Pest Megyei Hirlap, 1966. július (10. évfolyam, 154-180. szám)
1966-07-28 / 177. szám
Nyúl nénike könyvei A Balaton utcának hírét sem hallottam addig, amíg valaki fel nem hívta figyelmem Nyúl nénikére, öreg nénit találtam a Balaton utca 28. alatti régi ház kis szobájában. Itt lakik Nyúl néniké. így ismerik őt utca hosszán. Az asztalon orvosságok, és egy kis kosárban könyv. Passuth, Móricz, Gárdonyi Géza ... egy nyolcvanat betöltött, öt elemi iskolát végzett öreg néni kezében. Amikor beszélni kezd. és látó fél szemével keresi a kérdezőt, mintha a balladák mesélője szólna ... Hangja a nyolcvan évtől kicsit remeg, de szépen és a tájnyelv ízességével szövi mondatait. — Mióta tetszik olvasni? — a hangot meg kell nyomni, a hallás már kopott kicsit a letudott nyolc évtized alatt — Tízéves korom óta olvasok. öt osztályt jártam az iskolában, de olvasni azóta Is nagyon szeretek. — Mindent elolvasok. Mindent, ami szép. A szép szerelmes könyveket. Volt nekem belőlük sok. Elkoptak. Szalad az idő. Huszonhét éve halt meg az uram. A fiam 13 éves volt, a lányom 16 akkoron. Dolgoznom kellett sokat. Éjszaka meg nem tudtam aludni, hát olvastam, néha könyv fölött talált a hajnal is. — Hogy hány könyvet olvastam el életem óta, nem lehetne azt összeszámolni. Még most is minden alkalommal hat könyvet hoznak el a kölcsönkönyvtárból. Nekem mindig adnak hatot, mert nemhogy elkésnék, hanem mindig így is korábban adjuk vissza a könyveket. — Mikor még a másik háború volt, a Gessnernél volt sok könyv, akkoron mindig onnan hoztam. Olvastam is onnan mind. Mióta egzisztál ez a kölcsönkönyvtár, ide járnak nekem könyvért. Nem jártam én soha moziba sem, de olvasni azt, jaj, mindig nagyon szerettem. —ász MOTORRA SEM TELIK ? Az elmúlt napok egyikén reggel, csörög a szerkesztőségi telefon. Egy vásárló beszél. A nagy csemegébe ekkor érkezett a péksütemény. A vásárló — formabontás! — nem a Sütemény minőségén háborodott fel. Nem. A sütemények, illatosak, frissek és ropogósak voltak. Nem állt viszont a fent felsorolt jelzők egyike sem a süteményt kihordó fiatalemberre, aki a hatalmas krenclivel a hátán (legalább hatvanöt— hetven kiló) betámolygott az üzletbe. A nagy terhet egész nap a hátán fuvarozza. Csoda, hogy idáig össze nem esett. Mindenütt, minden olyan kisvárosban, ahol a finom pékárút nem autóval szállítják, a süteménykihordónak motorkerékpárja van. Azon pedig tartó — a süteménynek. Ennyire rosszul menne a Sütőipari Vállalatnak, hogy egy motorra sem telik? Vagy eddig eszükbe sem jutott, hogy vehetnének? (b. h.) A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA X. ÉVFOLYAM, 177. SZÁM 1966. JULIUS 28., CSÜTÖRTÖK Kötelező gümőkór vizsgálat A városi tanács mezőgazdasági osztálya ezúton hívja fel a szarvasmarha-tulajdonosok figyelmét arra, hogy augusztus elsejétől kezdve csak úgy veheti át a szarvas- marhákat megvételre, ha az állat marhalevelén fel van tüntetve a féléven belüli gümőkórvizsgálat eredménye. Ha a vizsgálatot fél éven belül nem végezték el, akkor sürgősen pótolni kell azt, mert a szállításnál eljáró hatósági állatorvos egyébként nem engedélyezi az állat elszállítását. Fajsúly, zsírfok, savfok Két laboratórium ellenőrzi a naponta beérkező tejet A tej egyik legfontosabb alapvető élelmezési cikkünk. Számtalan változatban kerül a fogyasztóhoz és nagyon fontos, hogy akár közvetlen fogyasztásra, akár az ipar által feldolgozott formában kerül a háztartásokba, mindig megfelelő legyen a minősége. A tej hamisítása könnyű, mindennapi dolog. Egyetlen pohárka víz megváltoztatja minőségét. Nagyon fontos, hogy tisztán kerüljön a termeA TELEPEN Tizet mertem volna tenni egy ellen, hogy a vasárnapi felvásárlásnál annyi lesz az MA G YARÁ T Nem tudom, hogy történhetett, de vasárnap dél táján a református templom toronyóráján, a Szolnoki út felőli számlapon, tizenkettőt mutatott az óra. Ebben nem volt semmi meglepő, ha a másik három számlapon a mutatók nem ballagtak volna már öt perccel túl a fél egyen. Nézegetem felváltva a számlapokat. Próbálom a zsebórámmal is egyeztetni. Tudom, hogy ritkán akad két óra, amely egyformán méri az időt. L- 7? n-mSJ-r nm\r> nlr n o~tl- n /■ PANCSOLOK Csakhamar megkaptam a felvilágosítást egy, a vásárból hazafelé caplató magyartól. Vízszínű szemeit egy kicsit keresztbe állította az áldomásképpen felhajtott sö- röcske, de a nyelve jól forgott. Először rám nézett, aztán tekintetével követte az enyémet, ö is észrevette, hogy a számlapok mutatói nem„ egyeznek és kurtán ilyenformán indokolt. — Ez! — mutatott a Szolnoki út felőli részre —, úgy látszik, lazít, vagy az is lö- hetségös, hogy most nincsen műszakban. Ital brazil narancsból A nagy népszerűségnek örvendő narancsital gyártásában néhány napos kényszerszünet következett be, mivel a korábbi narancsszállítmányok elfogytak. Az új szállítmány Brazíliából érkezett és előreláthatólag augusztus 2-án folytatódhat a narancsital gyártása. A gyár saját szükségletein kívül alapanyagot készít négy másik konzervgyár részére, amelyek augusztus 5-től a gyártással ugyancsak megindulnak. ember, hogy csak győzzék az átvevők. A kajszi utolja még most járja, de indul a vörös szilva, nagy felhozatalra számíthatnák a földművesszövetkezet telepein. A piaci felvásárlótelepen Szűcs papa kedvetlenül támasztja az ajtófélfát, Szűcs mama a fejét csóválja, amikor az üres udvar irányába mutatok. — Úgy bizony! Semmi! Néhány kosár kajszibarack, valamennyi szilva. De csak éppen annyi, amit a termelők ma korán reggel összekapkodtak, hogy ne jöjjenek üres kosárral a piacra. És már hallom a további magyarázatot. — Egész napon át paskolt az eső, fújt a szél. A jó kutyát sem verik ki ilyen időben. Ugyan hogy is lehetett volna kedve valakinek arra, hogy nekiálljon a gyümölcsszedésnek. — És bepótolják majd ezt a kimaradást? — Nem is kicsit! Látja, elég kevesen vannak a piacon, ez annyit jelent, hogy kinn vannak a határban és szedik a gyümölcsöt. A fák alatt ott a hullás, azt is fel kell szedni. — Biztos, hogy hétfőn-ked- den annyi lesz a szállítás, hogy csak győzzük átvenni. Nyereséggel Első félévét nyereséggel zárta a művelődési ház. Az első hat hónapjában 224 000 forint volt a bevétele támogatással együtt — és 125 000 forintot adott ki. lőtől a begyűjtésen az iparon és a kereskedelmen keresztül a fogyasztóhoz. A nagykőrösi tejüzem naponta mintegy 30 ezer liter tehéntejet, két és fél—háromezer liter juhtejet vesz át és ennek a hatalmas mennyiségű tejnek az ellenőrzése nem kis feladat. — Pedig az ellenőrzés mindennapos! — mondotta Aradi László művezető. Az átvétel alapja az a szigorú vizsgálat, amit az üzem két laboratóriuma rendszeresen végez. Tehéntejet mintegy 30 szállítótól kapunk nagy tömegben és a juhtej is húsz termelőtől érkezik nagy mennyiségben. A közös gazdaságok, az állami gazdaság és a községek tejgyűjtő állomásai szállítanak. A tejgyűjtő állomásokon szintén rendszeres az ellenőrzés. Az egyéni és háztáji gazdák által beszállított tejet úgy vizsgálják meg, hogy minden termelő szállítása havonta legalább négy-öt esetben sorra kerül. Amint Aradi László megjegyezte, az üzemben teljesen elkülönítve két laboratórium dolgozik, technikumot végzett szakemberekkel. — Egy-egy vizsgálat körülbelül tíz percig tart és kiterjed a beszállított tej fajsúlyára, hőfokára, a savfokra, zsír- és tisztasági fokra, és esetenként még bakteriológiai vizsgálatokat is végez a laboratórium. — A tehéntejet vizsgáló laboratórium reggel öt órakor kezd, nyújtott műszakban dolgozik és délután öt óra táján fejezi be a munkát. Hat órakor indul a másik laboratórium, amelyben a juhtejet és a beérkező juhtejből készült félkész gyártmányokat vizsgálják meg. — Itt is nyújtott műszakban folyik a munka és este nyolc órakor fejeződik, be. A juhtejet ellenőrző laboratórium laboránsa Aradi Lászióné. Előtte egy kétméteres asztalon megszámlálhatatlan üvegcső, különböző mérőeszközök. Egyelőre még csak a juhtej vizsgálata folyik és majd csak délután kerül sor a kecskeméti és a ceglédi üzemekből beérkező félkész gyártmányok laboratóriumi vizsgálatára. A juhtej vizsgálata pontosan ugyanaz, mint a tehéntejé. — Egy másik feladata a laboratóriumnak a gyártásközi ellenőrzés. Vizsgálatunk kiterjed a bolygó-keverő kádakban mozgó tej zsír- és savfok vizsgálatára, a kész sajtoknál pedig megfigyeljük a zsír, víz és szárazanyag tartalmat. — Minden vizsgálatról feljegyzésünk van, amelyből mindig pontosan tudjuk ellenőrizni a beérkezett tej és félkész anyagok minőségét. Próbaüzemben az ószibarackvonal Mai napon kezdte meg próbaüzemelését a konzervgyár új gépsora, mely belga, amerikai és olasz cégek gyártmánya, egy korszerű őszibarackbefőtt feldolgozó vonal, amely a gyümölcs félbevágását, magozását, hámozását végzi és melynek segítségével folyamatos nyersanyagellátás esetén egy esztendőben 400 vagon őszibarackbefőttet lehet készíteni. Ez kétszerese annak, amit az egész magyar konzervipar két évvel ezelőtt készített. A szerelést olasz szerelők irányítása mellett a konzervgyári szakmunkások végezték. A berendezés folyamatos üzemeltetésére Szaty- maz környékéről az őszibarack-szállítások megindultak. Később, a szatymazi barack lefutása után a Buda vidéki őszibarack feldolgozása kerül sorra. MIT UTUNK MA A MOZIBAN? A szélhámosnő. Szélesvásznú magyar filmvígjáték. Korhatár nélkül megtekinthető. Kísérőműsor: Legerősebbek, Előadások kezdete: 6 és fél 8 órakor. A konzervgyári napközi otthon kis lakói megszállták a gyári strandot. (Godány felv.) Koldusbot Eltartók és eltartottak Süveges, szigorú vénember. Azt vallja, hogy rendnek kell lenni. Felesége piacra menés előtt gondosan megtörülget minden almát, hogy a búzával érő gyümölcsök minél jobban csalogassák a vásárlókat. Süveges a tele ■ kosaralcat odacipeli a tizedes mérlegre. Gondosan méricskél. Piac után hasonló türelemmel mázsái, s az asszony becsülettel megmondja, hogy mennyiért adta a portékát. Az öreg papírt terít maga elé, számol. Szoroz meg oszt, és vagy megnyugtatja az asz- szonyt, hogy minden rendben van, vagy Indulatosan megcsóválja a fejét. — Mama! Itt valami nem stim- möl. Előbb-utóbb koldusbotra jutunk. (Az ötezer forintos takarékbetétkönyvről ilyenkor nem szól.) Egyszer aztán Süveges néni nem kelt ki az ágyból. Fájlalta a derekát, nyöszörgőit. O bizony nem tud egy kosarat megfogni! — sóhajtotta kedvetlenül. Az öreg dohogott, kiment a kamrába. Nekiállt, hogy elkészítse a piacra való portékát. Az almákat ugyanúgy megtörülget- te, ahogyan a felesége szokta. A kosarakat ugyanúgy megmérte és kedvetlenül húzta a kerékpár csomagtartójára, kormányára. Piac után újra méricskélte a megmaradt árut. Aztán nekiveselkedett a számolásnak. Egyre idegesebben. Sehogy sem egyezett. Végül földhöz teremtette a plajbászt és indulatosan felkiáltott. — Vén marha vagyok! Nem tudok vigyázni. Koldusbot lesz a vége. . Az asszony csak szófoszlányokat hallott a betegágyban. — Mi bajod, papa? — Semmi! Csak gyógyulj meg minél hamarabb, mert nekem nem az a dolgom, hogy a piacon ácsingól- jak. Kétszázhatvan forint termelőszövetkezeti nyugdíjat kap, és van egy albérlője, egy konzervgyári munkásnő. Hozzá csak akkor költöznek oda az eltartók, ha megbetegszik és szüksége lesz ápolásra. Cifrakerli úl 5 Az idős néni, aki elénk jön sötétkék ruhában, fekete köténnyel, fehér, puritán konty- tyal, csendesen boldog. Ez sugárzik róla. A kertben rózsák nyílnak, szobájában cserépkályha és míg mutogatja a kincseit, a pótunokától kapott csokoládét, alig rejtve öregesen henceg. — Ha fiam vagy lányom lenne, sem lenne jobb dolgom ... sőt... Neki elhiszem, amit mond. Látni a szemeiben, nemcsak mondja, de érzi is maga körül a szeretetet. Az első hely, ahonnan teljesen megnyugodva távozom. nem kell 58 éves korában a halálra várnia. Csiga utca 6 Kollár Vendel és felesége a volt menyüknél laknak. Vele kötöttek eltartási szerződést. A néni varrogat, a bácsi valahol kint a szőlőben van. Hetven éves a néni és hetvennyolc a bácsi. Ök családban maradtak. Az eset egyszerű és tiszta. Már csak az itt élő unokák miatt is az. Csak a rádióra haragos a nénike. — Hát hallgassa a nénike is! — Mit hallgassak neki. Nem nekem való már az. Lőrinc pap utca Csönkös . Ambrusné esete más, mint a korábbiak. Neki az eltartók havonta pontosan háromszáz forintot küldenek. i Tíz helyen jártam. Mind a tizet leírni sem az idő, sem a hely nem engedi. A látogatások is igazolták: szükség van erre az új családi formára. Jó a rendszer is, amellyel a városi tanács az eltartókat ellenőrzi. Az ellenőrzésre szükség van, hiszen nem mindenütt kapja meg azt az eltartott, ami megilleti. Amit a tanács ellenőrző aktívái ezekért az öregekért önzetlenül tesznek — szép. De módosítani, javítani soha nem lehet eleget. A még jobbért, a még megnyugtatóbbért. Bányász Hédi szó fonala, amiről nem akar, vagy nem mer beszélni, bal lába remegni kezd és zörög mellette az ócska szekrény, a rossz ágy. Nem lehet tudni, hogy ez az ember megfélemlített, vagy neki már teljesen mindegy az élet? Ügy mondják, betegotthonba akarták vitetni. Az eltartója, Róka Erzsébet nem dolgozik, alkalmi munkába megy olykor. A kis konyhában és a nyirkos, földes szobában a betegen kívül ott él az eltartó két gyermeke és élettársa is, ,aki szintén alkalmi munkából tengeti magát. No meg a beteg 622 forintnyi nyugdíjából. Meg kell hagyni, tisztaság van. A beteg is tiszta. De mégis betegotthonban lenne a helye. Olyan helyen, ahol mozognak körülötte, szakszerűen ellátják, rádiót hallgathat, és Pásztor utca 8 Pozsgai bácsi nincsen itthon. Az eltartó — Péczeli Eszter nyugdíjas — ágyban fek- ; szik,' a dereka fáj. i — Nincsen itthon a papaka, i de jól van — nyugtat meg : bennünket. A falak frissen : festve, tisztaság, rend. A kony- i hában az eltartó unokája. Csa- ; Iád. Annyira az, hogy nemrég ■ még egy nagy családi vereke- • dés is megesett. Most szent a 1 béke, kibékültek az ellentétek. Sch iveidet utca 14 i ! Deák Sándor tíz éve béna. ; Hat éve nem tudja mozgatni i végtagjait. Azóta köti teljesen S ágyhoz a betegsége. Tulajdon- | képpen nem idős ember. ! Mindössze 58 éves. Hetvennek j látszik. Szemében rémület, s i ha olyan területre terelődik a Vannak kapcsolatok, viszonyok, amelyekről — néha úgy : tűnik — túl sokat írunk. Ám, ezek azok a kapcsolatok, ame- I lyekkel foglalkozni nem csak lehet, hanem kell is. A családi élet új formája van kialakulóban: sok helyen | eltartottal bővül a család. Mindenekelőtt a lakáshiány miatt, i Sok fiatal, most induló házaspár vállal idős embereket — : házért. Teljes ellátás, lakás, fűtés, világítás, betegség esetén i gyógykezeltetés — ezt mind biztosítja a törvény. Vajon az eltartók betartják-e a törvényt? Tíz helyen voltunk. S mind 'a tíz helyen mást láttunk.