Pest Megyei Hirlap, 1966. június (10. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-24 / 148. szám
_ 1966. JÜNIUS 24., PÉNTEK W"r MlCftl v/íll*/íiP 3 ÉrreU9 ellenérveit — wnegolílás? Kitüntették az t-es AKÖV-öt Serleg a robogásért — Kocsik gyógykúrán Fejhosszal a célegyenesben EGYSZERŰ ÜGYNEK TŰNT. AZTÁN KIDERÜLT, NEM ÜGYRŐL VAN SZŐ, HANEM EMBEREKRŐL, S HA MÁR EMBEREK KÖZÖS GONDJÁT ÜGYNEK NEVEZZÜK, EZ AZ ÜGY ORSZÁGOS MEGOLDÁST KÖVETEL. Az érvek... Incze Kálmánná kilenc éve dolgozik a Szerszám- és Gépelemgyáraik porkohászati gyárában. Az első három hetet a porfeldolgozó üzemben töltötte, de orvosi javaslattal áthelyezték a .készáruraktárba, mert súlyos — gyógyszeresen sem kezelhető — bőrbetegséget kapott Azóta itt dolgozik a készáruraktárban, mint a raktárvezető, Peregovics László, beosztottja. Hat éve él egyedül. Halálukig szüleit is eltartotta, és eltartja két gyermekét, egy hatéves kisfiút, és egy 19 éves lányt. Igaz, a lány dolgozik már, 900 forintot keres, ebből 140 forint csak a buszköltség. Incze Kálmánná munkájával eddig elégedettek voltak. Az üzem rak- targazdálkodási tanfolyamra küldte, sikeresen tette le vizsgáit s most raktárgazdálkodási szakmunkás. Kilenc év alatt Peregovics László szavaival élve: kitűnően begyakorolta magát, s míg főnöke 6 hónapos SZOT-iskolán volt, ő helyettesítette minden baj nélkül A készáruraktár évi forgalma 120 millió forint Nagy összeg. Gyakorlott munkaerőt kíván. Bár Inczéné munkájával kapcsolatban eddig semmi kifogás sem merült fel, mégis — aznap, amikor ott jártunk — másodszor kapta meg az áthelyezéséről szóló határozatot Másodszor. Ugyanis először... ez év februárjában a munkaügyi osztály a porfeldolgozó üzembe irányította. A munkahelyet, egészségi állapotára vailó tekintettel (orvosi igazolás mellékelve), nem fogadta el, és a vállalati munkaügyi döntőbizottság Incze Kálmánnénak adott igazat, a határozatot hatályon kívül helyezte. Azonban .. Olvasom a döntőibizottság ülésén készült jegyzőkönyvben a következő mondatot: „A munkaügyi osztálynak tudomása van arról, hogy Incze Kálmánné et-nő- anek munkahelyén eltulajdaní- tási ügye volt.” — Eltulajdonítás! ügy? — Egy kiló, 02 fillér értékű ládatetőt akartam kivinni ja- j^ár 22-én, mert nem hozták rSg a tüzelőt, és Peregovics elvtárs nem volt itt, akitől engedélyt kérhettem volna. A döntőbizottság a munkaügyi osztály észrevételét határozatában nem vette figyelembe, mivel a vállalat az egy kiló (92 fillér értékű) ládatető ügyében elmulasztotta a fegyelmi felelősségrevonást. A munkaügyi döntőbizottság határozata ellen a vállalat 15 napon belül fellebbezhetett volna. De nem fellebbezett. Március 7-én jegyzőkönyvet vettek fel a január 22-i ügyben és március 7-én fegyelmi határozat is született a 92 fillér értékű deszkával kapcso- j latban. Szigorú megrovás. Peregovics László, aki egyéb- i ként az üzem szakszervezeti: titkára is most azt mondja: j — Ogy gondoltam, egy hi-: báért nem lehet kétszer fele- j lösségre vonni valakit. Inczé- j né szigorú megrovást ka-; pott, de nem értek egyet av- j val, hogy ugvanezért most is- ! mét büntessék. — Az áthelyezés büntetés? j s — Három műszakot jelent § és azt, hogy nem szakképzett- ^ ségének megfelelő munkát ^ fog végezni. Másrészt tö'o'o ^ hónapig eltart, míg ott bele-^ tanul a munkába, és több hó- ^ napig, míg az utódja beletanul § az itteni munkába. S Incze Kálmánné ismét a ^ munkaügyi döntőbizottsághoz ^ fordul. S a döntőbizottság ha- ^ tározata pontot tesz majd az | ügy végére. De pontot lehet-e ^ tenni „az ügy” végére? Nem. ^ Ugyanis érthetetlen, hogy a ^ vállalat vezetősége az igaz- ^ gató közvetlen utasítására ^ miért akarja Incze Kálmán- nét elmozdítani munkahelyéről? Kézenfekvő lenne a következtetés: valaki más pályázik erre az állásra, és a vállalat vezetősége ezt a „mást” támogatja. Az ellenérvek... Ilyen gondolatokkal kerestem fel az üzem igazgatóját, Pálfi Kálmánt. Ügy tartottam, egyszerű vállalati intrikáról van szó. — Minden sablont félretéve — mondja — üzemünk dolgozóinak 20 százaléka csökkent munkaképességű. — Csökkent munkaképességűeket foglalkoztatnak? — Nem. Részben az itt eltöltött idő alatt szerzett betegségekről, tehát ipari megbetegedésekről, részben olyan betegségekről van szó, amelyekről a felvételnél nem tudtunk. — És milyen kapcsolatban van ez Inczéné ügyével? Az igazgató nem jön indulatba, hangja tárgyilagos. — Milyen? Az, hogy ha a dolgozóink 20 százalékának munkakörülményeit nem változtatjuk meg, az életük lesz rövidebb. Ezért bizonyos idő eltelte után le kell cserélni az embereket. Persze az egészségesek nem nagyon akarnak odamenni. — Talán félnek, hogy ők is a 20 százalék sorsára jutnak? Pálfi Kálmán indulatba jön. — Az év elejéin levelet kaptam az üzemorvostól, amelyben felszólít, hogy azonnal intézkedjem és ha nem intézkedem, akkor egyszerűen feljelent. Egyrészt. Másrészt épp olyan tervet kapunk, mintha egészségesek lennének, a 20 százalékos csökkent munkaképesség nincs a tervbe bekalkulálva. Ez népgazdasági szempontból érthető. Most mit tegyek? Hallgat, aztán azt mondja: — Nem Inczéné lesz az első és nem is az utolsó, akit áthelyezünk. Mert igazuk van azoknak, akik betegek és meg akarnak gyógyulni. Erre én sem tudok mit válaszolni. Hallgatunk. — Én Inczéné álláspontját is meg tudom érteni — mondja később. De mit csináljak? — Valóban ez a kérdés, mert a megértés itt nem segít. Az igazgató fanyar mosolyra húzza a száját. — 16 évig voltam párttitkár. Mostanában azt mondom: könnyebb az igét hirdetni, mint megvalósítani. — De mit lehet tenni konkréten? — Csak országos intézkedés segít. És előbb vagy utóbb Nagyobb lesz az alsógödi iskola Nagy örömet jelentett az alsógödi gyerekek és a pedagógusok számára, amikor értesítést kaptak: az általános iskola kezelésébe kerül a szakácstanyai üres épület. Csakhogy... a ház bizony eléggé elhanyagolt, a vitt. Hogy újra használni lehessen, tatarozni kell. A felmérés szerint a kőműves, tetőfedő-, festő- és mázolómunka 57 600 forintba kerül, amiből az érintett szülők 17 600,— Ft értékű társadalmi munkát vállaltak. A községi tanács a hiányzó negyvenezer forint pótlását á megyei tanácstól kérte, amit most engedélyeztek számukra. meg kell oldani, mert a gyárak önerőből nem tudják megoldani. A fejlődés azt diktálja: mindig kisebb létszámmal kell többet termelni. Azonban ennek arányában nem emelkedik a technológiai színvonal, a csökkent munkaképességűek száma viszont emelkedik. Én ajánlottam megoldást. De a felsőbb szervek erről a problémáról csak általánosságban tudnak, tudják, hogy ilyen van. — És a megoldás? — A Csepel Autóban például van egy kertészet. Rentábilis kertészet. Meg akartam csinálni itt is. Beszéltem a helyi tsz vezetőivel, ők adják az irányítást, mi adjuk a munkaerőt. De a KGM azt mondja, a mi profilunk nem virágtermesztés. Érdeklődtem háziipari szövetkezeteknél, nincs-e szükségük munkaerőre. Nincs. — És munkavédelmi intézkedések nem segítenek? — Nagyon sok mindent csináltunk és csinálunk — I mondja az igazgató fáradtan. — De ezek az intézkedéseit csak a jelenleg egészséges dolgozókat szolgálják, akik tönkrementek, azokon visszamenőleg csak az segítene, ha kiemelnénk őket munkakörükből. A megoldás... A beszélgetés után Vágó György, a gyár munkavédelmi megbízottja kísér végig az üzem egészségre ártalmas munkahelyein. Sűrű vaspor lebeg a levegőben és nagy a forróság. A gyár nem is olyan régen, 14 éve épült, az elemi munkavédelmi berendezések nélkül. A nagy csarnokokon nem volt nyitható ablak. A betonfalakon megül a vaspor és egy kis légáramlat ismét felkavarja. Néhány helyiséget lefestettek már mosható olajfestékkel, de a munkahelyek többsége még hátravan. Szel- lőzöbefendezések érkeztek a napokban, hatalmas ventillátorok várnak beszerelésre az udvaron és most várják a francia gyártmányú pormaszkokat is. Találkozunk az Országos Munkaegészségügyi Intézet alkalmazottjával, a levegő portartalmát méri ügyes kis szerkezettel. Elcsépelt kifejezés, mégis igaz, hogy lázas munkavédelmi tevékenység folyik. Tavaly 350 ezer forintot fordított a gyár munkavédelemre és 7000 munkaórát a tmk ezen az összegen felül. A kép biztató. Megnyugodni mégsem lehet Itt, a Szerszám- és Gépelemgyárak porkohászati gyárában egyes felmérések szerint 50—60, más felmérések szerint 100—120 csökkent munkaképességű emberről van szó. Sürgős intézkedésre van szükség, a felelősök felelősségteljes beavatkozására. Nádas Péter Tegnap serleget nyújtottak át — röhögésért. Hogy egészen pontosak legyünk: szünet nélküli, biztos autóközlekedésért. Megváltozott a rangja és tekintélye az ország legnagyobb teherfuvarozási vállalatának. Az 1-es AKÖV szállíttatói nem is olyan régen még elég gyakran hoppon maradtak. A járművek nem voltak üzembiztosak s kellemetlen, esetleg káros is a csalódás, ha a szállítmány nem ér időben célhoz. Az idén a közel négyezres járműpark jelentős anyagi áldozatok árán olyan egészséges lett, hogy 240 járművel több vehet részt a forgalomban. — örvendetesen javult a teherautók üzembiztossága. A jobb műszaki állapot hosz- I szabb élettartamot is jelent. S több kocsit a napi szállítások szolgálatában. Tapolcai Kálmán, az autóközlekedési vezérigazgatóságvezetője ilyen szavakkal adta át a közlekedési szakszervezettel közösen alapított vándorserleget. Az első öt hónap erőfeszítéseit honorálja. Ezentúl havonta bírálják el, hogy az országban melyik vállalatot illeti meg leginkább ez a kitüntetés. A tegnap délutáni eseményen a magyar közlekedés példaképéül említették az 1-es AKÖV-öt. A gyors, és pontos lebonyolítást élvező megrendelők is bizonyára örülnek az elismerésnek. A vállalat aranytartalékai azonban bőségesek: további meglepetéseket tartogatnak. Az elkövetkező hetekben hírt adhatunk arról, hogy újabb szolgáltatásokkal gyorsítják a szállítást, kedveznek a lakosságnak, s könnyítik a kincset érő termés betakarítását és célhozfuvarozását. A serleget, amelyet a kongresz- szusi verseny legjobbjának szánnak, Paisch Nándor, az 1-es AKÖV igazgatója vette át. T. Gy. — A nagykőrösi gimnáziumban idén Römer Anikó nyerte el az Arany János ösztöndíjat. — Nyáregyházán befejeződött a községi könyvtár építése. A 130 ezer forintos könyvtárat a napokban átadják rendeltetésének. Édes RIVAL, zamatos FAVORIT, savanyú SENGA-SENGANA Miért nem királynő Regina a szamotok országában Húsz holdon, néhány öl óriásszemű málnát leszámítva egyéb sincs a MÉK kísérleti telepén, csak szamóca, de abból aztán 12 kitűnő fajta. Tavaly telepítették Tahitótfalu határában, és idén már valamennyi fiatal tő termőre for- aúlt, bőségesen hozott gyümölcsöt Hát ez meg hogyan lehet? — De hiszen éppen ezért vagyunk kísérleti telep — mondják és mindjárt meg is magyarázzák, hogy nem ősszel helyezték ki a palántákat hanem nyáron, augusztus 15-ig az utoljával is végeztek. Aztán a víziágyúkkal célba vették és késő őszig rendszeresen pergő tűz, azaz bocsánat, pergő víz alatt tartották mindet. Egy esztendő nyereség — Űj művelési módszerek- j kel kísérletezünk és ez sikerült. Egy esztendőt nyertünk a korai kiültetéssel. A telep célja továbbá új. bő- íermő korai fajták szaporító anyagával ellátni Pest megyét. Idén, tehát már a telepítés második esztendejében kétmillió egészséges hajtást bocsátanak rendelkezésre. — Emellett saját részünkre is tartalékolunk szaporító anyagot. Sok kell, mert átvettük a feloszlott pócsmegye- rí Május 1. Tsz 120 holdját, amelyből 62 szántó, és ezen — Későn érő Senga-Sengar na, nagydíjat hozo-tt telepünknek az idei szentendrei kiállításon Favorittal meg Rivallal együtt. Sötétbordó, szinte feketé, mintha Afrika szülötte lenne. S azért is egzotikum, mert nemcsak savanyú, hanem emellett van valami fura, kellemetlen mellékíze. — Igaz, viszont bőtermő, éretten szedve is napokig eláll. Különben is konzervipari célt szolgál. Jó sok cukrot használhatnak fel hozzá. Sajnos a telepen nincs édesítő szer én meg kóstolgatása után emiatt panaszkodom. Megsajnálnak, visszavezetnek a bejárat felé, ahol két ágyás tövei között keresgélnek sikerrel. Néhány alaposan megtermett erdei szamócát nyújtanak át. Legalábbis az illata, zamata, íze pontosan olyan. — Pedig ez is kultúrnövény — mondják és bemutatják: — a neve Regina. — No, ebből kellene sokat termelni! — Csakhogy nincs ára. Hogy-hogy amikor túltesz valamennyi megkóstolt szamócán, aki a remek ízek kedvelője, bizonyára több pénzt i fizetne érte? Elmagyarázzák erre, hogy a MÉK a kereskedelem kívánságára évekkel ezelőtt csupán nagysága szerint határozta meg a szamóca órát. Amelyik széliében 30 milliméternél nagyobb. az az extra és legtöbbet adnak érte. Amelyik 25 milliméternél több. de 30-nál kevesebb. az pedig az olcsóbb L osztályú, de drágább a 20—25 milliméteres II. osztályúnál. A j III., amelynek felülete a 20 millimétert sem éri el, az a legolcsóbb. így, bár íze alapján méltán Regina a neve, és valóban a szamócák királynője lehetne, a legcsenevészebb bogyók árát adják csak érte, mert szélessége a III. osztálynak felel meg. Hiába nő meg I 20—30 milliméterre a hossza. Bizony sürgősen meg kellene változtatni ezt a bürokratikus árszabást, hogy Regina elfoglalhassa az őt megillető trónt. Különben is hamis értékelés nagysága szerint megszabni a kerti szamóca árát, amely annál jobb, mennél inkább hasonlít az íze távoli őse, az erdei szamóca ízére. 1 Sz. E. még az idén megkezdjük a telepítést Szamóca mellé egres, fekete, vörös ribizli és málna is kerül. De maradjunk csak a szamócánál. — Ez itt a Rival. Nagyját már leszüretelték, de azért zöld levelei alól töméntelen piros foltocska jelzi, van még mit leszedni. — Rival lesz Madame Mou- taut utóda — vélekednek a telepiek. A szóbanforgó francia hölgyet minek mutatnánk be, hiszen a legnépszerűbb Pest megyében. Tehát most nála bővebb termést adó riválisa akadt. ízét is összehasonlítjuk itt helyben a kettőnek, őszintén szólva nehéz megmondani melyiké a jobb. Korán érik, többet ér — Hopp! Még van rajta néhány szem, ezt ízlelje meg, a Favoritot! Férfi tenyér, gyöngéd vigyázattal tár elém három göm- bölyded, mélypiros illatozó bogyót. Zamatos, édes, kár, hogy nem felejtettek a tövén többet — Május elsejétől négy teljes héten keresztül tartott a szürete. Ott pedig — a mutatóujj távolabbi ágyások felé irányul — lakott a legkorábban érő Lihama. Április végén indult elsőnek és három héten át 6zedték. Azt mondják rá, édes és keményhúsú, éppen ezért az utazást jól bírja. Szomszédjával Red Gaunc- let-tel szintén csak hírből ismerkedhetünk meg. Élénk pirosnak, rendkívül zamatosnak mondják. Másutt az országban még nem eresztett gyökeret. Emez szinte korán érő de még megízlelhető, jócskán mu- j tatközik bogyó bokrocskáin. j Sir Prise — ez a neve — savanyítás angol úriember. — Ilyen korai fajtákkal ezen a tavaszon Csongrád, Bács- Kiskun — amikor még nagyon magas volt a szamóca ára — elárasztotta a piacot. Nagykőrösön. Cegléd vidékén és a da- j basi járás déli részén ugyanolyan korán beérne mind. Ilyen jól fizető korai fajtákra kellene rátérni megyénkben is — hangoztatják. Széliében igen, hosszában nem Asszonycsapat hajlong, gug- j goi emitt az ágyasok között, i Szüretelnek. t Fcrvojista... I + ; ... ez a Magyar Vasutas Világ című eszperantó folyóirat címe. A kiadványt s minden eszperantó nyelvű nyomdai j terméket Vácott szedik s az ottani gépeken nyomtatják, j Itt lát napvilágot a Magyar I Eszperantista című folyóirat is. A nyelv két legjobb ismerője, s így az eszperantó nyomda lelke Bénik Gyula gépszedő, aki már 35 éve műveli e különös-praktikus nyelvet. Tanítványával, Werk Andrással korrigálja a legújabb próbanyomatot.