Pest Megyei Hirlap, 1966. november (10. évfolyam, 258-282. szám)
1966-11-24 / 277. szám
X. ÉVFOLYAM, 275. SZÁM 1966. NOVEMBER 24., CSÜTÖRTÖK Kongresszusi versenyben Náluk marad a serleg? Két megyéből hétmillió liter tej A tejüzem, dolgozói a párt IX. kongresszusának tiszteletére egész éves versenyt szerveztek. 22 vidéki üzem közül a nagykőrösiek a verseny során az első félévben elsők lettek, amelynek bizonyítéka a szép ezüstserleg. Harmadik negyedévi tervüket is jól teljesítették, mintegy 6 millióval többet adtak a tervezettnél. Bár a hivatalos értékelés még nem készült el, de remélik, hogy a mostani helyezés sem lesz rosszabb az első félévinél. Különösen szép eredményt értek el az exportnál. Idei tervük 1938 mázsa kaskaval sajt volt — amit főleg az arab államoknak készítenek —, teljesítésük: 127 százalék. Két megyéből vásárolják a tejet. A legutóbbi számvetések szerint 6 903 000 literrel vásároltak fel, ami 109 százalékos teljesítésnek felel meg. A munka kifogástalanul zajlik és a'z eddigi eredményék biztosítéka annak, hogy éves tervüket is maradéktalanul teljesítik. Kevesebb üveg törhet el A tervezettnél több szóda, üdítő ital dásüveget alaposan átmosunk, naponta mintegy 30 ezer darabot. A töltő embereknek napi 8 óra alatt 2800 darab literes szódásüveget kell megtölteniük és nem érnek rá külön minden egyes üveget átvizsgálni. — A rosszmájúak azt mondják, esővízből készül a szódavíz ... — Hogy mennyire rosszmájúság, erre csak annyi a válaszom: még a környező vendéglátóipari egységeket is mi látjuk el a kút vizével. — Mennyi szódavíz fogyott cl a mai napig? — Több mint egymillió üveg. Ezenkívül 385 285 negyedliteA szikvízüzem az a hely ahol kínosan vigyáznak a nyilatkozatokra. Sokszor előfordul, hogy a kíváncsiskodó tollforgató még információt sen kap egy-egy fontosabb kérdésre. Habony Tiborné telep vezető tiltakozik ez ellen. — Mi szívesen nyilatkozunk ha megkérdeznek bennünket De arról nem szeretünk olvas ni, hogy piszkosak a szódás üvegek. (Ha így volt, csak ak kor írtuk — Szerk.) Különö sen akkor, ha a tisztaságért kitüntették az üzemet. De nem ezért jött. Mire kíváncsi? — Ha már itt tartunk, hogy is van ez az üvegmosás? — Töltés előtt minden szó„Zárás“ előtt a konzervgyárban Papp foto rés narancslevet, több mint 56 ezer üveg citromlevet adtunk a kereskedelemnek. — Hogy állnak a tervteljesítéssel? — Negyedéves terveink vannak, az elmúlt háromnegyed év alatt 103 százalékra sikerült tervünket teljesíteni. Az üdítőitalok tervét minden negyedévben átlagosan 125 százalékra teljesítjük. — Van-e kongresszusi versenyvállalásuk? — Igen. A mi legfőbb gondunk, hogy minél kevesebb üveg törjön el, mert hisz az üvegtörés — túl az anyagi részén — számos balesetet okozhat. Ezért a telep két brigádja a párt IX. kongresszusának tiszteletére indított versenyben elsősorban azt vállalta, hogy minimálisra csökkenti az üvegtörések számát Emellett természetesen a tisztaság fokozását is verseny- vállalásként végzik— fejezte be tájékoztatóját Habony Ti- bomé. (fehér) Ma: véradás Ma reggel 8 órától a Kinizsi sportotthonban önkéntes vér- adónap kezdődik. A Vöröskereszt aktívái kérik a város lakóit, hogy aki teheti, jelenjen meg önkéntes véradásra. A véradás délután 4 óráig tart. Puska helyett háló Külföldre utaztak a nagykőrösi nyíllak Hétfő reggel nem fegyver ropogott a határban, hanem háló — mégpedig 1200 méteres háló — várta a nyuszikat. A háló mellett ládák sorakoztak élelemmel. A kedvenc csemege a sárgarépa, a kukorica sem hiányzott az étlapról. Kamilla-teát is láttunk. Minek? A nyúl szemébe csöppentettek belőle. Előkerült egy zacskó is. „Fülklipszet tartalmazott, vagyis a nyúl fülébe egy jelet nyomtak, amelyről felismerni, hogy honnan való. Túri József, a Szabadság Vad-' ztársaság egyik vezetője számolt be arról, hogy milyen eredménnyel zárult a puska nélküli vadászat. Az első nyúl- fogás nem a legjobban sikerült, mert mindössze 50 megfelelő nyulat tudtak begyűjteni. Három napig tart a nyulak befogása és 250 darab a vállalt szerződésük. Egy darab élőnyúl ára 180 forint. Ha sikerű’ a tervüket 50 nyállal túlteljesíteni, akkor szép summa, 45 ezer forint üti a markát a vadásztársaságnak. Nem hiába kész a menü a ládákban, mert a nyuszik hosszú útra indulnak: Svájc, Francia- és Olaszország az útirányuk. Ha az idő is engedi a harmadik napon már felvehetik nyúlcipőjüket a tapsifülesek és elindulhatnak új tájakra. (tóth) Román, jugoszláv, lengyel lakószobák Karácsonyra teljesítik tervüket A földiművesszövetkezet bútorüzletében most a szocialista államok bútoriparának darabjait láthatjuk. Élen a román Mirella kombinált lakószoba álil. 13 darabos. A legtöbb érdeklődőt a garnitúra négy részből álló kombinált szekrénye vonzza. Négy szekrénynek is megfelel, külön-külön. Párjával — ahol elfér — egy sorba helyezve is szépen mutat. A szekrények mellett kétszemélyes heverő, ágyneműtartó, fotelek sorakoznak. Háromféle színben kapható, 12100 forint az ára. A jugoszláv egyszemélyes kombinált szoba minden látogatót leköt. Az öt darabból álló bútorzat — két fotel, re- kamié, asztal, és az érdekes megoldású kombinált szekrény — mindenkinek tetszik. Mindössze 7600 forint. A két szobát betöltő 14 darabos lengyel lakószoba natúr színeivel hívja fel magára a figyelmet. Ára 12 250 . forint. A magyar bútoripar termékeit a napokban várják az üzA román lakószoba. le tbe. Ügy vélik, hogy a karácsonyi vásárral teljesítik éves tervüket. 6100 000 forint a Dísztávirat — 48 óra múlva? Ki hogy csuda gondolná Zsiroshegy 19. azt, Halálra ítélt fák? Ott nőttem fel, a strandfürdő környékén. Láttam amint régen megboldogult Józsa József elültette a nyárfacsemetéket. Már szép sudárak volVirágcsúcs Erzsébet napon Jut a Katalinoknak is Erzsébet nap kiürítette a virágboltot. Volt krizantém és vágott rózsa is. Elfogyott 120 darab különböző fajta cserepesvirág is. összesen 6500 forint forgalmat értek el. Jut-e Katalin napra virág? Már szabadföldi virág nem Az a híres csizmadiamesterség jut, de üvegházi piros szegfű és cserepesvirág elegendő lesz. Katalin sem marad le Erzsébet mögött, a négy és fél, ötezer forint ezen a napon is meglesz. V. A FELSZABADULÁS után már nem készítettek nagyobb mennyiségben csizmát vásárokra. A csizmadiák egy része abbahagyta a szakmát, más szakterületre ment dolgozni vagy cipésszé lett, lábbelijavítással foglalkozott, elvétve még készített új csizmát is. Városunkban már kevés csizmadia dolgozik, azok is inkább lábbelijavítók. Sokan az önálló ipar helyett szövetkezetekben dolgoznak. A csizmadiaipar hanyatlása már a két világháború között megindult. A felszabadulás utáni időkben pedig (a bőrbeszerzés nehézségei, a tőkehiányon kívül) főként az sorvasztotta el a mesterséget, hogy a parasztság nagy része levetette a csizmát. Helyette a gyárak készítményei, bakancsok, cipők vették át a szerepet A csizmás iparágnak is megvoltak a maga inflációs nehézségei. Amíg a pénz szilárd volt, a csizma ára is állandó volt. De aztán ... Háborús időkben — ez minden háborúnál így volt — a bőrellátás, a hitelnyújtás akadozott. A jövő-menő katonaság a készleteket könnyen elvitte ellenszolgáltatás nélkül. A mestert, különösen a tőkeszegény mestert ért betegség nyomorúságba döntötte. A XIX. század második feléig a vagyon és személybiztonság gyenge volt. Gyakran előfordult, hogy a tolvajok is megkeresték azt a mestert, akinél pénzt sejtettek. Az ingatlan vagyon volt a mester biztonsága, sem életbiztosítása, sem nyugdíja nem volt. Magán- vállalkozásnál a szerencséje esetleg gyorsan ívelt fölfelé, de gyorsan le is süllyedhetett. AZ IPAROSOK ÉRDEKÉT a szervezet volt hivatva védeni. A szervezetet is emberek vezették. Nem önzetlen emberek — bár olyanok is voltak —, hanem saját érdekeiket nézők, akik a szervezetet saját céljaikra használták ki. A segéd és a mester között óriási különbség volt. A mester úr volt — nemcsak úgy, hogy úrnak kellett szólítani. A mesterlegény alkalmazása a mű ház a postaépülettől olyan nagy távolságra van, hogy a táviratot csak két nap múlva tudja a hivatal kézbesíteni. Szombat délután, néhány perccel két óra után az áruház nyolc dolgozója Németh Ambrussal az élen azzal vonult be a postahivatalba, hogy dolgozótársuknak dísztáviratot kívánnak feladni, sok szerencsét és boldogságot kívánva a frissen megkötött házasság alkalmából. Elsőnek Németh Ambrus írta meg a szöveget, kiválasztotta a dísztáviratot, kifizette a távirat díját, s amikor minden készen volt, akkor lepődött meg, hogy a postatisztviselő bejelentette: a szokástól eltérően a Zsiroshegy en nem fogják megkapni a jókívánságokat szállító táviratot — csak hétfőn. Ugyanis: a postahivatal külterületre (a város közepétől körülbelül két kilométerre van a Zsiroshegy) — csak akkor kézbesíti a táviratot, ha azt egy nappal előbb feladják. Sőt még arra is kötelezni akarta az eljáró tisztviselő a feladót, hogy írásban ismerje el annak tudomásul vételét, hogy a fiatal pár csak hétfőn kapja meg a dísztáviratot. Ilyenformán néhányan elálltak a feladástól, néhányan azonban azt tartották, hogy a jó kívánság még elkésve is jó kívánság, és kitöltötték a blankettát. Akadt azonban olyan, aki fejcsóválva kérdezte meg. hogy akkor tulajdonképpen miért tart motoros kézbesítőt a hivatal, ha kétkilomé- teres kézbesítésre nem hajlandó? MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? Felelős állásban. Napjaink egyik konfliktusa, magyarul beszélő szélesvásznú jugoszláv filmen. Korhatár nélkül megtekinthető. Kísérőműsor: Ősz a Tiszán. Előadások kezdete: 5 és fél 8 órakor. tak, amikor a strand környékét is beültették nyárfával. Külön öröm volt, amikor a nyáron a fürdő körüli kőkerítést úgy építették meg, hogy megóvták a szép fákat. Ha majd sor kerül a Dózsa György utcában az árok lefedésére, még sétánynak is beillik majd az út. Évtizedek óta nem hallottam, hogy az utca lakói ősszel azért zúgolódtak volna, hogy söpörni kell a leveleket. A minap egy hír hozta izgalomba a környék lakóit. Az a hír járja, hogy néhány lakó az utcából kéréssel fordul a városi tanácshoz, hogy vágassák ki a nyárfákat. Indoklásul azt hozzák fel, hogy lombhullatás idején a sok falevél rontja az utcaképet. Nyáron pedig a magas fák elfogják a fürdőzők elől a napfényt. Vajon kinek juthatott ez eszébe? Arra kérjük a városi tanács illetékes osztályát, ha -befutna a kérelem, ne teljesítse néhány kényelmes ember kérését. Nem kell külön bizonyítani, mit jelent ilyen homokos területen a fa, és nyáron az árnyék miatt városren- dezésileg sem közömbös a fásított terület (bíró) Boltosértekezlet A földművesszövetkezet helyi és kocséri boltvezetői értekezleten vitatták meg az elmúlt háromnegyedévi ered- íményeket, gondokat 10 órakor HÓFEHÉRKE Az Állami Bábszínház délelőtt 10 órakor bemutatja í Grimm meséjének bábszínpa- ;di változatát, a Hófehérkét a i művelődési ház színháztermé- -ben. A mesterségben való szigorú- | sóg kemény embereket nevelt. > A céhek félévezredes tévé- > kenységébe országosan bele- < nyúlt az „Ideiglenes utasítás a j kereskedelmi és iparviszonyok i szabályozása” című rendelet,: 1851-ben. Az ipartársulatokat, i majd az ipartestületeket létre- i hozó törvények enyhítették a i viszonyokat, de nem szüntet- ; ték meg a bajokat. A kizsák- i mányolást a gazdasági nehéz- | ségek csak fokozták. A két j világháború között a munka- j nélküliség sorvasztotta a szak- ] ma munkásait. A CSIZMADIAIPAR, melynek voltak híres mesterei, i szinte művészei a szakmának, az idők folyamán a múlté lesz. A homályos műhelyek megszűntek, a szerszámok lassan gazdátlanná válnak, mert túlhaladott rajtuk az idő. A kézi szerszámok helyét felváltja a gépi munka. Futószalagon készülnek a gyárakban a cipők, csizmák, bakancsok és papucsok. Nem kell már méretet venni a lábakról, a cipőboltokban pontosan olyan lábbelit választ mindenki, amilyen neki tetszik és akkorát, amilyen pontosan a lábára illik. Dr. Balanyi Béla (Vége) mestertől függött, aki a legkisebb lazaságot, fegyelemsértést arra használta föl, hogy elküldte a legényét, kinek a bizonytalanság szaladt a nyakába. Amikor munka nem volt, még a jó segédet is elküldték. A munkaidő sem nyolc óra volt, hanem reggel 4 órától este 9 óráig tartott, vagy ameddig bírták. 16—17 órát ülni a kerek széken nem volt álom: a horpadt mellkas, a görbe hát és egyéb elnyomo- rodás a tüdővész szülője volt. A serdülő gyermekkorban kezdett inasévek, gyönge táplálkozással, napi 4—5 órai alvással — mindez sok inas életébe került. Nem beszélve arról, hogy az „idomítást” a mester, a nyaklevest a segéd osztogatta, és a lábszíj nem volt rest a mulasztó inas hátán. AZ INASNAK A MESTER adott szállást, a műhelyben aludt és hajnali 3-kor kelt, hogy a munkakezdésre kitakarítsa a munkahelyet. A világítás is mécs, gyertya, majd petróleumlámpa volt, mely a szemet is korán tönkre tette. terv, s ebből 400 ezer forint a hátralevő teljesítés. (f.)