Pest Megyei Hírlap, 1968. szeptember (12. évfolyam, 205-229. szám)

1968-09-07 / 210. szám

PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! • '■ Y , ... , ■» Vyi -V'* j ‘ Ijí ^ ,y í I ■ * ' ' AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANA'CS LAPJA ­XII. ÉVFOLYAM, 210. SZÄM ÁRA 70 FILLÉR 1968. SZEPTEMBER 7., SZOMBAT Megnyílt a Budapesti Őszi Vásár MEXICO Szuperprodukció Martin Luther Kingról Robert Wise, a világhírű „West side story” alkotója filmre viszi Martin Luther King életét, mert „ezzel akar hozzájárulni az amerikai faji egyenlőségért vívott harchoz”. Wise már megírta a leendő szuperprodukció forgatóköny­vét. Mentés - reflektorfényben Bombák S Hírügynökségi jelentések szerint csütörtökön és péntek hajnalban a dél-vietnami ha­zafias erők egyre inkább meg­közelítették a fővárost. Az amerikai és a dél-vietnami kormánycsapatok háromi he­lyen is összeütköztek a szabad­ságharcosokkal, akik pénte­Ludvik Svoboda köztársasági elnök és Oldrich Cemik miniszterelnök látogatást tett a prágai Modrany Elektro­mos Gépgyárban. Képünkön: az elnök a gyár munkásai­val beszélget. PRAGA Svobsda Kuznyecovva! tárgyalt k _-n aknavetőkkel támadták Saigon délnyugati külvárosait. Péntek reggel bomba rob­bant a saigoni központi piac közelében, 300 méternyire az amerikai misszió épületeitől. A felszabadító hadsereg tü­zérsége péntek reggel rakéta- támadást intézett egy Tay Ninh közelében fekvő ameri­kai támaszpont ellen. A jelen­tés megjegyzi, hogy most tör­tént első ízben, hogy a sza­badságharcosok nappal lőttek ki rakétákat Tay Ninh vidékén levő célpontra. Dél-Vietnam északi tarto­mányaiban néhány napja nagy felhőszakadások zúdultak le és súlyos árvizekét okoztak Huéban. Az lllatos-folyó szint­je négy méterrel emelkedett és a külvárosok utcáit víz borít­ja. Az árvizek súlyos helyze­tet teremtettek Da Nang-ban is. A dél-vietnami főváros kí­nai negyedében, a kor­mány tájékoztatási irodá­jában pénteken este időzí­tett bomba robbant, és a légnyomás még a szom­szédos házakat is megrongál­ta. A legfrissebb jelentések szerint a robbanásnak több halálos és sebesült áldozata van, noha a partizánok, akik valószínűleg televíziós készü­lékek dobozaiban csempészték a bombát az épületbe, a szer­kezeteket úgy időzítették, hogy az adott időpontban tisztvise­lők már nem dolgoztak az iro­dában. Az amerikai katonák hatalmas reflektorokat szerel­tek fel és ezek fényében fo­lyik a mentés, valamint a ro­mok eltakarítása. A CTK-t felhatalmazták annak közlésére, hogy Prágá­ban és másutt olyan, írógépen sokszorosított röplapokat ter­jesztenek, amelyeknek tartal­ma meghamisítja Cernik mi­niszterelnöknek egy sajtókon­ferencián tett nyilatkozatát. A kormány elnöke a röplapok tartalmát hazugnak és kita- láltnak minősíti. Valótlanok azok az adatok is, amelyek egyes — a röplapokon sze­replő — személyekkel kap­csolatosak. Az ilyen akcióknak az a célja, hogy provokáljanak, a polgárokban félelmet és nyug­talanságot keltsenek. A köz­lemény mindenkit felszólít arra, hogy a röplapokat sem­misítsék meg, vagy adják át őket a rendőri szerveknek, ne csoportosuljanak ott, ahol eze­ket vitatgatják. A röplapok terjesztőit fogják le és adják át a rendőrségnek. A provokátorok felelőtlen, hazafiatlan, antiszocialista ele­mek. Ilyen provokációk vár­hatók külföldi, a szocializ­mussal és Csehszlovákiával szemben ellenséges erők ré­széről is. A felhívás befeje­zésül kéri a polgárokat, ne támogassanak semmiféle pro­vokációt. A CSKP KB-ban csütörtö­kön megbeszélést tartottak a csehszlovák népi milicia ke­rületi funkcionáriusai. A ta­nácskozáson részt vett Ale­xander Dubcek, a népi mili­cia országos parancsnoka is. A megbeszélésen pozitiven értékelték a csehszlovák mun­kásőröknek az elmúlt napok­ban végzett tevékenységét s kijelölték a normalizálás fo­lyamatában a népi milicia előtt álló feladatokat. Meg-v állapították, hogy a szervezet részvétele a konszolidációban megfelel az egész nép érde­keinek. Ludvik Svoboda köztársasá­gi elnök pénteken a prágai várban fogadta V. V. Kuznye- covot, a szovjet külügyminisz­ter első helyettesét, a Szovjet­unió Minisztertanácsának kép­viselőjét, az SZKP KB tagját, a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsának küldöttét. A nyílt elvtársi légkörben folytatott megbeszélésen köl­csönösen tájékoztatták egy­mást és véleménycserét foly­tattak a két országot kölcsönö­sen érintő időszerű kérdések­ről. Johnson amerikai elnök pénteken rögtönzött sajtókon­ferenciáján azt mondotta, hogy az Egyesült Államok „változatlanul aggodalommal figyeli a kelet-európai helyze­tet” és Washington „érdeklő­déssel viseltetik ennek a terü­letnek kérdései iránt”. Miközben Johnson igyeke­zett viszonylag megnyugtató hangú kijelentéseket tenni más amerikai szervek válto­zatlanul hidegháborús szellem­ben beszélnek. A külügymi­nisztérium például bejelentet­te, hogy a minisztérium köz­benjárására lemondtak több olyan kulturális programot, amely szovjet és lengyel együttesek amerikai, illetve amerikai együttesek lengyelor­szági felléptére vonatkozott. Michael Stewart angol kül­ügyminiszter és David Bruce, az Egyesült Államok londoni nagykövete pénteken félórás megbeszélésen foglalkozott" a csehszlovákiai eseményekkel, A találkozót Bruce nagykövet kérte. Londoni diplomáciai kö­rökben kapcsolatba hozzák a megbeszélést azzal, hogy Ste wflrt vasárnap hivatalos látó gatást tesz Romániában és ő lesz az első nyugati államfér fi, aki augusztus 21-e óta Varsói Szerződés egy országé ba látogat. Péntek reggel 9 órakor a | BNV területén ünnepélyesen j megnyílt az első Budapesti őszi Vásár. A megnyitó ün­nepségen részt vett dr. Biró József külkereskedelmi, dr. Csanádi György közlekedés- és postaügyi, dr. Horgos Gyula kohó- és gépipari, Nagy Jó- zsefné könnyűipari, Szurdi Ist­ván belkereskedelmi miniszter. A megnyitó beszédet Szurdi István miniszter mondta: — Az évenként visszatérő, immár nemzetközi rangot szer­zett tavaszi vásár mellett az ipari és kereskedelmi vállala­tok, a szövetkezetek új kezde­ményezésként most első ízben őszi vásáron is bemutatják, el­adásra kínálják ismert vagy legújabb fogyasztási cikkeiket — mondotta. Ezután utált ar­ra. hogy mind az iparnak, mind a közvetítő kereskedelemnek I alaposan ismernie kell a hazai j piaci igényeket, s ehhez nagy segítséget nyújt a Budapesti I Őszi Vásár. — Az őszi vásárt ezentúl! minden évben megrendezzük — mondta a miniszter. — Az őszi vásárt olyan fórumnak szánjuk, ahol az ipar és a ke­reskedelem közvetlenül és együttesen végezhet piackuta­tást, szerezhet tapasztalatokat ahhoz, hogy mit gyártson, hoz­zon forgalomba. Reméljük, hogy a vásárlóközönség él majd a lehetőséggel, és hal­latja szavát, elmondja véle­ményét. — A kiállítók maguk dön­tötték el, hogy milyen termé­kekkel képviseltessék magukat a vásáron, a vásár szervező bi­zottsága csupán azt szabta meg, hogy a vásáron ne ígérjenek, hanem olyan árukat mutassa­nak be, amelyek az üzletekben, áruházakban azonnal vagy rö­vid időn belül megvásárolha­tók. A miniszter kérte, hogy az első Budapesti Őszi Vásárt te­kintsék kísérletnek, kezdeti lé­pésnek, amelynek tapasztala­tait később jól hasznosíthatják. Végül a kormány nevében megnyitotta az első Budapesti Őszi Vásárt. Ezután a vendégek körsétái tettek a vásáron. Délután 2 órakor a nagy- közönség számára is megnyi­totta kapuit a Budapesti őszi Vásár. Erre az alkalomra az 5-ös auóbusz végállomását át­helyezték a főkapuhoz és a Felszabadulás tértől 44/a jel­zéssel betét-villamosjáratot közlekedtetnek. Már az első félórában több ezer látogató kereste fel a pavilonokat. Fucik-eittlékiiimepély Ahol egykor Lenin ravatala állott, a szakszervezetek házá­nak patinás oszlopcsarnoká­ban emlékeztek meg a moszk­vai dolgozók Julius Fucik, Csehszlovákia nemzeti hőse halálának 25. évfordulójáról. A részvevők forró tapssal köszöntötték az elnökségben helyet foglaló Vladimir Kouc- kyt, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság szovjetunióbeli nagykövetét, a nagykövetség­nek az emlékünnepélyen teljes létszámban megjelent munka­társait, valamint a szovjet— csehszlovák baráti társaság képviselőit. Az elnöklő Michail Zimja- nyinnak, a Pravda főszerkesz­tőjének megnyitó szavai után az ünnepi gyűlések szoká­sainak megfelelően több szónok mondott beszédet, köztük Borisz Polevoj író, Konsztantyin Moszkalenko marsall, honvédelmi minszter- helyettes és Alekszej Szurkon költő. A felszólalók méltatták Ju­lius Fuciknak, az antifasiszta írónak, a hazafinak, a kommu­Olasz ipari kiállítás nista pártszervezőnek, a láng­lelkű internacionalistának bá­tor, emberi kiállását, a szovjet és a csehszlovák nép barátsá­gának erősítéséért kifejtett fáradhatatlan tevékenységet. Kitértek a mai csehszlovákiai helyzetre is. Mindannyian azonosan fo­galmazták meg állásfogla­lásukat: a szovjet emberek szolidárisak a csehszlovák néppel, osztály­testvérei és fegyvertársai a csehszlovák dolgozóknak. Az emlékünnepély részvevői táviratot intéztek Gusta Fuci- kovához, a nácik által kivég­zett hős özvegyéhez. PHENJAN A Teszong-magaslaton A KNDK kikiáltásának 20. év­fordulójára Koreába érkezett magyar kormánydelegáció élén dr. Ajtai Miklóssal, a Minisz­tertanács elnökhelyettesével, pénteken kirándulást tett Phenjan környékén. A ven­déglátók elkalauzolták küldött­ségünket a Teszong-magaslatra, az időszámítás után 400 körül emelt erőd rekonstruált és ki­látóvá alakított maradványai­hoz. Delegációnk ezután a bel­várossal ismerkedett. Felkeres­te a modern, ötemeletes áru­házát. Hidrogénbomba­veszély A tahiti rádió helyi idő sze­rint szerdán éjfél után figyel­meztetéseket kezdett sugároz­ni, amelyekben felhívja a kör­nyéken hajózok figyelmét, hogy szeptember 8-án kerül­jék el a franciák polinéziai hid- rogénbomba-kísérletének ve­szélyzónáját. A felhívást so­kan úgy értelmezik, hogy ek­kor kerül sor a második fran­cia hidrogénbomba-robbantá- sára. Moszkvában, a Szokolnyiki parkban megnyílt az eddigi legnagyobb olasz ipari kiállítás, amelyen 450 cég mutatja be termékeit. MADRID Repülő csészealj Csütörtökön délután több ez­ren kémlelték az eget Madrid­ban és mintegy 90 percig lát­hattak egy csillogó tárgyat, amely lassan haladt északról dél felé. Az ismeretlen repü­lő tárgyat a meteorológusok is észlelték, de eredetére nézve nem tudtak magyarázatot ad­ni. ROMA Pedagógus szabadnop Az olasz kormány úgy hatá­rozott, hogy a pedagógusokat a vasárnapon kívü' még egy szabadnap illeti meg. A ta­nulóifjúságot nem érinti a ren­delkezés.

Next

/
Thumbnails
Contents