Pest Megyei Hírlap, 1968. február (12. évfolyam, 26-50. szám)
1968-02-10 / 34. szám
196S. FEBRUAR 10., SZOMBAT :kf£íHap 3 Ha néha verítékezve is... A bizalom próbája A Portugál Kommunista Párt főtitkára hazánkban A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága meghívására Alvaro Cunhal, a Portugál Kommunista Párt főtitkára rövid látogatást tett hazánkban, amelynek során megbeszélést folytatott Komócsin Zoltán elvtórssal. az MSZMP Politikai Bizottsága tagjával, a Központi Bizottság titkárával a két testvérpártot érintő kérdésekről és a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű problémáiról. MSZBT-értekezlet A Magyar—Szovjet Baráti Társaság pénteken egész napos értekezletet tartott a megyei elnökségek elnökeinek és titkárainak részvételével. Mi- hályfi Ernőnek, az MSZBT elnökének megnyitó szavai után Kiss László országos titkár értékelte a társaság múlt évi munkáját és beszélt az idei feladatokról. Felemás kép. Olyan, mintha a kontraszt kedvéért fotóriporter ragasztotta volna egymás mellé. Uj, festékszagú frissességüket még alig elvesztett gépek, s öreg, kopott, újra és újra működésre bírt masinák. Az újak jóval kevesebben vannak, de a gond nem kevés velük. A régi, évtizedek óta becsülettel szolgáló orsózó, cérnázó, fésülő gépek jelentik a többséget; az újakat egyenletes, előírásszerinti munkára kell szorítani, a régiektől meg — ha lehet — még többet kicsikarni. Kaiser Ferenc, az igazgató azt mondja: — A gépek korszerűsítése a gyár számára létezési feltétel. Jelenleg nincs más helyettük, tehát a meglevő gépparkkal kell többet adni. Műszakiaknak, karbantartó szakmunkásoknak fogyni nem akaró lecke. Sikerül mindig valami, há néha verítékezve is... dicsérik Szász Jánost, aki átalakította teljesen elektromos vezérlésre a gépeket. Csökkent a balesetveszély, mert a 380 volt 24-re mérséklődött, jóval könnyebb lett a gépeken a munka, s az eddigi hibaforrások is kiküszöbölődtek. Rögtön és helyben mérhető tehát a haszon, a kísérletezgetések, a megoldást kikényszerítő erőfeszítések eredménye. Ember és gép mindig megújuló küzdelme itt, a Pamutfonóipari Vállalat Finompamutfonó és Cérnázógyárában Vácott, napi, s már-már megszokottá lett esemény. Ahogy mondani szokták a sportban is: nem az erőfeszítést, hanem az eredményt jegyzik fel. Hálátlanság lenne? Az élet, még egy gyár közösségén belül sem ad időt a részletezésre. Az egyéni tett beleolvad a közösségébe: jutalma, ellenértéke elsősorban a társak elismerése. Ilyen, társaktól kapott elismerés nyugtázta Zakár Tamás megoldást eredményezett, mely minden hibalehetőséget kipipált. Hol, milyen hivatalos gyári könyvben, papíron jegyezhető fel ilyesmi: a gépkezelők kevesebbet mérgelődnek, a munka jobban megy?! & A műszaki tökéletesítés sokszor látványos feladat. Még sűrűbben: aprómunlca. Mészáros Jánosné, aki egyéb munkái mellett a gépkorszerűsíté- sek, új eljárások sorsát is számon tartja, a kérdésre, 1967- ben hány ilyen változtatásra, tökéletesítésre került sor, a 38-as számmal felel. Nagy Károly, a tmk vezetője, Kassai Géza, a tmk csoportvezetője, Pryzmusala Albin főszerelő nemcsak „hivatalból”, hanem azon túl is sokat tett és tesz az öreg gépek fiatalításáért. Ahogy valaki némi öniróniával megjegyezte: a gépek egy részét ók és még néhányain „tartják össze”. Mert különben azok ... Inkább szóljunk a „még néhányról”. Csep- regi Sándor és Horváth Iván egy másik gyártól kapott • orsózógép két, nem működő fejét üzemibe helyezte; Horváth Miklós és Szandi János azelő- kettőzői kapacitás gondján segített úgy, hogy egyágú fonalelőtétek felfűzésére dolgozott ki eljárást; Kassai Géza a Flyer-gépek nyomóhengerét — hogy egészen precíz legyek, s bizonyítsam, hogy odafigyeltem a magyarázatra.: a súly- tartó kar csapjainak átalakításával az egyenletesebb és jobb minőségű előfonalgyártást biztosítja — bírta jobb belátásra. Mert addig a gép, konstrukciós hibák miatt, nem végzett megfelelő minőségű munkát. Birkózás? Az. Mert sajnos, nem- csali a régi gépeknél kell ezt is, meg azt is bütykölhetni. Az újaknál is megtörténik, hogy beállítják a helyére, örvendeznek is fölötte, de amikor azután megkezdik a próbaüzemet ... o A textilgyártásra csak azt mondja, hogy könnyűipar, aki nem ismeri. Mert tárca szerint ugyan a Könnyűipari Minisztériumhoz tartozik, de egyébként az egy-egy műszak alatt kifejtett erőt, a megtett utat, idegtevékenységet tekintve, jóval nehezebb, mint a gép-, vagy műszeripar sok, férfimunkának tartott ágazata. Ezért van hát nagy jelentősége annak, ha bármi keveset is, de sikerül könnyíteni a gépkezelő lányok és asszonyok munkáján. Mert — s most már az igazgató, Kaiser Ferenc szavaival folytatva a gondolatsort — a három műszak maga jelentős teher. A dél- utános és éjszakás nők már az otthoni munkát elvégezve érkeznek az üzembe. Nem mindegy tehát, itteni munkájuk mennyi erőt igényel. És ha egy keveset is sikerül megtakarítani, akkor már megérte. Mert ha olykor verítékezve is születik meg egy-egy megoldás, a fontos az, hogy aki a gép mellett áll, az kevesebbet verejtékezzen .., Mindenütt az országban a leggondosabb figyelem kísérte a közvélemény reagálását az új fogyasztói árakkal kapcsolatban. A tapasztalatokat abban összegezhetjük, hogy két kellemes csalódás történt. Az egyik, hogy az emberek többsége a jelenleginél radikálisabb árváltozásokra, számított, amelyek esetleg érzékenyen érintik háztartásukat. A másik, hogy a vezetés talán kevésbé pozitív megnyilvánulásokra készült fel — figyelembe véve, hogy az árstruktúra magasabb közgazdasági összefüggéseit nem mindenki érti meg kellően. Mindenesetre a fogyasztói árreform — még az összességében kedvező egyenleg mellett is — komoly terhelési próbája volt a megértésnek. Oktalanság lenne azonban nem venni tudomásul, hogy a megértésben, a fegyelmezett és nyugodt magatartásban egy mélyen gyökerező politikai bizalom, s az új mechanizmus távlatait illető optimizmus nyilvánult meg. Ilyen nagymérvű és a zsebét közvetlenül is érintő operáció még egy gazdaságilag igen erős országban is kockázatokkal jár, sőt nyugtalanságot kelthet. Tények bizonyítják, hogy nem volt számottevő árufelvásárlás, a takarékbetét-állomány pedig kedvezőbben alakult mint az elmúlt esztendő első heteiben. A gazdasági keringés egyetlen napra se került „vértolulásos” állapotba. Az emberek, bár kíváncsian, de teljes nyugalommal igyekeztek tájékozódni az új árakról. Nos, ezt annál is inkább értékelni kell, mert tudják, hogy számosán mint egy bian- co-csekket „írták alá” az intézkedéseket. Azaz, nem any- nyira a gazdasági reform mélyebb összefüggéseinek ismerete, mint egy hosszabb időszak megnyugtató politikai tapasztalatai késztették őket arra, hogy bizalmukat nyilvánítsák a párt és kormány irányvonalával kapcsolatban. A támogatás félreérthetetlen jele volt ez, passzív, de mégis nagyon értékes formában. A gazdasági reform ugyanis, mint az elmúlt hetek e tanúsága is bizonyítja, nemcsak pénzügyi és árutartalékok fedezetére építkezik, hanem erkölcsi fedezetre is. Van ugyanis egy ellentmondás, amellyel a reform kezdeti szakaszában különösképpen számolni kell. Mégpedig az, hogy a reform egésze, s hatásának kibontakozása hosszútávú folyamat. Előnyei, bár mind jobban érezhetővé válnak, teljességükben csak lassan tárulnak fel, s addigra szinte beépülnek a köztudatba, magától értetődő tapasztalatokká válnak. Viszont az első időszak, a korrekciós jellegű, módszerváltó, szervezeti mozgásokat feltételező szakasz az egyén szemszögéből esetleg átmenetileg — különféle nehézségeket is támaszthat. Ilyen feltételeket csak úgy lehet vállalni, ha a vezetés biztosan maga mögött tudja az ország népét, és a legfőbb kérdésben valóban cselekvő egység nyilvánul meg. A bizalom egyébként más értelemben is fedezetül szolgál a kezdő időszakban. Kádár elvtárs a Központi Bizottság novemberi ülésén utalt arra, hogy a Központi Bizottság, a kormány, a kölcsönös bizalom alapján dolgozik azzal a két-háromszázezer vezetővel, akinek a pártban, a szakszervezetekben, az államigazgatásban és a gazdasági élet különböző posztjain kell felelnie a reform végrehajtásáért. Tudniillik a feladatok olyan természetűek, hogy azok eldöntésébe, végrehajtásának megszervezésébe a dolgozók millióinak gyakorlatilag nincs módjuk beleszólni. Legalábbis közvetlen és operativ módon nincs, mert helyzetük, informáltságuk foka nem enged megfelelő betekintést a kereskedelem, az ügyvitel, a műszaki elhatározások kialakításába. Folytatni fogjuk és folytatni is kell a felvilágosító és meggyőző munkát a reform lényegéről, s kérni hozzá a dolgozók támogatását. A fő felelősség azonban a vezetőkön van, akik ismerik az összefüggéseket, s tisztában vannak vele, hogy döntéseik következményeit a termelő kollektívák, végső fokon az ország lakossága viseli. Természetesen e bizalomnak objektiv alapja és megnyugtató biztosítékai kell legyenek, mert ez a reálpolitikában mindig fontos szabály. Senki nem kívánhat vak bizalmat és nem követelhet támogatást, ha nincs rá tárgyi alapja, ha nem ésszerű a kockázat, és nem szorították minimális határok közé a bizonytalansági tényezőket. A párt és a kormány mind a maga, mind a dolgozók szempontjából gondosan megőrzi ezeket a biztosítékokat. A gazdasági élet ellenőrzésével szilárdan kézben tartja az árak és bérek egyensúlyát, az állami hitelek legcélszerűbb felhasználását, a termelési és fogyasztási tendenciákat befolyásoló eszközöket. Kétség sem férhet hozzá, hogy ezeket a reform elveinek megsértése nélkül — alkalmazza is, valahányszor azok a fogyasztók, vágj’ a termelés érdekében szükségessé válnak. Hasonló módon kézben tartja és alkalmazza a párt a politikai ellenőrzés eszközeit és biztosítékait. Vagyis céltudatos káderpolitikát folytat, arra törekszik, hogy a vezetők kiválasztásában, a megbízatások, kinevezések során a szocialista érdekeket szolgáló, egységes szelekció menjen végbe. Más szóval: biztonságot nyújt mindazoknak, akik beosztásukban hűségesen és becsületesen, az új követelményeknek eleget téve dolgoznak, s képesek jól közvetíteni a párt gazdaságpolitikai elgondolásait és változtat ott, ahol a vezető netalán gátolja az előrehaladást, s megfelelő támogatás mellett se képes eredményeket felmutatni. Megingathatatlan elvek vannak abban is, bogy maximális mértékben össze kell hangolni a három érdektípust: az egyén, a termelő kollektíva és az egész társadalom általános, fő érdekeit. Figyelembe kell venni mindahányat, de soha nem szabad az általános, társadalmi fő érdekeket a kisebb közösségek, vagy az egyén pillanatnyi érdekei alá rendelni. Az új mechanizmus ellenőrzésének, eredményei elbírálásának politikai és gazdasági értékmérői a dolgozók oldaláról is megvannak. Most csak az kell, hogy minél szélesebb körben tudatában is legyenek azoknak. Nyomon kövessék a termelékenység alakulását, az előállítási költségek leszorítását, az áruminőség javítását, a választék bővítését, s tapasztalataiknak megfelelően reagáljanak azokra. Számon kérjék a reform politikai-erkölcsi céljainak megvalósítását, azaz a jövedelemelosztás szocialista elveinek betartását, az üzemi szervezettséget és munkafegyelmet, a termelő kollektíva jobb tájékoztatását és a sorsukat érintő kérdések előzetes megvitatását. Habár a reform szakkérdéseinek megoldása a vezetőkre hárul, az általános tapasztalatok alapján van mód rá, hogy a dolgozók is helyes irányba tereljék, s demokratikus intézményeinken keresztül ellenőrizzék, ami az országban történik. Rózsa László Műsor zárszámadásra Az aszódi Aranykalász Tsz tegnap tartotta zárszámadó közgyűlését A tagok 43 forintos munkaegység alapján vették fel évi részesedésüket. Az aszódi Petőfi Művelődési Ház színjátszó csoportja műsorral kedvesikedett a minden évben eredményesebben dolgozó tagoknak. A magam laikus fejével csak egy táblát látok, rajta különböző gombok. A gépék egy részénél már ott van, a többiekhez is rövidesen odakerül. A fésülő gépek ún. mechanikus indítása tisztes fizikai erőt igényelt a kezelőktől. Lányok és asszonyok dolgoznak itt; ők és Ráth Tamás munkáját is. A cémáaógépek vezető porcelánjából a kettőzött fonal köny- nyen kiugrott; a szintetikus cémagyártáskor ez nemcsak gépkezelői bosszúságot, hanem minőségi hibát is okozott — „nopposodást és sodratkülönb- séget”, ahogy precízen magyarázzák —, sokat kínlódtak, mérgelődtek a munkásnők. A két Tamás összefogása olyan Texasiak Pest megyében A 4-es főútvonal mellett, Monornál áll egy kis italbolt. A bolt előtt segédmotoros kerékpár vár gazdájára. A rendőrautó éppen arra hajt, amikor a tulaj kitámolyog a kocsmaajtón, feilkap járművére, és kacsázva nekilódul. Meglátja a rendőröket, villámgyorsan húzza a csíkot az egyik félreeső ösvényen, ahol nem követhetik. A kék Warszawa kerülő úton jut elébe. — Álljon meg! — Nem tehet mást, elálltak az útját. — Leheljen csak bele ebbe a kis szerszámba! — Nem, nem lehelek, táguljanak! — beharapja a száját — Igazolja magát! — Azt már nem! — Akkor velünk jön a kapitányságra. Válaszként repül a kerékpár az árokba: — Oda nem, ott én még nem voltam, és nem is leszek. — Márpedig élve vagy halva, szamárháton vagy ezen a gépkocsin magunkkal visszük — mondja kedélyesen a hadnagy. Rúgkapál és ellenkezik. Végül, megragadva a karját, mégis betuszkolják a kocsiba, és elviszik. Nevezzük őt Vörös Jack-nek Tehát: Vigyázat, úrvezetők, Vörös Jack jön a kocsiján! Háromva- gonnyi terhével százassal söpör át a községeken. Vörös Jack annyira még emlékszik a fizikából, hogy a nagyobb tömeg elsöpri a kisebbet Márpedig az ő kocsijánál nagyobb aligha szaladgál ezen a környéken. Biztonságban érzi magát, ö nem veszthet, bárki jön, bárhonnan, oldalról vagy szemből. Valamelyik községben rendőrautó vág a nyomába. Vörös Azonnalra felveszünk mintaasztalos, szerszámmarós, villanyszerelő szakmunkásokat és férfi segédmunkásokat OBV MÉLYFÚRÓ BERENDEZÉSEK GYARA Budapest X., Fertő u. 8. Munkaügyi csoport Jack az utolsó percben veszi észre a visszapillantó tükörben a mögéje surranó kék kocsit. Ahá, be akartok mérni! Na, csak várjatok! Még jobban rátapos a gázpedálra, A főtörzsőrmester kis Moszkvicsával szorosan rajta van a hatalmas kocsin, hogy észrevétlenül követhesse. Nem tudja, hogy Vörös Jack már kiszúrta. így robognak ki a községből az országútra. Aztán Vörös Jack hirtelen beletapos a fékbe. Tizenkét roppant kereke feiüvöltve kapaszkodik a betonba. Vörös Jack ismeri a törvényeket: mindig az a ludas, aki hátulról belecsókol az előtte levő járműbe. A , hatalmas kocsi megtorpan. A kis Moszkvics pilótája is azonnal fékez, de kerekei nem fogják úgy az utat, kevés híján belezúdul az előtte tornyosuló hatalmas tömegbe. Kevés híján, de mégsem. A főtörzsőrmester mélyet sóhajt Aztán kiugrik a kocsiból. — Mi történt? Vörös Jack csalódottan babrál a kormány körül. Az ösz- szezúzódó hűtőház csörömpölését várta, de nem hallott semmit. És a főtörzsőrmester élve és egészségesen itt áll előtte. — Ügy éreztem, kilazult a kormány. — Magában pedig azt gondolja: most nem sikerült, de majd legközelebb. A főtörzsőrmester azonban már nem hagyja futni. Gyorshajtásért kéri a betétlapját. A rendőrhadnagy most civilben van, saját kocsiján. Mellette a felesége. Vácra utaznak. Dunakeszi házai között süvöltve előz egy magánrendszámú kocsi. A hadnagy a sebességmérőjére pillant és gyorsan számol. Az előző legalább százzal halad. Lakott területen ez tilos és életveszélyes. Rákapcsol, hogy a szabálytalankodót rendre utasítsa, de nem győzi a tempót. Mégsem hagyja annyiban. Alsógödön, Felsőgödön át tart a hajsza. Aztán a másik végre lassít. A hadnagy eléje kerül, és tárcsájával álljt int. A másik a gázpedállal válaszol. A hadnagy hamarosan újból megelőzi. Mesz- szire kinyújtja a tárcsát, most már látnia kelL Megint százas tempó a válasz. A hadnagy mérges. Üjra nekiiramodik. A másik most övön alul üt: leszorítja a Moszkvicsot az útról. A hadnagy beletapos a fékbe, csak hajszál híján kerülik el az útszeli fát. — Na, eleged volt már? — néz vissza a másik és robog tovább. A hadnagyot azonban nem olyan fából faragták. Negyedszer is rátapos a gázra. — Itt van megint — szól az elől robogó kocsiban ülő nő a megvadult úrvezetőnek. Kérlek, most már állj meg! — És a kocsi tényleg megáll. Az úrvezető flegmán várja a hadnagyot. A rendőrigazolványra pökhendi szó a válasz. Belügyminisztériumi ismerősökre hivatkozik. Ö a Nagy Művészeti Intézmény munkatársa. Öt akárki nem vonhatja felelősségre. És majd el lesz minden intézve. Tessék, csak Írják fel! — Keresztülnéz a hadnagyon. Nyár közepén járunk, tűz a nap az M—7-es útra. Hosszú konvojok húznak a Balaton felé. Emitt egy oldalkocsis motorkerékpár halad. Nagy tempóban jön a nyomában egy mikrobusz. A filmgyár kocsija. Beérik a motorost, előznek, de veszedelmesen közeledik a szemközt jövő kocsisor. A mikrobusz bevág a motoros elé. Hajszál híján érik egymást a karosszériák. A motoron ülő férfi az öklét rázza és az ijedtségtől tágrameredt szemekkel kiabál. A mikrobusz pilótája visszapillant és méregbe gurul. — Micsoda? Jár a szád? Na nézzük csak ezt a fickót Folyton elébe tartva leszorítják az útról. Rutinos pilóta, ebből a szorításból nehéz kibújni. A motoros megáll és lármázik, a mikrobusz- ból azonban pillanatok alatt kiugrik egy sereg férfi és ráront. Ütik, ahol érik. Jó hosszan tart a dulakodás. Egymás után húznak el mellettük az autók. Egy, kettő, három, tizenhárom, huszonhárom, harminc. Egy sem áll meg, bár nyílt a pálya, jól látják, hogy az út szélén valami texasi jelenet játszódik le. — Nézd csak, mekkora verekedés! — Szép az idő, igaz, drágám? — Jó ez a benzin, jó az út is. Végre akad egy, aki megáll és otthagyja a rendszámát, hajlandó a motoros mellett tanúskodni. Szinte nem is igaz, a sok texasi között egy európai. D. J. Mészáros Ottó A MAHART HAJÓJAVÍTÓ ÜZEMIGAZGATÓSÁG BUDAPEST IV. KÉR.. NÉPSZIGETI ÜZEME állandó munkára azonnal felvesz: ács, csőszerelő, vasesztergályos. géplakatos. hajóépítő (hajókovács. hajófakatos). szerkezeti lakatos, kovács Dieselmotorszerelő. villanyhegesztő és villanyszereid szakmunkásokat. valamint férfi segédmunkásokat. CSEPELI ÜZEME (USZOMOHELY CSEPEL, SZABAOKIKOTO OT 5 — 7. SZ.) állandó munkára azonnalra keres géplakatos szakmunkásokat, valamint férfi segédmunkásokat OUNAHARASZTI ÜZEME. OUNAHARASZTI DUNASOR 2. SZ. állandó munkára azonnal felvesz ívhegesztő, kovács es szerkezeti lakatos szakmunkásokat valamint férfi segédmunkásokaL OUNAHARASZTI ÜZEMÜNK A VIDÉKIEK RÉSZÉRE ' MUNKÁSSZÁLLÁST BIZTOSIT. Jelentkezni • fenti elmeken szombat kivételével naponta 8 OrátOI 15 Óráig lehet Dolgozóinknak kedvezmenyes ebédet |0 kereseti lehetőséget, valamint dolgozóink és közvetlen családtagjai (feleség. 16 éven aluli gyermek) részére MÁV arcképes, személyzeti jegy váltására logosítú vasúti Igazolványt adunk.