Pest Megyei Hirlap, 1966. december (10. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-23 / 302. szám

Ma délelőtt: ülést tart a városi tanács Cegléd Város Tanácsa ma délelőtt 9 órai kezdettel a városi tanács nagytermében ülést tart. Az ülésen a gyermek- és ifjúságvédelmi állandó bizott­ság működéséről hangzik el beszámoló. Ismertetik a vég­rehajtó bizottság és az állan­dó bizottságok jövő évi mun­katervét, majd bejelentések és indítványok hangzanak el. A tanácsülés nyilvános, ^zon minden érdeklődő részt vehet. Teljesítettéit éves tervüket Levelet hozott a posta az MSZMP Ceglédi Városi Bi­zottsága címére. A levélben a Talajjavító Vállalat értesítése állt: „A Talajjavító Vállalat értesíti a pártbizottságot, hogy az idei éves tervüket de­cember 21-ig teljesítették. A terv teljesítését nagyban se­gítette a dolgozók munkához való jó viszonya, szemlélete és lelkiismeretessége.” PEST ME6YEI HIBIAP KÜLÖNKIADÁSA ápt JÁRÁS É3 CEfóUlE^VARO^RfeSZERE X. ÉVFOLYAM, 294. SZÁM 1966. DECEMBER 23., PENTEK KONFEKCIOSOK Rövidebb lesz a nők szombati műszakja Az átszervezés eredménye: több áru, növekvő kereset Januárban lesz egy eszten­deje, hogy a Ceglédi Ruha­ipari Vállalat egy fúzió eredményeként Pest megyei Vegyi- és Kézműipari Válla­lat konfekció gyáregységé­nek központjává alakult. Az átszervezést követő termelé­si időszak tapasztalatairól, ta­nulságairól tájékoztatott Ká­das László, a gyáregység ve­zetője. — Január óta Cegléden van központja a monori, pi­A Télapónál jártam Ezekben a napokban tetőz a háziasszonyok hajrája, a gyerekek iskolai szünete is megkezdődött, s amíg a ki­sebbek a Télapót várják to­vábbi ajándékaival, a felnőt­tek az évenként szokásos nagy családi találkozókra, eszem-iszomokra készülnek. Holnap gondosan feldíszítik a kamrából előhozott fenyőt. Angyalhaj, szikrázó fényű dí­szek, édességek kerülnek a tűleveles ágacskákra, csodál­kozó szemű kicsinyek nagy- nagy örömére. Tegnap az egyik utcában véletlenül nagy felfedezésre jutottam: egy árulkodó cég­tábla mögött rátaláltam a Télapó főhadiszállására. Nem mondom, igazán titokzatos helyre költözött a fürkésző kíváncsiak elől. i Egy magánlakás előszobá-« jában villanyra működő ör- j dögmotollán készült a kará- : csonyfák egyik legszebb dí-i sze, az arany, ezüst és kék! színben pompázó boa, ez a j csupa ragyogás szöszrnösz. i Bent a szobában kincses gaz- : dagságú raktár fogadott. Itt j már a díszek garmadákban so- j rakoztak. A jégcsaphoz ha- i sonló ezüstös rezgők talán; még papírdobozukban is mo-: corogtak. Csillagok, csipeszes j gyertyatartók egészítették ki : a választékot. Az egyik szekrény félig nyi­tott ajtaján bekukucskáltam: aranybetűvel nyomott kará­csonyi üdvözlő kártyák sora­koztak a polcon. Társaságuk­Mammutlap A legnagyobb belga francia nyelvű lap, a brüsszeli Le Soir megvette két, szintén francia nyelvű nagy laptársát, a brüsz- tzeli La Laterne-t és a liege-i La Meuse-t. A három lap együttes példányszáma el fogja étni a félmilliót. Flamand kö­rökben riadalommal fogadták a szerdai bejelentési. ban kaptak helyet a jövő esztendő ékes naptárai is. Aranyos bélésű borítékok — aranyos jókívánságok. Télapóék már a zajos óévi búcsúra, szilveszterre is ké­szülődnek. A szerpentin most még dobozokba simul, a paj­kos mulatságokat várva. A szekrények tetején piros huszárcsákók tornyosodnak. Ezek is az év végi nagy viga­lomra várnak. Közben az elő­szobában tovább zúg az ör­dögmasina és a sodrott díszek újabb méterei kerülnek ki belőle. Ezek már az idei ünnep utolsó díszei lesznek. A ba- zárosok árulják őket bódéik­ban, a piacokon. így szokott ez lenni karácsony előtt... (tamasi) lisvörösvári, nagykátai és da- basi részlegeknek. így a vál­lalat konfekciós gyáregysége teljesen ceglédi irányítás alatt áll. Az egyesülés min­denképp hasznos volt. Ered­ményeiről már az első év vége felé közeledve is be­számolhatunk. A vállalatnak — vidéki részlegeinkkel együtt — összesen 63 millió forintnyi értékben készítünk konfekciós árukat. Ebből ér­demes a ceglédi dolgozókra eső részt kiemelni, mert ezek az adatok egyben az át­szervezés hasznosságát is bi­zonyítják — mondotta Ká­das László. — Amíg az elmúlt év ki­lenc hónapjában 12,7 millió forintnyi volt a termelési ér­ték, addig az idén a harma­dik negyedév végére 16,1 mil­lió forinttal zártunk. Ez 26 százalékos emelkedést jelent. Növekedett a dolgozók mun­kabére is. A tavalyi hasonló időszakban 1,78 millió fo­rintot fizettünk dolgozóink­nak, míg az idén közel 2 mil­lió forintot. Tavaly 83 800 forint volt az egy főre eső® termelési érték, az idén pedig meg­haladja a 100 ezer forin­tot. Ezek az adatok 20 százalékos növekedést mutatnak. — Emelkedett a munká­sok havi átlagkeresete is. A tavalyi 1305 helyett most ,1385 forint jut átlag egy dolgozónak. A negyedik ne­gyedévben a dolgozók jutal­mazására, prémiumként és a munkaverseny helyezettjei­nek jutalmaként még hetven­ezer forintot fizetünk ki. — Az egyesülés profilvál­tozást is eredményezett. Az iskolaköpenyek gyártását Mo- nor vette át, helyette frot­tírköntösök készülnek a ceg­lédi üzemben. A szabászat, amely a vidéki részlegeket is ellátja, háromnegyed év alatt több mint egymillió méter anyagot szabott fel. A gyár­egység ez alatt az idő alatt 533 ezer darab konfekciócik­ket készített. — Január 1-től igyekszünk fokozatosan megvalósítani a pártkongresszuson elhangzott törekvéseket. Üzemeinkben túlnyomórészt női munkaerő­ket foglalkoztatunk. Mivel ezek az asszonyok két mű­szakban dolgoznak, a jövő évtől lehetővé tesszük számuk­ra, hogy szombaton este 10 óra helyett hét óra­kor érjen véget a mű­szak, hogy a dolgozó anyák és háziasszonyok hamarabb hazakerüljenek családjukhoz. — A jövő évben tervünk hetvenmillió forint fölé emel­kedik. Az egymástól távol eső részlegek munkáját azon­ban reméljük, továbbra is si­kerül jól összehangolni és {gy végrehajthatjuk a na­gyobb tervfeladatot is — mondotta a gyáregység ve­zetője. Kék hattyú a fehér papiroson Szünidei program — diákoknak Minden hét közepén zárt szállítóautó áll meg a Szol­noki út egvik saroképületé­nél. Az épület üveges ajtaja nyílik, és az autó emberei jókora csomagokat emelnek le rója, és viszik a kis sar­ki bolthelyiségbe. Néhány perc múlva batyukkal megrakod­va fordulnak a bolt és az autó közt kétszer-háromszor. Aztán felberreg a motor, és benzinillatot árasztva maga körül elszáguld a teherautó Szolnok irányába. Cegléden egyre többen is­A gyermek éppen úgy igény­li a szórakozást, a „kikapcso­lódást”, mint a felnőttek. A nevelőknek — szülőknek, pe­dagógusoknak egyaránt — gondoskodniuk kell ennek az igénynek a kielégítéséről is. Most egyfajta naptári idősze­rűség teszi indokolttá e témát, hiszen egyrészt itt á téli szü­net — ez szükségszerűen veti fel a tanulóifjúság szabad ide­jének pihentető, ám egyszers­mind nevelő jellegű kitöltését — másrészt a farsang idősza­ka, amely a maga vidámabb szombat, vagy vasárnap dél­utánjaival mindig „lazítóan” hat egy kicsit a komoly mun­kára. A város általános és közép­iskoláiban érdeklődtünk, ho­gyan szervezték meg a diákok szünidei programját. A Hámán Kató általános is­kolában a pedagógusok tanuló­csoportokat szerveztek, me­lyek — három, vagy több tanu­lóval — olyan családoknál töl­tik a délutáni két-, háromórás tanuló-óráikat, ahol az anyu­ka, vagy a nagymama nem dolgozik. Ezt a kezdeménye­zést örömmel fogadták a gye­rekek, részben mert a szün­időre feladott leckék elvégzése így könnyebben megy, részben pedig — a játékra is gondolva — összeköthetik a kellemest a hasznossal. A Mészáros iskolá­ban azzal búcsúztak a nevelők a gyerekektől — ha leesik az első hó, jelentkezzenek az is­kolában — szánkóval felszerel­ve. A társaság egy közös szán­kókiránduláson vesz részt — hócsatával egybekötve. S mint megtudtuk, a többi általános iskolában is szórakoztató, s egyben nevelő hatású progra­mokat állítottak össze a diá­kok foglalkoztatására. A Kossuth Gimnázium tor­naterme sem lesz kihalt a szünidőben. A tornászlányok hetenként többször töltik itt délutánjaikat, a kosárlabda- csapat pedig esti edzéseit vég­zi majd. A KISZ-isták hat diák utazott el Vácra, aho négynapos KISZ-vezetőképz tanfolyamon vesznek részi Ezenkívül folyik a megyei, il letve az országos vetélkedő K mit tud? sorozatra való fel készülés, aminek kiadott dől gozatait a szünidőben Írjál meg az erre jelentkező, illetv kijelölt diákok. A Kossuth Művelődési Ház ban működő ifjúsági klubbal minden szombaton délután kellemesen tölthetik idejüket : diákok. A kisebbek társasjáté kokkal szórakozhatnak, a na gyobbaknak ismeretterjeszt előadásokat szerveznek, a far sangi hangulatot a magnó, le mezjátszó biztosítja. Ezenkí vül a járási könyvtár dolgozó felkészülve várják a szünide forgalmat, amiben — az elmúl évek tapasztalatai alapján - remélik, az idén sem csalód nak. Lengyel film > __ a Westerplatte 0 J » • e* Tf védőiről A történelem nem véletle­nül számítja a második világ­háború kezdetét a Wester- platte elleni náci támaddi napjától. Ezen a Gdansk mel­lett fekvő félszigeten 1924-bei lőszerraktárt létesítettek, s e: volt az 1939. szeptember else­jei német támadás célpontja Bár a félszigetet mindösszt 182 lengyel katona és tiszt védte a náci túlerővel szem­ben, mégis, ez a marokny helyőrség egy teljes hétig el­lenállt a szárazföldről, a ten­gerről, és a levegőből indított német támadásnak. A Westerplatte hősi védői­nek állít most emléket készült játékfilmjében Stanislaw Ro- zewicz lengyel filmrendező. Házépítés, kereset — gyerek Egy délelőtt a rendelőben Még tavaly történt. Egy szép téli estén sétáltam, s előttem egy 8—10 éves. forma fiúcs­ka baktatott, szánkót húzva. Vissza-vissza pislogott, s mi­kor utolértem, megkérdezte, hova megyek. Sétálok, — mondom. Akkor tessék engem egy kicsit húzni — mondja ő. Szánkózás közben megkér­deztem, — nincs testvéred, aki­vel szánkózhatnál? Erre óbo­rának minden bánatával, só­hajtva mondta. — Nincs, né­ni kérem, pedig de jó lenne... Megsajnáltam, s a szánkózás idejét meghosszabítottuk még egy fél órával. ★ A Kisfaludy utcai rendelő- intézet folyosóján asszonyok várakoznak. Vagy húszán le­hetnek. Az ajtón tábla: Ma: AB bizottsági ülés. Félhangos megjegyzések ütik meg a füle­met. — Én, hogy még egyszer szüljek? Elég volt az az egy is! — mondja jó hangosan egy 25 év körüli fiatalasz- ,szörny. S szinte visszhangként rátromfol a többi. Szóba jött itt a szabad idő korlátozott­sága, az új ház felépítése, — egyszóval minden olyan ki­fogás, ami „jogot" formálhat arra, hogy ne kelljen gyere­ket a világra hozni. badjtja gondjától, — s hogy örökre talán, arra már nem gondol. Az „ügy” elintézve, az asszony felszabadult sóhajjal távozik. És így lett elintéz­ve a többi is. A húsz asszony közül kettő orvosi javaslatra, háromnak már három, négy gyereke volt. Ennek jogos­ságát senki nem vitatja, át a többit? A többit igen, dt csak az íratlan törvény nevé­ben. Mert ezeknek indokait < körzeti védőnők vésik papír­ra. s erre a papírra minder esetben rákerül az aláírás. £ pécsiét, és ad acta — irattár­ba kerül. A 195 forintos befi­zetés már mellékes. A húsz asszony közül egy­nek sem dobogott meg a szív* arra a kérdésre — „és ha mól nem szülhet többet?” A hús: asszony közül egy sem volt aki ne hallotta volna a IX pártkongresszuson elhangzot­takat, amelyben a szülő anyái helyzetéről, azoknak közel: megsegítéséről volt szó? A húsz asszony öt kivétel­lel — „boldog” ügyfélként tá­vozott erről a bizottsági ülés­ről. A bizottság nem emléksz ik hogy lett volna olyan anya aki ebben a szobában — a kel­lő felvilágosítás ellenére — meggondolta volna masát Most sem volt. Vajon a kö­vetkező ülésen lesz-e? Érdekes módon bent a szo­bában ez a „jog" más „arcot" öltött. A határozott hang alázatos lett, a szabad idő rassz férjjé, a ház felépítése „betegséggé” változott. A bizottság elé egyszerre négy asszonyt hívnak be. Fe- szélyezetten topognak ugyan az asztal előtt, de szorongást, féltést egynek a szemében sem látok. A négy közül kettőnek egy-egy, a másik kettőnek két, illetve három gyereke van. — Asszonyom, miért nem akar még egy gyereket? — kérdi a bizottság egyik tagja a 25 éves, egygyermekes asz- szonytól. Az asszony enyhén vállat rándít, de szája már sírásra görbül. — Keveset keres az Uram, meg belementünk egy házvételbe, azt is ki kellene fizetni — mondja, s szeme már az aktát lesi, az asztalon amely véglegesen megsza­(csatári) Hálás köszönetün-ket fe'ezzük ki rokonainknak, jó ismerőse- ínknek. szomszédainknak. akfk szeretett drága ló édesanyánk, nagyanyánk és testvérem- özv. cefesik Ferencné szül: Pákozdi Mária temetésén megjelentek, részvétükkel bánatunkban osz­toztak. sírjára koszo-rüt. vlrágol helyeztek. A gyászoló család. Hálás köszönetünket felezzük ki rokonainknak, ló ismerőse­inknek. szomszédainknak. a nyugdíjas vasutas kar társaknak, akik szeretett jó édesapánk: Id. Farkas János nyug vasutes temetésén megjelentek részvétü­ket nyilvánították. síriára ko­szorút. virágot helyeztek. A gyá. szóló család. Hálás köszönetét mondunk ro­konainknak. jó ismerőseinknek, ió szomszédainknak és mind­azoknak. akik szeretett |ó édesanyánk, nagyanyánk. déd- nagyanyánk és tes'vériink: özv. id. Banai Józsefné szül: Zilah Eszter elhunyta alkalmából részvétükké! bánatunkban osz­toztak. a temetésén megjelen­tek. sírjára koszorút helyeztek. A gyászoló család. merik az ide vezető utat: nincs messze a város kel­lős közepétől. A bolt a Pa­tyolat Vállalat felvevőhelye. Ilyenkor, télen nem nagy a forgalom. Az emberek rit­kábban hoznak kabátokat, öltönyöket, szövétruhaféléket: ez a tisztítani való az őszi meg a tavaszi időszak mun­kája. A polcok azért most sem üresek. Hullámos kék vizen úszó, hosszú nyakú fehér hattyús papirosba cso­magolva most is sok ing, ruhanemű és ágynemű várja tulajdonosait, akik hamaro­san meg is érkeznek értük. Az ide járók már tudják, mikor érkezik a tisztított ru­ha, és mikor viszi az autó a Patyolat központjába, Szol­nokra a holmikat. — Ilyenkor, télen inkább ágyneműt hoznak az embe­rek. Sok helyen nincs hol megszárítani a házilag mo­sott holmit, ráadásul hosszú idő kell a szárításhoz. In­kább hozzánk hozzák, és mosva, vasalva — így be­csomagolta« — kapják visz- sza, vihetik haza — mondja a bolt vezetője. — Szívesen vállalják, hogy többet fizessenek, és expressz- mosás után, néhány nap alatt ! visszakaphatják a holmit, míg különben három hét a vállalási idő. A forgalom a boltban általában hét elején nagy és a hét végén. Akik gyakran ide járnak, azok tudják, mikor jön Szolnok­; ról a Patyolat szállító- • i autója. Úgy hozzák a mosni, ; tisztítani valót, hogy a leg- i közelebbi járat el is vihesse. — Panasz? Nincs sok pa- ' nasz mostanában a szolnoki ■ Patyolat munkájára. Gondosan ; kezelt holmit hoznak vissza, ; és vigyáznak a csere okozta ■ kellemetlenségek elkerülésére j is. ! —es lusztrált könyve. ^ Most kaptuk. A ^ másik is érdekes.^ Már a címe is: A^ krokodilusmak is $ van barátja. A néni jobbra- $ balra bólogat. ^ Nem jó, nem jó. § De egyszer csak ^ felcsillan a szeme. $ — Ilyet rnutas-^ son csak — bic- ^ sent a mellette ^ könyvet nézegető ^ fiatalasszony keze ^ felé. Színes, képest könyvet nézeget a$ hölgy. A Mazsolát. | Az „Üjra Mazso-5 la” gyermek köte- ^ tét. S — A Mazsolka!§ Jé, — hát ez kell! ^ — Csillog a néni- ^ ke szeme. Aztán ^ észbe kap. — így ^ majd én is elöl- ^ vashastom. Szép ^ nagy betűi van-?: nak. A fiaméknál ^ meg úgyis ja- $ nuár végén érke- $ zik a kis unó- $ kám ... (e—k) % legalább is min­den fajtából egy- egy kötetet. Ter­mészetesen — a saját könyvtáruk­ba. Nagymama ko­rú néniké álldogál keresve, kutatva a polcok és a pult között. — Valami „álla­tos”, szép kötetet keressen nekem, jó? — mondja a boltosnak. A bol­tos keres. Mező­város vagyunk, — — mi lehetne az az „állatos”? — Tessék, asz- szonyom: Korsze­rű állattenyésztés. — Az nem jó, — mondja a néni. A fiamnak kell. A kisebbik fiam­nak, aki tanár. — Tanár? Ak­kor tessék nézni: itt van két tudo­mányos, ismeret- terjesztő kötet. Az egyik Walt Disney színes képekkel il­Könyvesbolt. So­hasem üres, ven- diégei mindig van­nak. Ilyenkor, ka­rácsony előtt egy­re többen. Válo­gatnak, kutatnak. Nemcsak könyv­olvasók: gondolat- olvasók is. Igye­keznek kitalálni, hogy kit milyen kötettel ajándé­kozhatnának meg, melyiket válasz­szák a kínálkozó, sok szép és új ki­adás közül. Van, aki öt-hat kötettel a hóna alatt indul kifelé a boltból, i Könnyű neki: már ; jó előre összeírta, i hogy kit mivel i szeretne meglepni, és írott előzetes­sel a kezében nem volt nehéz a dolga. : De vannak, akik tanácstalanul bön- : gésznek a polcok előtt. Arcukról : lesír: legszíveseb- : ben vinnék az : egész boltot — de Tanár úréknak: Mazsola

Next

/
Thumbnails
Contents