Pest Megyei Hírlap, 1967. április (11. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-03 / 79. szám
1967. ÁPRILIS 3., HÉTFŐ rear HEcrii ^JCírlap 3 Az MSZMP Pest megyei Bizottságának köszöneté A Magyar Szocialista Munkáspárt Pest megyei Bizottsága ez úton fejezi ki elvtársi, baráti köszönetét mindazoknak, akik az elmúlt időszakban, az országgyűlési és a tanácsválasztások előkészítésében, lebonyolításában részt vettek. A megyei, a járási, a városi és a községi pártszervezetek és tanácsok tagjainak a Hazafias Népfrontban, a KISZ-ben, a nőtanácsban, a szakszervezetekben és egyéb tömegszervezetekben dolgozó aktivistáknak — munkásoknak, termelőszövetkezeti tagoknak, kisiparosoknak, pedagógusoknak, orvosoknak — mindazon dolgozóknak, akik fáradhatatlan és lelkes munkát végeztek a választások sikeréért. Az egész _ lakosság együttes tevékenysége is hozzájárult, hogy mindenütt rátermett, a nép bizalmát, megbecsülését élvező dolgozókat választottak tanácsaik élére. A megyei pártbizottság tagjai most, hogy már megalakultak az újonnan választott tanácsok, a választási munka valamennyi részvevőjét arra kérik: továbbra is segítsék tevékeny közreműködésükkel a tanácsok és azok állandó bizottságainak munkáját, vegyenek részt a párt IX. kongresszusa határozatainak megvalósításában, megyénk városainak, községeinek fejlesztésében. A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA Felszabadulásunkat ünnepeljük (Folytatás az 1. oldalról) Cservenka Ferencné, a Pest megyei Pártbizottság első titkára helyezte el. S ezt követően percek alatt elborították a koszorúk az emlékmű talapzatát. A tavasz, az új élet virágainak illata töltötte be a jácintok díszítették az emlékművet. A katonazenekar ünnepélyes zenéje tette teljessé a bensőséges ünnepséget. Újabb vezényszavakat hallottunk. A csapatok felsorakoztak, s megkezdődött a katonai díszszemle. A géppiszto- környéket. Pompázó szegfűk, lyos katonák feszes vigyázzban vonultak el a dísztribün előtt. | dőre, megelevenedik képzele- Tisztelgésük egyszerre szólt a i tünkben az újjáépítés, eszünk- múlt hőseinek, a megjelent magasrangú katonáknak és vezetőknek s valamennyi ünneplőnek. Az ünnepség után fogadást rendeztek a vendégek tiszteletére. Mennyi küzdelem, áldozatvállalás hozta meg eredményeinket Megtartott ígéret Nem volt jelölő gyűlés Ecse- ren, ahol ne kérték volna a falu egészségügyi ellátásának javítását. Azóta jóformán csak egy hónap telt el, és a tanács máris gondoskodott az ígéretek beváltásáról. Alig akad család a községben aki ne kötött volna társadalmi munkaszerződést az egészségház építésére. Gutái Pál tanácselnök íróasztalának egyik fiókja tömve jelentkezési lapokkal: Két hét múlva, a kijelölt területen megteszik az első kapavágást s megkezdődik az orvosi és csecsemőrendelőből, váróból, valamint a szolgálati lakásból álló háztömb építése. Az építkezés féd millióba kerül. A községnek mindösz- sze százhúszezer forint a készpénze. A megyei tanács kétszázezer forinttal segíti őket. A hiányzó 160 ezer forintot pótolja a lakosság társadalmi munkája. Kibővített párt-végrehajtóbizottsági ülést tartottak tegnap délelőtt a ráckevei párt- bizottságon. Az ünnepi ülésen, amelyet hazánk felszabadulásának huszonkettedik évfordulója alkalmából rendeztek, megjelent Barinkat Oszkárné, a Pest megyei Pártbizottság titkára, valamint a hazánkban állomásozó szovjet hadsereg képviseletében Andrejev vezérőrnagy, Abramov ezredes és Kosztyikov százados. A kibővített párt-végrehajtóbizottsági ülést Bogáts Dezső, a járási pártbizottság titkára nyitotta meg. Ezt követően dr. - Mondok Pál, a Ráckevei Járási Pártbizottság első titkára mondotta el ünnepi beszédét. Többek között arról szólt, hogy a magyar nép számára ezeréves történelmünk legdicsőbb korszakainak, legjobbjaink harcának és álmainak valóra váltását jelentette hazánk felszabadítása. Űj szakasz kezdődött április negyedikével hazánk történelmében: a nép hatalmának, a szocializmus építésének szakasza. Ezután Andrejev j nagy emelkedett tököli szovjet hősi emlékműnél folytatódott az ünnepség, itt Barinkai Oszkárné, a megyei pártbizottság titkára emlékezett meg felszabadulásunk szólásra, méltatva a nap jelentőségét, a szovjet és magyar nép megbonthatatlan barátságát. A kibővített párt-végrehajtóbizottsági ülést követően a vezérör- huszonkettedik évfordulójáról. — Ezen az ünnepen — mondotta többek között —; első gondolatunk a hazánkat felszabadító szovjet hősök felé száll. Ha visszagondolunk az elmúlt huszonkét esztenbe jutnak a hősiességnek es megpróbáltatásoknak, az eredményeknek és a nehézségeknek az emlékei. Mennyi küzdelem, munka, áldozatvállalás kellett ahhoz, hogy ma azt iftondhassuk: jó módúi erős iparral, szocialista mező- gazdasággal, sok nagy kulturális vívmánnyal rendelkező ország lettünk. Ma a nemzet ■ a jó módú, tartalmas, szocia- | lista jövendő kapuit ostromol- ! ja. Régi idők emléke az a kor, amikor százan százfelé húztunk. Most egybeolvad az egyén és a közösség, az állampolgár és a haza érdeke. A mai kor emberének százszorta több lehetősége van ahhoz, hogy a hazát és egyben a maga érdekeit is szolgálja. Az ünnepi beszéd elhangzása után Barinkai Oszkárné a megyei pártbizottság nevében megkoszorúzta a tököli szovjet hősi emlékművet. Alkotó módon, odaadóan dolgozzunk A KAPITÁNY Az ecseri kövesút két oldalán rügyező faágakat cibál a tavaszi szél. Távolabb traktor pöfög, a sarjadó fűből búbospacsirta les ránk, apró gyöngyszemével. Csupa béke, megújulást váró nyugalom a táj. Túl a sorompón, bal kézről, keskeny utcácska fut versenyt a vasúti sínpárral. Két partját kertes házak szegélyezik. Az elsőn fehér márványtábla inti megállásra az idegent: „Ebből az utcából indult el utolsó útjára 1944. december 27-én Steinmetz kapitány, a felszabadító szovjet Vörös Hadsereg hős parlamentere, akit a fasiszták orvul meggyilkoltak. Emléke örökké élni fog! Ecser község dolgozói.” Az utcát akkor Meskó Rudolfról nevezték. Ma Steinmetz kapitány utcának hívják. A ház, ahonnan utolsó útjára indult, a huszonegyes számot viseli. Itt él ma is, emlékei között, a kapitány háziasszonya, özvegy Dankó Gyu- láné... Bezárul az acélgyűrű 1944 decembere. Európa egy részében véget ért a háború: a szovjet csapatok felszabadították a lengyel, román, bolgár és a jugoszláv népet. Átkeltek a Kárpátok hágóin, s már a Dunántúlon kergették az ellenséget. Karácsonyra bezárult az acélgyűrű Budapest körül. A fasiszta csapatok és nyilas csatlósaik sorsa megpecsételődött: a további ellenállás reménytelenné vált. „Jónapot kívánok" Dankó néni megszokta a váratlan vendégeket. Nyomolvasó úttörők, KISZ-ista fiatalok sokszor felkeresték már a kérdéssel: h'ogyan is történt? A kisszobába vezet bennünket, ahol a családi képek között gyűrött kis amatőr fotót őriz: Steinmetz kapitányt, bajtársaival. ... Napok óta közelről dörögtek az ágyúk, de a faluban még a német volt az úr. December 27-én elhallgattak a fegyverek. Félve lestünk ki az ablakon: az utcán földszínű köpenyes, géppisztolyos katonák közeledtek. Az uram, meg az öcsém a Fő utcára mentek, ott várták őket. Szembe jött velük, másodmagával, egy szikár, vállas, fiatal kapitány. Zászlók selyme borítja a hátteret. Középen kezeit jó szándékkal, bizalommal feltartva a zászlós parlamenter. Azt a pillanatot őrzi, amely még maga volt a reménység. A lövés csak ezután dördült el. Azóta is harsányan kiáltja a világnak: megbocsáthatatlan ^ a békét akaró meggyilkolása. ^ Erre a tegnapra emlékeztek ^ a Csepel Autógyár művelődési ^ otthonában rendezett ünnep- ^ ség részvevői. Lovász Vince, ^ az autógyár pártbizottságának $ titkára üdvözölte a megjelen- ^ teket és átadta a szót a Pest ^ megyei Pártbizottság titkárá- $ nak, Szakali Józsefnek. Be- § izédében visszatekintett az el- § múlt két évtizedre, majd nap- ^ jainkra térve így folytatta: zet azt kívánta, hogy éhesen, rongyosan, csak puszta lelkesedésből építsünk hidakat, gyárakat, vasutakat, bányász- szűk a szenet, műveljük a földet... Ma már nem ez a feladat, de ugyanilyen lelkesedést kíván. Szakali József elemezte a nemzetközi helyzetet, ismertette annak bíztató és borús tüneteit. Elismeréssel emlékezett meg a vietnamiak hősies erőfeszítéseiről. — A szocialista külpolitika egyik legfőbb feladatát ma abban látjuk, hogy nemzetközi összefogással elejét vegyük egy borzalmas világháború elindításának. El vagyunk szánva, mindent megteszünk, hogy megakadályozzuk... Ügy gondoljuk, hogy a ránk váró felBelpolicéljaink adatok egyértelműek, ükai és külpolitikai mindenki előtt ismertek, s a választásokon népünk szívvel- lélekkel támogatta... Most azt kérjük, hogy alkotó módon, odaadóan vegyen részt minden dolgozó a gyakorlati megvalósításában. Szót kért az ünnepség magasrangú vendége Andrejev tábornok. Beszédében többek között ezt mondta: — A szovjet nép most a dicső október 50. évfordulójának megünneplésére készül. November 7-ig a szovjet dolgozók áttérnek az ötnapos munkahétre. Ezzel az intézkedéssel bizonyítjuk jelszavunk igazságát: „Mindent az emberért, mindent az ember érdekében!”. két óra körül visszajövök. Ad iig fűtsenek, hogy jó melei legyen.” Kikísértük a kapuig Az autóból még mosolyogva visszaintegetett... Hajnalig fűtöttük a kisszo bát, kézzel-lábbal beszélget tünk Valterral. Mikor látta hogy fáradtak vagyunk, a te nyerőbe hajtott fejjel bizta tott: feküdjünk le, majd ő vir raszt reggelig ... A kapitány nem tért vissza ... Másnap reggel levág tam a tyúkot, ahogy meg ígértem. Tizenkét órakor a asztalon párolgott a leves. í verandán terítettem, mert ; szomszédban lakó barátját i meghívtuk ebédre. Fél há romig vártuk a kapitányi Akkor félre tettem a részé' s megebédeltünk. Alkonyat kor két katona Valtert keres te. Fehér volt az arca, ami kor visszajött, s azt mondta „Kapitän kaput”. Ez volt a első orosz szó, amit megta nultam... Az uram, meg az öcsém se gített behozni a holttesté Sírva mosdattam, öltöztetten A verandán ravataloztuk fe ahol ebéddel vártam. Táboi nokok álltak díszőrséget koporsójánál. Aztán kivitte a temetőbe, s katonai pompa val temették. A holmiját é őriztem, míg eljuttatták szüleinek. Az anyja pár h< nappal élte túl csupán ... Augusztusban eljött az édes apja, két nővére Moszkva ból. Mindent tudni akarta Miklósról. Amikor elmonc tam, hogy egyetlen vágy volt: meglátni szülőhazái fővárosát, az apja elfordul Belefájdult a szívem ... Negyvenhétben a komme nisták táblát akartak elhe lyezni az utcában a kapi tány emlékére. Pénzük nei volt, így hát Lojkovits Józsi adta oda az éjjeliszekrény márványlapját. Egy helybe kőműves véste rá a szőve get. ötvenhatban ezt is meg gyalázták. Mintha másodszc is megölték volna ... Dankó néni sárgult újság lapok közé rakja a párán} fényképet. ... ötvennégy esztendős len ne, ha élne. De én mindi úgy látom magam előtt, fis talon, nevetősen, ahogy a autóból visszintegetett... Nyíri Éva dődhet a költözés. Az új környezet ideális színhelyéül szolgál majd a várostörténeti kiállításnak, amely az őskortól napjainkig mutatja be a főváros fejlődését. Már korábban rekonstruálták a múzeum új épülete környékén feltárt Mátyás-korabeli romokat, a Buzogány-torony közelében levő török temetőt, így szabadtéri kiállítás is kiegészíti majd a történeti anyagot. A várostörténeti kiállítás előreláthatólag a jövő évben nyílik meg a közönség számára. Létesítését több évtizedes kutatómunka előzte meg. A szabadtéri kiállítás valószínűleg korábban nyílik. Első képünk: folynak a befejező munkálatok. A múzeum kertjében (második kép), a Romkertben szép szökőkút épült. „Zdrasztvujtye” — köszöntötte az uram. „Jó napot kívánok” — fogadta a kapitány. „Segítenének nekünk, szállást találni?” Az öosém kapott előbb észbe, ö felelt: „Költözzék hozzánk, kapitány úr.” Együtt jöttek hazafelé. A kiskonyhában voltam, amikor megérkeztek. Elhülve hallgattam az ízes magyar szót, az orosz kapitány ajkán. „Magyar vagyok én, néni, Pécsett születtem” — mosolygott csodálkozásomon. Ezt a kisszobát ajánlottam fel nékik, megköszönte. „Fűtsön be, kedves néni, ha van mivel, mert nagyon átfáztunk” — kérte. Szegény uram, még az útcút is összejárta egy kis hulladékért, tűzrevalónak. Én meg addig kérdésekkel ostromoltam. Nagyon fáradtnak látszott, de szívesen felel- getett. Még a térképén is megmutatta, hol tart a front Újságokat vett elő, s lefordította. „Kiverjük őket Magyar- országról is; meglátja, hamarosan vége lesz” — biztatott. Annyi rettegés, nélkülözés után jó volt hallani. Aztán engem kérdezett: van-e családom? Egy fiam, mondtam, a fronton. Azt sem tudom él-e, régóta nem írt. Elmondtam, hogy jogot végzett, Pécsett doktorált. Egy fizetésből taníttattuk, kesérvesen. Százhatvan pengőt keresett havonta az uram, s volt olyan tankönyv, ami háromszázba került. A kapitány átölelte a vállamat, s azt mondta: „Ne sírjon, néni, ha él a fia, én megkerestetem, s hazasegítem. Biztosan fogságban van, azért nem ír.” Valternak hívták a társát, egy szót sem értett magyarul, s nem tudta, miért sírok, meg nevetek egyszerre. Kapitány úr, — mondtam. Maga olyan jó hozzám. Három tyúkom maradt, abból egyet holnap levágok. Olyan húslevest főzök maguknak, hogy amíg él, megemlegeti. Este jött a parancs... ölébe ejtett kézzel hallgat egy kicsit. ... Hát nem sokáig élt szegény. Késő este megverték az ablakot. Két katona kereste. Parancsot hoztak neki, s a kapitány azonnal öltözködni kezdett. Hová megy, ilyen későn fiam? —■ így szaladt ki a számon, hogy fiam, s láttam, jól esett neki. „Dolgom van, néni, de éjjel egyElkészült ä Budapesti Történeti Múzeum új épülete A budai Várpalota déli szárnyában kap új otthont a Budapesti Történeti Múzeum. Az évszázados épületrészek újjáépítése a napokban befejeződik. A termek többsége vörösmárvány padlózatú. A műszaki átvétel után megkez-