Pest Megyei Hírlap, 1968. január (12. évfolyam, 1-25. szám)
1968-01-12 / 9. szám
2 if eí; ye J 1968. JANUÁR 12.. PÉNTEK „Éj“ Chopin-keringők A Párizstól 64 kilométerre fekvő On Thoiry kastélyban egy „régi ruhák” feliratú ládában két eddig elveszettnek h itt Chopin-keringó eredeti kéziratát találták meg. Lumumba hívei Szudánban? A szudáni kormány közlése szerint kedden az ország kongód határán menedékjogot kért 2500 kongói katona — az AFP szerint valószínűleg Lu- viumba hívei — akik korábban a kormány hadserege ellen harcoltak. A kormány be- 1 'pési engedélyt adott nekik és lefegyverezte őket. LEGJOBB FÉRJ - 1967 600 versenyző közül nemrég a londoni John Cunningham szerezte meg „1967 legjobb férje” címet és megkapta a S >0 font összegű díjat is. Amikor az újságírók megkérdezték a büszke győztestől, hogy mit kezd a pénzzel, ezt a váll szt kapták: „Sürgős szükségem volt rá, hogy beadhas- sim a válókeresetemet.” PAX AMERICANA Rusk évfordulós nyilatkozata Rusk amerikai külügyminiszter hivatalba lépésének hetedik évfordulója alkalmából szerdán nyilatkozott az AP és a UPI amerikai hírügynökségeknek, és kifejtette elképzeléseit az amerikai külpolitika céljairól, gyakorlatilag a „pax aihericana”, az „amerikai béke” programját vázolva fel. Rusk, aki az amerikai sajtó egyöntetű véleménye szerint a Johnson-kormányban azok közé tartozik, akik legerőteljesebben ellenzik a VDK bombázásának megszüntetését, azt mondotta, hogy az 6 szemében a vietnami háború „a béke megszervezésének része”. A külügyminiszter agressziónak minősítette a felszabadító háborúkat, és kifejtette, hogy Holdról a Föld! A Surveyor 7. üzemzavara Üzemzavar támadt a Holdon — közölte Pasadenában szerdán este az amerikai űrhajózási hivatal szóvivője a Surveyor 7. eddig sikeres missziójáról beszámolva. A Földről utasítást küldtek a holdlaboratóriumnak, hogy az bocsássa a Hold talajára a kőzet vegyi elemzésére szolgáló sugárberendezését A szerkezet működésbe is lépett, azonban a speciális „dobozt” leDél-vietnami ejtőernyősök a VDK-ban A kambodzsai külügyminiszter hazautazott Hanoiból A Vietnami Demokratikus Köztársaság erdőkkel borított hegyvidékén az amerikai légierő dél-vietnami kommandóegységet dobott le ejtőernyővel. Az egység hét tagja éleiét vesztette, illetve fogságba esett. A Saigontól körülbelül 40 kilométerre északkeletre a tengerpart mentén fekvő Binh | Dinh tartományban a szabadságharcosok heves támadást intéztek a kormánycsapatok egy gyalogoszászlóaljának állásai ellen. A szabadságharcosok behatol- 1 tk a táborba és nagy meny- j viségű fegyvert zsákmányol- t de. Az amerikai légierő szerdán folytatta észak-vietnami célpontok bombázását, a támadások nagy része a fővárost körülvevő száz kilométeres körzeten belül zajlott le. A kambodzsai kormány elfogadta az Egyesült Államok CSAK RÖVIDEN... MEGHALT a dél-afrikai el- rökjelölt, a szélütött Theo- philus Donges. ELHALASZTJÁK a júliusra tervezett indonéziai választásokat. MEGNYÍLT Conakryban az Afrikai Egységszervezet koordinációs bizottságának 12. ülésszaka. HIVATALOSAN VÉGET ÉRT Indiában az 1962. október 26-án, a kínai—indiai konfliktus nyomán kihirdetett rendkívüli állapot. KUBA panasszal fordult az KNSZ-hez, mert a New York-i tendőrség durván megsértette Kuba ENSZ-képviseletének diplomáciai immunitását. KOSZIGIN szovjet kormányfő a Kremlben fogadta Debré francia gazdasági és pénzügyminisztert. KIZÁRTÁK Radivoje Jova- novicsot a Jugoszláv Kommunisták Szövetségéből, aki körül frakciós csoport tevékenykedett. VÉGET ÉRT Moszkvában a szovjet—francia gazdasági vegyesbizottság ülésszaka. KIUTASÍTOTTAK Varsóból Edward H Metzger alezredest, az USA varsói katonai attaséjának helyettesét, kémkedés miatt. A CSEHSZLOVÁK NEMZETGYŰLÉS elfogadta az ez évi költségvetést. KONGÓ megszakította diplomáciai viszonyát Rwandával. ajánlatát, hogy két helikoptert bocsát a kambodzsai határokat ellenőrző bizottság rendelkezésére. A kambodzsai válasz leszögezi azonban, hogy az ellenőrző bizottságnak nyújtott amerikai segítség végleges elfogadását az 1954. évi genfi értekezlet két társelnökének álláspontjától teszi függővé. Egyébként csütörtökön véget értek Norodom Sziltanuk és Chester Bowles megbeszélései. Az amerikai politikus a tervek szerint ma kambodzsaitól Indiába utazik. Norodom Phurissara herceg, kambodzsai külügyminiszter befejezte a Vietnami Demokratikus Köztársaságban tett baráti látogatását és Hanoiból visszautazott Phnom Penh-be. eresztő huzal valamibe beakadt és így a különben igen leleményesen megszerkesztett miniatűr vegyvizsgáló berendezés félúton megrekedt a holdszonda lábakon álló „teste” és a talaj között. A szakértők most abban reménykednek, hogy az üzemzavart olymódon tudják kiküszöbölni, hogy a Surveyor 7. ásóberendezésének lapátját valahogy a doboz felé fordítják és megpiszkálják vele, hátha kiszabadul. Amennyiben ez nem sikerül, a Surveyor 7. nem tudja megvalósítani egyik legfontosabb feladatát, a talaj vegyelemzését. Maga az ásóberendezés egyébként kitűnően működik, de hiába, ha az analizátor problémáját nem sikerül megoldani. A Holdat érését követő nyolc órában egyébként a Surveyor 7. 1225 jó minőségű képet sugárzott a Földre. A képek sziklás, kietlen, fantasztikus regények lapjaira kívánkozó tájat mutatnak, s eltérnek minden eddigi holdportrétól. Néhány felvétel Földünket ábrázolja a Hold felszínéről nézve, de a kontinensek és óceánok nem látszanak világosan. BROWN angol külügyminiszter Tokióból Washingtonba érkezett. „csak úgy tudja elképzelni a békét, ha az amerikaiak szembeszállnak ezekkel a mozgalmakkal”. Rusk szó szerint a következőket mondotta: „Amennyiben sikeresen tudunk szembeszállni az ilyen típusú agresszióval — a felszabadító háborúkkal —, úgy gondolom, hogy az elkövetkező években a béke jelentékeny időszakának nézhetünk elébe.” Rusk a továbbiakban az atomkorszak diplomáciáját jellemezte. Azt mondotta, hogy az amerikai külügyminiszter és elnök politikájának elsőrendű célja „zárt palackban tartani a nukleáris háború szellemét”. „Ez operatív probléma”, amelyet mindennap szem előtt kell tartani. „Meg kell találni az utakat a totális összecsapás elkerülésére, hogy kiépíthessük a nemzetek közötti kapcsolatokat és bizalmat” — fejtette ki a külügyminiszter, hozzáfűzve, hogy véleménye szerint a szovjet vezetők is így gondolkodnak a nukleáris háború kérdésében. Rusk kifejtette, hogy szerinte az Egyesült Államoknak, a Szovjetuniónak és a többi országnak öt-tíz év áll rendelkezésére, hogy megakadályozza az atomfegyverek elterjedését. „Az erről szóló szerződés — mondotta — az egyik legsürgősebb kérdés. Az atomfegyverek elterjedésének veszélye az az esély, hogy egy örült kezébe kerülhetnek az ilyen fegyverek. Az esélyek a fegyverek terjedésével együtt mértani arányban nőnek.” A külügyminiszterségének idejére eső eseményeket áttekintve, Rusk kijelentette, hogy legkeményebb megpróbáltatása az 1962-es kubai válság volt. „Ez olyan tapasztalat, amely — véleményem szerint — nagyobb óvatosságra vezetett számos fővárosban, beleértve Washingtont is." Amikor megkérdezték, véleménye szerint. milyen hibákat követett el külügyminisz- tersége idején, elismerte, hogy legsúlyosabb hibája az 1961-es Kuba elleni, kudarcot vallott inváziós kísérlet volt. „A Disznó-öböl nyilvánvalóan hiba volt. Súlyos csapást jelentett” — mondotta a külügyminiszter, de nem volt hajlandó belemenni többi balfogásának részletezésébe. BUDAPEST — Neve? — Walter Lorre. — Született? — 1937. június 13-án Weis- senfelsen. Édesanyám Käthe Weiser, édesapám Paul Lorre. — Lakása, foglalkozása, jövedelme? — Leinfeldenben lakom, az Aurora strasse 5. szám alatt. Nőtlen vagyok. Foglalkozásom grafikus. Művészeti akadémiát végeztem, keresetem havi 700 márka, vagyonom 5000 márka készpénz. — Állampolgársága? — Nyugatnémet. — Köszönöm, leülhet. Másodrendű vádlott, lépjen elöl Neve? — Karl Zucker. — Született? — 1938. január 15-én Stuttgartban. Édesanyám Gertrud Strauss, édesapám Hans Zucker. — Lakása, foglalkozása, jövedelme? — Wienben lakom, a Donau strasse 14. szám alatt. Nőtlen vagyok, egyetemi hallgató, önálló keresetem nincs, szüleimtől havi 300 márka zsebpénzt kapok. — Állampolgársága? — Nyugatnémet. — Ismeri az elsőrendű vádlottat? — Nem kérem, most látom először. — De azzal tisztában van, hogy ugyanabban az ügyben állnak itt? — Igen kérem. — Tudja, mi a vád önök ellen? — Tudom ... Embercsempészés. ★ — Walter Lorre, mondja el, hogyan került a vád tárgyát képező bűnügybe! — A dolog úgy kezdődött... — Beszéljen, kérem, hangosabban! — Ez év február 24-én este hét órakor ... — Várjon kérem! Az előzményeket is tudni szeretnénk, ön eredetileg nem Nyugat-Né- metországban élt? — Nem. 1960 januárjáig Nyu- gat-Berlinben laktam ... — Miként került Leinfelden- be? — Illegálisan. Nyugat-Ber- linben mint fazekas dolgoztam, de ez a mesterség csak ' szűkös megélhetést biztosított családomnak. Rajtam kívül csupán a bátyám keresett, édesapám hadirokkant, az első világháborúban elveszítette a szemevilágát, édesanyám beteges, két húgom még iskolás. Jó érzékem volt a rajzhoz és az ecsethez, elhatároztam, hogy grafikát tanulok. Erre azonban Nyugat-Berlinben nem volt lehetőség. Egv barátom írt, hogy odaát bekerülhetek az akadémiára. Sikerült. Már főiskolás koromban is elegendő munkához jutottam, jól megfizettek. Négy év múlva azután a szüleim is utánam jöttek. — Ismertesse megismerkedését azzal az emberrel, akit a rendőrségen tett vallomásában Komádnak nevezett'! — 1966 február vége felé... — Pontosan mikor? — Február 24-én este hét órakor csengettek a lakásomon. Rajtam kívül csak apám volt otthon. Bátyám időközben megnősült, és különköltözött, anyám és két húgom moziban volt. Én nyitottam ajtót. Negyven év körüli magas férfi állt odakünn. Walter Lorrét keresem — mondta. Sohasem láttam ezt az embert azelőtt. Nagyon határozott volt, nagyon biztos. Amikor megmondtam, hogy magam vagyok, akit keres, rögtön belépett az előszobába, és közölte: négyszemközt akar beszélni velem. Bevezettem a szobámba. Leült a kis asztalka mellé, cigarettára gvúitott. Intett, hogy üljek le én is. — Ismertesse részletesen a beszélgetésüket! — Igenis, elnök úr. LEINFELDEN — Nos, Lorre úr. ön bizonyára csodálkozik, miként keJemen az ENSZ (Folytatás az 1. oldalról) kapcsolatát illeti, Eskol kifejtette, hogy „De Gaulle nem érti meg a cionista mozgalom lényegét”. Remélem — tette hozzá —, hogy a francia—izraeli viszony a jövőben javulni fog. Tel Avivban hivatalosan bejelentették, hogy Izrael felemeli a kötelező katonai szolgálat idejét. Az intézkedés annyit jelent, hogy a szolgálati idő 3 év lesz, azonban nem érinti a nőket, akiket továbbra is húsz hónapra hívnak be. Egy izraeli katonai szóvivő bejelentette, hogy „arab sza- botörök" megkísérelték felrobbantani a Haifa és Eilat között lefektetett olajvezetéket. A robbantási kísérlet a szóvivő szerint csak részben járt sikerrel. Az izraeli hatóságok Jeruzsálemben letartóztatták a Jordániái Kommunista Párt egyik vezetőjét, Naim El Asavot. A kairói AI Ahram közlése szerint Egyiptomban felfüggesztették azokat a rendkívüli intézkedéseket, melyek lehetővé tették, hogy polgári szesegftségét kérte mélyek ellen emelt vádakról katonai bíróság döntsön. A nyugati hírügynökségek a bejelentést a konszolidáció jeleként értékelik. Az Egyesült Arab Köztársaságban tartózkodó szovjet kormányküldöttség Kirill Ma- zurovnak, a minisztertanács első elnökhelyettesének vezetésével csütörtökön Kairóból Alexandriába utazott. Burgiba tunéziai elnök a Humphrey amerikai aletnök kíséretében jelenleg Tuniszban tartózkodó amerikai újságírók részvételével megtartott szerdai sajtóértekezleten bírálta az EAK politikáját és Izrael magatartását is. A tunéziai államfő a közel-keleti helyzettel foglalkozva kijelentette: „Tartanunk kell magunkat az ENSZ 1948-ban hozott határozataihoz, amelyek elismerik Izrael létét, ugyanakkor elősegítik a palesztí- naiak visszatérését hazájukba. Az izraelieknek modus viven- dit kell tálálniok a Palesztina iakkal, akiknek a Palesztinái földre ugyannnyi, ha nem több joguk van, mint az izraelieknek.” Kasperak első levele Vizenyőt csapoltak le Blaiberg új szívéről A kaliforniai Stanford egyetem klinikájának orvosai tovább küzdenek Mike Kasperak, 54 éves munkás életéért. Szerdán a beteg állapota valamelyest javult, de még mindig válságos. A belső vérzést az orvosak megállították és eddig semmi jel sem mutat arra, hogy a beteg szervezete ki akarná vetni a beültetett szívet, de az orvosok újabb komplikációval számolnak. Kasperak vérkeringésének fokozása céljából az orvosok szerdán a beteget az ágy szélére ültették és mintegy 10 percen keresztül könnyű tornagyakorlatokat végeztek végtagjaival. Kasperak ezután papírt és töltőtollat kért és megírta első levelét a súlyos műtét óta. A levél, amelyet feleségéhez intézett, azt kívánta bizonyítani, hogy a belé helyezett új szív ellenére a férfi érzelmei változatlanok, a „levél” mindössze egy szóból állott: „Szeretlek”. A fokvárosi Groote Schuur kórház csütörtökön délelőtt kiadott közleménye szerint Philip Blaiberg egészségi állapota „csütörtökön nem olyan jó, mint szerdán volt”. A közlemény szerint a szívátülteté- ses beteg új szíve körül vize- nyő képződött, amelyet le kellett csapolni. E beavatkozás után Blaiberg jobban érezte magát. Blaiberg orvosait nem nyugtalanítja ez a komplikáció — hangoztatja a kórház közleménye. NAGYORRŰAK KIRÁLYA A Parma közelében fekvő Soragnában a napokban egy 80 éves nyugdíjas hentest választottak a nagyorrúak 1968-as királyává. A több mint 50 Cyrano versengésének győztese 7,2 centiméter hosszú és 5 centiméter széles orral büszkélkedhet. rültem önhöz és mit akarok? Azt is tudni szeretné, ki vagyok. Nevezzen egyszerűen Kontódnak. A vezetéknevem nem fontos, semmit sem mondana önnek. Ami pedig látogatásom célját illeti, üzletet hoztam az ön számára ... — Üzletet? — Nem szabad félreértenie, sohasem foglalkoztam kerámiával, egyáltalán semmit sem értek hozzá. Az általam ajánlott üzlet mégis kapcsolatban van az ön foglalkozásával... — Nem beszélne világosabban? — Miért ne! Térjünk hát egyenesen a tárgyra ... Megfelelő információkat szereztem önről, tudom, művészi érdeklődése külföldre is kiterjed, annyi pénze azonban nincs, hogy kívánságait valóra válthatná. Én ezt a lehetőséget biztosítom önnek. — De hát végtére is miről van szó? — ön elutazhat külföldre. Ehhez adok önnek gépkocsit, és emellett külön anyagi juttatásban részesítem. — És mit kell adnom mindezért cserébe? — Szinte semmit. — Uram, úgy értesültem, hogy az önzetlen pártfogók kora lejárt... — Haha, ez szellemes volt! Természetes, hogy valami kis ellenszolgáltatást elvárunk öntol ... — Elvárnak?! Hát többen vannak? — Nézze, Lorre úr, öntsünk tiszta vizet a pohárba, amire kérjük önt, az a következő: magyarországi, majd csehszlovákiai útjai során figyelje meg, miként végzik az ellenőrzést a magyar, illetve a csehszlovák határőrizeti szervek. Elsősorban az érdekel, hogyan ellenőrzik a beutazók útiokmányait, és különösen, hogyan vizsgálják át a gépkocsikat. Tudnia kell, hogy a gépkocsi, amelyet rendelkezésére bocsátók, megfelelően át van alakítva abból a célból, hogy benne bizonyos személyeket ide áthozhassunk. — De hiszen ez kémkedés és embercsempészés! — Súlyos kifejezések, Lorre úr. Az előbbi egyszerű megfigyelés. amit bárki megtehet, aki külföldre utazik és az illetőnek ahhoz is joga van, hogy utazásaival kapcsolatos tapasztalatairól bárkinek beszámoljon. Ezek nem titkos dolgok, mi mégis esetenként kétszáz márkával honoráljuk egyszerű beszámolóit s természetesen utazásai teljes költségét is fedezzük. Ami pedig a második állítását illeti: uram. ön is jól tudja, hogy elszakított kelgti területeinken élő véreink hazasegítése minden becsületes német hazafias kötelessége. De hisz erről egyébként iem tárgyaltam önnel. Egyelőre csupán arról van szó, hogy csupán a szemére van szükségünk. Ügy tudom, Magyarországon is, Csehszlovákiában is igen olcsón lehet tájjellegű cikkeket, régiségeket, értékes kerámiatárgyakat vásárolni. Valószínűleg éppen ilyen értelemben ön sokkal tájékozottabb nálam. Fogja fel az egészet üzleti útnak, Lorre úr, amelynek anyagi fedezetéről én gondoskodom. Mi hát a válasza? — Uram, az ügy olyan váratlanul ért... — Ne folytassa! És nevezzen egyszerűen Konrádnak! Nem kell a dolgot elsietnie, mához egy hétre ugyanebben az időben ismét eljövök. v (Folytatjuk) i A 4