Pest Megyei Hírlap, 1968. december (12. évfolyam, 282-306. szám)

1968-12-13 / 292. szám

Találgató járókelők Bódé, mint bőségszaru Magányos, elhagyott kis bó­dé áll a Szabadság téren, a könyvesbolttal szemben. Pók­háló ugyan még nincs az ab­lakán, de a járókelők találgat­nak: mi célból került ide az ideiglenes, városképet egyál­talán nem szépítő kis pavilon, ha nem használják? Egy-két napig ugyan itt árulták a „Kis boríték, nagy nyeremény” cé­dulácskáit a pavilont bérlő OTP dolgozói, de ez is meg­szűnt. — Nem sokáig árválkodik már az alkalmi elárusítóhely — kapjuk a tájékoztatót a há­zacska gazdáitól, az Élelmi­szer Kiskereskedelmi Vállalat­tól. — Jövő héten már kará­csonyi pompában díszeleg a most még dísztelen bódé, ugyanis karácsonyfára való. édességeket, díszeket, és az ünnepi asztalra való palac­kozott borokat, pezsgőt, likő­röket árusítunk benne. Ezzel szeretnénk mentesíteni boltja­inkat, hogy a nagy forgalmat zökkenőmentesen bonyolíthas­suk le, a vásárlók minél ke­vesebb sorbanállással juthas­sanak az ünnepi árukhoz. (cs.) PECT MEGYEI hIdLAP KÜLÖNKIADÁSA LAP VÁROS rfesz.ere; XII. ÉVFOLYAM, 292. SZÁM 1968. DECEMBER 13., PÉNTEK Jó ötlet, sikeres piackutatás nyoméin: virágzó tsz-melléküzemág Papucsos ház a Béke téren — Jövöre bővítik A Béke téren lakók úgy hív­ják, hogy „papucsos ház”. Nem itt készítik ugyan a divatos házi cipőket, de egy-egy átadá­si napon a bedolgozók táská­jából ki villanó csomagból könnyen ki lehet találni, hogy ebben a házban veszi át a „meo” a kiadott műanyag hul­ladékból divatos fazonra vará­Iláromezres fehér puli Ceglédre került az ezüstkagyló díja EZÜSTSERLEG - EBTÁPSZER - KUTYAKIKÉPZÉS zsolt női, férfi és gyermek há­zi cipőket. Havonta 15 ezer pár indul innen útjára a Budapesti Cipőkiskereskedelmi Vállalat, a Budapesti Földszöv Ellátó Vállalat és a Szegedi Cipő­nagykereskedelmi Vállalat megrendelésére. A görög pán- tos szandálokat, a gyerek házi tipegőket már megcsodálhattuk a szövetkezeti áruház cipő- osztályán is. S hogy a ceglédi Lenin Tsz ve­zetőségének ötlete, ez a mel­léküzemág mennyire váltotta be a hozzá fűzött reményeket, arról az áruforgalmi osztály vezetője adott tájékoztatást. — Először úgy terveztük, hogy csak a tsz asszonyait, lá­nyait foglalkoztatjuk itt a téli időszakban. Azonban piackutatásunk olyan eredményes volt, hogy ma már 150 bedolgozót kell foglalkoztatnunk. Az igényeket egyelőre ki tud­juk elégíteni, azonban a jövő évi előrejelzések szerint, bővíteni kívánjuk a mel­léküzemágunkat, ahol nemcsak bedolgozókat, hanem állandó munkásokat is tudunk foglalkoztatni. A tetszetős, minden színben megtalálható papucsokból, há­zi cipőkből a közeljövőben 20 ezer párat szállítanak a Szege­di Cipőnagykereskedelmi Vál­lalatnak. (csat —) A lakosság szolgálatában? (Az alábbi kis történet — sajnos — igaz. A kis­iparosokat becsülöm, ha becsületesen dolgoznak, és többségük ilyen. Nem ízetlen „maszek” ugratásnak szá­nom soraimat, csupán figyelmeztetésnek. Hátha az il­letékesek közül valaki felfigyel: ilyen is előfordul.) íme a történet: Vendégem érkezett a hét végén, kocsival. A Wart­burg már vasárnap mak- rancoskodott: csak betolva indult. Hétfőn reggel hiá­ba rugaszkodott neki kis családom, hogy megtolja: az önindító üresen ke lepett. Talán az akuval történt valami hiba, mert semmi pénzért nem indult a kocsi. Látogatómnak nem lehe­tett késlekednie. Távoli városban dolgozik, útnak indult tehát vonattal, rám bízva az autót: szerezzek egy mestert és javíttassam meg. (A Wartburg a-város kellős közepén áll egy ud­varban.) Felhívtam a KIOSZ-iro- dát, kértem egy autó-villa- mcjsságszerelő címet. Kap­tam. Kisétáltam a műhely­hez, a juhszélre. A mester „házon kívül” volt. A ta­nuló javasolta: jöjjek dél­után három körül. Men­tem. A mester ebédelt. Vártam. Négykor a mű­helyhez kanyarodott szép, szürke Trabantján, Meghallgatta esdeklő szavam: házhoz kéne jön­ni. A címet felírta, meg­ígérte. — Azóta jön... En­nek három napja. Közben várom vissza a kocsi gaz­dáját, aki érte jön, mert munkájához szükségé van járművére. * ★ Az ifjú mesternek, úgy látszik, nem volt „nagy ügy" egy olyan munka, aminek utána is kell men­ni. Nyilván kap helyben is eleget. Persze, ha nem volt ínyére a megbízás, el is utasíthatta volna — bár ezt sem tartom korrekt dolog­nak, de legalább tisztessé­gesebb eljárás mint az át- ejtés. így jártam én pórul a napokban egy pályakezdő kisiparossal, aki még sokra viheti, ha mindig csak nagy vadakra vadászik — a lakosság szolgálatában. (t—i) HÍRADÁS AZ ALKOTMÁNYBÓL Bevált a jugoszláv kukorica Gondozzák a gyümölcsöst ' Cegléden eredményesen mű­ködik a Magyar Ebtenyésztők Egyesületének helyi szerveze­te, amelynek 63 tagja van és Győré Gyula az elnöke. A szervezet munkálkodásá­nak az eredménye, hogy Ceg­léd ma már az ebtenyésztés­ben bátran felveheti a ver­senyt a kutyatenyésztés terén kimagasló városokkal: Buda­pesttel, Debrecennel, Miskolc- cal és Péccsel. — A nyári ceglédi ebkiállí­tással kapcsolatban felfigyelt Ceglédre az egész ország — mondotta Győré Gyula elnök. — A kiállításra az ország minden részéből több mint 200 kutyát hoztak el, amelyek so­rában a ceglédi ebek is szá­mos díjat nyertek. Különösen kitűntek a törzskönyvezett ceglédi fehér pulik, amelyek ma keresett kiviteli cikkei az országnak. Az Egyesült Álla­mokba, Izraelbe, Kanadába, a Német Szövetségi Köztársa­ságba, a Szovjetunióba és Ve­nezuelába már sok díjnyertes magyar ebet megvásároltak. Ceglédről nemrégiben is egy szép fehér puli ment Izraelbe, 3000 forintot fizettek érte. — A ceglédi ebtenyésztő szervezetnek a Kossuth Mű­velődési Házban van a klub- helyisége, ahol összejövetele­ket és előadásokat tartunk az ebtenyésztés tudnivalóiról, és a tagok kutyáinak ebtápszert is juttatunk. — A jövő évben fokozza munkáját a helyi szervezet, a többi közt kutyakiképzéseket tartunk, amelyeken őrzésre, védelemre és vadászatra ok­tatjuk az állatokat. Lépéseket teszünk továbbá a német ju­hászkutyák adójának leszállí­tása érdekében, mert a magas adó ezt az okos kutyafajtát kipusztulással fenyegeti. Megemlítjük még, amit Győré Gyula elhallgatott, hogy az elnök az idei buda­pesti nemzetközi ebkiállításon kutyáival hat díjat nyert, köz­tük a kaliforniai Puliklub ezüst serlegét, és az amerikai Kennedy ebtenyésztő egyesü­let ezüstkagyló díját. K. L. KOSÁRLABDA Nagykőrösön szerepelt a gimnázium női csapata A középiskolák területi dön­tőjét négy női csapat részvé­telével Nagykőrösön rendez­ték' meg, ahol a helyieken kívül a mezőgazdasági tech­nikum, a közgazdasági szak- középiskola és a Kossuth-gim­názium között körmérkőzéses rendszerben lebonyolított tor­nát a nagykőrösiek nyerték meg. • Második a mezőgazda- sági technikum, harmadik a Kossuth-gimnázium, negye­dik a szakközépiskola lett. Eredmények: Mezőgazdasági technikum— Kossuth-gimnázium 24/.Í5 Gimnázium: Ungureán 2, Velkey 9, Opra, Balogh 2, Ka­tona. Csere: Csicsó 2, Nagy, Kaczur, Langer, Terjéki. A legponterősebb játékosát (Kiss) nélkülöző • gimnazis­ták kellemetlen perceket sze­reztek lelkes, időnként szel­lemes játékukkal, a több ta­pasztalattal rendelkező ellen­felüknek. ' Nagykőrösi Arany János gimnázium—Ceglédi Kos­suth-gimnázium 38:14 (12:6) Cegléd: Ungureán, Csicsó 4, Terjéki, Balogh 4, Nagy. Cse­re: Katona 6, Kaczur, Opa, Langer, Velkey. A hazaiak győzelme egy pillanatig sem volt kétséges. Több NB Il-t is megjárt já­tékost szerepeltettek. • Ceglédi Kossuth-gimná­zium—Ceglédi szakközép- iskola 18:4 (12:0) Kossuth-gimnázium: Ungu­reán 4, Velkey, Opa, Balogh 8, Katona 2. Csere: Csicsó, Nagy, Kaczur, Langer, Ter­jéki. Ennyivel jobb volt a gim­názium. Különösen első fél­idei játékuk jelentett kelle­mes meglepetést A másik két ceglédi együt- összeállítása: mezőgaz­dasági technikum: Wagner, Godány, Szlavkovszky, Budai, Nagy, Szabó, Kovács. Szakközépiskola: Kubinyi. Oláh, Bencsi'k, Sárik, Szomo- lányi, Árvái, Józsa, Szent Péteri, Topov, Földi. (—reán) Ünneplőben Foto: Tóth István Újabb verseny indul A MÉH-telep udvara alapo­san kiürült; ebben a félévben eddig mintegy 111 vagon hul­ladékot szállítottak a hulla­dékfeldolgozó gyárakba. Köztudomású, hogy a papír- hulladék felvásárlási árát 50 fillérre csökkentették. Ez bi­zony nem növeli a gyerekek gyűjtőkedvét. Mi erről a véleménye a MEH-telep vezetőjének? — Mindig lesz mód arraT hogy felébresszük a gyűjtési kedvet. Egy-egy kampány al­kalmával találunk lehetőséget jutalmak és egyéb díjak kilá­tásba helyezésére, ami mindig „lázba” hozza a versenyzőket. Előnyösen változott az alu­mínium ára, 2,50 helyett 3 fo­rint 20 fillért adunk érte. A jövő év elején megindítjuk az iskolások közötti gyűjtési ver­senyt, és a hagyományokhoz híven a legeredményesebben dolgozó iskola tanulóit juta­lomban részesítjük. A szorgalmas munka után, az idei megpróbáltatásos idő ellenére a ceglédi Alkotmány Tsz nyugodtan, készül a zár­számadásra. Mint Boda János brigádve­zetőtől hallottuk, a hat évvel ezelőtt telepített őszibarackos­ról 400 mázsa szép gyümölcsöt szüreteltek, amelyet 7 forin­tos áron értékesítettek. Az al­matermésükben a tavaszi- fa­gyok sok kárt tettek, és az elő­ző évi 600 mázsával szemben csak 350 mázsa almájuk ter­mett, a gondos kezelés folytán, kitűnő minőségben- lök u.u \ Bódizs Antal elnök'- kezde­ményezésére eredményes kí­sérletet folytattak a jugoszláv kukoricával, amely holdan­ként 60—70 mázsa csöves ku­koricát termett. Elkészült a tsz korszerű iro­daháza. A tanyákban bevezet­ték a villanyt. Elvégezték az őszi munkákat, pótolták a gyümölcsöcsök hiányzó fáit, és ha az idő engedi, még a té­len hozzáfognak a gyüfmölcs- fák tisztogatásához és metszé­séhez. A tsz asszonyainak és leá­nyainak téli munkát biztosí­tott a ceglédi szárítóüzem, amely a termelőszövetkezet­ben fiók tisztítótelepet állított fel. i—u*. K. L. AZ UTAS FELÉBREDT A peches tolvajra rázárták a vonat ajtót Simon László még csak 27 éves, de már elég sokszor el­ítélték. Foglalkozása viszont nincs. Büntetve volt már til­tott határátlépés kísérlete miatt és lopásért is. Legutolsó börtönbüntetésé­ből történt kiszabadulása után a Déli pályaudvaron helyezke­dett el segédmunkásként. Nem sokáig bírta itt sem, munkahe­lyéről önkényesen kilépett, de MÁV arcképes igazolványát nem adta le. Éjszakánként vas­úti kocsikban aludt. Június elején a Nyugati pá­lyaudvaron felszállt egy Deb­recen felé induló, személyvo­natra azzal a szándékkal: hát­ha talál valami elemelnivalót. Végigment tehát a vonaton. Az egyik első osztályú fülkében egy utas aludt. Simon érezte, hogy eljött a cselekvés ideje. Levette az alvó kézitáskáját a polcról, és „rendezkedni” kez­dett benne. Szerencsétlenségére az utas személyi igazolványát a földre ejtette. A zajtól az utas fel­ébredt, kiugrott a kupéból, és a tolvajra zárta az ajtót. A bü­fésnővel tért vissza, aki igazol­tatta Simont. Ezután újra rá­zárták az ajtót, és Cegléden átadták a rendőrségnek. Simon László beismerte bű­nét. Mivel vagyon elleni bűn- cselekményért már előzőleg is megbüntették, az ítélet: kétévi szigorított börtönben végrehaj­tandó szabadságvesztés. Két évre a közügyek gyakorlásától is eltiltották. Az ítélet nem jogerős. Ezúton mondunk hálás köszö­netét rokonainknak, ismerőseink­nek, szomszédainknak, akik sze­retett jó térjem és testvérünk: Türei István temetésén megje­lentek, részvétükkel nagy bá­natunkban osztoztak, sírjára ko­szorút, virágot helyeztek, özv Türei Istvánná és a gyászoló csa­lád. Köszönetét mondunk roko­nainknak, Ismerőseinknek, szom­szédainknak a Kossuth- Tsz ve­zetőségének és tagságának, akik' szeretett ió férjem, édesaDánk, nagyapánk és testvérünk Imrik József temetésén megjelentek, részvétükkel nagy bánatunkban osztoztak, sírjára koszorút, virá­got helyeztek özv. Imrik József- né és a gyászoló család Hálás köszönetét mondunk rokonainknak, ismerőseinknek, szomszédainknak, a csemői Rá­kóczi Tsz vezetőségének és tagsá­gának és mindazoknak, akik id. Vincze Mihály tragikus elhunyta alkalmából részvétükéi nyilvá­nították, a temetésén megjelen­tek, sírjára koszorút helyeztek. A gyászoló család. CEGLÉDI APRÓHIRDETÉSEK Eladó kovácsszerszám, borpumpa, szalma trózsák, deszka, háló­szobabútor, ágy, • toll, tűzhely, gerenda. I. kér. Kazinczy 1. 160 kg-os hízó és here­dara eladó. Deák tér 6. alatt. Két mázsán felüli hí­zott sertés eladó. — Csengeri u. 62. Izsó Mihály.________ _______ K ét kis hízó eladó. — Percei utca 5. alatt. Hízó eladó Sugár utca 14. szám alatt._______ E ladó kettő darab 100 kg-os 'hízó, egy jó igásló. Pesti út 65-ös kilométerkőnél. Gyura. Hízó eladó Madár utca 11. szám alatt. Áron alul eladó na­gyon szép ebédlőszek­rény, felül vitrines résszel. Kazinczy utca 3. szám alatt. Kisgyermekem mellé lakásomra gondozónőt keresek sürgősen. — „Tiszta” jeligére leve­leket a ceglédi nyom­dába kérek. Tavasz TV kifogásta­lan 1500-ért eladó. — Megtekinthető minden nap 19 órától. Cegléd, Kinizsi u. 10. _________ I stállótrágya eladó. — Szolnoki út 26. szám alatt._________________ E ladó kisebb ház 180 n.-öl portával. Pesti út 100. szám. A ben- zinkúttal szemben. — Öcsai. Csengeriben 365 n.-öl szőlő eladó. Értekezni Szolnoki út 35r. Üj állapotban levő gumisköcsi 40 mázsát bíró eladó. Tóth Já­nos, Csemő, II. kér. 150. szám. Bállá dűlő. Trágya eladó, X. kér. Kőrisfa utca 27. alatt. Harmonika 40 basz- szusos eladó. II. kér. Achim András utca 7. szám.__________________ K ettőszobás,. üvegve- randás, konyha, mel­léképületekkel ház el­adó, 200 n.-öl kerttel. Részletre is. Kernács- telep ll. szám. Érdek­lődni lehet 2 óra után vagy vasárnap egész nap. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, ismerőseink­nek, szomszédainknak, a Dózsa Népe Tsz vezetőségének, szőlé­szeti brigádjának, a Dózsa György kollégium vezetőségének és dolgozóinak, akik szeretett jó férjem, édesapánk, nagyapánk és testvérünk: Ondó Ferenc te­metésén megjelentek, nagy bá­natunkban részvétükkel osztoz­tak, sírjára koszorút helyeztek, özv Ondó Ferencné és a gyá­szoló család. Hálás köszönetét mondunk rokonainknak, ismerőseinknek, szomszédainknak, a Körösi úti általános iskola nevelőinek, ta­nulóinak. akik felejthetetlen sze­retett férjem édesapánk, fiam és testvérünk: Milus Ferenc tra­gikus elhunyta alkalmából rész­vétükkel nagy bánatunkban osz­toztak. a temetésén megjelentek, sírjára koszorút helyeztek, özv. Milus Ferencné és családja Ferike, Mártika és a gyászold család.

Next

/
Thumbnails
Contents