Pest Megyei Hírlap, 1968. május (12. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-12 / 110. szám
Locsolás nyújtott műszakban Rövidesen szállítják a paprikát a vecsési Zöld Mező Tsz-ből A vecsési Zöld Mező Termelőszövetkezetben Bogyó István főmezőgazdász tájékoztatott az eddig elvégzett tavaszi tennivalókról. A termelőszövetkezet fő profilja a kertészet, ahol a munkák igen szépen haladnak. Már megkezdték az eladásra szánt karalábé szedését s még e hónap közepén az erős- és édeszöldpaprikát is' szállítják. A palántázást elvégezték, 5 hold karalábét, 23 hold korai paradicsomot és 7 hold késői paradicsomot ültettek. A szárazság miatt a locsolást nyújtott, 16 órás műszakban oldják meg. A kertészetben az egyes és kettes brigád igen jó munkát végez. A burgonyavetés 56 holdon befejeződött, ’ ebből 36 holdon már a vegyszeres gyomirtást is elvégezték. A kukoricát 130 holdon április 24-ig elvetették, földben van már 40 holdon a siló- kukorica is. Most folyik a lucerna kaszálása, 44 holdon pedig új lucernát telepítenek. A termelő- szövetkezet minden területén jól haladnak a munkák. Ez évben problémát csak az erőgépek vizsgáztatása okozott, mert a torlódás miatt a levizsgázott gépeknek az előző időszakhoz képest, még több munkát kellett végezni. Jó lenne, ha a gépek vizsgáztatását a mezőgazdaságnak megfelelő időszakban oldanák meg. (drabek) GYÖMRŐ Mozgalmas vasárnap délelőtt Kiállítás nyílik Ma délelőtt 9 órakor a járási művelődési házban több, közérdeklődésre számot tartó eseményre kerül sor. Király József pszichológus előadást tart a fiatalok nevelésének pedagógiai, pszichológiai problémáiról. Ez az előadás egyúttal a gyömrői TIT-klub ünnepélyes megnyitója lesz. Az első klubösszejövetelt még emlékezetesebbé és ünnepélyesebbé teszi a járásunkban élő pedagógus-festőművész, Tömör Mihály festményeiből, rajzaiból ösz- szeállított kiállítás megnyitása. Klubvezetői tanfolyam A járási klubvezetői tanfolyam soron következő foglalkozását ugyancsak ma délelőtt tartják a művelődési házban. Népi táncegyüttes — lapáttal Az épülő szabadtéri színpad környékét ma társadalmi munkások szállják meg. A népi táncegyüttes tagjai itt végzik el a táborozás alkalmából felajánlott munkát. Persze, más segítőkész községbelieket is szívesen látnak maguk mellett. (furuglyás) Akár a fővárosban Megérkeztek a nyári cikkek a monori Ruházati Kisáruliázba Monoron a Fő téri Ruházati Kisáruházban a lehető legjobb híreket hallottuk. A legutóbbi áruszállításkor az üzlet csaknem minden igényelt áruból kapott. Nem lesz hiány férfiingekből, ezekből különösen sok érkezett. Még a legigényesebb vásárlók is meg lehetnek elégedve a színek és a méretek választékával. A nők is kedvükre válogathatnak a különböző fazonú strandcikkek között. Megtalálhatnak minderet, ami a bőröndbe kell egy üdüléshez. Az idén egyaránt divatos a két- és egyrészes fürdőruha, mindkét fajtából bő választék áll a vásárlók rendelkezésére. Van bővein a nagyon praktikus sortnadrágból és ugyanígy a hosszúnadrágokból is. Érdemes megnézni — és azután netán megvenni — a könnyű és szép batiszt blúzokat, valamint a csinos kis ruhákat is. A teenager korosztálynak is érkezett elég farmernadrág, a legfiatalabbaknak pedig parányi fürdőruhák, napozók, kisnadrágok. így a mamák sem távoznak üres kézzel a boltból. Az üzlet vezetőjével, Szpe- vál Mihálynéval való beszélgetésből azonban kiderül egy érdekes dolog. — A monoriak, eddig úgy látszik, nem tartották kielégítőnek a választékot. Ugyanis forgalmunk az utóbbi időben csökkent. Ezután a tőlünk telhető legjobban igyekszünk az igényeket kielégíteni. Szeretnénk elérni, hogy ugyanazok a divatos fazonú és alapanyagú cikkek, amelyek a fővárosban kaphatók, nálunk is megtalálhatók legyenek. Az az érzésem, hogy ezt most, a nyári cikkekkel sikerült elérnünk. (Jakab) Beszélgefés a legelőn A dombok között lapos, friss-zöld legelő. Közepén, szinte mértani pontossággal kiszámított közepén lompos, öreg akác. A három gyerek barna, mint a csokoládé és egykedvű nyugalommal ücsörögnek a parton — őrzik a disznókat. — Te hány éves vagy? — kérdezem a nagyszemű fiút. — Tizenhárom! — feleli és nagyot slukkol a csikkből, ami már-már a körmére ég — Nem jársz suliba? — Persze, hogy nem! — mondja, mintha ez magától értetődne, hogy ő a napsütéses délelőttöt nem az iskolapadban, hanem itt, a legelőn tölti. — Nem járhat, mert beteg i'z apukája! — szól közbe a kislány is. — Hogy hívnak benneteket? — Kolompár Lajos, ő meg Kolompár Piroska! — mutat a lányra a fiú és közben úgy néz rám, mintha nem értené, máért érdekel ez engem. — Testvérek vagytok? — Ühüm. Otthon még van egy kisebb testvérünk; a Karcsi meg lent kártyázik a Vadász Jóskával arra! — mutat a dombok mögé egyikük. — Aztán mennyit kerestek a legeltetéssel? — Tizenhét forintot kapunk egy malac után, ebből kettői, leadunk az irodára. — És hazaadjátok a pénzt? — Igen. Hazaadjuk, kosztra meg ruházkodásra köll. — Vasárnap mit csináltok? — Mink vasárnap is itt vagyunk, csak a jeles ünnepeken nem, mint húsvétkor, meg oszt május elsején. — Május elsején mit ünnepelünk, tudjátok? — Én nem... — néz rám elkerekedett szemmel a lány, a fiú azonban válaszol: X. ÉVFOLYAM, 110. SZÁM 1968. MÁJUS 12. VASÁRNAP Mérlegen a járás kereskedelme Megettünk 240 milliót Foff tu! »tír n Sima István, a járási tanács elnökhelyettese hétfőn reggel ; 8 órától fogadóórát tart hiva- I tali helyiségében — a tanácsi szervek hatáskörébe tartozó ügyekben. ÜGYELETES ORVOS Gyomron: dr. Lányi Péter, Monoron: dr. Pálfy Ferenc, Üllőn: dr. Koncz Lajos, Ve- csésen: dr. Pauchly Géza tart ügyeletet. — Ügyeletes gyógyszertár Monoron: a Vörös Hadsereg utcai, Vecsé- sen: a János utcai. Ügyeletes állatorvos A monori járás területén a kiskereskedelmi boltok száma 1966-hoz képest kettővel nőtt, s így tavaly év végén összesen 268 üzletben szolgálták ki a vásárlókat. A vendéglátó helyek száma eggyel lett több, ezek szerint 94 eszpresszó, étterem, cukrászda és kocsma volt. első negyedévi forgalmát is, tekintettel az új gazdasági mechanizmusra. Az új mechanizmus a forgalomra kedvezően hatott, megnőtt a különféle áruk iránt az érdeklődés. Az első negyedévben közel 6 százalékkal nagyobb volt a forgalom, mint a tavalyi év hasonló időszakában. A boltokban és a szórakozó helyeken tavaly a járás lakói összesen 620 millió forintot hagytak ott. Legtöbbet élelmiszerre költőt- j tünk, közel 240 millió forintot. Második helyen a vegyesipari cikkek állnak, 231 millió fo- I rinttal. Ruházatra viszonylag j kevesebbet költöttünk, 62 mil- j lió forintot, viszont a vendéglátóipari helyeken közel 90 1 millió forintot fizettünk ki. A kiskereskedelem és a vendéglátóipar forgalma az előző évhez képest több mint 5 százalékkal emelkedett. Nagyobb figyelmet fordítottak a vendéglátóipari üzletek a saját maguk által előállított árufélék gyártására és eladására, hiszen ez számukra jövedelmezőbb. Ez az érték az előző évhez képest 1 millió forinttal több. Az év elején bizonyos fennakadások voltak az áruellátás terén. A gyártó és a nagykereskedelmi vállalatoknál elhúzódott a leltározás és így a divatáru és a rövidáru tervszerű kiszállítása a boltokba csak februárban kezdődött meg. Ma már elmondhatjuk, hogy járásunk területén mind élelmiszerekben, mind iparés más árucikkekben tervszerűbb és választékosabb az ellátás, mint tavaly ilyenkor. Különösen örvendetes, hogy minőségileg sokat javult a tej- és a tejtermékek, s a mennyiség és a választék is jobb. Hosszabb-rövidebb ideig talán csak egy árucikkből volt és van hiány, ez pedig a — keksz. A különböző minőségű kekszek ára lényegesen csökkent, s az igényt alig lehet kielégíteni. Az állami kiskereskedelem és a vendéglátóipar új üzletekre és a régiek felújítására több mint 3 millió .forintot költött. A fogyasztási és értékesítési szövetkezeteknél ez a szám meghaladja a 4 milliót. A járás vezető szakemberei áttekintették a kiskereskedelem és a vendéglátóipar idei, Az új mechanizmus szervezési és pénzügyi intézkedései megnövelték a bolti eladók munkáját, ugyanakkor azonban rászorítják az üzletvezetőket arra, hogy gyorsan és rugalmasan, az igényeknek megfelelően változzék a bolti raktárak tartalma. Elkésett jókívánságok H-JELZÉSSEL IDŐBEN Szombat déli csúcsforgalom van a monori postán. Dísztáviratok özönét kell felvennie és továbbítania a hivatalnak. A hivatali zsúfoltságnál is nagyobb az az anyagtorlódás, amely az érkező vagy továbbítandó táviratok tömegében mutatkozik. — A délelőtt folyamán majdnem kétszáz érkezett és ugyanannyi továbbítandó dísztáviratot kellett feldolgoznunk — mondja dr. Muka Já- nosné távbeszélő-rendező. — Nem győzzük a vételt, de főleg nem győzik a kisebb hivatalok. Ennek következtében a kikézbesítés néha több napot is késik. Jó lenne, ha mindenki megértené, hogy nagyobb névnapokon, esküvők, ünnepek alkalmával az aznap vagy előző nap feladott dísztáviratok semmiképpen nem érkeznek meg idejében. Az utolsó pil— Hát a felszabadulást! — Milyen felszabadulást, te? — nézek rá meghökkenve. — Hát hogy vége lett a háborúnak, amibe a magyar nép hareolt! — mondja annyi biztonsággal, hogy megkérdezem: — Hány osztályt jártál? — Ötöt! Elég az! — rámnevet és füttyent a lompos, gubancos kuvasznak. — Nem unatkoztok itt egész nap? — Nem, faragunk ... — Mit faragtok? — Azt most nem tóm’ megmondani, mostanába nem nagyon csináljuk... — Piroska, te még nem gondoltál arra, hogy be kellene fejezni az iskolát és rendesen dolgozni, többet keresni? — Á ... — legyint lemondóan. — Mink ilyesmire nem gondolunk ... Jó itt... — és faképnél hagy bennünket. A fiú áll az út mellett és sokáig néz utánunk. (K. Zs.) lanatra hagyott megemlékezések a postának rendkívüli munkatöbbletet, a késedelem miatt az érdekelteknek fölösleges bosszúságot, csalódást okoznak. — Van egy nagyon egyszerű megoldás — mondjaf Varró Imre postafőnök. — Ezért is kérem a segítségüket. Mindenkinek módjában áll akár két héttel előbb feladni alkalmi dísztáviratát. H. jelzéssel kell ellátni, és mellé kell írni a kézbesítés kívánt napját. Ez csupán egy szó többletfizetést jelent, de bizitos, hogy a távirat idejében érkezik. Így elkerülhető lenne az anyagtorlódás, a feldolgozhatatlan és ki- kézbesíthetetlen táviratok tömege. — Erről egyébként az iskolákat értesítettük, de úgy látszik, ez kevésnek bizonyult. Ha már itt vagyunk, említsük meg a telefonközpont kérését is. (Ha jól tudom, már nem is először.) Nem ártana néhány türelmetlen telefontulajdonost felhozni ide a csúcsforgalom idején, hogy lássa és hallja azt a bábeli hangzavart, amelyet néha, például a reggel nyolc óra utáni egyszerre bejövő ötven hívás idéz elő. (ej) Mai műsor MOZIK Ecser: Egymilliárd a biliárdasztalban. Gomba: Pardaillan lovag. Gyömrő: Érzelem. Hétfőn: Kronstadti tengerészek. Maglód: Kasztiliai sólyom. H: Folytassa Jack. Mende: Folytassa Jack. H: Kasztiliai sólyom. Monor: Bomba 10.10-kor. Matiné: Szigorúan titkos. H: A kalózkapitány újra tengerre száll. Nyáregyháza: Jégkirálynő. Péteri: Stan és Pan a nagy ne- vettetők. Pilis: Csapajev. H: Nem várok holnapig. Tápiósáp: Finom kis háború. Tápiósüly: Tanulmány 1 a nőkről. Úri: A Nagy Medve fial. V Üllő: Lássátok feleim. H: Nyár a .hegyen. Vasad: Betörők cinkosai. Vecsés: Hűtlen asszonyok. Matiné: 101 kiskutya. H: Hogyan kell egymilliót lopni. Ez másképpen azt jelenti, hogy a boltokban mindig az igénynek megfelelő és viszonylag rövid időn belül értékesíthető áru legyen. Sok boltvezetőnek gondot okoz ez, de ebben is a gyakorlat teszi a mestert. A monori körzetben: dr. Benczik Kálmán (lakása: Ecser). Bejelentés a monori Vörös Hadsereg utcai gyógyszertárban, vagy a 28-as telefonszámon. A gyömrői körzetben: dr. Wallner György (Tápiósüly). Italpf Keid — a swAár Nagyon sajnáltam, hogy I egy szót sem tudok németül — a beszélgetés mégis remekül sikerült. Azt hiszem, nála kedvesebb sztár egyszerűen nincs — hiszen, tulajdonképpen nem is sztár Ralpf Heid, hanem egy igazi, mai teenager. Kockás nadrág, virágos kasmír ing, nyakba- nőtt haj és szüntelen mosoly — ez ő. — Három és fél éves koromban kezdtem. Arra emlékszem, hogy állandóan „ütö- getni” akartam valamit, így aztán szereztek nekem egy kis xilofont. 1950. szeptember 16- án volt az első fellépésem — az „Orpheus az alvilágban” nyitányát játszottam. Utána külföldi turnék sora következett: Franciaország, Dánia, Norvégia ... — Milyen érzés látni a cirkuszkocsikon, a plakátokon csupa kiemelt betűvel a nevedet? Büszke vagy rá? — Igen, büszke, de nem beképzelt — mondja. — Nagyon fiatal vagy — és szereted a zenét. A beatet is? — Klasszikus zenén nőttem fel. A beat neu) zene — csak tömeges szórakoztató műfaj. Hát ezt nem vártam. Meg is kérdezem: — Miért? Hiszen a beat- stílusú számok között is jócskán akad zeneileg igényes is! — Na, jó — nevet nagyot — hát nem mondom, hogy nem szeretem. De a zenében csak második helyre sorolom! — Ismered a magyar beat- együtteseket? Mi a véleményed róluk? — Igen, ismerem Zoráné- kat... Szerintem nagyon jók, bár kevés bennük a „show”... Szóval kevésbé látványosak, mint az angolok. Az angol együttesekben több a dinamika, a „vadság”, a ritmus. — A monori közönségről még keveset tudsz. Nem érzed, hogy kevésbé igényesek, mint a Kamara Varieté nézői, ahol 300 előadásod volt? — Szó sincs róla! — mondja erélyesen. — Sőt! Itt még többet kell adnom! A beszélgetés egyre érdekesebb — vitatkozunk. — Radnóti Tamás, a cirkusz igaztója alig győz tolmácsolni. 1 Most Ralpf kérdezget: — Ugye, te szereted a beatet? (Talán túl hevesen védtem?) — Persze. — Mi a véleményed a közönségről? És egyáltalán, hogy keríted őket a „hatalmadba”? — Szeretem őket. Együtt énekelnek velem. Néha szégyellik egymás előtt a „közös” éneklést — és ezt nem értem. Miért szégyellik az emberek, hogy önfeledten szórakoznak? Ja, hogy, hogy kerítem hatalmamba őket? — megint na>- gyot nevet. — Hogy te milyeneket kérdezel?! Erre nem is lehet válaszolni. Talán . .. hogy mindenkinek, minden egyes embernek „külön” játszom. Az emberek akkor szórakoznak — ha te szórakoztatod őket. De neked mi a szórakozás? — A muzsika! Ez munka, hobby, szórakozás — a mindenem. Ralpfnak van egy utánozhatatlan produkciója: valami lehetetlen hátrahajlított testtartással bújik át egy harminc centi magasra emelt bambusz alatt. Egy üveg pezsgő ‘a jutalma annak, aki az előadásokon utána csinálja. Soha senkinek nem sikerült. Kedves, kisfiús mosolyával búcsúzik, már magyarul: Viszontlátásra ! Háromszáz előadása volt a Kamara Varietében, számtalan külföldi út áll a háta mögött, és a társulat plakátjai októberig hirdetik a nevét: Ralpf Heid. 1— Csak az nincs utána írva — a fáradhatatlan, a legfiatalabb, a legbűvölőbb „sztár”. (koblencz) i