Pest Megyei Hírlap, 1968. március (12. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-21 / 68. szám

2 re st >i ec ret VP Ml 1968. MÁRCIUS 21., CSÜTÖRTÖK Megalakult az EAK új kormánya Zárt ajtók mögött folyó több | ságpolitikai orientáció hí­vei voltak, Zúg a folyó... Az ENSZ Szociális, Kultu­rális és Humanitárius Bi­zottsága a tavasz első napjá­nak nem piros betűs ünne­pét — március 21-ét javasol­ta a faji megkülönböztetés elleni harc napjává. „A világ minden részén gyorsan fel kell számolni a fa­ji megkülönböztetés minden formáját és megnyilvánulását” — követeli a kiáltvány. — „A faji felsőbbrendűség elmélete tudományos vonatkozásban hazug, erkölcsi értelemben el­ítélendő, szociális szempontból pedig igazságtalan, veszélyes. A társadalom ellen elkövetett bűntettnek minősül, ha szer­vezetek, vagy személyek más népfajbk, vagy csoportok ellen bőrszín, vagy etnilcai eredet miatt erőszakhoz folyamod­nak.” Immár az Egyesült Nemze­tek Szervezetének alapokmá­nyába foglalták ezt a határo­zatot, amelyet a közgyűlés 20. ülésszaka fogadott el. A faji megkülönböztetés elleni küz­delem tehát már nemcsak a lelkiismeret parancsa, hanem a világ népeinek okmányba foglalt kötelezettsége is. Az emberiség jövője elkép-. zelhetetlen anélkül, hogy a vi­lág minden táján fel ne szá­molnák az egyik legmegalá- zóbb előítéletet, amely bőré­nek színe, nemzetisége szerint osztályozza az embert. Most, a tavasz első napján, március 21-én, a világ vala­mennyi táján „zúg a folyó .. Néger vagyok, a bőröm ragyog, A szívem mélyén bánat zokog, Mert néger vagyok . .. A régi rabszolgák dala. S a szín nemcsak fekete, hanem sárga és barna is. A Mississip­pi partjain, Amerika és Dél- Afrika nagyvárosaiban, elkü­lönített negyedeiben együtt énekelnek és tiltakoznak a megkülönböztető törvényektől szenvedők. És velük együtt harcol és tiltakozik a világ valamennyi felvilágosult em­bere. A dél-afrikai Pretoriában egy néger lelkész beszél az egyenjogúságot követelő tömegnek napos tárgyalás után megala­kult az Egyesült Arab Köztár­saság új kormánya. A kabinet­ben 14 új miniszter kapott he­lyet, többségük ismert szakem­ber, de miniszteri tárcát ed­dig egyik sem viselt. A kormány elnöke Nasz- szer maradt, de míg eddig négy, ezután csak egy he­lyettese lesz. A másik három volt miniszter­elnök-helyettes közül kettő más funkcióban tevékenykedik tovább, a miniszterelnök-he­lyettesi funkciójáról lemondott Mohieddin azonban kimaradt az új kormányból. Politikai megfigyelők a kor­mány átalakítását a belpoliti­kai helyzet megszilárdulásá­nak jeleként ítélik meg. Kairói lapvélemények szerint az or­szág jelentős lépésben eltávo­lodott a júniusi háború okozta katasztrófától és depressziótól, újra rendezte sorait és előké­szítette az új fejlődés útját. Az új miniszterektől azt várják, hogy ebben a helyzetben ké­pesek lesznek szakterületüket újjászervezni. A kormányból kimaradt személyek, kairói megfi­gyelők szerint, más gazda­(Folytatás az 1. oldalról) érdeklődő lakossága, valamint Gödöllő, a járás és az egye­tem vezetői. — Immár másodszor ren­dezünk a forradalmi ifjúsági napok keretében ünnepi nagy­gyűlést a Tanácsköztársaság emlékére. Dicső hagyománya­ink felidézésével, a nagy múltra való emlékezéssel merítünk erőt mai feladataink végre­hajtásához. Az ünnepség befejezésekor verssel is tisztelegtek 191S felejthetetlen napjainak. Az­tán ellobbantak a fáklyafé­nyek. Elszállt az énekszó és a zene hangja, csak a fiata­lokat lehetett látni még egy ideig, amint csoportokba ve­rődve beszélgettek, hogy az­tán elinduljanak hazafelé. A Magyar Tanácsköztársa­ság évfordulójának méltó meg­ünneplésére megyeszerte ké­szültek. Pest megye fiataljai­nak központi ünnepségét a Csepel Autógyár Művelődési azt szorgalmazták, hogy Egyip- I tóm nyissa meg kapuit a nyu- ; gáti, elsősorban az amerikai I J. Pudlak, a csehszlovák külügyminiszter első helyette­se kedden a televízióban nyi­latkozatot adott, amelyben megvilágította a csehszlovák külpolitika egyes vonatkozá­sait. — A Szovjetunióval fenn­álló szövetségünk kétségen fe­lül áll — mondotta. — Ez a szövetség külpolitikánk fő irányvonalának legfontosatb eleme. Ezt erősítették meg a XIII. pártkongresszus hatá­rozatai, a januári plénumon hozott határozatok, valamint Dubcek elvtársnak a februári győzelem 20. évfordulója al­kalmából mondott beszéde is. Meggyőződésem, hogy ez a fő vonal megerősítést nyer a Csehszlovák Kommunista Párt akcióprogramjában is. Pudlak rámutatott arra, hogy annak Házában rendezik ma délután fél 4-kor. „Ifjúság a forradal­mak tűzében” címmel tabló­kiállítás nyílik, s a nap prog­ramja bállal zárul. Járási ifjúsági nagygyűlést tartanak délután 4-kor Duna­keszin, a Petőfi Művelődési Házban, Foton este 7-kor ta­lálkoznak a KISZ-esek a Vö­rösmarty Művelődési Otthon­ban, és gyűlésen méltatják az évfordulót. Monoron a jubileum alkal­mából köszöntik azokat, akik tíz éve tagjai az ifjúsági szer­vezetnek, Túrán a fiatalok for­radalmi versek és dalok ver­senyével emlékeznek. A megye sok pártszerveze­tében, valamint a KlSZ-szer- vezetekben méltatják a ma­gyar történelem dicső napjait. Az iskolákban tanítási szünnap van. A diákok is ünnepsége­ken emlékeztek meg a Ta­nácsköztársaság 49. évforduló­járól. tőke előtt. Ennek megfelelően a kormányátalakítást úgy te­kintik, mint a nyugati orien­tációjú politika esetleges lehe­tőségétől való eltávolodást. idején olyan burzsoá politiku­sok is, mint Benes és Masa- ryk, megértették: történelmi­leg szükséges, hogy a cseh­szlovák külpolitika a Szovjet­unió felé tájékozódjék. Ne­künk pedig emellett ideológiai osztályokaink is vannak a Szovjetunióval való szövetség­re — fűzte hozzá. — Meg kell mondanom, hogy nem mindig tudtuk jól megin­dokolni a Szovjetunióhoz fű­ződő kapcsolatainkat, újabb, érdeklődést keltő érvekkel megnyerni ennek ifjúságun­kat abból a célból, hogy a Szovjetunióhoz fűződő barát­ságunk ne legyen csupán hi­vatalos formula, ne szorítkoz­zék csak az idősebb nemze­dékre. — Érdekeink, alapvető ér­dekeink többsége megegyezik a Szovjetunió érdekeivel. Az érdekek e közösségéből fakad álláspontunk közössége külön­böző kérdésekben. Példaként megemlítette a vietnami hely­zettel, az atomsorompó-egyez- ménnyel kapcsolatos álláspon­tot. — Véleményem szerint a Szovjetunióhoz fűződő szövet­ségünk nem gátolja, sőt, egye­nesen tág teret nyit saját kez­deményezéseink számára, nem akadályozza, hogy saját, kü­lönleges érdekeinket kövessük. Így volt ez a múltban is — hangsúlyozta Pudlak. Példa­ként rámutatott arra. hogy Csehszlovákia részt vesz a GATT-ban, míg ä Szovjetunió igen erősen bíráló álláspontra helyezkedett e ’ szervezettel szemben. Cernik csehszlovák minisz­terelnök-helyettes, az állami tervbizottság elnöke szerdán Moszkvából visszaérkezett Prágába. Moszkvában tárgya­lásokat folytatott a csehszlo­vák—szovjet gazdasági kapcso­latokról Bajbakov miniszter­elnök-helyettessel, az állami tervhivatal elnökével. Cerrikot Koszigin szovjet kormányfő is fogadta. „Egy évtized döntései“ Washingtonban most meg­jelent Robert Kennedy öcá- csének, Edward Kennedy- nek könyve: „Egy évtized döntései” címmel. Edward Kennedy, aki Massachus- setts állam demokrata párti szenátora, könyvében meg­állapítja, hogy a vietnami háború befejezése után semmi sem indokolhatja az amerikaiak katonai inter­vencióját ezen a földrészen. Véleménye szerint, ha az Egyesült Államok normali- zálni kívánja kapcsolatait Ázsiával, első lépésként el kell ismernie a Kínai Nép- köztársaságot. Visszatérve a vietnami háború problé­májára, a szerző hangoztat­ja, hogy „a pusztítás, am~t az amerikaiak ebben az or­szágban okoznak, még csak nehezebbé teszi az egészsé­ges politikai fejlődés kibon­takozását.” CSAK RÖVIDEN.,. ADÓÖZÖNT, szigorú bér­emelési korlátozást és „két kemény esztendőt” jelentett be Jenkins angol pénzügy- miniszter az évi költségve­tés-tervezet ismertetése so­rán az alsóházban. NAGYARÁNYÚ izraeli csa­patösszevonásokat jelentettek az ammani hatóságok a jor- dániai tűzszüneti vonal men­tén. AZ ENSZ BIZTONSÁGI TANÁCSA folytatta a rho- desiai helyzet megvitatását. A ROMAI KATOLIKUS EGYHÁZ és az Egyházak Világtanácsa közös nyilatko­zatban szólította fel a szem­benálló feleket a nigériai polgárháború befejezésére. JARRING, U Thant közel- keleti megbízottja Ammanba érkezett. GRECSKÖ marsall, > szov­jet honvédelmi miniszter hi­vatalos látogatásra Bagdad­ba érkezett. MÁJUSBAN Moszkvába lá­togat Jonas osztrák köztár­sasági elnök. FRANCIAORSZÁG állás­pontja változatlan, továbbra is csak a tiszta aranyalapra épülő nemzetközi pénzügyi rendszert tartja elfogadható­nak — közölték Párizsban a szerdai minisztertanács után. BALESET ÉRTE Dajan iz­raeli hadügyminisztert. Sú­lyos, de nem életveszélyes mellsérülést szenvedett. NAGASAKI Vízre bocsátották a világ legnagyobb bajóját Nagasalciban szerdán vízre bocsátották azt a 276 000 ton­nás tartályhajót, amely a világ legnagyobb hajójának számít. A hajót az írországi Bantry Transportation Company, egy amerikai cég leányvállalata rendelte a Mitsubishi japán hajógyárnál. A hajó olajat fog szállítani a Perzsa-öböl vidé­kéről az írországi Bantry Bay- ben levő olajfinomítóhoz. KŐMŰVES, ÁCS, VB-SZERELÖ, TETŐFEDŐ, BÁDOGOS, LAKATOS, VILLANYSZERELŐ, VIZ- ÉS FŰTÉSSZERELŐ, AUTÓ­SZERELŐ, ÉPÜLET- ÉS GÉP­LAKATOS SZAK-, BETANÍTOTT- ÉS SEGÉD­MUNKÁSOKAT, KUBIKOSOKAT, kőművesek mellé SEGÉDMUNKÁSOKAT (16 évüket betöltött fiúkat is), azonnali belépéssel FELVESZÜNK Vidékieknek munkásszállást biztosítunk. Jelentkezni lehet: Bp. IX., Viola u. 45. sz. alatt a PROSPERITÁS KTSZ munkaügyi osztályán Textilkikészítői munkakörbe férfi munkaerőket felveszünk. Magas kereseti lehetőség. Albérleti lakást biztosítunk. Jelentkezés levélben: HAZAI PAMUTSZÖVÖGYAR Budapest IV., Baross u. 99. Szövóátképzős munkakörbe 16 éven felüli fiatalokat AZONNAL FELVESZÜNK Munkásszállást biztosítunk. Jelentkezés levélben: HAZAI PAMUTSZÖVÖGYAR Bpest IV., Baross u. 99. Galamb véresre csípetté magát a szúnyogokkal, és eldobta a kinint. Egyetlen grammot sem szedett még. Rikajev már kininsüketséget kapott a sok malária elleni védekezéstől. Galamb pedig csak hagyta, hogy csípjék a moszkitók, mert tudta, hogy ha kórházba kerül maláriával, az már annyi, mintha elpatkolt volna. De este a kantinban megint nem a láz kínozta, hanem türelmetlen éh­ség. És mikor végre hozták a vacso­rát, Rikajev egyszer csak lebukott a székről, fél méterre dobta magát a hidegrázásban, és összeszorított fo­gai úgy csikorogtak, mint amikor két érdes kavicsot dörzsölnek össze... Az oryos csak ránézett a dánra: — Malária ... — állapította meg legyintve. És Rikajevet vitték ... „Becsületszavamra, a sors ugrat” — mondta magában elkeseredetten Galamb. „Pedig meg kell halni! Meg kell halni!” — ismételgette magában, és nagy falatokat nyelt le a vacsorájá­ból. Szegény Troppauer! A verseit titette abba a viaszosvászon zsák­ba, amelyben Grison tárcáját őrizte fs a csontlapot a 88-as számmal. Most Hlavács vánszorgott be a kantinba. Éppen, hogy felgyógyult a lázrohamából, amit tífusznak hit­tek. Galamb összecsapta a bokáját az asztal alatt, és kacsintott. Most ju­tott csak eszébe, hogy Hlavácsot nem látta, mióta megtudta, hogy ő íves őrnagy. Persze az állítólagos cipész ezt nem is sejti, mert lázas volt. Még egyszer rákacsintott a ci­pészre, aki hökkenten nézte, azután közel hajolt, és a fülébe súgta: — Mindent tudok ... Hlavács halálsápadt lett... Most jön az ingügy! — Nem értem ... — hebegte. Galamb megint kacsintott, és eny­nyit mondott jelentősen, halkan: — Az ing... ! Elszólta magát láz­aiméban ... Hlavács ajkai remegtek, és meg­kapaszkodott a székben. — Könyörgök... én, én ... ha ha megtudják. . — Megbízhat bennem ... én ren­des fiú vagyok ... És kitűnő nyomo­zó ... Ezt elhiheti ... — Kérem... — hebegte Hlavács —í nekem Spoliansky mondta __én igazán nem tehetek ... — Jó, jó... A fontos az, hogy ön adott esetben számíthat rám. Én kis híján francia tengerésztiszt lettem. Pszt... — és szájára tette az ujját. — Én tudok hallgatni. De megmon­dom: rám számíthat... Viszontlá­tásra ... őrnagy úr! És kilebbent. Hlavács zsibbadtan ült, és verejtékét törölgette. Iste­nem ... Milyen bajba jön, ha ez az ember csakugyan megőrült. Gardone kapitánynak Galamb va­lósággal mániája lett a semmittevés­ben, tehetetlen dühében, ingerlé­kenységében. Még a sivatagban a fe­jébe vette, hogy „ezt a gyanús egyént” elpusztítja. És egyre azt jelentik, hogy megúszta a halálas büntetést! Dühöngött, hogy sok rá­uszított altiszt dacára ez még él, itt, ahol olyan könnyen osztogatják a halált. Minden elkeseredését leve­zette ebben a gyűlöletben, amit va­lami gyanakvással magyarázott. Most is jön szemben. És fütyöré- szik! Rárivallt: — Közlegény! Hol a derékszíja? Szemben áll vele a forróságtól iz­zó erődudvaron. — Nem vagyok szolgálatban, mon commandant —•. felelte Galamb. — Hol a derékszíja? — Paquetage után mindig szárad­ni hagyom, hogy ne kenődjön el a viasz. — A szakaszvezetőnek jelenti, hogy derékszíj nélkül jött át az ud­varon. Rompez! Kobienszkinek már sok kellemet­lensége volt azért, mert ez a légio­nista még itt lábatlankodik. Értette ő jól a kapitányt, és hogy Galamb még élt, az igazán nem az altiszt jó­akaratán múlott. Dühtől eltorzult arccal hallgatta végig Galamb jelentését, azután ez a torzulás átment egy állati vigyorgás­ba. — Hát most majd elbánok veled. Huszonnégy óra en crapaudine ... Latouret őrmester a kapitányhoz ment: ez a büntetés még két és fél órára is tilos volt. Huszonnégy óra, ezen a vidéken, voltaképpen kínha­lált jelentett. Nem vállalhatta a fe­lelősséget. A kapitány azonban na­gyon lehordta: — Itt nem vagyunk a hadtápnál! Itt különleges viszonyok vannak, és sok minden szabályellenes. De más­képp nem megy. Latouret ment a fogolyért. Ez már a munkaruhába öltözve várta... és ... vigyorgott! — Harrincourt! Huszonnégy órát kap en crapaudine. Meg kell monda­nom, hogy ezt nem nekem köszön­heti ... És ha ... Mit vigyorog! Maga barom! A huszonnégy óra alatt tíz­szer is meghal! „Csak egyszer add, Uram Isten, végre. Csak egyszer” — imádkozott magában Galamb, és határozottan boldog volt. Vitték az őrségre. A kapu melletti őrházban laktak a goumier-k is. Spolianskyt, a gróf urat verte éppen az altiszt egy derékszíj csatos végé­vel. — Te kutya! Elaludjál az őrsé­gen? Te piszok... te... Engem • büntet meg a hadnagy úr, te nyomo­rult ... te alszol ? (Folytatjuk) FÁKLYAFÉNYEK AZ ÉJSZAKÁBAN PRÁGA J. Pudlak tv-beszéde *

Next

/
Thumbnails
Contents