Pest Megyei Hírlap, 1967. május (11. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-31 / 126. szám
2 "‘T/Cívlap 1967. MÁJUS 31., SZERDA A L’Humanité keddi számának vezércikkében René Andricu, a lap főszerkesztője a közel-keleti válsággal foglalkozik. A közvetlen erőpróbát a Közel-Keleten ügy látszik elnapolták, a súlyos konfliktus veszélye azonban továbbra is megmaradt — írja. Kétségkívül nyilvánvaló, hogy a háború egyik fél számára sem lenne szerencsés megoldás, és el kell jutni a probléma rende- . zéséhez. Ez a rendezés semmi esetre sem vonhatja kétségbe az , izraeli nép és állam létezési jo- . gát. Ez a Francia Kommunista Párt álláspontja. Nem elég . azonban ezt a kívánságot kife- , jezésre juttatni — fűzi hozzá Andrien —, hanem bátran meg i kell keresni az igazságot. Az , Igazság pedig az, hogy az izraeli kormány, amely mögött kirajzolódik az amerikai imperializ- r mus árnyéka, a legnagyobb fe- . lelösséget viseli azért a vitáért, , amely a háború szélére sodorta a Közel-Kelet népeit. Andrieu a továbbiakban emlékeztet arra, hogy az arab menekültek százezrei, még ma, tizennyolc év .múltával is, rettenetes körülmények között élnek. Az ENSZ IMS óta hiába követelte Izraeltől visszabocsátásukat. Az Izraelben maradt 200 000 arab biztonsági okokból — egy rendkívül megkülönböztető törvénykezés hatályának van alávetve. Izrael, ez a mesterségesen létrehozott állam — úttörőinek kétségkívül! érdemei ellenére is — csak azoknak a dollároknak a segítségével tudott fennmaradni, amelyeket közalapokból és magánforrásokból az Egyesült Államoktól kapott. Az amerikai imperializmus pedig nem mulaszthatta el ezt a helyzetet kihasználni. Andrieu rámutat: a világnak ez a körzete a világ legjelentősebb olajlelőhelye, stratégiai csomópont Európa és Ázsia között, közvetlenül a szocialista tábor határán és nemrég még a gyarmatosítók szabad vadászterülete volt. Az izraeli kormány, akárcsak az arab feudális uralkodók, az Egyesült Államok kezére játszanak. Támogatja például Izrael az Egyesült Államok vietnami háborúját, sót, mint az AFP jelentette, az izraeli diplomácia fellépett az Egyesült Államok zsidó szervezeteinél, hogy „ne alkossanak zsidó ellenzéki frontot a vietnami háborúval szemben” — írja végül Andrieu. Jordánia királya Kairóban kezdte hadihajóinak ószevonását a közép-keleti térségben a Szuezi-csatoma mindkét oldalán. Gamal Abdel Nasszer, az Egyesült Arab Köztársaság elnöke május 27-én üzenetet intézett Losonczi Pálhoz, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnökéhez. Nasszer elnök üzenetében tájékoztatást adott a Közel-Keleten kialakult helyzetről. Lo- sonczi Pál, a Magyar Népköz- társaság Elnöki Tanácsának elnöke válaszüzenetében többek között kijelentette: Nagyra értékeljük az Egyesült Arab Köztársaság kormányának lépéseit, amelyeket a Szíriái Arab Köztársaság ellen tervezett agresszió meghiúsítására és a közel-keleti térség biztonságának megóvása, valamint az Egyesült Arab Köztársaság felségterülete és felségvizei megvédése érdekében tett. Általános mozgósítás Lagosban Áremelés Franciaországban ? A franciá szenátus csütörtökön kezdd meg a kormány különleges felhatalmazását kérő törvényjavaslatnak tárgyalását, de már ugyanazon a napon tárcaközi bizottság dönt a felhatalmazás alapján élet- . .. , ,, , . ,. beléptetendő intézkedésekről. ke,ddfn hajnalban Szó van a villany a vasúti te- kikiáltotta a tartomány fug- herszállítás. a távolsági vonat- i g^lcnséget és Biafrai Köztárjegyek aranak felemeleserol. kulását intette be. A hírt Biafrai Köztársaság Kelet-Nigéríából új állam alakult Kelet-Nigéria katonai korEzenkívül a metró és az autóbusz viteldíjának mintegy 60 százalékos emelését tervezik. a volt kelet-nigériai rádió hozta nyilvánosságra, amely ezentúl „Biafra hangja” néÜnnepélyes küldöttközgyűlés Dánszentmiklóson (Folytatás az 1. oldalról) amely visszaállítja a hajózás szabadságát Tiran-szorosban.” Joseph Spinsky apostoli fődelegátus, aiki Jeruzsálem Jordániái részén él, hétfőn átlépte a határt és átadta VI. Pál pápa személyes üzenetét Eskol izraeli miniszterelnöknek. A látogatás az első példa volt arra, hogy az apostoli fődelegátus hivatalosan tárgyait Jeruzsálem izraeli részében. Atasszi szíriai államfő kedden befejezte moszkvai látogatását és repülőgépen hazaindult. Atasszi gépe helyi idő szerint néhány perccel déli 12 óra után emelkedett a magasba. Kedden Moszkvában kiadott hivatalos közlemény szerint Nureddin Atasszi szíriai államfőt elutazása előtt Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára fogadta. Nureddin Atasz- szi hétfőn találkozott Alek- szej Koszigin szovjet kor-1 mányfővel. A kairói rádió közölte, § hogy Husszein, Jordánia ki- ^ rálya kedd délelőtt az EAK- § ba érkezett. § s Eredetileg arról volt szó, § hogy Husszein belügyminisz-1 terét, és vezérkari főnökét § küldi Kairóba, a katonai $ együttműködésről folytatandó | tárgyalásokra. Így tehát a ki- ^ ráiy személyes megjelenése § Kairóban nagy szenzációt^ keltett. Az egyiptomi sajtó^ még nemrégiben elutasította ^ az együttműködést a reakciós í arab államokkal, amelyek | alatt Jordániát és Szaúd- ^ Arábiát értik. $ s A kairói rádió műsorát § megszakítva jelentette be $ kedd délben, hogy N as szer, az $ EAK elnöke és Husszein, $. Jordánia királya, háromórás ^ tanácskozás befejeztével | megegyezett egy közös védel- ^ mi megállapodás aláírásában. ^ A tanácskozás során érintke- & zésbe léptek Aref iraki elnök- ^ kel is. S Nasszer elnök és Husszein, ^ Jordánia uralkodója kedden ^ védelmi egyezményt írt alá. § Ezzel valamennyi arab ál- ^ lám hivatalosan elkötelezte ^ magát az EAK mellett. ^ Abba Eban izraeli külügy- ^ miniszter kedd délelőtti sajtó- ^ értekezletén Jeruzsálemben ^ kijelentette: Izrael, ha lehet-^ séges, másokkal együtt, ha $ szükséges, egyedül lép akció- ^ ba, hogy véget vessen Eilat ^ kikötője blokádjának. S s Legutóbbi párizsi, londoni ^ és washingtoni tárgyalásairól ^ szólva kijelentette, teljes mér- § tékű segítőkészségre talált az ^ Akabai-öböl használatával | kapcsolatban. A londoni Daily Mail kato- ^ nai szemleírójának keddi je-1 lentése szerint Nagy-Britan- ^ nia és az Egyesült Államok ^ négyhatalmi flottapaktumot ^ próbál létrehozni az Akabai-1 öböl blokádjának feltörése ^ céljából. § s Angol sajtójelentések sze- ^ rint Nagy-Britannia és az ^ Egyesült Államok már meg- ^ (Folytatás az 1. oldalról) dája ezen a tavaszon is megállta a helyét, sikeresen megbirkózott a szeszélyes időjárással, — a nyár meg az ősz a további termőre fordulás gazdag gyümölcsét ígéri. S hogy mivel szolgáltak rá a dánszentmiklósiak a kormány elismerésére, arról a küldöttközgyűlés további részében Varga Ferenc megyei tanácselnök — úgyis, mint a szövetkezet régi ismerője — számolt be. Elöljáróban meleg szavakkal tolmácsolta a Mi-' nisztertanócs, a párt és a tanács megyei végrehajtó bizottságainak dicséretét, jókívánságait. Hangsúlyozta, hogy az egy tagra jutó több mint 28 ezer forintos jövedelem, a 40 millió forintos bru ttó termelési érték, valamint az a tény, hogy hat év alatt a tömegesen belépő fiatalokkal az átlagéletkor 65-ről 33 évre csökkent szavaknál is meggyőzőbben bizonyítja a fejlődést. Nem titok, hogy ezeket az eredményeket a tehetséges vezetés és a tagok odaadó munkája tette — viszonylag rövid idő leforgása alatt — lehetővé. A Micsurin Termelőszövetkezet már mintája a kiválóan működő, nagyüzemi közös gazdaságnak. Nemcsak anyagilag élnek itt jobban az emberek, de a szocialista brigádokban dolgozók sokat tesznek az új típusú ember neveléséért, kialakításáért. A megyei tanácselnök elismeréssel szólt a tsz tapasztalt és kiváló elnökéről, a szakgárdáról és a tagokról. Újabb sikereket kívánva adta át ezután Székely István elnöknek a Miniszter- tanács elismerő oklevelét. Székely István elmondotta, hogy ezt az újabb elismerést is a tagok verejtékes munkája, szorgalma tette lehetővé. Bejelentette, hogy július 6-án különreptilőgéppel 34 szövetkezeti dolgozót visz el Bulgáriába jutalomképpen a közös gazdaság. Ezzel is bizonyítva, hogy az erkölcsi elismerésen kívül a Micsurin az anyagi megbecsülésre is mind nagyobb ösz- szeget tud már fordítani. — sp — ven jelentkezik. Az új állam középkeleti és délkeleti tartományból jött létre, beleértve Calabar és Ogoja körzetét, valamint a Dijaw folyó vidékét. A Biafrai Köztársaság kormányzója bejelentette, hogy országa csatlakozik az Afrikai Egységszervezethez. Az új államnak 13 millió lakosa van. Enuguban, az új Biafrai Köztársaság fővárosában a lakosság énekszóval, örömünneppel köszöntötte a szakadás bejelentését és az új állam megalakulásának kihirdetését. Ojukwu alezredes, a volt Kelet-Nigéria kormányzója magához kérette a hajnali órákban az Egyesült Államok és Kamerun konzulját, valamint az angol főbiztost és közölte velük az új köztársaság kikáltásának tényét. Ojukwu ezután rádióbeszédet tartott, amelyben részletes áttekintést adott az elmúlt másfél év nigériai eseményeiből, mintegy megindokolva az államszövetségből való kiválását Ojukwu azzal vádolta a la- goszj kormányt, hogy sohasem tartotta tiszteletben vállalt kötelezettségeit. Ojukwu kijelentette, hogy a központi kormány gazdasági nyomást gyakorolt a keleti tartományra és egyoldalú döntéseket hozott a tartomány rovására. A kormányzó ezek után jelentette be az olajban gazdag tartomány kiválását a nigériai államszövetségből. Egyben hangsúlyozta, hogy megszűntnek tekinti az állam- szövetséghez fűződő politikai kapcsolatot. Továbbra is tiszteletben tartják azokat a szerződéseket, illetve megállaponő nem akart hinni a szemének és fülének. Hédiké erőszakolta be magát az ellenállni képtelen őrmester mögül a szobába. Utána surrant az a lány is, akivel az éjszaka találkozott a raktárban. — Elmondom százados elvtárs, ha időt engednek, ha meghallgatnak, mindent elmondok. Illetve a nagy balhét, azt sajnos, nem, arról semmit sem tudok — mondta most már egy kissé nyugod- tabban a lány. — Aki a fatert kiültette a felhő szélére, azt maguknak kell megtalálniuk — szólt közbe Jenő. A százados intett: a vén zsebest bevitték a cellába. Mindenki leült, a lányok is helyet foglaltak és egymás szájából kapkodva a szót, mondták el a hónapok óta tartó ügyet, Jenő szerepét, a banda ismert tagjainak nevét, a betörést, az üzemi lopás ösz- szes mozzanatát és a legutolsó éjszaka hiteles történetét, kivéve a gyilkosságot. Jenő szájtátva hallgatta a dumát, mert ő szentül meg volt győződve, hogy amit a lányok mondanak, az is hadova, csupán őérte linkelnek itt összevissza. Amikor apjára került a szó, lehajtotta fejét. — Nem hallgathatok Jenőke, a rendőrséget nem akarom félrevezetni. Itt minden szál, minden momentum fontos lehet, s Így talán a gyilkosságra is könnyebben fény derül. Esetleg a gyilkos személye is tisztázódik — mondta a lány Jenő szemébe nézve. — Az öreg elég nagy gazember volt, de azért Jenő nem felelős — tette még hozzá. „Látod, ez a szerelem...” — fütyörészett a pesti őrnagy és mindenki értette mire gondol, csak a fiú és a lány nem. A százados közben összevonta a szemöldökét és nagyon egyértelműen annyit mondott Hédikének: — Nagyon szépen tud maga beszélni elvtársnő, csak egy kissé későn jutott eszébe, hogy a rendőrséget nem szabad átverni. — Aztán megenyhült, és így folytatta: — Na, jó. Szóval az öregúr is benne volt? De, miért készítették ki? Kinek állt útjában, dásokat, amelyeket a régi tartomány, mint önálló egység kötött meg. Hangsúlyozta, hogy az új köztársaság tiszteletben tartja a külföldiek tulajdonát és javait. Egyben bejelentette, hogy független, szuverén államként tagja kíván lenni a brit nemzetközősségnek. Odumegu Ojukwu alezredes 1933. november 4-én született Eszak-Nigériában, gazdag család gyermekeként. A2 angliai Epsom College-ben végezte tanulmányait. 1955-ben Ox- fordban szerzett diplomát és ezután visszatért Nigériába. Kelet-Nigéria katonai kormányzójává a katonai államcsíny után nevezték ki. Gowon alezredes, a nigériai szövetségi kormány vezetője kedd délután rádióbeszédében lázadásnak minősítette Kelet- Nigéria elszakadását és közölte: elrendelte a hadsereg általános mozgósítását a lázadás leverésére. A SZUDÄNI KORMÁNY csapatokat irányított az etióp határra. VIETNAMBAN az amerikaiak elfoglalták a demilitari- zált övezet melletti 174-es stratégiai magaslatot. A HÉT VÉGÉRE várható ítélethirdetés Párizsban a Ben Barka perben. AMERIKA legöregebb állampolgára, Sylvester Magee hétfőn volt 126 éves. AZ AMERIKAIAK 66 százaléka van már azon a véleményen, hogy Kennedy összeesküvés áldozata lett. NIKOLAJ PODGORN1J Kabulba érkezett. kinek tett jót a halálával? — a kérdést bár önmagának tette fel, mégis az őrnagy válaszolt. — Sajnos, eddig semmi nyom. A kutyák nem tudnak segíteni. Részben nagyon sok ember fordul meg a portán, másrészt a gyilkos törött paprikát szórt el a padlón. — Nézzük a tényeket — szólalt meg az őszülő halán- tékú civil. A banda egy részét tehát ismerjük. Kovács a sofőr, Schmiedt a segédmunkás, Kiss Katalin az általunk beépített elvtársnő, Zámbó Jenő, állítólag a mi provokátorunk és az elhunyt Zámbó. Ez már valami, ezeken már el lehet indulni. De nézzük tovább. Zámbó Jenő az elhunyt Zám- Dó Kálmántól, néhai édesapjától vette át a kulcsokat, közben berúgott és Benő, a zsebe* meglopta. Késett, a banda nem győzte várni, hazamentek, emiatt csak ő bukott le egyedül. Közben az öreget meggyilkolták. A gyilkosságot minden valószínűség szerint nem ő követte el. Alibije, melyet az elvtársnők és zsebe* Benő bizonyít, tökéletesnek mondható. Meg aztán: ritkán gyilkolja meg valaki az apját — Ezek szerint három embert keresünk még. Azt a személyt, aki az öreg Zámbónak átadta a kulcsot, vagy esetleg akitől az öreg is lopta a kulcsokat, keressük a banda fejét és természetesen keressük a gyilkost. — Kérem — fordult a beszélő az őrmesterhez — hivassák be azonnal Kőrössi Józsefet, a gyár főraktárosát. — Maguk elmehetnek — szólt a fiatalokhoz a százados, aztán Hédiké után röppent még egy atyai szemrehányás: — Kedves Tótfalusi elvtársnő, maga majdnem mindent összekevert, itt, ebben a bonyolult ügyben. Nehezítette a munkánkat. És majdnem bajba keverte ezt a fiút. Engesztelje őt ki, bennünket úgy sem tud. Hédiké bocsánatot kért. Ekkor jelentette az őrmester, hogy Kőrössi József jelentkezett, kihallgatást kér. — De, hiszen most küldtünk érte. — Magától jött — válaszolt az őrmester. (Folytatjuk) D€KÍ& JÁNOS* OSZ.F£R€NC* S(/H/\/WP0R*Á Ügyeletes 6zerzö: SUHA ANDOR KOLLEKTÍV REGE>Y XVIII. FEJEZET, aranykulcsocska a saját lábán : bele a zsebedbe. Aztán meg- ' gondolta magát és elsétált, messzi-messzi az Óperenciás : tengeren is túlra — így évő- i dött, amikor bejött egy őr- 1 mester és valamit a fülébe 1 súgott. — Hozza be — hallotta Je- * nő és még fel sem ocsúdott, • amikor maga előtt látta a kocsmai havert, akivel este oly meleg barátságot kötött. 1 — Hát maga, Benőkém? Már megint itt dolgozik ná- : lünk? — üdvözölte ismerősként a rossz tekintetű, nyo- 1 mott alakot a százados. — Százados úr, kérem, én visszavonultam, itt mint magánzó élek. Ne tessék velem ; szórakozni — válaszolt fér- ; Eias magabiztonsággal Benő, a j zsebes. Ekkor Jenő felkiáltott: ] — A cuccom! — odarohant, j egy mozdulattal kitépte az is- ; merős, kedves táskát az elő- ■ állított hóna alól. Diadalma- , san mutatta a kulcsot. , — Tessék, itt vannak a < raktár kulcsai! A szobába ismét bejött három ember. Jenő örömében 1 alig vette észre, hogy az egyik i rendőrőrnagy és hogy a má- < sík kettő is tiszt, csupán most ' civilben jöttek Pestről. Az í idegen őrnagy megszólalt. — Az stimmel, barátom, el ' is hisszük magának, hogy ezek a raktár kulcsai. Most már 1 csak arra kell válaszolnia, 1 aogy kitől kapta ezeket? És i ia ideje van, lenne szíves azt i s megmagyarázni, mennyiben í alibi egy kulcscsomó a gyilkosságban? j — Én elmondom ...! — Je- t titkára bízott meg társadalmi munkában ezzel a balhéval... A százados felkapta a fejét, „hogy ez a csitri ...” — szid- kozódott magában. Az egész ügyet ő, Kovács százados tartotta kezében. Ismerte Hédit, ismert ott mindenkit. Érdekes azonban, hogy a lány erről a fiúról nem beszélt. — Maga KISZ-tag? — tért át a magázásra a tiszt. — Nem vagyok, kérem. Én azt a balhét sem szeretem, a csajért tettem — és itt azt akarta mondani, hogy azt viszont szereti. — Nos, rendben van. Most segítsen nekünk, mondja el, hogyan történt az éjszaka, kik a banda tagjai és ki a feje a bandának? Jenő nagy körülményesen hozzáfogott kalandjai elbeszéléséhez. Jó hosszú lére eresztette, a valódit apró, kitalált történetekkel színezte, amelyben meglehetősen sok volt a logikai bukfenc. Mindezt azért tette, hogy halott apját védje. — Rablómese fiam, ne nyomd nekem a sódert, mert kapsz egy pofont. Hát nekünk dolgozol te, vagy a bandának? — dörgött a rendőrtiszt. — De, tessék elhinni, igazat mondok. Senkit sem ismerek közülük — itt már Jenő majdnem sírt és a századosnak majdnem azt mondta, hogy rendőr bácsi. — Jó, jó! És a raktárkulcsot kitől kaptad? S azután hová lett? Jött, ugye az Jenőt Kovács százados elé ti vezették. A tiszt nem volt ba- rr rátságos, mégis, szeméből valami emberi jóságot érzett a „ fiú. k — No, beszélj fiam. Mi vagy ü te, betörő? Apagyilkos? Hát te ember vagy te? De, ha az vagy, ii most könnyíts a lelkeden — a amíg beszélt le-fel járt a szó- fi bábán, közben a bent tartózkodó detektívnek szemével in- á tett, menjen ki. Jenő alá széket tett és megkínálta cigaret- a fával. A fiú remegő kézzel rá- c: gyújtott, de hang nem jött ki a a torkán. A százados is leült, s; szemben Jenővel. „Nem néz ki gyilkosnak” — gondolta. „De sí mi az, hogy kinéz, vagy nem h néz ki?” — vitatkozott önma- a gával. „Hiszen tetten érték, b legalábbis a rablásnál...” A fiára gondolt, aki Pesten vég- h zi az egyetemet és itt van ez a le Zámbó Jenő ... te Jenő önkívületi állapotban te ült a széken. Maga elé meredt, “ mint az élő szerencsétlenség. Agyában halvány ködök gomo- te lyogtak, látta édesapja képét, majd teljes élességgel megje- £ lent Hédi kedves arca. De hát k ez a lány is, ezzel az angyali d arcával, hogy tudta őt belevin- ~ ni ebbe a balhéba, kesergett. — Köpni akarok! — tört ki ^ ajkai közül a szó. A százados közelebb hajolt jj- hozzá, arca feszült volt, a vár- r( ható drámai beszámolótól. — Engem Hédiké, azaz Tót- c falusi elvtársnő, a gyár KISZ- h j amelyben Jenő köpni akar, de előkerülnek a cuccok.