gyűlésre jöttek ide, amikor széksorokkal tömték meg a helyiséget. M iközben az asztalok között botorkálva szabad helyet kerestek, magukra vonták a vendégek figyelmét. A magas, molett Zsóka, tornyozott bronz-