Pest Megyei Hírlap, 1968. február (12. évfolyam, 26-50. szám)

1968-02-18 / 41. szám

8 mi Hier» yíírtop 1968. FEBRUÁR 18., VASÁRNAP SIMONYI IMRE: Szomszédolás Es esténként majd összegyűlnek újra... Egy szál citera szól majd, az eperfás udvaron — az egyetlen udvaron — az egyetlen eperfa alatt — egyetlen citera. Ahogy az eperfa gallya három portára ahogy a citeraszó három határrá — szomszédolás! szomszédolás! — tizenhárom portáról hatvanhárom határból így gyülekezünk kedveseim — ölelőn mint az eperfa gallya — keményen, mint a citeraszó. És meséltek majd újra kedvesek, hogy így volt, meg úgy volt, hogy nagy hó hullott azóta bizony jég csapkodott farkascsordák martak rögeszmék meg, hogy olykor a nap is kisütött — egy szóval, hogy így volt meg úgy volt, lelke Mert esténként majd összegyűlünk újra. De akkor már egyetlen dallamot tudjatok egyetlen dallamot , mely önmagára hasonlít csupán egy kevés beszédű szót de az aztán fedje is a fogalmat egy puszta számot de az érvényes legyen egy asszonyt valahol. akihez menni érdemes és ottmaradni a házról azt, hogy tető alá került s magunkról csak annyit hogy beköltöztünk, végre. S hírt tudjatok egy olyan nagyvilágról, amely akár hófúvás idején felkerekedni volna hajlamos s bekopogtatni a messzi szomszédság a megszelídült rokonság nevében. Bihari Klára: ZUHANÓ MÜLT A. AGYEJSVILI: I Protekció G ija csüggedten csukta ösz- sze Az elméleti mecha- [ nizmus cítnű tankönyvet. „Ur- [ isten! — gondolta —, hát meg i lehet ennyi mindent tanulni?! ! Ki kellene találni valamit..." \ — Apa — fordult az édes­[ apjához —, nem ismered te [véletlenül Gabunyint? I — Salva Ivanovicsot? \ — Azt, a professzort. j — Hát Salva professzor?! — \ derült fel az apa arca. — En \eddlg mindössze annyit tud- [ tam róla, hogy csak a hozzá [ beosztott pincéreket tudja eg- [ recíroztatni, s más tudomány­ihoz nem ért. i Gija feltárcsázott egy teá­imat, megérdeklődte az elmé­leti mechanizmus professzora­inak nevét. I — Georgijnak hívják. Geor- Igij Gabunyin — mondta aztán lapjának. — Ismered?... [ —. Georgij? ... Nem isme­[ rém. Salva Ivanovicsot isme- ! rém, de Georgijt nem... De ; hát miért kérdezed? Talán ő j fog vizsgáztatni? I — í-i-igen... — sóhajtotta l keservesen Gija. I Másnap felkeresték Salva [ Ivanoxncsot, s eléje tárták a l tényeket. Mire az elővett egy [ cédulát, s a következőket kör- i mölte rá: „Nyikoloz, hallgasd j meg ezt a két embert. A ró- j hónaim' I Nyikoloz Gabunyin meghall- l gáttá őket, s ő is írt egy cédu- l lát: „Vano, hallgasd meg ezt !a rokongyereket!” [ Vano csupa fül volt, s már [ írta is a cetlit: „Kedves Geor- i gij! Hallgasd meg ezt a fiút. \ Rokonom.” ! Georgij — a professzor — j valóban meghallgatta Giját, s \ ő is írt — a fiú indexébe — ! egy hatalmas egyest. (Fordította: Krecsmáry László) V////W/////////A Múzeum a kancellárián i A diósgyőri Központi Kohá- isziiti Múzeum az idén Lillafü- \ redre költözik. Az európai vi- S szonylatban is egyedülálló, ne­dves intézmény mindmáig a ILenin Kohászati Művek diós- [ győr-vasgyári vendégházában Ikapott helyet. A folyamatosan [bővülő anyag, nemkülönben a [ nagy látogatottság miatt a [múzeumnak ez az elhelyezése * szűkösnek bizonyult. Ezért a > múzeum Lillafüredre, a haj- i dani kamaragrófság felsőhá- ! mord kancellária épületébe ! költözik. A költözködést az é ! második felében kezdik meg. $ Sose hittem, hogy meg- \ érem ezt a napot. Hogy egy- i szer ilyen boldog leszek. Per- | sze, régen, valamikor fiatal- ! koromban a boldogságot más- i féleképpen képzeltem. Vagy- ^ is ... nem tudtam, hogy bol- i dogság is többféle van. Hogy 5 az élet a korral, az idővel, $ meg amit a kor és az idő cse- \ lekszik az emberrel, változik a i boldogság fajtája is. Az ember [ fiatalon aßt hiszi, hogy a vő- [ legénnyel, meg a házassággal [ megkapta a legnagyobb, az [ igazi, az örökös boldogságot, a ; tökéleteset, ami utolsó napjáig ; megmarad. Nem tudja, hogy \ az még milyen messze van! \ Mennyit kell még azért fára- \ dozni meg szenvedni. De lám, i milyen hálátlan vagyok. A fő- [ orvos úrról kellene beszélni, [ aki avval a könnyű, finom uj- [ jaival megszabadított a kín- [ jaimtól. \ Azt mondta nekem tíz nap- [ pal ezelőtt, amikor megvizs- ! gált: „Lányom — pedig öt-hat [ évvel fiatalabb nálam és én [ huszonnyolc esztendeje men- [ tem férjhez — lányom, nagy ; kár, hogy nem elébb jött ; el hozzám. De nincs semmi \ baj, jobb későn, mint soha. ; Táncolni fog még maga, úgy \ rendbe hozom.” Teljesítette is, ! amit ígért. Ha nem is tánco- [ lók, de könnyen járok, nem i kell minden izmomat megeröl- [ tetni, nem sajog a derekam, í nem gyűlik minduntalan könny a szemembe. Persze, a könny nemcsak attól volt... Ki tudná megmondani, me­lyik rosszabb, a testi, vagy a lelki szenvedés? Mégis a lelki a nehezebb, mert annak nin­csen szünéte... Eleinte, vagy tíz-tizenkét esztendeig azt hittem, azért van ez így, mert Józsi folyton becsap. ígéri, nem iszik töb­bet, nem tör-zuz, nem gorom- báskodik, olyan lesz, mint az első két hónapban. Mert ad­dig, nyolc hétig igazán olyan volt, hogy jobbat nem is kí­vánhattam. Azután ez a hitem valahogy eloszlott. Nem ő já­ratta velem a bolondját, ha­nem én csaptam be magam. Ügy lehetett az, én akartam hinni neki mindenáron. Egészen addig voltam így, míg egy napon, ahogy tolom az orsókkal rakott kiskocsit a gépeidhez, eszembe jut, hogy ... Vagyis akkor is vele foglalatoskodtam gondolatban, mert féltem hazamenni. Tud­tam, fizetést kapott, iszik, jön a sok undokság. Akkor jutott eszembe, emlékszem, a kisko­csival meg is álltam egy pilla­natra — hogy nem ő csap be engem, én áltatom az ő válto­zásával magamat. Hiszen a bőréből senki nem bújhat ki. Én még arról se tudtam le­szokni, hogyha nyugtalan va­gyok, ne rágjam a szájam szé­lét. Hát ö hogyan változhatna más emberré abban a nagy szenvedélyében az ital iránt? Hogy ez eszembe jutott, egy­szerre valami hidegség támadt körülöttem. Akkor mintha ő valahová lezuhant volna, szinte hallottam, hogy meg­pattan, elhasad köztünk vala­mi. Azután sose kértem töb­bet, hogy változzon meg. Addig sírtam, kiabáltam, ha ittasan odacsapta a szép virágos bögréimet a konyha kövéhez, meg kirángatta a ru­háimat a szekrényből és a va­salt fehérneműt belevágta a szemetesvödörbe. De aztán megkeményítettem az arco­mat, nem mutattam, hogy za­katol a szítam és reszket min­den belsőrészem. Előtte nem sírtam többet, még mérgem­ben sem. Mért akart nékem fájdalmat okozni, ki tudja? De ez az akarat dolgozott ben­ne szüntelenül. Ha egy kis pi­henőidőm akadt volna és le­rúgtam a cipőmet, nem enged­te, hogy ledőljek néhány perc­re, megfenyegetett és mind­járt zavart ide-oda, mindig a szolgálatára kellett állani. Olykor, ha átmentem a szom­szédasszonyhoz, hiszen jólesett egy kis panaszkodás, tüstént hazacibált. Leülni előtte? Azt nem lehetett. Csak menni, mozogni, dolgozni, vagy állani a széke mellett, amíg beszél, eszik, vetkezik. Pedig hogy fájt a lábam! Mindegyiken két-két óriási tyúkszem. Já­rás közben mintha éles ké­sekbe léptem volna. Hát így van evvel a legtöbb asszony. Sok asszonyról tudok, aki­ben a testi, meg a lelki fá- ; jás így összekeveredik. De i csak a lelkiről beszélnek. „Nem > lehet ‘ lcomoly a boldogtalant- \ sága annak, aki közben a i tyúkszemét fájlalja." ' Ahogyan múlt az idő, me­\ gint valami változás tör- \ tént. Ismét olyan hirtelen ! vettem észre, mintha valaki : meglökött volna, hogy figyel- i meztessen. Akkoriban már i nem kellett félni tőle. Nem ; ordított, nem kergetett. Az •az érthetetlen akarata ma- ; radt csak meg benne, hogy I kárt tegyen nekem. A tiszta, : vasalt ruhát bemocskolta, a í virágcserepeimet földhöz ver­te, a vasárnapi ruhámat az ágy alá hajította. Különben csak az volt a fontos, hogy elébe tegyék az ételt, meg­bontsák az ágyát, segítsék le­húzni a ruháját. De hogy mindezt én tettem, hogy én szolgáltam ki, már nem vette észbe. Akkor megértettem: ahogy változik és sűrűsödik a szen­vedés, az ember egyre jobban kiismeri magát benne. Meg­értettem, hogy amíg hajszolt, addig még érzett irántam va­lamit. De hogy annyira bele­merült az ivásba, már csak gép lett, felkelt, elment az építkezésre, evett, ivott, ki dühöngte magát, lefeküdt. Gép­pé lett és azzá tett volna en­gem is. Az eleven szenvedést elviseltem — de ez ellen min­den ízem tiltakozott. Hogyha szólt, nem hozzám szólt, csak valakihez, aki ott motoz mel­lette — ezt nem tudtam el­viselni. Addig, ha a válást emlegettem, rámemelte a: öklét, egyszer még a kenyér­vágó kést is. Most, hogy me­gint előhoztam, szó nélkül beleegyezett. Valami nő akaszkodott rá az építkezésen, egy özvegy, mindegy volt már neki, ki főz rá. így azutan huszonnyolc esztendei házasság után meg­lett a válás. Csendben, mint ahogy két levél leszállong a fáról. Háromszor kellett a bíróságra menni, harmadízben már mint elvált mentem ha­za. Kinyitottam a kulcsom•- mai az ajtót — aJckor érez­tem életemben első ízben, mit jelent az egyedüllét, meg a csend. Az a jó, igazi csen­desség, amiben sokáig el le­het üldögélni. így, pihenés köz­ben határoztam el, hogy le­operáltatom a két lábamról a tyúkszemeket. Első, magam­mal törődő gondolatom volt ez. Tudtam, ha pihenni kell, nem zavar fel a fektémből senki. — Lányom, hogy tudott ezekkel a gumókkal járni? Hogy tudta felhúzni a cipő­jét? — kérdezte a vizsgála­ton a főorvos. Én csak moso­lyogtam és magamban ad­tam meg a feleletet: mert kellett... Ma jöttem haza a kórházi­ból. Igaz, posztópapucsban, de gyalog. Az a kis fájás, ami a gyógyulással jár, nekem már semmiség. Úgy látszik némely ember­nek olyan a sorsa, hogy elő­ször annak örül, amit kap: a szerelemnek, esküvőnek, bu­tán elhitt fogadkozásnak. Az­után meg annak, ami sorjá­ban lefoszlik róla. Megszaba­dultam az uramtól, nincs ki­től félni többet. Leoperálták a tyúkszememet az ujjaimról, megszűnt a folytonos, keser­ves fájdalom. Nem gyötör se az egyik, se a másik. Egyedül ülök a konyhában, muzsikál a rádió, a lábam a jó meleg vízben, mert naponta áztatni 7-«7 7 „A hazugság nélküli élet lehetősége“ Naavkútai beszélgetés Cvurkó Lászlóval Lenin, Október című művéről G orkij írta: „Az élet olyan ügyességgel van beren­dezve, hogy aki nem tud gyű­lölni, az képtelen őszintén sze­retni. Már pusztán ez, az em­bert gyökerestül eltorzító lé- lekihasadásd kényszer, hogy szeretni kizárólag csak gyű­lölet által lehet, egymagában is pusztulásra ítéli a mai élet­körülményeket Oroszországban, abban az országban, ahol a „lélekmen- tés” általános módszere a fel­tétlen szenvedés, én egyetlen emberrel sem találkoztam, egyetlen olyat sem ismerek, aki annyira mély és annyira erős gyűlöletet, utálatot és megvetést érzett volna az em­berek szerencsétlensége, bá­nata, szenvedése iránt, mint Lenin...” Gyurkó László választotta a Szépirodalmi Könyvkiadó gondozásában tavaly ősszel megjelent műve mottójául eze­ket a sorokat, amelyek Nagy- kátán, az újjávarázsolt járási művelődési ház klubtermében is elhangzottak. Könyve, a Lenin, Október, egyedülálló irodalma alkotás. A történelmi események, tények tömör be­mutatása párosul benne a gondolatok sokaságát serkentő szenvedélyes szókimondással, kíméletlen őszinteséggel. Ma­gyar szerző tollából, de ma­gyar nyelven sem jelent meg még ilyen izgalmas, érdekes, a ma emberének szemléletét, igazságkeresését tükröző könyv az októberi forradalom­ról, annak szervezőjéről, Le- ninrőL A nagykátai klubesten részt­vevő pártmunkások, értelmisé­giek közül azok számára, akik olvasták Gyurkó könyvét, ép­pen ezért megújuló, emlékeze­tes élményt jelentett a szemé­lyes találkozó a szerzővel. A találkozót kezdeményező An- talfia Jenő — a járási párt- bizottság dlső titkára — be­vezető szavai és a felszólalók, a kérdéseket feltévők is iga­zolták annak a nagy érdek­lődésnek a jogosultságát, amely, a sajnos kis, mindösz- sze 6500 példányban megjelent kötet iránt megnyilvánul. (Ide kívánkozik; a kiadó jóvátenni igyekezvén rövidlátását, rövi­desen kibocsátja a könyv má­sodik kiadását.) A rövid, színvonalas, mag­nóról és élőszóban előadott dokumentumműsor után kö­tetlen beszélgetés alakult ki a szerző és a közönség között. Az első kérdésre, miért választot­ta ezt a témát? —, így felelt; — Én sem olvastam többet az októberi forradalomról, mint bárki más, de valahogy mindig éreztem, valamit nem ismerünk eléggé. Száraz volt minden, amit hallottunk, vagy olvastunk, még a személyes visszaemlékezésekben is. Ezért kezdett el öt évvel ez­előtt, kutatni, mintegy három­száz kötetnyi irodalmat olva­sott el, mielőtt az íráshoz hoz­zákezdett. — Először kisebb tanul­mányra készültem. De kibon­takozott előttem a világtörté­nelem legizgalmasabb idősza­ka. Törököt fogtam — s az nem eresztett. így született meg a kötet, s ha minden jód megy, a rengeteg anyagból, él­ményből még egy lesz. A folytatást jelentő második kötet előkészítését is elvégezte már a szerző. Ebben Lenin életművét — a forradalom gy őzeimé tők a haláláig terje­dő időszakot t— dolgozza föl, írja meg. • zt kérdezik Gyurkától: Hol A kutatott, hogyan talált rá például a könyvében közölt és eddig ismeretlen képekre? — Elutaztam a Szovjetunió­ba, s a hatalmas írott anyag­tömeg és a képek mellett, me­lyet Moszkvában találtam, en­gem legjobban az érdekeit, Lenin hogyan élt, hogyan dol­gozott? Ezért elmentem, vé­gigjártam azokat a helyeket, ahol élt és tartózkodott. Könyvében Sikerült is meg­mutatni Lenint, az embert, a szellemóriást, aki mérhetetlen sokat dolgozott és egész életét a forradalom, a szocializmus ügyének rendelte alá, minden tettét ez vezérelte. — Az a véleményem, hogy még nem akadt rajta kívül senki, aki annyira képes volt mindent végiggondolni, előre­látni és a gyakorlatban ilyen vaskövetkezetességgel végig is vinni elhatározásait. Gyurkó László saját írói alapállásáról ezt mondta: — A kulcsot ott kerestem: az ember mindig figyelje ön­maga sorsát. Lenin 50 kötetet kitévő műveiből mindenre le­het idézetet, igazolást találni. Én ezekben az általános ér­vényű törvényeket kerestem. Azt, ami számunkra ma érvé­nyes. Mert én úgy látom, na­gyon keveset tanultunk októ­bertől, ebből a forradalmi kor­szakból, Lenintől, annak el­lenére, hogy több mint húsz éve mindig tanuljuk. És oly­kor el is kanyarodtunk az iga­zi tanulságtóL Látnunk kell az ívét ennek az ötven évnek, hogy mindenben visszatérhes­sünk oda, ahol ez az ív eltor­zult és elfordult S ajnos egy szerény, s rövid beszámoló nem adhatja vissza a Nagykátán tartott klubest teljes hangulatát, s azt a sok tanulságot sem, amit Gyurkó László könyve nyújt­hat az olvasó számára. De be­fejezésként idézzük kitűnő művéből az Ember és forradal­már című fejezet utolsó részét „Nem az egyszerűség Lenin lényege, hanem hogy felvillan­tott és megtestesített egy lehe­tőséget melyről a világ addig csak álmodott. A hazugság nél­küli élet lehetőségét, a szerep- játszás kiküszöbölésének lehe­tőségét, az egyéniség torzulású- nélküli kiteljesedésének lehe­tőségét. Hogy az ember az lehessen, aki valójában: ön­maga. Hogy feladatát úgy is végrehajthassa, hogy közben ne kelljen tőle idegen szerepet vállalnia. A jövő társadalma, melyet Marx felvázolt ezt a lehető­séget hivatott beteljesíteni. Csakhogy ehhez soha nem lá­tott jólét kell, örök béke, min­denfajta elnyomás megszű­nése, a világ valamennyi né­pének összeolvadása. Oroszor­szágban 1917-ben nyomor volt, patakokban folyt a vér, az egész világon harcoltak: nem­zet nemzet ellen, osztály osz­tály ellen. S Leninnek mégis sikerült megvalósítania az el­képzelt eszményt, mintegy je­lezve, hogy az ideál nem meg­valósíthatatlan utópia." H. F. P.

Next

/
Thumbnails
Contents