Pest Megyei Hirlap, 1967. január (11. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-07 / 6. szám

«w utc re I ''ZfCirUip 1967. JANUÁR 7., SZOMBAT Szirmai István felszólalása (Folytatás az 1. oldalról)-kultúra alkotó erőit, hazánk­ban pezsgő szellemi élet őszinte, nyílt viták folynak s társadalom a termesze ttudomá- ínyok, a politika, a gazdaság sok időszerű kérdéséről. Nagj nemzeti céljaink megválás! fásában; a népi hatalom továb­bi erősítésében, az ország füg­getlenségének, nemzeti szuve­renitásának védelmében, < nép jólétének, iskolázottságá­nak emelésében, a béke bizto­sításában az egyre homogé­nebb magyar társadalom egé­sze részt vesz. Ennek a prog­ramnak megvalósításáért küz­denek vállvetve munkások parasztok, értelmiségiek, hí­vők és nem hívők, marxistái és nem marxisták. E küzde­lemért folyó harcban ková- csolódott ki az egységes és szocialista magyar nemzet. Pártunk IX. kongresszusa megállapította: az amerikai imperialisták vietnami ag­ressziója korunk egyik leg- szégyenteljesebb háborúja. A világ minden békeszerető, haladó erőinek tömörítésévei le kell fogni az imperialista agresszorok kezét. Ez napjaink legfontosabb feladata. A Magyar Szocia­lista Munkáspárt tántorítha­tatlan híve a kommunista és munkáspártok elvi alapom nyugvó szoros együttműködé­sének, egységének. Azt vall­juk. hogy az 1957-es és az 1960- as moszkvai nyilatkozatokban helyesen foglaltunk állást ko­runk legfontosabb kérdései­ben. Elítéljük a kínai vezetők szovjeteilenes, a forradalmi munkásmozgalom egységét romboló kalandor politiká­ját. Ez a politika kompromit­tálja a marxizmus—leniniz- must. Kispolgári álradikaliz­musuk eltorzítja a kommu­nista ideálokat, idegen a szo­cializmus mélj'en humanista eszményeitől. A magyar kom­munisták is dolgoznak azért, hogy a nemzetközi forradalmi munkásmozgalom mindazon pártjainak képviselői talál­kozzanak, amely pártok idő­szerűnek és szükségesnek tartják, hogy közösen marxista >—leninista elemzés alá vegyük CHICAGO Jack Ruby holttestét csü­törtökön Chicagó egyik halot­tasházában ravatalozták fel. A chicagói szegénynegyed egykori vidám verekedés srá­ca, ma némán fekszik a rava­talon, leborítva az amerikai zászlóval — írja a Reuter tu­dósítója. A zászló-tisztesség kijár mindazoknak, akik részt vettek a háborúban. A család kívánságára a saj­tó képviselői is megtekintették MíuSpmj u rar#ilíil©#i csütörtökön Ruby holttestét. A család ragaszkodott hozzá, hogy az újságírók maguk álla­pítsák meg, valóban Ruby holttestéről van szó. Lee Harvey Oswald anyja csütörtökön otthonában meg­tartott sajtóértekezleten azt kívánta, hogy folytassanak le vizsgálatot Jack Ruby halálá­nak körülményeiről. Vélemé­nye szerint ugyanis Ruby ha­lála kitűnően belevág a várat­lan események sorozatába. Lapzártakor érkezett A kínai főváros több kerüle­tében „vörösgárdista” közle­mények jelentek meg, amelyek az Üj Kína hírügynökség ve­zetőit bírálják. Ugyanakkor a „vörösgárdisták” lapja java­solta egy kínai „vörösgárdista” távirati iroda létesítését. Lesotho uralkodója, IX. Mos- i hoeshoc. aki a Jonathan mi­niszterelnök vezette jobb ol­dal nyomására csütörtökön kénytelen volt aláírni azt az I egyc7,ményt, amely uralkodói ■ jogkörét erősen megnyirbálja, hozzá közelálló körök szerint j elhatározta: tarthatatlan hely­■ zete miatt külföldre távozik, hogy folytassa tanulmányait. A király valószínűleg Toron- ' tóba utazik és a politikai gaz- í daságtan területén fogja bő­víteni ismereteit. PERCEK Roger Frey francia belügy­miniszter csütörtökön hiva­talosan is megerősítette, március 5-ón és 12-én tart­ják meg Franciaországban a nemzetgyűlési választásokat. A politikai pártok parla­menti csoportelnökeinek részvételével megtörtént a választási propagandára szánt televízió és rádió- műsoridő szétosztása a pár­tok között. A műsoridő szét­osztása a parlamenti képvi­selet arányában történt, amely az igazságtalan kerü­letenkénti választási rendi szer következtében nem tük­rözi a pártok tényleges befolyását. így az UNR 78 perc, a Kommunista Párt pe­dig mindössze 19 perc mű­soridőt kapott. A szétosztás értelmében a gaulleistáknak összesen 90 perc, a baloldali ellenzéki pártoknak együtt­véve 66 perc jutott. A Kommunista Párt és a Demokrata Szocialista Szö­vetség képviselői tanácskoz­ni fognak a műsoridő egy­más közötti igazságos elosz­tásáról. Szaúd exkirály Mekkába zarándokol A MAJNA-FRANKFURTI RENDŐRSÉG letartóztatta a „kerékpározó banditát”, aki hét hónap alatt 4 frankfurti bankot rabolt ki. CSAK RÖVIDEN... KUN BÉLA emléktáblát he­lyeznek el Moszkvában a Ka- linyin út 10. számú ház falán, ahol 1923-tól 37-ig Kun Béla élt. NEGYVENNYOLC ÓRÁN ÁT csak híreket és lemezre, illetve szalagra vett műsorokat sugárzott a francia rádió és televízió a technikusok sztrájk­ja miatt. NEW SHEWSBURY közelé­ben lezuhant egy légitaxi, hét utassal. ORVOSI VIZSGALAT CÉL­JÁBÓL Becsbe érkezett az iráni sah és felesége. TIZENEGY DÍJAT NYER­TEK a magyar gyermekek a XVII. Shankar nemzetközi gyermekrajz-kiállításon. A Ja- waharlal Nehru fődíj egyikét I a 12 éves Luzsicza Ágnes nyerte. KHIDER holttestét Madrid­ból Casablancába szállították. í PAPANDREU a Centrum Unió vezetője bejelentette, hogy támogatja Paraszkevopu- losz hivatalnokkormányát. ZÁRTKÖRŰ VETÍTÉSEN bemutatták Londonban Chap­lin új filmjét a „Hongkongi grófnőt”. A kritika szerint: „Chaplin jobban tette volna, ha pihen babérain ...” A FÜLÖP-SZIGETEKEN két autóbusz 32 méteres szakadék­ba zuhant, 115 személy életét vesztette. ŰJABB hetes erősségű föld­rengést észleltek Mongóliában. Szaúd, volt szaúd-arábiai király, aki jelenleg Kairóban tartózkodik, egy kuwaiti lap­nak adott nyilatkozatában he­lyeselte Nasszer elnök arab I politikáját. Közölte, hogy az idén zarándokúira Mekkába kíván menni. A mekkai út azt jelenti, hegy Szaúd márciusban Szaúd-Arábiába kíván utazni. Mint ismeretes, Fejszal a trón­fosztott uralkodót száműzte az országból. A mohamedán za­rándokoknak viszont kényte­len megnyitni a szaúd-arábiai határokat. Dél-koreai katonák szöknek a Koreai Képi Demokratikus Köztársaságba Elsők a DCM KISZ-istái (Folytatás az 1. oldalról) minden kivitelező vállalat képviselve lenne egy-egy fia­tallal. D. J. PEKING NAPTÁRREFORM ? A pekingi „vörösgárdis­ták” javasolták, hogy az újév napját ezentúl decem­ber 26-án, Mao Ce-tung születésnapján ünnepeljék. A javaslatot tartalmazó röplap azt is indítványoz­za, hogy szüntessék meg a vasárnapi munkaszüneti napot és minden tizedik napot nyilvánítsák munka­szüneti nappá, s ezt nevez­zék Mao-napnak. A dél-koreai hadsereg két katonája Kim Choong Ryul és Suh Jung Han, átszökött a Koreai Népi Demokratikus Köztársaságba. Kim Choong Ryui (balról) és Suh Jung Han (balról a második) a fogadásukra rendezett ünnepségen. (Telefoto). JEGYZETLAP (2) Magyarországon nem csu­pán Havel: Kerti ünnepély cí­mű kitűnő drámája bukott meg, de az érdektelenség sül­lyesztőjébe kerültek azok a könyvek is, amelyeket a vi­lágirodalomra érzékenyen és gyakran gyorsan reagáló Euró­pa Könyvkiadó megjelente­tett. De hiába jelenik meg egy könyv, ha azt nem viszik el a boltokból. Ez történt La- dislav Fuks: Mundstock úr című regényével, a Senki nem fog nevetni című cseh prózai antológiával, Bohumil Hrabal novelláskötetével is. A kriti­kai orgánumok hallgatásukkal bizonyították — nem olvasták a könyveket, és többen akad­tak, akik félreértették. Pedig ezeknek a könyveknek megje­lenése, a Kerti ünnepély című dráma bemutatása, komoly kulturális esemény lehetett volna. Nem lett az. Hogy miért nem — ennek bizonyára mélyebb okai vannak. Az egyik okot mindenki is­meri. Ez a nacionalista ok. Az, hogy a közvélemény, amikor lehetővé vált, hogy csehek utazzanak Magyarországra és magyarok utazzanak Cseh­szlovákiába, megállapította, hogy mi tulajdonképpen nem szeretjük a cseheket. Hogy miért? 1. Mert szomszédaink, és a világtörténelemben eddig nem volt rá példa, hogy a szomszédnépek szerették vol­na egymást. 2. A knédli ehe­tetlen étel. 3. A csehek ide­jöttek, hogy megegyék a sza­láminkat és a piacokon a gyü­mölcsünket. Előlünk. Mert ne­kik csak knédlijük van. Az érvek buta felületessége azt hiszem nem szorul magya­rázatra. Annyit azonban meg kell jegyezni, hogy a statiszti­kai adatok szerint (és ezt az adatot azoknak címezem, akik félnek, hogy a cseh turisták miatt éhen veszünk), több ma­gyar utazik Csehszlovákiába, mint cseh-szlovák Magyar- országra. Ha tehát a gon­dolatsort konzekvensen akar­juk folytatni — félő, hogy csehszlovák szomszédaink elől felesszük az élelmiszereket. A rosszhiszeműség soha nem eredményez pozitív megoldást. Ezért az átlag mozilátogató vagy filmnéző, aki egyébként a fenti nézetekkel is rendel­kezik, saját magát fosztja meg valamitől, ha egyet legyintve megy el a mozi előtt, amely cseh filmeket hirdet — mond­ván az úgyis rossz — és he­lyette megnéz egy valóban rossz — de esetleg nyugati fil­met, amelyen az ismert sztár neve a védjegy. Nos, a csehszlovák filmek nem nyújtanak ismert sztáro­kat, bombasztikus története­ket, bravúros képmegoldáso­kat. És mégis. . Amikor a Prágai Filmművészeti Főisko­lán azt mondtam Dr. Franti­sek Dvorzsák professzornak, hogy úgy látom „csehszlovák filmiskola” van kialakulóban — Dvorzsák professzor tiltako­zott. „Nem, csehszlovák iskola nincs. Filmjeinkre inkább az jellemző, hogy minden rende­zőnek nemhogy megengedjük, hanem kötelezővé tesszük, hogy olyan filmet csináljon amilyet akar. Ez aztán éppen sokszínűséget eredményez.” Mosolyognom kellett a vála­szon. Ugyanis — és ezt csak a kívülálló láthatja — a cseh­szlovák filmművészet iskola­jellegét éppen a sokszínűség, az alkotói szabadság adja. Az, hogy a csehszlovák filmírók és rendezők a stílusok és mon­dandók különbözősége ellené­re mindig demokratikus mód­szerekkel, demokratikus ha­gyományokra utalva, a na­gyobb emberi humánumért szólnak. S a közös jegyek ösz- szekapcsolják a látszólag tá­volálló alkotásokat Egyéb­ként nem értek a filmhez, ezt csak érzem filmjeik csetlő- botló kisembereit, puritán, egyszerű, talán egy kissé min­dig groteszk képeit nézve. Dvorzsák professzor elgon­dolkodott és igazat adott. Le­hetséges, hogy csak az udva­riasság kedvéért. Bohumil Hrabal magyarul is olvasható Élesen követett vonatok című kisregényéből készült filmjét vetítik telt há­bőrt. Nagy szakadás. Az ab­lak előtt ott áll a szerelmes éj­szakától álmos forgalmista és a fülét piszkálja. Az állomás- t főnök pedig átkozódni kezd ■ szobájában. Közöttük az ab­■ iák. Jelképesen néma és ■ hosszú a jelenet: az irodában • irigységgel vegyes dühvei át- . kozódik a főnök, az ablakon ■ túl megelégedetten nyújtózko- . dik és piszkálja a fülét a for- . galmista, aki egyébként ép­■ pen egy német szerelvény fel- robbantására készül. A Hrabal regényből készült film egyébként, mint azóta hallom, az egyik nyugatnémet fesztiválon nagydíjat nyert. És egy másik film, amelyet a filmiskolán vetítettek le Dvorzsák professzor szavai illusztrációjaképpen. „Sofő­rök” a kisfilm címe. Szörnyű körülmények között, sárban, hidegben dolgoznak ezen épít­kezésen sofőrök. A film rövid és percekig nem szuggerál mást, mint a rosszul szervezett, elmaradott munka embernyú­zó szörnyűségét — akkor a ka­mera váratlanul egy barakk­ra kúszik, amelyen egy jelszó hirdeti: „A szocializmusban mindent az emberért.” Amikor nyugati kisfilmfesz- tiválokon levetítették a fil­met, a nyugati közönség meg­tapsolta a feliratot. Nem azért, amiért mi gondolnánk. Ahogy a. főiskolások elmondták: ott kiderült, nyugaton nagyon so­kan bíznak a szocializmusban. „És ez is őszinteségre köte­tes” — teszi hozzá Frantisek Dániel, a főiskola docense. Nádas Péter (Folytatjuk.) tők ez elől továbbra is kitér­nek, mert a nemzetközi kom­munista mozgalom és az em­beriség érdekei mindennél előbbre valók. Munkában harcban együtt vagyunk önökkel, kedves fran­cia elvtársak, sikereket, győ­zelmeket kívánok önöknek, boldogságot a francia népnek, békét a világnak! a jelenlegi nemzetközi helyze­tet és állapítsuk meg az adott helyzetben közös feladatain­kat. Egyesülni akarunk az imperializmus elleni harcban minden forradalmi párttal, minden haladó erővel, a Kí­nai Kommunista Párttal és az albán párttal is. Közös fel­adatainkról akkor is tanács­koznunk kell, ha a kínai veze­zak előtt a prágai mozik. Őszintén sajnálom, hogy nem lett annyira közismert a törté­net, hogy ne kellene elmonda­nom. Azért sajnálom, mert a kisregény története tulajdon­képpen elmondhatatlan. Any- nyira egyszerű. Vasúti hiva­talnokok a szereplői, egy távo­li csehországi kis állomáson. Egyszerűen élnek ezek az em­berek, a saját kis vágyaikkal, reményeikkel és bogaraikkal. Az állomásfőnök, a forgalmis­ta és a fiatal gyakornok fiú. Élnek és közben zajlik a há­ború. Akaratlan és önkéntele­nül vállalják a partizán-mun­kát és olyan egyszerű módon válnak hősökké, hogy azt ma­guk sem veszik észre. A tör­ténet egyébként nem a szok­ványos háborús történet, a film ezzel is érzékelteti, a há­ború mindig távol zajlik a kis­embertől. Az egymást gyorsan követő jelenetek hatása alatt a kö­zönség dülöngél a kacagástól. Csak egyetlen jelenetről sze­retnék bővebben írni, Az állomásfőnök irodájában bőrpamlag áll. Egyébként va­cak kis iroda. Ez a bőrpamlag jelképezi az állomásfőnök vá­gyait, reményeit. Olyan bőr­pamlag ez (persze szegényes kiadásban) amilyen a hatal­masok irodáiban áll. Ezt a bőrpamlagot persze használni sem szabad. S történik egy este, hogy miközben az állo­másfőnök öreg feleségével motringol lakásán, a forgal­mista vendéget fogad. Női vendéget. S használják a bőr­pamlagot. Másnap reggel: az állomásfőnök felfedezi, hogy kiszakították pamlagján a Filmek Prágában ezesen több mint 1 millió fo­rint ez a vállalatnak. 67 újítást nyújtottak be 1966- ban. Ebből 32 már a gyakor­latban igazolta létjogosultsá­gát. Eddigi hasznát X millió 800 ezer forintra becsülik. — Milliókról beszélünk. — Mi jutott ebből a KlSZ-tagok- nak? — Csupán az újításokért 140 i ezer forint — mondja Dich-I tér József KISZ-titkár. —i A KISZ-szervezet 25 ezer fo-; rintot kapott a vállalattól el- j múlt évi munkája elismeré-l séül. Emellett nagyobb ünnepi alkalmával megjutalmaz aj vállalat vezetősége 4—5 KISZ-l tagot. Alkalmanként 1500—20001 forintot osztanak szét közöt-i tűk. i A CEMOV-lioz tartozó vállalatok KISZ-szerveze- ! lei között folyó verseny­ben elsők lettek a DCM 1 KlSZ-istái. Ez is 5000 forint pénzjutalom-! mai járt. Egyik vezetőségi! tagjuk jutalomképpen Görög-; országban járt az ősszel. — A közös pénz milyen cé-i lókat szolgál ? — Elsősorban közös célo-j kát: járj ült az országot, Sze- j geden, Miskolc-Tapolcán,« Egerben voltunk tavaly. Négy-! venen-ötvenen megyünk s 1 legtöbbször kétnapos utak-! ra. Színházba járunk Pestre, j Sopronba is készülünk. Már az új évről beszélünk, i ezek már ez évi tervek. Az üzemen belül védnök- ! séget vállalt a KISZ az ; épülő tnészüzem fölött. : ölt (ártják a kapcsolatot a ki-j hitelező vállalatokkal, sakk-! Kan tartják az adminisztrációt,| örködnek a határidők fölött.! Ölyan komplex brigád létre-: hozását tervezik, melyben«

Next

/
Thumbnails
Contents