Pest Megyei Hírlap, 1968. június (12. évfolyam, 127-152. szám)

1968-06-28 / 150. szám

HEGYLi &űrlap 1968. JÜNIUS 28.. PÉNTEK Moszkvában a magyar küldöttség (Folytatás az 1. oldalról.) kintették Gagarinnak, a hősi halált halt szovjet űrpilótá­nak és Szerjoginnak, a vele együtt tragikusan elhunyt berepülő pilótának a Kreml falában elhelyezett sírját. A magyar delegáció azután koszorút helyezett el az Isme­retlen katona sírján is. A délutáni program befeje­zéseként Kádár Jánossal az élen a magyar vendégek láto­gatást tettek a Kremoen, ahol Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságá­nak főtitkára, Alekszej Ko­szigin, a Szovjetunió Minisz- I tertanácsának elnöke és Nyi- kolaj Podgornij, a Szovjet­unió Legfelsőbb Tanácsa | Elnökségének elnöke együtte- i sen fogadta küldöttségünket I A találkozó szívélyes", baráti légkörben zajlott le. A látogatás első napjának programja díszvacsorával zá­rult, amelyet az SZKP Köz­ponti Bizottsága, a Szovjet­unió .Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége és a szovjet kor­mány a Fogadások Házában adott a magyar párt- és kor­mányküldöttség tiszteletére. ! A magyar küldöttség július \ 4-ig tartózkodik a Szovjetunió- ! ban. Moszkván kívül látoga- I tást tesz Volgográdban és az ' észt fővárosban, Tallinnban. Trenet—ChapSin-per ^ Szerdán az egyik párizsi bí­róságon megkezdődött Charles Trenet, a híres francia san- zonénekes-zeneszerző plá­giumpere Charles Chaplin el­len. Trenet azzal vádolja Chaplint, hogy a „Honlcongi grófnő” című filmjének egyik zenei betétszámát ugyanazzal a négy hangjeggyel kezdi, mmt amelyikkel Trenet világ­hírű „Párizsi románc”-a kez­dődik. A bíróság a tárgyalás kez­detén meghallgatta a két számból készített hanglemezt. Ezután zongorán is eljátszot­ták mindkét szám első ak­kordjait. A bíróság elnöke ezután megálalpította, hogy az első négy hangjegy való­ban azonos, s átadta a szót a két fél ügyvédjeinek. A bíróság egy hét múlva hirdet ítéletet a szokatlan perben. A SZOVJETUNIÓBAN föld körüli pályára bocsátották a Kozmosz—229 elnevezésű mesterségest holdat. AZ EIFFEL-TORONY har­madik emeletéről leugrott egy férfi és szörnyethalt. Ö volt a torony 352. öngyilkosa. TOKIO a világ legnagyobb városa, lakóinak száma jú­nius 1-én: 11 319 841. Miixieketlési káosz Angliában Súlyosbodott a közlekedési káosz Angliában, miután a vasutasok „túlbuzgósági sztrájkja” negyedik napjába lépett. Egyelőre semmiféle megegyezés nem született az államvasutak és a szakszerve­zetek között a dolgozók bér- követeléseit illetően, viszont egyre több vonat nem indul el, a még közlekedő vonatok pedig órákat késnek. A „túlbuzgósági sztrájkot” megkönnyíti a vasúti szabály­zat bonyolultsága: hivatalosan egy vonat el­indítása előtt a Diesel- mozdony vezetőjének kö­rülbelül 700 szabályt kell végrehajtania. Természetesen normális vi­szonyok között a legtöbb sza­bály fölött hallgatólagos meg­egyezéssel átsiklanak, most azonban a vasút minden dol­gozója görcsös pontossággal tesz" eleget a szabályzat legne­vetségesebb előírásainak is és semmi esetre sem végez olyan munkát, amely kívül esik sa­ját hatáskörének szigorúan vett határain. A sztrájkot a londoni dol­gozók — és a városba napon­ta vonattal bejáró akiknek száma meghaladja az egymilliót — meglepő tü­relemmel viselik, bár a pol­gári sajtó egy része, különö­sen a Daily Express a sztráj­kolok ellen igyekszik hangol­ni a lakosságot. A városba tartó autósok reggelenként in­gyen vesznek fel autostoposo- kat, a zsúfolt és minduntalan meg-megálló vonatokon az utasok tréfával igye­keznek könnyíteni helyze­tükön. Megnőtt a taxik, az autóbu­szok, sőt a repülőgépek for­galma is, mert a legtöbb tá­volsági vonat sem indult el. A sztrájknak egyedül a lon­doni gépkocsi-tulajdonosok örülnek, mert ilyenkor ingyen lehet parkolni. ¥éget ért szovjet parlament ülésszaka Cromiko beszámolója a záróülésen Csütörtökön Moszkvában véget ért a Szovjetunió Leg­felsőbb Tanácsának rendes ülésszaka. A szovjet parla­ment, mint ismeretes, kedden ült össze. A parlament két házának együttes záróülésén csütörtö­kön Andrej Gromiko külügy­miniszter tartott beszámolót. A külügyminiszter nagysza­bású áttekintést adott a nem­zetközi helyzetről és a Szov­jetunió külpolitikájáról. Elítélte az Egyesült Álla­mok vietnami agresszióját, egyúttal a Szovjetunió és a többi szocialista ország támo­gatásáról biztosította a har­coló vietnami népet. A leszerelési problémákról szólva kijelentette, hogy az állhatatos és ésszerű harc eredményekkel járhat, mint azt az atomsorompó-egyez- rnény megkötése is igazolja. Javasolta egy nemzetközi konvenció összehívását, amely az atomfegyverek használatá­nak eltiltásával 'foglalkozna. Részletesen foglalkozott az európai biztonság kérdésével, a bonni kormány sorozatos agresszív lépéseivel és hang­súlyozta, hogy a háború után kialakult határok, így az NDK és az NSZK közötti határok is sérthetetlenek. Aki ezek megváltoztatására törek­szik, a szocialista országok egyesített erejével találja szembein magát. A szovjet—kínai államközi kapcsolatokról megállapította, hogy szovjet részről tettek pozitív kezdeményező lépése­ket. ezekkel szemben azonban Peking süket maradt. Nemzetközösségi békehadtest Nigériában ? Letartóztatták Schramme-ot A belga rendőrség közölte, hogy szerdán este bruggei ott­honában letartóztatták és egy ingázók”, I brüsszeli börtönbe szállítot­ták Jean Schramme volt zsoldosvezért, akit azzal vá­dolnak, hogy Rumndában meggyilkolta egy belga zsol­dostársát. Bodrogi Sándor: KOPASZ OROSZLÁNBAN 33. — Hol van Schirmbaum? — kérdezte minden bevezetés helyett. — Ilyen nevű urat nem is­merek, a betegeim között tud­tommal nem szerepel. Jana hallgatott és lassan, mintha csak ezért jött volna, létált az orvosi szobában levő üvegszekrény elé. Szemügyre vette a különféle és ezüstösen csillogó műszereket, végül ki­nyitotta a szekrényt és egy in­jekciós tűt emelt ki belőle. Gömöry érezte, hogy pánik vesz erőt rajta. Nem tudta, kivel áll szemben. Túlságosan kevés idő telt el — vélemé­nye szerint — ahhoz, hogy bűntársának az újságban köz­zétett hirdetése után valaki már az ODESSZÁ-tól Pestre érkezzen. Hasztalan próbálta a beállott csendben magát ar­ról meggyőzni, hogy Jana a bécsi főnökségtől érkezett. Mind erősebb lett benne a meggyőződés: a magyar elhá­rítás már a nyomára bukkant és az asszony azért kereste fel őt. hogy a letartóztatásához szükséges bizonyítékokat meg­szerezze. Idáig jutott gondolataiban, amikor Jana hirtelen megfor­dult és kezében az injekciós tűvel, szorosan az orvos elé állott. — Varsóban — mondotta —, az ottani koncentrációs tábor felszámolása idején, a mun­kára képtelen foglyokat leve­gőnek a vénába juttatásával tették el láb alól. Az ODESZ- SZA nyilvántartása szerint a likvidálásban részt vevő SS- hadosztály orvosa egy bizo­nyos von Gemner volt. Sajá­tos rekordot állított fel ez az orvos, kétezer embert nem egészen hét óra alatt tett el láb alól. — Fantasztikus, hogy mik vannak — mondta Gömöry- Gemner és leült az asztal mel­lé. — A Kárpátok északi lejtői előtt vívott védelmi harc ide­jén két orvos vadászaton vett részt. Egyikük meghalt. A közelben állomásozó SS-had- osztály orvosát von Gemner- nek, a halottat Gömöry dok­tornak hívták. — A Gömöry név Magyar- országon eléggé gyakori. — Valóban gyakori — mondta Jana —, van tele­fonja? Gömöry némán és kínzottan mutatott a szoba sarkában ál­ló készülék felé. — Ha kívánja — mondta Jana, miközben a készülékhez lépett —, most felhívom a magyar Belügyminisztériumot, úgy tudom, ők foglalkoznak bizonyos eltűnt személyek ügyével. Nekem tudniillik az a benyomásom, hogy ön, Gö­möry doktor, azonos azzal a Gemnerrel, aki Varsóban is, a Kárpátoknál is olyan ügyes volt, aki Schirmbaum volt SS­katonát rejtegette, iratokhoz juttatta, és aki a Magyaror­szágon élő Wocheck profesz- szor elleni merénylet értelmi szerzője és végrehajtója. Jana mindezt a társasági asszony csevegő hangján kö­zölte és szavainak kérő hang­súlya volt, sokkál inkább, mint fenyegető. Gömöry felállt, egy pohárba a szifonból vizet freccsentett. Kiitta. — Rendelkezésére állok — mondta csendesen. Jana egy doboz amerikai cigarettát vett elő táskájából és barátságosan az orvos felé kínálta. — Megértem az óvatosságát — mondta csendesen moso­lyogva — és helyeslem a bi­zalmatlanságát is. Rendkívüli a helyzet, az idő rövidsége miatt nem tudtuk a találko­zót kellőképpen előkészíteni. Schirmbaum hirdetése úgy ért bennünket, mint derült égből a villámcsapás. Soha nem gondoltuk volna, hogy két ilyen tapasztalt emberünk ennyire súlyos hibát vétsen. — Mi sem értjük a dolgot. — Nagy nehezen kiderítettük, hol van ez a Wocheck, a Schirmbaum által hozott ada­tok szerint öreg ember — és amikor az akciót végre akar­juk hajtani... kiderül, hogy egy díjbirkózó jelenik meg he­lyette. — Az a baj — mondta Jana szemrehányóan —, hogy túl­ságosan is elbízták magukat. — Saját szememmel láttam. Ott voltam a presszóban, ami­kor teázott. — Wocheck soha nem teá­zott a maga presszójában, azt hiszi, hogy ezek a magyarok fejre estek? Nem számolnak azzal, hogy Wocheckért harc fog folyni? Azt hiszem, lebe­csülték ellenfeleiket. Lépre- mentek. Felbukkant egy Wo­check, mindenki láthatta őt, mint ahogy minden hal lát­hatja a folyóba dobott horog végén a csalétket. Dehát mi nem vagyunk halak. Meggyő­ződésem, hogy tervük elké­szítésekor nem a tényből, ha­nem a látszatból indultak ki... — Milyen tényre gondol? — Arra, hogy a tudós, mi­óta az eszét tudja, kísérletező munkát folytatott. Talán most egyik napról a másikra teá­zással tölti az idejét? Inkább abból kellett volna kiindul­niuk, hogy melyek az ország legnagyobb vegyipari üzemei és gyárai. És hogy közülük melyek foglalkoznak műtrágya, és növényvédőszer kísérletei­vel. — Én orvos vagyok és nem trágyaszakértő... — Másodsorban orvos, így mondja: elsősorban az ODESSZA katonája és mint ilyentől, sokkal több hozzáér­tést, gondolkodást és sokkal megfontoltabb cselekedeteket várunk ... Én most elmegyek a szállóba, ahol szobát vettem ki. Azt hiszem, a leghelye­sebb az lenne, ha este 10-kor a bárban találkoznánk. Ne az asztalomhoz üljön, de ha tud, kérjen fel táncolni. Azután majd valamit megbeszélünk. Figyelmeztetem, eszébe ne jusson a magyar elhárítást ér­tesíteni. Engem lebuktathat és Schirmbaumot is akasztófára juttathatja, de mindezt bün­tetlenül tenni — ebben ne re­ménykedjen ... ... Amikor Schirmbaum megtudta a siófoki ház címét, kocsiba ült és visszarobogott az üdülőtelepüléshez. Néhány kilométerrel az üdülőhely előtt, az országút oldalán ár­nyas fák és bokrok idilli kör­nyezetében leállította a mo­tort. Körülnézett és úgy látta, nagyszerű rejtekhelyre buk­kant. A bokrok között kellő­képpen álcázva elrejtette a kocsit. Ezután gyalog folytatta az útját. Késő este érkezett meg a villához Kaput nyitott, besietett az épületbe. Gömöry doktor víkendháza három helyiségből állott, a ház fölé padlásteret is kiké­peztek. Schirmbaum észrevet­te, hogy a padlásra két út ve­zet, az egyik az előszobából nyíló ajtón át, a másik pedig egy hosszú létra felhasználá­sával. valószínűleg azért, hogy ha a házban senki nem tartóz­kodik, a kéményseprő akkor is el tudja végezni a sürgőssé vált munkálatokat. Schirmbaum nem volt igé­nyes és e pillanatban a minél nagyobb biztonságot a legtel­jesebb kényelmetlenségnél is fontosabbnak tartotta. (Folytatjuk) A UPI londoni megbízható | forrásokra hivatkozva olyan I értesülést közöl, amely sze- I rmt nemzetközösségi országok részvételével „békehadtestet’’ küldenek Nigériába, hogy szétválasszák az egymással szembenálló nigériai és biaf- rai erőket, amennyiben ez utóbbiak is helyeslik a kez­deményezést. Kanada, Ghana és India állítólag felajánlották,^ hogy kontingenseket küldenek Ni­gériába. Az angolok hasonló lépést terveznek. Lord She­pherd brit külügyi államimd- niszter, aki kedden tért visz- sza Laposból, úgy hírlik, megszerezte Gowon nigériai elnök jóváhagyását az elgon­doláshoz. De Saulié ősszel véglegesen visszavonul? A csütörtöki francia ellen­zéki lapok elítélően kommen­tálják De Gaulle tábornoknak azt a döntését, hogy szombat délben és este újabb beszédet mond a rádióban és a televí­zióban. A hivatalos választási kampány lezárása után, olyan /időpontban, amikor az ellen­zéki politikusoknak már nincs módjuk hasonló eszközök igénybevételével válaszolni. A párizsi polgári lapok a választás kimenetelét latol­gatva, biztosra veszik, hogy az új nemzetgyűlésben a tavalyi­nál erősebb gaulle-ista többség lesz. A Paris Jour azt jósolja, hogy 270—290 között lesz a 487 tagú parlamentben a két gaulle-ista párt képviselőinek száma. Az Aurore szerint a kor­mányhoz közelálló körökben továbbra is tartják magukat azok a hírek, hogy a gaulle-is­ták jelentős választási győzel­mét kihasználva. De Gaulle tábornok népszavazás tartását tervezi. A népszavazás alkot­mányjogú kérdésekről dönte­ne: megváltoztatná azt a helyzetet, hogy az elnök le­mondása vagy elhalálozása esetén a szenátus elnöke tölti be az ideiglenes államfői funk­ciót és a népszavazással az el­nök mellett alelnöki funkciót is rendszeresítenének. A fenti források szerint — írja a lap — a népszavazást követően, ősszel De Gaulle tábornok vég­legesen visszavonulna Colom- bey-Les-Deus-Églises-be, visz- szavonultságát csak azért sza­kítaná meg, hogy fellépésével biztosítsa Pompidou minisz­terelnök megválasztását utód­jaként. Az Aurore-ban közölt értesülést azonban a francia főváros más politikai köreiben különösen, az elnök visszavo­nulási szándékát illetően, két­kedéssel fogadják. Összeült a megyei versenybizottság (Folytatás az 1. oldalról.) mellett — anyagilag is érde­keltté teszik a kombájnoso- kat a betakarításban. A leg­jobb versenyzők az aratás be­fejezése után értékes jutal­mat kapnak. A versenybizott­ság kéri a termelőszövetkeze­tek és a gépjavító állomások vezetőit, hogy értesítsék a területi szövetség versenyfe­lelőseit; kombájnosaik július legjobb teljesít­1-ig elért menyéről. A gabonaföldekről érkező hírek szerint most már fenn­akadás nélkül, teljes erővel dolgoznak a gépek. Több ter­melőszövetkezetben befejez­ték az őszi árpa aratását, né- j hány gazdaságban a rozs és a búza betakarítását is meg­kezdték. (súlyán) Fagylaltrazzia! (Folytatás az 1. oldalról.) 16 már hiányzott és „senki sem tudta, hová lett”. A kré­mest ugyanis nyáron nem sza­bad máshová szállítani. Túrán éppen szünnapot tar­tott a szövetkezeti fagylalt­készítő üzem és eszpresszó, bezárt ajtaja előtt azonban a vezető apja kocsiról árult málna- és barackfagylaltot. Odabenn ilyen fagylaltmintája nem volt található, ellenben másfajta maradéka, odaszáradva a pult piszkos tégelyeiben. A dabasi szövetkezeti üzem ! ajtajáról, ablakáról hiányzott az előírt szúnyogháló, légy vi­szont bőségesen volt odabenn. Dömsödön az ugyancsak szövetkezeti üzemben a bizott­ság megjelenése rendkívül idegessé tette a vezetőt. Elő­ször a padlóról igyekezett fel­kapkodni a sütőtepsiben ta- karatlanul ott heverő friss cukrászsüteményt, majd egy óvatlan pillanatban az egyik mintatégelybe tej­szint öntött a — citromfagylaltra. Abba pedig tejszín nem is való Két­ségkívül a vaníliás mintáját próbálta elfogadhatóvá tenni.

Next

/
Thumbnails
Contents