Pest Megyei Hírlap, 1968. július (12. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-09 / 159. szám
2 1968. JÚLIUS 9., KEDD San Salvador-i nyilatkozat Szombaton közös nyilatkozat elfogadásával véget ért öt közép-amerikai ország — Salvador, Nicaragua, Honduras, Costa Rica és Guatemala — államfőinek értekezlete, amelynek második napján Johnson amerikai elnök is részt vett és beszédet mondott. Bejelentette, hogy az Egyesült Államok ösz- szesen 65 millió dollár értékű hitellel kész hozzájár mini a térség gazdasági célkitűzéseinek előmozdításához. Az értekezlet résztvevői által elfogadott „San Salvador-i nyilatkozat” leszögezi, hogy a gazdasági integrációra egész Latin-Amerikában szükség van és állást foglaltak egy latin-amerikai közös piac létrehozása mellett. A résztvevők megegyeztek az öt országon keresztülhaladó tranzitszállítmányok szabad átbocsátásá- nak elvében és törvényhozásuk összehangolásában. Az öt ország elhatározta, hogy 30 százalékos importilletéket vet ki minden behozatali cikkre. Johnson amerikai elnök hétfőn Managuába, Nicaragua fővárosába érkezett. Az amerikai elnök a nica- raguai, a Costa Rica-i, a hon- durasi és a guatemalai elnök társaságában hagyta el repülőgépen San Salvadort, hogy hazautazzék, de útközben az említett országok fővárosában mindenütt rövid időre megáll. GOMBA a Csendes-óceán felett öt évvel az atomcsend-szer- ződés és öt nappal az atomso- rompó-egyezmény megkötése után Franciaország a Csendes- óceánon nagyszabású nukleá- I ris kísérlet-sorozatba kezdett. Vasárnap éjjel hajtották végre az első robbantást. A kísérletsorozat befejezése egy hidrogénszerkezet felrobbantása lesz, amely ugyan még nem hidrogénbomba, de demonstrálhatja Franciaország képességét hidrogénbomba előállítására. A kísérletek ellen többször is tiltakozott Japán, tJj-Zéiand és Peru. Franciaorrszágban a nukleáris fegyverek ellen küz,dő mozgalom élesen bírálja a kísérletsorozatot, amely „csupán presztízs célokat szolgál, nem segíti a nemzetközi helyzet enyhülését, s a nemzeti költségvetést is súlyosan megterheli". Az Eszak-Moi'va kerületi pártkonferencián szombaton titkos szavazással 192 küldöttet és 25 pótküldöttet választottak a CSKP rendkívüli kongresszusára. Kolderre, a CSXP Központi Bizottság elnökségi és titkársági tagjára a kerületi konferencia 240 delegátusa - szavazott, 337-en ellenezték, hogy Kol- der az Észak-Morva kerületet képviselje a rendkívüli kongresszuson. Kőidéi• az egyetlen a küldöttjeKjfjfjúhaianti Öt embert „ölt meg” egy nem mérges kígyó szombaton Indiában. Az ártalmatlan hüllő elbújt egy víkendre induló család kocsijában. Amikor a vezető észrevette, rémületében szakadékba hajtotta a kocsit. Mind az öten szörnyethaltak. | löltek listáján, aki a titkos ! szavazás során nem kapta meg a szavazatok többségét. A konferencia küldöttei rámutattak, hogy Kolder, mint a CSKP Központi Bizottsága gazdasági bizottságának elnöke, felelős a csehszlovák gazdasági helyzetért, felelős azért, hogy mint a CSKP rehabilitációs bizottságának elnöke, 1963-ban nem fejezte be a becsületes komm u nistúk. re- habilitását. OSTRAVA Kőidért iessartisttkk NYUGAT-BERLIN Harmadszor... Harmadszor is öngyilkosságot kísérelt meg Nyugat-Ber- linben Josef Bachmann, aki áprilisban merényletet követett el Rudi Dutsohke nyugatnémet diákvezér ellen. Bach- mann ezúttal reggelire lenyelte az evőkanalat: azonnal röntgenvizsgálatra küldték, hogy megállapítsák, szükség van-e operációra. Bachmann június 10-én már megpróbálta felakasztani magát, július 5-én pedig fejjel rohant a falnak — de mindkét kísérlete eredménytelenül végződött. KuKti- a süllyedő város Kulti indiai bányaváros együk része vasárnap öt föld alatti robbanás nyomán süly- lyedná kezdett. Éjfélig a város egyik lakónegyedének több száz épülete körülbelül egy métert süllyedt, 500 házon megrepedtek a falak. A térséget kiürítették. A robbanások oka ismeretlen, mivel a bányát, amely fölött a házak épültek, 1900-ban lezárták. NGARAUUAWAHIA Fekete nő Egy puskával felfegyverzett, feketébe öltözött nő, aki — nyilván a hatás kedvéért — arcát is feketére festette, az új-zélandi Ngarauuawahia városában ismeretlen, okokból lövöldözni kezdett. A 30 év körüli kétgyermekes családanya házát körülvette a rendőrség. Nem ismeretes, mi történt a nő férjével és két gyermekével, akik hírek szerint nem hagyták el az épületet. A ház körül szórványos lövöldözés hallatszik. Alkonyaikor a rendőrség fényszórókat irányított az épületre, nehogy a valószínűleg., őrült asszony megszökjön. Bodrogi Sqr>dov: KOPASZ OROSZLÁNBAN 41. Gömöry kis szünetet tartott, majd folytatta az „előadását”: — Azután, kérem, az a második akció Berenden ... Tudom én, kérem, hogy a professzor, mármint az igazi, nem Berenden dolgozik, majd éppen őt helyezik le oda az isten háta mögé, abba a porfészekbe, ahol egy jóravaló vacsorát sem lehet kapni... És éppen Wocheck az, aki lemegy oda. Ilyen hibát vétettek önök, uraim. Már azon voltam, hogy bejelentem önöknek Schirmbaum újabb terveit, amikor befutott az a Jana, ez a bécsi ügynök, ez a másik kezdő, aki egyszerre két pisztolyt szegez az embernek, mint egy vadnyugati cowboy, és figyelmezteti, hogy ha nem engedelmeskedik, azonnal lő. Én, kérem, orvos vagyok, sebész, van fogalmuk önöknek, milyen ideg- feszültségben él egy sebészorvos? Akinek a kezében a kés, életeket menthet, vagy olthat ki egyetlen mozdulattal? Én, kérem, a zene rabja vagyok, és akkor jön egy ilyen bécsi, arrogáns és megfontolatlan kis nő a két pisztolyával, hát persze, hogy megrettentem tőle és féltem jelentkezni. A kihallgatást vezető tiszt félretolta jegyzeteit. — Idehallgasson, Gömöry úr! A Wocheck-ügyet most tegyük félre. Arról beszéljen, miképpen lett a Gemner nevű SS orvos alezredesből — Gömöry nevű pesti sebész. — A mi korunk emberei hajlamosak arra, hogy minden SS-katonát már eleve gonosztevőnek és bűnözőnek képzeljenek el. Én, kérem, soha senkinek fájdalmat nem okoztam. Az én lelkivilágom nem a háború, nem a front, nem a támadás, a visszavonulás, nem a frontkórház, hanem a gyógyítás, az életmentés. Ki tudná ma már bebizonyítani, hogy erőszakkal soroztak az SS-be, és hogy soha nem szerettem a „villámokat” a galléromon. Volt egy nagyon jó barátom, aki a lelkét a karjaim közt lehelte ki és életének utolsó szavai azok voltak: „Élj tovább az irataimmal.” És amikor eljött a fegyverletétel, úgy éreztem, tartozom neki annyival... A kihallgatást vezető tiszt felállt. — A nyári hónapokat Magyarországon uborkaszezonnak szokták nevezni. Ezekben a napokban szüretelik a földeken a sárgarépát, a petrezselymet, a fehér répát, a zellert Zöldségből tehát ilyenkor — Gömöry úr — mint tudja, kielégítő az ellátottság. Ha télen produkálná ezeket a dolgokat, amikor a szervezet vitaminhiányban szenved, még élvezném is. így azonban nem tudom megemészteni. Nem pazarolhatunk órákat a maga hazugságaira. Tíz perc szünetet kap és ezalatt felkészül a válasszal néhány kérdésünkre. Az első: hogyan ölte meg doktor Gömöryt 1944-ben. A második: hol és kivel intézte el a Gömöry-család likvidálását. A harmadik: hogyan szerzett személyi igazolványt Schirmbaum számára. A kihallgatást vezető tiszt intézkedett és két fegyveres katona elvezette az orvost... ... A nyerges vontató néhány lépésnyire az út szélén várakozó gépkocsitól végre megállt. A megbeszélés szerint ebben a pillanatban két alak sötét tömege vált el a személyautótól és bújt a nyerges vontató alá. Halk zúgás hallatszott és megnyílt a kocsi padlózata. Az egyik férfi magasba emelte a társát, majd ő maga is a kocsiba kapaszkodott. Felhúzta a lábát és a padozat halk zümmögéssel a helyére csúszott. A vontató két utasa elhelyezkedett. Egyikük egy gyufadoboznál alig nagyobb készüléket vett elő és a padlózat vaslemezére helyezte. Néhány kilométerrel távolabb négy terepjáró katonai személygépkocsi rádióvevőjében ugyanabban a pillanatban együgyű, kis ciripelés hallatszott. A teherautó gépkocsivezetője pedig felgyújtotta a lámpáit, ' indított és a kocsi mozgásba lendült. Nem sokkal később egy fehér Mercedes előzte a vontatót. A kocsi hátsó stopplámpái rövid idő alatt háromszor egymás után felizzottak. — Minden rendben — mondta a nyerges vontató vezetője a társának. Az emberek a helyükön vannak és három óra múlva feltépjük a dohányt. Jó kedvük kerekedett. Fü- tyürésztek, énekeltek. Győrön ismét akadálytalanul átjutottak és mind több nyugati rendszámú személy- kocsival találkoztak az úton. Az útjelző táblák már a határ közelségére utaltak, amikor egyszerre négy katonai gépkocsi előzte meg a vontatót. — Ez nem tetszik nekem — mondta a gépkocsivezető —, erre nem szoktak katonák cirkálni. A műszerfal alá nyúlt és egy kis kallantyút elforgatott. Ezzel egy időben a kocsi orrán, közvetlenül a fényszóró alatt két nyílás vált szabaddá. A gépkocsivezető most a kézifék mellett levő fogantyút ragadta meg és óvatosan előretolta. Ha a reflektorok nem égnek, bárki megláthatná, hogy a gépkocsivezető mozdulatára két fémnyúlvány keletkezett a fényszórók alatt. A fémnyúlványok ügyesen elrejtett és beépített géppuskacsövek voltak, amelyeket bizonyos szűk határok között mozgatni is lehetett. A két férfi gyakorlott módon, menet közben cserélt helyet. A kocsi egy darabig a kézigáz hatása alatt állt, és egyenletes, változatlan tempóban száguldott előre. A férfi, aki korábban a gépkocsivezető helyén ült, a szerelvényfal alá bukott, lecsatolta nadrág- szíját és a szíj végét egy szerkezetbe illesztette. Ennek következtében kiderült, hogy a szíj tulajdonképpen két egymásra dolgozott bőrrétegből áll. amelyek között apró méretű, de különlegesen hatékony lövedékek sorakoztak. — Befűztem — mondta a férfi a társának. Idegesség vett erőt rajtuk és nem is annyira az úttestet, mint inkább az út mentén elterülő bokros, fás, sötét tájat vizsgálták. Amikor meggyőződtek arról, hogy sem előttük, sem mögöttük járművek nem láthatóak, a gépkocsivezető egy mozdulattal a kipufogó dobot lekapcsolta. Dübörgéssel telt meg a levegő, mert a zaj tompítás megszűnt és a motor teljes zaja szabadon és akadálytalanul bőgött elő a motorból. A gépkocsivezető röpke és könnyed érintéssel nyomást gyakorolt a duda billentyűjére. Az úton a kocsi előtt három-négy vakító fénnyel röppenő „darázs” tűnt fel és néhány száz méter után bukott le a porba. — A próbatüzelés sikerült — közölte a társával. (Folytatjuk) Bénító zűrzavar Kína egyes vidékein bajban vannak az új hatalmi szervek, az úgynevezett torrádaimi bizottságok, s egyesek eppen a permanens forradalom Mao- téie elméletével harcolnak ellenük. Ez tűnik ki a sanghaji „forradalmi bizottság’ * lapjának, a Venhüi Bao-nak nemrég megjelent vezércikkéből. A sanghaji lap elítélően idéz olyan véleményeket, amelyek szerint egy adott „forradalmi bizottság” megalakulása után elmélyülnek az ellentétek a bizottság és a tömegek között, s végül ez válik a „fő ellentmondássá” a társadalomban. Ez az elmélet, a „fő ellentmondás átalakításának” elmélete helytelen — írja a lap, de hozzáfűzi: „Egyes begyepesedett fejű embereket a teória valósággal izgalomba hozott.” A „forradalmi bizottságok” Kína „nagy proletár kulturális forradalmának” termékei, az alkotmányos hatalmi szervek és a pártapparátus szétzúzása után bukkantak fel. a katonaságot, a megmaradt régi kádereket és a „kulturális forradalomban” kitűnt szélsőséges csoportok képviselőit egybegyűjtve. A kínai sajtó cikkeiből kitűnik, hogy számos helyen még mindig belső hatalmi harc folyik a megalakult bizottságok átalakításáért, vagy az alakulófélben lévő szervek mentíátumaiért a különböző frakciók és érdekcsoportok között. A Venhui Bao idézett cikke arra hívja fel a figyelmet, hogy a kínai társadalomban az alapvető ellentmondás nem az új szervek és a nén, hanem Mao Ce-tung ellenfelei és a tömegek között áll fenn. s megmarad a ,,fórra dalmi bizottságok” megalakulása után is. Hiszen — írja a lap — „a burzsuázia egyes képviselői befurakodtak a proletárdiktatúra szerveibe”. Ezek az elemek és „a kapitalista útra tért maroknyi pártszemélyiség” a támadások célpontjai, nem pedig a „forradalmi bizottságok” — íria a sanghaji lap, majd hozzáfűzi: ..Amikor az osztály- ellenség kihasználta munkánk egyes fogyatékosságait és hibáit, a bírálat nevében bajt kever és a forradalmi bizottság megdöntésére szervezkedik, akkor elszántan le kell lepleznünk, le kell sujtanunk rá”. Talán éppen a fiatal „forradalmi bizottságok” bizonytalan helyzete késztette a pekingi városi „forradalmi bizottságot” arra, hogy a fővárosi sajtóban ismét megjelentesse több mint egy évvel ezelőtt, 1967. május 17-én kiadott felhívását a vörösgárdistákhoz és „forradalmi lázadókhoz”. A pekingi városi vezetőség felszólította a „forradalmi ifjúságot”, hogy külön engedély vagy utasítás nélkül ne utazzék vidékre „forradalmi kapcsolatfelvételre”, azok pedig, akik engedély nélkül terjesztették a „kulturális forradalmat” saját iskoláikon vagy üzemeiken kívül, haladéktalanul térjenek vissza egységeikhez. Az utasítás megismétlésére — a néhány nappal ezelőtt nyilvánosságra hozott magyarázat szerint — azért volt szükség, mert a „forradalmi kalandozás” az utóbbi időkben megismétlődött. A területi közigazgatási szerveknek a gyárak, bányák, szervezetek, iskolák, népi kommunák dolgozóinak és tanulóinak maguknak kell tnegakadályozniok az engedély nélküli kirándulásokat. Sőt — hangzik a felhívásban — az adott vidéki termelőegységek és szervezetek akár vissza is utasíthatják a „forradalmi tapasztalatcserére” érkező fővárosiakat. A közlemény utal a „megváltozott helyzetre” és különösképpen arra a körülményre, hogy „a legtöbb helyen már megalakultak a forradalmi bizottságok”. A közelmúltban a kínai sajtó nagy kampányt folytatott azért, hogy a „kulturális forradalom” vörösgárdistái, a középiskolások és egyetemi hallgatók utazzanak tömegével vidékre, vegyenek részt a kétkezi munkában. „olvadjanak össze a tömegekkel” és sokan közülük végleg a kommunaföldeken találjanak boldogulást. Ennek a kampánynak nem volt köze a pekingi vörösgárdisták szervezetlen vidéki „tapasztalatcseréihez”, hanem inkább azt a célt szolgálta. hogy a városok megszabaduljanak a már leszerelt, diploma, bizonvftvány nélkül maradt, forrófejű tömegektől. Pe mind a fővárosi vörös gárdisták megrendsrabálvozása, mind a „Menj vidékre”-moz- galom azt sejteti, hogy a kínai vezetőség „mérsékelt szárnya” k*ntat keres a bénító zűrzavarból. CSAK RÖVIDEN... AZ SZKP KÖZPONTI BIZOTTSÁGA és a szovjet kormány hétfőn megrendezte Moszkvában a hagyományos fogadást a felsőfokú katonai tanintézetek végzősei tiszteletiére. A fogadáson beszédet tartott Leonyid Brezsnyev. KÉT MEXIKÓI ÚJSÁGÍRÓ érkezett Havannába, hogy meggyőződjön Che Guevara Kubában publikált bolíviai naplójának eredetiségéről. A JÖVŐBEN egyévi börtönre és ezer dollárig terjedhető pénzbírságra büntethető az az amerikai, aki „szándékosan megbecsiteleníti” az USA zászlaját. HIVATALOS LÁTOGATÁSRA Szófiába érkezett Há- jek csehszlovák külügyminiszter. Vigasz - a bika füle Súlyosan megsebesült vasárnap Madridban Antonita Ninares női torreádor: a bika, mellyel küzdött, felöklelte a torreádomő lovát, s Antonitát kórházba szállították. A vigasz a betegágyon: elküldték a kórházba ellenfelének, a bikának egyik fülét. aránycsökkenés tovább tart, 2023 év múlva, már semmi sem fogja megmozdítani az iránytűk mágnesét. A világ vége egyébként nem fog túl gyorsan bekövetkezni: ötszáz évvel a végzetes dátum előtt a föld mágneses tere már oly közel fog járni a nullához, hogy nem lesz képes lekötni a napból felénk lövellő óriási energiáról- szecskákét. A mágneses erővonalaktól most még lekötött protonok és elektronok sűrű eső formájában hullanak majd a földre, s ez a legjobb esetben is furcsa mutációk megjelenését idézi elé. Világ vége - 3991-ben Nostradamustól a francia folyóiratokba irkáló jósnókig mindenki igyekezett megr jövendölni a világ végét. A jövendölések ellenére a föld ma is forog velünk együtt, de mcst a fizika váltotta fel a prófétákat a lehető legkomolyabb jóslatával: a végítélet napját 3991-re várhatjuk. Abban az esztendőben a föld mágneses tere teljesen eltűnik, ez őrjítő éghajlati változásokat hoz magaval es a szervezetek olyan módosulását, ami lehetetlenné tesz minden életet a földön. A két fizikus, McDonald és Qunst, aki ezt a nyugtalanító megállapítást tette, tanulmányát arra alapozta, hogy a föld mágneses tere 15 szá<- zalékkal csökkent az elmúlt három évszázad alatt. A két tudós egykori kísérleti adatok tanulmányozásával jutott erre a különös felfedezésre. A legrégibb adat 1670-es vizsgálódás eredményét rögzíti. Amennyiben az azóta bekövetkezett 15 százalékos Kánikula-víkend (Folytatás az 1. oldalról.) lőtt. Még a beat-rajongásnál is nagyobb hatalom a hőség. Hetekkel ezelőtt még verekedtek a jegyekért, most örült, aki legalább fél áron túladott rajta. A villamosmegállónál 25 százalékos volt az „árleszállítás”, a Kisstadion bejáratánál már 3 forint vagy egy korsó sör volt a legmagasabb ár. De az együttestől nagyszerű zenét hallhattunk. A szokásos sikítás ezúttal elmaradt. Az elvonulás is csendben történt. Karácsonyi—V arga— Kőbányai 1