Pest Megyei Hirlap, 1966. augusztus (10. évfolyam, 181-205. szám)

1966-08-05 / 184. szám

Különvonat Szegedre A mezőgazdasági munkák dandárja után megérdemelt kiránduláson vesznek részt a Pest megyei termelőszövetke­zetek dolgozói. Szombaton reg­gel kilenc órakor különvonat érkezik a ceglédi állomásra, amely mintegy száz ceglédi tsz-tagot, gépállomási dolgo­zót és a ktsz-ek tagjait viszi Szegedre a szabadtéri játé­kokra. A kétnapos kirándulás részt­vevőinek költségeit az Állami Biztosító biztosítási és ön­segélyező csoportja fedezi, amely biztosított tagjait ré­szesíti országjárásban. A holnapi és vasárnapi program sok szép élményt ígér a kirándulóknak. Délben á Hungária Étteremben kö­zös ebéden vesznek részt, majd este a Háry János című elő­adást tekintik meg. Vasár­nap délelőtt az ipari kiállítá­son, tárlatokon nézelődhet­nek, s motorcsónak-kirándulá­son vehetnek részt a Tiszán. Utolsó programként vasár­nap délután a Móra Ferenc Múzeumba látogatnak, majd különvonattal érkeznek visz- sza Ceglédre. PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA A CEGLEPt JÁRÁS ES CÉGI. X. ÉVFOLYAM, 184. SZÁM I960. AUGUSZTUS 5., PÉNTEK Messziről jön Megrongált épületek, feldúlt kazlak — Felmérik viharkárt a Vörös Csillag Termelőszövetkezetben CSEREPEZOK Eszes Katalin felv. A Vörös Csillag Termelő- szövetkezetben is a betakarí­tási munkák befejezésével párhuzamosan áttértek a szántásra, s eddig 500 hold- nyi területen a másodvetést is elvégezték. Napraforgó, ABOOTI IIIRADAS Az abonyi Kossuth Terme­lőszövetkezet fiataljainak mozgalmi munkájáról már több alkalommal írtunk la­punkban. A szövetkezet KISZ- szervezete most új próbálko­zással rukkolt elő, minden hó­napban stencílezett híradót jelentet meg, amely a terme­lőszövetkezetben történt köz­érdekű eseményekről tudósít. Az első szám június utolsó napjaiban jelent meg. A címlap „Híradó Kossuth Tsz Abony" feliratot visel, és az akkor legidőszerűbb mező- gazdasági munkák szimbólu­maként kombájnt és búzaka­lász rajzát. A háromoldalas június végi kiadás növénytermesztési, ál­lattenyésztési, pénzügyi, kul­turális és sporthírekről szá­mol be. Megírja, hogy a tsz növekvő villamosenergia­szükségletének kielégítésére még a nyár folyamán új transzformátorházat építenek, s így az árammal működő gé­pek folyamatos üzemelteté­sének már nem lesz akadá­lya. Arról is értesülhetett a hír­adó olvasója, hogy a szövetke­zeti tagok számára kirándu­lást szerveztek a szegedi sza­badtéri játékokra a Háry Já­nos és Az ember tragédiája című előadásra. Ismertetőt közöl a fiatal ifjúsági újság a munkaverseny állásáról is, közölve a helyezettek pont­szám szerinti teljesítményét. Egy hónappal később, a na­Miről ír a Magyarország? Maurice Couve de Murville az első külügyminiszter, aki a francia kormány képvisele­tében, hivatalos meghívásra érkezett hazánkba. Ez a láto­gatás úttörő jellegű a ma­gyar—francia kapcsolatok tör­ténetében. Ezzel az esemény­nyel foglalkozik vezércikké­ben a Magyarország legfris­sebb száma. Az ausztráliai kormányfő „futárszolgálat"-áról szól Ré­vész József írása. Ö vállalko­zott arra, hogy a vietnami ügy­ben közvetítsen Washington és London között. Belgium belpolitikájával, annak új, a szocialista orszá­gok helyzetét is átértékelő, új jellegével foglalkozik az Üj áramlatok című írás. Tüdőgyulladást kapott a font. Öles címekben hozzák az angol lapok a font válsá­gát. Úgy mondják a szakér­tők, ez a legsúlyosabb válsága az angol valutának, 1931 óta. S miután a font betegsége a dollárt tüsszögésre készteti, Wilson angol miniszterelnök a Fehér Házba látogatott... A gyarmatosítás regényében az e heti fejezet az ópium el­terjesztéséről és az angol gyar­matosítók ebbeli szerepéről szól. Az Általános Értékfor­galmi Bank szerepéről ír Fa- ludi András. Ez a bank kép­viseli a magyar állampolgárok külföldi pénzügyeit, amelyek- hek legjelentősebb része örö- sösödési és gyermektartási Jgyekből áll. pókban jelent meg az újabb szám. Ezen már változott a rajz, hiszen a betakarítás után a talajmunkák következ­nek. így ekét húzó traktort ábrázol a kép. A hírekből kiderül, hogy nyolc kiscsikóval állatóvodát létesít a tsz. Ebben hároméves korig nevelik a csikókat, hogy szakszerűen biztosítsák a lóutánpótlást A gazdaság gépparkját két traktorral bő­vítik. Ezúttal dicséretet és meg­rovást is tartalmaz a híradó. Beviz Zoltán munkacsapata a szalmakazlazásban ért el szép eredményt, s ezért illeti di­cséret a brigád dolgozóit, M. P. tehenészt pedig ittassága miatt vonták felelősségre — öt munkaegység megvonását szabva ki büntetésül. Kirándulásról is tudósít az új szám. Szombaton ötven tsz- -tag indul egynapos mátrai ki­rándulásra, s közülük buszán a jól végzett munka jutalma­ként vehetnek részt a kirán­duláson. Sporttudósítás, humor, kari­katúra az ötletesen összeállí­tott utolsó oldal tartalma, amelyen azt is feltüntették, hogy a Nagy Imre szerkeszté­sében megjelenő híradó 200 példányban készült az Abonyi Községi Tanács sokszorosító­ján. Sok jó ötletet és témát az ifjú szerkesztőknek! köles, silókukorica és szudáni fű került a földbe. A szalmalehúzást nagyban hátráltatja az esős időjárás. A napokban még mintegy 200 holdnyi területen várt beta­karításra a gabona, s a fel­ázott talajon csak lassan ha­ladhatott a munka. Most már a kombájn után közvetlen gyűjtik a szalmát is. Jelentős kárt okozott a jú­lius 28-i vihar a termelőszö­vetkezet épületeiben és növé­nyeiben. Az Állami Biztosító kárbecslő szakemberei gyor­san megjelentek a helyszínen, s időben megkezdték a kelet­kezett károk felmérését. Az első napokban negy­vennégy termelőszövetke­zeti épület rongálódását vették jegyzőkönyvbe, majd sorra kerülnek a szö­vetkezeti tagok tanyai épületei is. Különösen a központi üzem­egységben jelentkezett nagy kártétellel a vihar. A száz férőhelyes istállók hullámpala tetejét több mint száz négy­zetméteres területen felszag­gatta. Jelentős kárt okozott a még átadás előtt álló istálló­ban is, ahol a födémszerkeze­tet szintén erősen megrongál­ta. A villanyvezetékeket leszag­gatta, a fákat kicsavarta a rendkívüli erejű vihar. Amíg a tsz házi villanyszerelő bri­gádja helyre nem állította a vezetéket, álltak a gépek a gazdaságban, ahol már a fe­jest is villamosították. A szerfás istálló végébe is belekapott a heves szélvihar, s a talcarmányelőkészítőt tel­jesen szétrombolta. A tagság lakóépületeiben is több helyen jelentős kár esett. Az Állami Biztosító megté­ríti a kárt, azonban a szük­séges építőanyagok beszer­UTAZIK A SÖR A szomjazok kedves jármű­ve ez a hatalmas tartályko­csi, amely most szintén szom­jas. Az oldalán SÖR felirat büszkélkedik, képünkön azon­ban mégis benzint tankol. Budapesttől Szolnokig köz­lekednek ezek a sört szállító autók, naponta kétszer for­dulva viszik a nyár kedvenc italát. A ceglédi söripari kiren­deltség is igyekszik elegendő mennyiségű italt továbbítani a boltokba, büfékbe, étter­mekbe. Hordós sörben nincs is hiány, csupán palackozni nem tudnak elegendőt Naponként két vagonnyi hordós és palackozott sört szállítanak ki a telepről a gépkocsik. Jövőre javulhatna a helyzet, több üveget tölt- hetnének meg, ha sikerülne megoldani a palackozóüzem bővítését. A vállalat a pénzt már biztosította, s most a Ceglédi Járási Építőipari Kisipari Termelőszövetkezet­tel kell megállapodást kötni a szükséges átalakítási mun­kákra. Reméljük, ez is sikerül. Szöveg: Tamási Kép: Jakab zése igen nehézkes. A felsza­kadozott tetejű színből ugyan sikerült megmenteni 150 má­zsa cementet, amely a jelenleg folyó építkezésekhez szüksé­ges, ez azonban csak egy része az anyagoknak. Szabó Ferenc, a termelő- szövetkezet elnöke, elmondot­ta, hogy a szükséges cserepet, palát, téglát és faanyagot a bu­dai járásból, Ócsárol, a szolnoki és a ceglédi TÜZÉP-telepről szerzik be s a nagy távolságról történő szállítások jelentős többletkiadást jelentenek. Károkat okozott a vihar a növénytermesztésben is. A je­ges vihar a dinnyeterület mintegy 40 százalékát sújtotta s tönkretett tíz holdnyi do­hányt, a kukoricában is meg­mutatkozik a kártétel. Össze­sen mintegy háromszáz hold­nyi területen esett kár. A gondosan rakott és sűrűn lekötött kazlakat is megboly­gatta a vihar. A félig rakott asztagokat ponyvákkal véd­ték a szérűn, a búzatermés egy részét is szárítani kell. Az . Állami Biztosító megyei szakemberei napok óta járják a határt, s összeírják a kö­zös gazdaságban és a tagság környezetében keletkezett ká­rokat. Mint mondották, most áz‘a "legfontosabb, hogy mie­lőbb helyreállítsák az épülete­ket, hogy egy esetleges újabb vihar ne tudja jelentő­sen növelni a kártételt. A nádtetős épületek javítását már megkezdték, s ahogy a szükséges anyagok érkeznek, a többi épület helyreállításá­val folytatják a munkákat. A NYÁR KÖNYVEI A hordók készen állnak — Hogyan készültek fel a szüretre? — tettük fel bátor­talanul a kérdést az Állami Pincegazdaság ceglédi pincé­szete vezetőjének. Bátortala­nul, mert messze még a szü­ret. A válasz azonban annál határozottabb volt. — Éppen a napokban fe­jeztük be az utolsó „simítá­sokat” — tájékoztatott a pin­cészet vezetője. — Mintegy 22 ezer hektóliternyi űrtartal­mú hordót tettünk „üzemké­pessé”. Ez elegendő lesz a szerződéses bor felvásárlásá­ra. Természetesen a szerző­déskötések még nem fejeződ­tek be. Seprős borra még kor­látozott mennyiségben, mustra és egyszer fejtett borra min­den mennyiségben kötünk szerződést. — Eddig hány szerződést írtak alá? — A járás területén körül­belül 14 és fél ezer hektoli­terre szerződtettünk, a nyárs­apáti pincészet is szépen ha­lad a szerződéskötésekkel. — Milyen feltételekkel és kedvezményekkel kezdik a bor, illetve a must felvásárlá­sát? — Feltételeink azonosak az elmúlt évivel; csak tisztán kezelt borokat és megfelelő cukorfokú mustot veszünk át Hordókat az idén is kölcsön- zünk, s kérjük az érdekelte­ket, hogy igényeiket időben adják le pincészetünkhöz a torlódások elkerülése végett. — Milyen szőlőtermésre van kilátás a járás területén? — Szakembereink becslése szerint holdanként mintegy 15 mázsás termés várható, ami jó közepesnek számít — fe­jezte be tájékoztatását a pin­cészet vezetője. Előttünk még a nyár fele, az iskolai vakációból is van még bőven. A pályaudvarokon is nagy a forgalom, a szabadságra, üdülésre utazók vidám soka­sága teszi népessé. Azt hiszem, ha megkérdeznénk egy-egy strandolót vagy éppen utazót rejt-e a táska vagy bőrönd könyvet, bizonyára szép sta­tisztikát szerkeszthetnénk a kedvező válaszokból. Az idei nyár különös elősze­retettel gondoskodik azokról, akik szeretnek olvasni, hiszen felhői igen sűrűn takarják él a nap sugarait. Ilyenkor aztán elő a könyvet! — s ha azt jól választottuk ki, bizony észre sem vesszük az egy-két órás esőt, vagy borult, hűvös időt A ceglédi könyvesboltban minden igényt kielégítően so­rakoznak a könyvek a polco­kon. Mit ajánlhatunk az idei nyár vakációzóinak, úszóinak, üdülőinek? — A diákoknak, illetve a* ifjú olvasóknak kitűnő és iz­galmas olvasmány Verne: Sztrogof Mihály című könyve és még ennél is szórakozta­tóbb — szintén Vernétől — a Két évi vakáció. A felnőtteknek újdonság­ként ajánlhatom a nemrégi­ben új kiadásban megjelent Ég a Tisza című könyvet Illés Bélától. A történelem kedve­lőinek — szintén újdonság — Waltari finn írótól a Mikael című könyv, mely a XIV. szá­zad történelmét eleveníti meg, igen olvasmányosan. Dr. Bar- tus Imre: Mindenki jogi kézi­könyve sok hasznos eligazí­tást nyújt És hogy a tanulni vágyókról se feledkezzünk meg, az eszperantisták népes táborának ajánlhatom Kalo­csai: Rendszeres eszperantó nyelvtan című könyvét — mondotta Juhász Károlyné, a könyvesbolt vezetője. /I Kossuth Tsa-hvn helytálltak A tavalyi vizes esztendő, a szokatlanul csapadékos tél, a hasonlóképpen szeszélyes ta­vasz sok aggodalomra adott okot a mezőgazdaságban. Az erősen felázott földeket nem lehetett megközelíteni. Az ér­dekeltek kétségbeesetten lát­ták a tavaszi munka késedel­mességét A bajok és nehézségek foko­zottan jelentkeztek a ceglédi Kossuth Termelőszövetkezet­ben, ahol a talajviszonyoknak megfelelően igen sok a vízjá- rásos terület. Május elején a tavaszi veté­seknek csak mintegy tizenegy százaléka került a földbe. A megrendítően nehéz helyzet gyors és határozott intézkedést kívánt. — Nem tétováztunk — mondja Körösi Gyula, a ter­melőszövetkezet főmezőgazdá­sza. — Láttuk, hogy a meg­késett vetéseket az eredeti tervezés szerint már nem tud­juk elvégezni, ezért a terme­lőszövetkezet szokatlan, de fel­tétlenül komoly intézkedésre 6Zánta el magát: a vetésszer­kezet módosítására. — Egyheti nehéz és minden­re kiterjedő munka előzte meg az elhatározást. Tisztáztuk, hogy milyen növényeket tu­dunk a hátralevő időben elvet­ni, hogy a gazdálkodás ered­ményes legyen és a nagymé­retű kiesést a minimumra csökkentsük. — A módosítás elkészült és május első felében ennek meg­felelően mozgósítottunk. Ekkor a terület nagy részét már meg lehetett közei íteni. — Gyors ütemben elvetettük' a répaféléket, lucernát, a kü­lönböző takarmánynövényeket, ezerkétszáz katasztrális holdon siló, háztáji és közös kukori­cát. A kertészetben nagy igye­kezettel folyt a kapások kipa­lántái ása. — Huszonkilenc erőgép és az összes fogat nagy lendülettel dolgozott, de ugyanezt mond­hatom el a tagságról és a ta­gok hozzátartozóiról is. — A munka azóta jó ütem­ben folyik, a tavaszi vetések jól sikerültek és minden azt igazolja, hogy helyes volt a ve­zetőség gygrs intézkedése és a kellő időben végrehajtott mó­dosítás. — Ma már alig esik szó a tavaszi nehézségekről a né­hány hónap előtti reményte­lenségről. Minden figyelmünk­kel a növényápolás felé for­dultunk és nagy gonddal vé­gezzük a betakarítást is. — Zavartalan munka folyik a gazdaságban, és ha itt-ott a váratlanul érkező csapadék egy-két napos kiesést jelent, ez már nálunk nem sokat szá­mít. Az utóbbi két hétben le­hullott eső a kapások részére egyenesen hasznosnak tekint­hető. Az, hogy a gabonák be­takarítását néha fékezte vagy hátráltatta, már nem jelentős. — A vezetőség és tagság, eb­ben a nagy próbatételben együtt állt helyt és ennek kö­szönhetjük, hogy a tavaszi kedvetlenségnek vagy remény­telenségnek ma már nyoma sincsen a tsz-ben — mondotta a főmezőgazdász. (rossi) Áramszii neíet tart a DÁV holnap reggel S órától 12 óráig a Puskin ut­cában, a Szolnoki úton, a Szív utcában, a Batthyány és a Kéz utcában karbantartási munkák miatt. Ezúton mondunk hálás köszö­netét rokonainknak. Imerő- seimknek, szomszédainknak, a Dózsa Népe Tsz vezetőségének éa tagságának, akik szeretett jó feleségem, felejthetetlen emlékű édesanyánk. nagyanyánk, déd- nagyanyánk: Csicsa Józsefnó szül: Antal Ilona temetésén meg­jelentek. részvétükkel nagy bá­natunkban osztoztak, sírjára ko­szorút. virágot helyeztek. Kü­lön köszönetét mondunk a Tö­mörkényi úti lakosoknak. Iránta tanúsított szeretetíikért és meg­becsülésükért. a küldött koszo­rúért, virágokért, a temetésén való megjelenésükért. Csicsa József és a Csicsa család. Ezúton mondunk hálás köszö­netét mindazoknak a rokonok­nak, ismerőseinknek, jó szom­szédainknak, akik szeretett jó feleségem felejthetetlen jó édes­anyánk: Mányoki Jánosné szül: Major Ilona temetésén megjelen­tek. mély fájdalmunkban osz­toztak, sírjára koszorút, virágot helyeztek. Mányoki János és családja. Hálás köszönetünket fejezzük ki rokonainknak, jó ismerő­seinknek, jó szomszédainknak, a Városi Tanács Pénzügyi Osztály dolgozóinak, akik szeretett jó férjem, édesapám és nagyapánk: Id. Pap Mihály temetésén meg­jelentek, részvétükkel nagy bá­natainkban osztoztak, sírjára ko­szorút, virágot helyeztek, özv. id. Pap Mihályné, ifj. Pap Mihály és családja.

Next

/
Thumbnails
Contents