Pest Megyei Hirlap, 1966. november (10. évfolyam, 258-282. szám)

1966-11-23 / 276. szám

Vonzóbb programot a fiataloknak Indokolt-e az általánosítás? Maglódiakról — maglódiaknak MONOBWim JuM VIII. ÉVFOLYAM, 274. SZÁM 1966. NOVEMBER 23., SZERDA Jövőre: még több paradicsomét Ecseren fejezték be elsőnek az őszi mélyszántást November közepén túl va­gyunk, minden gazdaság igyekszik az egész évi mun­kával összehozott termést be­takarítani. Az ecseri Törekvő Tsz a járás egyik legkisebb termelőszövetkezete. A mun­kában mégis élen jár. A járási tanács mezőgazdasági osztá­lya által kiadott kongresszusi híradó szerint másodiknak fe­jezte be a járásban az őszi ve­tést. Elsőnek fejezte be az őszi mélyszántást és elsőnek takarította be a kukorica- szárat. Itt kell megjegyezni, hogy a kukoricaszárat nemcsak le­vágták, hanem össze is kötötték és behordták a tanyaközpont­ba. A kúpokba rakott szár mint téli takarmány komoly helyet foglal el a tsz takarmá­nyozási tervében. Jóleső lát­vány a kukoricaszár nélküli határ. Persze, ha végeztek is a be­takarítással Ecseren, ez nem jelenti azt, hogy most már el­jött a „tétlenség” ideje. Szó sincs erről. Szerény és szor­galmas munka folyik most is. A jövő évi paradicsom alá hordják a trágyát. Szeretnék a jövő évben elérni, hogy jobb talajelő­készítés után, még több paradicsom teremjen, mint az idén. Étre minden lehetőségünk megvan. Tdőben, jó minőség­ben elkészített talaj, jó előne­velt palánta, gondos kiültetés és gondozás, valamint a ked­vező időjárás ezt mind valóra válthatja. (MJ) A pártkongresszus tiszteletére A vecsési Vizép dolgozói a pártkongresszus tiszteletére 1966. évi 32 millió forintos ipa­ri termelési tervüket novem­ber 19-én teljesítették. Vb-iilés lesz ma Káván 14 órai kez­dettel, ahol az 1966. évi adóbevételi tervek teljesítésé­ről hangzik el beszámoló. Hibrid kukorica szállítását kezdték meg a mo- nori Kossuth Tsz-ben. Eddig három vagonnal juttattak el a hibridüzembe, hátravan még mintegy 30 vagonnal. M Összegyűjtik a Tápió mente ősi gazdálkodási eszközeit A és a Tápió menti községekben környező tanyavllágban elvétve még használják az ősi mezőgazdasági eszközöket. Ezeknek a tárgyaknak az ösz- szegyűjtésére, valamint a ha­gyományos termelési módsze­rek írásba foglalására vállal­kozott dr. Ikvai Nándor, a ceglédi Kossuth Múzeum igaz­gatója. önkéntes gyűjtők segítségé­vel felkutatja a fészerekben, padlásokon heverő ősi munka­eszközöket, az apáról fiúra szálló termelési módokat pe­dig feljegyzi. Eddig már csak­nem ötszáz tárgyat szállítot­tak a ceglédi múzeumba. Az egyik legértékesebb da­rab a Tápióbicskén talált ké­zi faragású, monogrammal dí­szített, két évszázaddal ezelőtt készült négyágú favilla. Ezen­kívül favázú boronák, kézzel fonott magtartók, a helyi ko­vácsok által készített vasszer­számok láthatók a gyűjte­ményben. A tervek szerint 1967-ben, a ceglédi múzeum alapításának 50. évfordulóján kiállítást rendeznek a Tápió környékén összegyűjtött tár­gyakból, a gazdálkodási mód­szerek leírását pedig nyomta­tásban jelentetik meg. A kalap volt a nyomravezető Elfogták a maglódi betöréssorozat tetteseit datlan helyzet, a rendőrségre érkező feljelentések újabb lo­pásról, verekedésről számoltak be. Néhány feljelentés arról is beszámolt, hogy kéményjaví­tásra ajánlkozott egy vagy két ember, aztán, feltehetően a ké­ményjavító szakemberek tevé­kenysége következtében a ház­ból eltűnt egy-egy értéktárgy, vagy ruhanemű. A község rémeit egy kalap buktatta le. Az egyik pincebe­törés alkalmából, megrésze- gülve a sikertől, nemcsak jól felismerhető lábnyomokat, ha­nem egy kalapot is hagytak a helyszínen. A kalapot végigvit- ték a községen, s a lakosság felismerte a kalap tulajdono­sát: Faragó József, vagy Fa­ragó János hordta a kalapot. A rendőrség elment a gyanú­sítottak lakására, ahol meg­találta a két Faragót. Stílsze­rűen — lopott bort iszogattak. Makkal Ferencet, a „kémé­nyek orvosát”, a károsultak személyleírása alapján talál­ták meg. Faragó József, Faragó János, Makkal Ferenc maglódi lako­sokat előzetes letartóztatásba helyezték, s az eljárás megin­dult ellenük személyi tulajdon sérelmére elkövetett lopás és garázdaság alapos gyanúja miatt. Mindhárman visszaeső bűnösök, hasonló bűncselek­mények elkövetése miatt mór eljártak ellenük. Bár munka­helyet tudtak Igazolni, de rendszertelenül dolgoztak. A rendőrség kéri azokat, akik az ügyről felvilágosítást tudnak adni, vagy akiket meg­károsítottak, vagy megvertek a tettesek, jelentsék ezt a I rendőrségen. PÉCS Befejeződtek az országos bábjátékos napok A II. országos bábjátékos napok eseményei vasárniap az előadásokhoz kapcsolódó szakmai vitákkal, majd a legjobb együtteseket illető díjak kiosztásával befejező­dött. A zsűri a kecskeméti városi művelődési ház báb­csoportját jutalmazta első díjjal. Ifjú bajnokok (HJ) | (ti) Vasárnap délelőtt Monoron az Ady úti iskolában zaj­lott le a járás úttörőinek asztalitenisz és sakk egyéni bajnoksága. A monori járási döntőre a gyömrői, vecsési, pilisi, monori ' körzeti bajnokság legjobbjai, 1. és 2. helyezettjei jutottak. Az iskola tornater­mében összegyűlt versenyző­ket a járási úttörőtitkár köszöntötte, majd megkez­dődtek a küzdelmek. A sak­kozók versenyét Magócsi Ká­roly, az asztaliteniszezőkét Virányi László vezette. Pattogtak a kaucsuklabdák, hullottak a „gyalogok, fu­tók, bástyák, királynők”. Nagy küzdelem, magas szín­vonal jellemezte ezt a baj­nokságot, míg végül is a jók közül kikerültek a leg­jobbak, a járási bajnokok. ök az itt elért 1. helyezé­sükkel bejutottak ezen sport­ágak megyei döntőjébe. Eredmények, asztalitenisz, fiúk: 1. Antal János (Üllő). 2. Brender Ervin (Vecsés), 3. Szémann Tamás (Maglód), 4. Lilik József (Ecser); lá­nyok: 1. Nagy Csilla (Monor). 2. Halla Erzsébet (Gyömrő). 3 Jankula Valéria (Pilis), 4 Szász Katalin (Monor). Sakk, fiúk: 1. Losó József (Pilis), 2. Némedi Károly (Vecsés), 3. Kordován Ró­bert (Ecser), lányok: 1. Már­kus Erika (Péteri), 2. Boldog Klára (Pilis), 3. Földi Vik­tória (Gyömrő). A verseny befejezésekor Kárpáti György, az ÁIST elnöke adta át az okleveleket és gratulált a pajtásoknak. Megérdemelték. (HL) MAI M fi* OR Mozik Maglód: Csigalépcső. Monor; Aranysárkány (széles). Tápiósüly: Egyetemisták. Úri: Nyomoz a vő­legény. Vecsés: Az állhatatos fele­ség (széles). SPORT Kézilabda teremtorna Elektromos II—Gyömrő Itt:ö |ß:7) Tüzér utcai fedett pálya. A gyömrőiek nem tudták megszerezni ez ideig első győ­zelmüket. Ezen nem is lehet csodálkozni, hiszen eddig min­dig magasabb osztályú ellen­féllel kerültek szembe. Leg­utóbb az Elektromos NB I-es tartalékgárdája ellen játszot­tak. Somogyi K. és Sike nem állhatott a csapat rendelkezé­sére és így tartalékos felállás­ban voltak kénytelenek ját­szani a gyömrőiek. Az első félidőben ennek ellenére a gyömrőiek meglepték az Elektromos tartalékjait. Nagy­szerűen gördültek a támadá­sok és különösen a most be­vonuló Kovács Gyula volt elemében, aki egymaga hat gólt dobott ebben a játékrész­ben. Szünetben a gyömrőiek vezettek 7:6-ra. A második félidőben már kiütközött az Elektromos na­gyobb rutinja. A gyömrőiek támadásai rendre elakadtak a jól záró védelmi falon, míg a túloldalon a fővárosiak szépen kidolgozott akciói rendre gól­lal végződtek. A végén már az Elektromos biztonsági játék­ra törekedett, s ekkor már nemigen született gól. Jóiramú, színvonalas mér­kőzést láthatott a Tüzér utcai közönség. A gyömrőiek na­gyon megérezték Somogyi K. és Sike hiányát. Különösen Somogyi gólképessége hiány­zott. Végeredményben a na­gyobb rutinnal rendelkező Elektromos férfigár",áia meg­érdemelten győzött A játék­vezető hiba nélkü vezette a mérkőzést­ől) ne az a iensmeres, nogy az országot valójában a papi rend döntötte nyomorúságba. A' fáraó és a főpapság között összetűzésre kerül sor. A fia­tal fáraó elpusztul a küzde­lemben, de eszméi annyira élőek, erősek, hogy éppen el­lenfelei kénytelenek azokat megvalósítani. Ez az optimista befejezés azonban nincs logikai össz­hangban a regény meséjével, de nincs összhangban Prusnak a társadalom fejlődéséről val­lott nézeteivel sem, hiszen ő abban hitt, hogy a beteg tár­sadalmi szervezet számára nincs, nem is lehet semmiféle gyógyszer. Ennek ellenére a mű értékes, lebilincselő. A hatalmas építkezések, a piramisok, a nép öltözködése, étkezése, imái, szórakozásai, a kor emberének világfelfogását tükrözik. A regény alakjai in­tenzíven hatnak az olvasóra, nem egysíkúak, hanem meg­vannak bennük a belső ellent­mondásaik, s ezzel válnak em­beriekké. Az ízléses vászonborítású történelmi regényt az Európa Könyvkiadó jelentette meg, immár ötödik kiadásban, Ha­vas József kitűnő fordításá­ban. (HJ) Boleslaw Prus regényét, A fáraót, nagy érdeklődéssel vettem kezembe. Megmondom őszintén, egzotikus, érdekfe­szítő témát vártam a könyv olvasásakor, mert Egyiptom­mal és más hasonló történeti környezettel foglalkozó múlt századbeli regények jó része szerelmi történetekről szólt. A nagy lengyel realista író műve azonban — korrajz. A törté­nelmi témán belül elmondja a maga felismeréseit az állami élet fő kérdéseiről, a néplöme- gek történelmi szerepéről. Hő­seinek nem a magánélete ér­dekli elsősorban, hanem társa­dalmi szerepük. A történelmi regény Egyip­tom belső életét tárja fel az időszámításunk előtti XI. szá­zadban. XII. Ramszesz, a gyenge uralkodó, a bukás szé­lére engedte sodorni országát. Fia, az ifjú Ramszesz, trón­örökös, azonban közvetlen él­mények alapján megismeri Ygyiptom és az egyiptomi nép keserves helyzetét. Látja az adósújtotta, éhező parasztokat, az egyre silányabban megmű­velt földeket, felismeri, hogy az arisztokraták dőzsölő élet­módja csak fokozza a nép nyomorát Ebben a siralmas helyzetben érlelődik meg ben­KÖNYVEK KÖZÖTT A FÁRAÓ minden ok nélkül belekötöttek békés emberekbe, s nem lehe­tett nyugodtan bemenni az italboltba, mert néhány össze­férhetetlen ember percek alatt szóváltást, majd verekedést provokált. Hónapok óta tartott az ál­Maglód község lakosságát hónapok óta izgalomban tartot­ta az a bűncselekménysorozat, melyet ismeretlen tettes, vagy tettesek követtek el. Hol ke­rékpár tűnt el, hol egy pincé­be törtek be. Ugyanakkor el­szaporodtak a garázdaságok is: — Mi a véleménye a köz­ség vezetőinek ezekről az ösz- szejövetelekröl, valóban ez a jellemző a maglódi fiatalokra? — kérdeztük Gattyán elvtárs­tól. — Nem szabad általánosíta­ni. Az ötórai tea nagyon jól összefogta a fiatalokat — hangzik a válasz. — Minde­nütt vannak néhányon, akik szeretik megzavarni a rendet. Ezek nem itt a művelődési otthonban, hanem a kocsmá­ban és az utcán találhatók. El kellene érnünk, hogy ide ne jussanak be, ne zavarják meg a rendes, becsületes szó­rakozni vágyó fiatalokat. Töb­bet kellene nekünk, felnőttek­nek is köztük lennünk. Nem értünk egyet azzal, hogy meg­vonják ezért a fiataloktól aiz engedélyt, mert akkor még többen választják a kocsmát — fejezte be gondolatait a párttitkár. A jelenlevők közül néhá- nyan még kiegészítették a gon­dolatsort: — Jobban el kell ítélnie a KISZ-nek is az ilyen fiatalo­kat. Ne engedjék, hogy miat­tuk általánosítsanak. — El kell érni, hogy az alap­szervezet megerősödjön, olyan tartalmi munka biztosítására kell törekedni, ami vonzó a fiatalok számára. Ennek a megoldásához nyújt segítséget a pártvezetőség, a művelődési otthon igazgató­ja, a községben levő KI$Z- alapszervezetek vezetősége. Hogy azonban problémáik valóban megoldódjanak, a tagságnak is sokkal többet kell tennie elsősorban a szerveze­ti élet megerősítésével, a tag­gyűlések rendszeres megtar­tásával, a . KISZ-oktatásban való aktív részvétellel, pontos tagdíjfizetéssel, a hagyomá­nyos kulturális élet feleleve­nítésével. A késő estig tartó beszélge­tés arról győzött meg ben­nünket, hogy Maglódon is ad­va van ehhez a lehetőség, csak jobban kell élni vele. Mag öcsi Károlyné Az eső szünet nélkül esett, amikor megérkeztünk a mag­lódi művelődési otthonba. Két szobából szűrődött még ki a fény — az egyikben a moto­ros vizsgára készülők tartot­tak foglalkozást, a másikban a községi párttitkár beszélgetett a KISZ-szervezet propagan­distáival. A KISZ-szervezet taggyűlé­se, melyet erre az estére szer­veztek, már befejeződött. Tí­zen jelentek meg a taggyűlé­sen, s az egyórás vita során sok mindenről szó esett. Mint megtudtuk, Fodor Tibor, a Vasipari Ktsz KISZ-titkára felajánlotta segítségét a terü­leti alapszervezet újraszerve­zéséhez. Az utóbbi időben baj van a szervezeti élettel. Nem teljes a vezetőség, a titkár a váltott műszak miatt csak ritkán találkozik a tagsággal. Ezeknek a problémáknak a megoldásához kíván segítséget nyújtani a járási KlSZ-bizott- ság, többek között azzal is, hogy a végrehajtó bizottság néhány tagjával részt kívánt venni ezen a taggyűlésen, hogy a község vezetőivel és a tagsággal közösen beszéljék meg az alapszervezet munká­ját. Az egyórás késésünk miatt a tagságot már nem találtuk együtt. így Gattyán és Sziráki elvtárssal beszélgettünk el a fiatalokról. — Kár, hogy nem jöttek né­hány perccel előbb — mondja Sziráki elvtárs, a KlSZ-alap- szervezet propagandistája. — Nem rajtunk múlott, hogy késtünk, s azt az időt is ép­pen a maglódi fiatalok problé­májával töltöttük — válaszol­tam. — A körzeti rendőrőrs­ről jövünk. Az utóbbi időben a művelődési otthonban szer­vezett ötórai teákon baj volt a fegyelemmel. Többször zá­rult verekedéssel, nem meg­engedett hangú megjegyzé­sekkel egy-egy maglódi tán­cos összejövetel — erről tájé­koztatott bennünket a körze­ti rendőrőrs, amikor azt kér­tük, hogy adják ki az enge­délyt a következő ilyen össze­jövetelre. HAMVAS PÓTABRAKOT IS KAP A föúlltBttenfjésstó b iroda Imá ban — A magyartárka egyik vegyes fajtája: hús- és tejtermelő egy­ben. Nézze ezeket a hatalmas testrészeket — és szeretettel megpaskolja a Hamvast — ő természetesen különleges bár násmódban részesül, pótabra­kot is kap, megérdemli. Minek örülnek még a Ham­vason kívül a tehenészetben? Természetesen a „családi ötöt mök”-nek. — A Füge 13-án ikerbor jár kát ellett: egy kis üszőt, meg egy kis bikát. Rá egy-két napra a Bimbó szintén kettőt... Egy-egy kisborjú ott kupor rog a mamája mellett, a másik kettő meg „pótmamát” ka­pott mindkét családban. Olyan tehén mellé adták ki őket „dajkaságba”, amelyik kevés tejet ad le fejeskor, a kisbor- jak viszont makacsabbnak bi­zonyulnak a fejőknél — nem maradnak éheseik. — Ez itt pedig az óvoda —? mondja tréfásan a főállatter nyésztő, és egy elkerített kar rámszerű rekeszre mutat. — A 70 éves Bimbó Józsi bácsi gondozza nagy szeretettel a 25 nagyobbacska borjút Közben megkezdődött a fe­jes. Tíz-tizenöt jut egy fejő­re. Czellaó Andrásné most in­dul a kisszókkel, kannával. Né­hány percre megállítjuk: Van-e rúgós tehenük? — Van bizony, több is, de most szerencsére mindnek bort ja van... ■— Hánykor kelnek a tehené­szet dolgozói? — Bizony, min­den reggel fél négykor. — Ha ilyen sár van a ta­nya körül, mint most, nem len­ne célszerűbb a gumicsizma­viselet? — Bizony, célszerűbb lenne, csakhát: három évre kapunk egy párat... de ezt ne is írja meg, hiszen nem a főkönyve­lőnk tehet róla, hogy gyorsan elkopik a csizma és annyi még ma a gondunk, a sár a legki­sebb ... F. O. A monori Kossuth Tsz ta­nyaközpontjában járva, elkép­zeltem: ha öt-tíz évvel később látogat majd ide egy ilyen esős novemberi délután az újságíró, talán így kezdi beszámolóját: „Az egyes épületeket össze­kötő úton megcsikordult tal­punk alatt a nedves kavics..." — A Hamvast meg kell néz­nie, a legjobb tehenünk! — mondja mrt Béky László, a főállattenyú —.j és gum' siz- más lábával utat tapos a bo­káig érő sárban. Valahogy csak átcaplattunk az istálló­hoz, ahol a megszokott délutá­ni munka folyik. Az előtér fa­lán tábla a legfrissebb ada­tokkal: 47 fejőstehén, 25 szo­pósborjú, 11,9 liter fejési át­lag és amire főállattenyésztő a legbüszkébb: 4,2 a tejzsír. Megtudhatjuk még a táblá­ról, miből készült az aznapi „menü”: 40 kiló silóból, két mázsa lucemaszénából, 1,8 kiló sóból, öt kiló futorból, — s emellett minden tehén külön kap még naponta két kiló ab­rakkeveréket és öt kiló sörtör- kölyt. — Az utóbbinak tulajdon­képpen nem tápláló, hanem élettani hatása van. B-vitamiv tartalmánál fogva fokozza a tejtermelést — tájékoztat a fő- állattenyésztő. Az előtérben szorgos asszo­ny! kezek a kannákat forráz­zák, súrolják, készülődnek s fejőshez, ami Itt még a hagyo­mányos, kézi módszerrel tör­ténik. Megyünk a jámbor, rágcsáló, kérődző jószágok közt, amíg oda nem érünk az istálló büsz­keségéhez, főállattenyésztő és tehenészek kedvencéhez: a zsemlye színű Hamvashoz. — 28 litert ad naponta! — mondja büszkén Béky László

Next

/
Thumbnails
Contents