Pest Megyei Hirlap, 1966. május (10. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-22 / 120. szám
Amíg az asztalunkra kerül Képes beszámoló a monori kenyérgyárból Dagasztócsészében a tészta. A nagy vaskar egyszerre három mázsa tésztát kever. A csésze mellett Púpos Lajos lisztes és Szolnoki István tevékenykedik Miután a csészében befejeződött a keverés, egy másik gép kilós vagy kétkilós gombócokra szaggatja a tésztát. A gombócot ezután megformálják, majd felültetik a lapátra. Zsupsz! A csésze üres, a kemencék is üresek. Megsült a kenyér, következik a takarítás. Az igazi „meo” pedig az üzletekben, kenyérboltokban és végül otthon történik — ahol, ha jó a kenyér, szó nélkül tudomásul vesszük, ha nem jó, morogva emlegetjük a pékek munkáját (Deli—Somodi) »VIDÉKI VIII. ÉVFOLYAM, 120. SZÁM 1966. MÁJUS 22., VASÄRNAP „ Itt terem a mákostészta" 11 órás értekezlet — „Előadó 7: a határ Különautóbuszf indít ma a Monori SE a Kar- tal elleni mérkőzésre. Indulás: fél kettőkor. Különös vezetőségi ülésen vettem részt a pilisi Oj Élet Termelőszövetkezetben. Ez a különös vezetőségi ülés reggel hét órakor kezdődött és 11 óra hosszáig tartott, mégis szívesen, nagy aktivitással vettek részt azon a vezetőség tagjai és meghívottak egyaránt. Az első napirend beszámolóját — a kertészet munkájáról — Kovács Pál, a kertészeti brigád vezetője tartotta. Beszámolója hűen tükrözte azt a szorgalmas munkát, amelyet a kertészetben dolgozók végeztek a palántanevelés és kiültetés terén. A vezetőség tagjai megelégedéssel nyilatkoztak a kertészet területének rendezettségéről, hasznosításáról is. Tíz óra után a fogatok előálltak, és sor került a második — nyolc óra hosszat tartó — napirendi pontra, melynek „előadója” a szépen zöldellő határ volt. Ugyanis a tsz és a pártszervezet vezetői úgy döntöttek, hogy a vezetőség tagjai és az adminisztratív dolgozók részére határszemlét rendeznek. A második napirend „előadója” sem vallott szégyent „beszámolójával”. A községet elhagyva a 60 holdas virágzó paradicsomtábla mellett vezetett él utunk, ahol a kutató szem már a kis paradicsomokat is felfedezhette a virágok között. Az 50 holdas máktáblán vidáman kapáltak az asz- szonyok, Virág István főmezőgazdász, aki Sedró János elnökkel felváltva adott tájékoztatót, jókedvűen kiabálta át a másik kocsin ülő adminisztratív dolgozóknak: „Látják, itt terem a tnákostészta.” A máktáblát követő hatalmas területen jól megmunkált talajba került a már kikelt, szinte gyommentes kukorica. A szélben ringó búza- és árpatáblák is kiváltották a vezetőség tagjainak elismerését. Beérve a Hajda-tanyára — a tsz állattenyésztő telepére —, nagy lucernakazalt láttunk. A 120 hold lucerna betakarítása befejezéséhez közeledik. lllaniez László főállatte- nyésztő bemutatta a tsz állatállományát. Megelégedéssel tekintettük meg a szépen gömbölyödő és hamarosan leadásra kerülő sertéseket és hízóbikákat. A tanyát elhagyva, megpillantottuk a cukorrépa kapáló, egyelő dolgozókat. A következő kép: 30 asszony szorgoskodik az 50 holdas, szép bonsótáblán. Alig maradt el a borsótábla, szemünk máris a 100 holdas virágzó lencsetáblán akadt meg. Kissé elfáradva, de megelégedéssel telepedtünk le a lencsetábla végében húzódó illatos akácerdőben, hogy elfogyasszuk uzsonnánkat. A vidám hangulatú pihenő alatt — miközben Tanyi József főkönyvelő és Karkó Márta adminisztrátor bemutatta lovag- lási tudományát — a vezetőség tagjai elismerően nyilatkoztak a szakvezetés, a traktorosok, a tsz tagjainak eddig végzett munkájáról. Az uzsonna elfogyasztása után újra kocsira szálltunk, és megtekintettük a 30 holdas, már másodszor töltögetésre kerülő burgonyát, majd a 100 férőhelyes, hamarosan átadásra kerülő, modern istállót. A tsz gazdái, a vezetőség tagjai meg voltak elégedve a látottakkal, s egyhangúlag elfogadták a második napirendi pont „előadójának” beszámolóját is. (Király) SZOT KÉR AZ OLVASO Miért hagyjuk elveszni? Tudom, hogy most kényes témához nyúlok, de úgy érzem, hogy foglalkozni kell a gyömrői stranddal. Régebben messze környékekről is felkeresték természeti szépsége és elsősorban kiváló vize miatt. Sajnos, az utóbbi időben kevés a vendég. Pedig jöhetnének, csak egy kicsit jobban kellene törődni a stranddal. A strandkertet felújíthatná a Vendéglátóipari Vállalat, hisz a jelenlegi kis strandbüfé nem tudná kielégíteni az igényeket. A strand többi részét pedig a KISZ-nek adhatná a tanács védnökségre: ez a terület gondozását eredményezné. Ezért a munkáért a tanács adna nekik egy helyet, ahová minden nyáron felállíthatnának egy KISZ-tábort. Építeni kellene kőből egy gazdasági épületet, és ezt félkörben venné körül a sátortábor. Sátrat ma már lehet kölcsönözni is, vagy a KISZ venne erre a célra. A táborba meg lehetne hívni a demokratikus országok ifjúsági szervezeteit is csereüdülésre. Mindenki örülne ennek, és szívesen vállalna részt a munkából is, hisz eljönne az az idő, amikor őrá is rákerülne a táborozásban a sor. Vándor László konyhavezető Gyömrő, Halászkert Szolidaritás Vietnammal nékvnafjf/gyűlés 3Znnornn A Hazafias Népfront Monoi községi elnöksége 25-én, szerdán este fél hét órai kezdettel békenagygyűlést rendez a járási pártbizottság nagytermében. A nagygyűlés jelszava: „Szolidárisak vagyunk a szabadságáért és függetlenségért küzdő hős vietnami néppel”. A nagygyűlésen résztvesz a Német Demokratikus Köztársaság magyarországi kulturális irodájának képviselője is. A nagygyűlés előadója: Lelkes Béla megyei tanácstag, a Munkásőr úti általános iskola igazgatója. Elveszett? Nem! A tulajdonosok mindenesetre egészen biztosan úton-útfé- len azt hangoztatják, hogy elveszett, pedig csak feledé- kenységük (esetleg szórakozottságuk) az oka annak, hogy nem találják holmijukat. A napokban például egy pár női cipőt, egy kis női (leányka) táskát találtak a monori 61-es (főtéri) önkiszolgáló boltban. A táskáért még ma sem jelentkezett senki, pedig egy pénztárca is található benne (igaz üresen), a női cipő is napokig hevert gazdájára várva az irodában. Sok a szórakozott ember, sok holmi található itt-ott, amiről élfeledkeznek tulajdonosaik — s közben panaszkodnak, hogy ellopták tőlük. Lapzártakor a cipő már meglelte hűtlen gazdáját. — sk — UJ KÖNYVEK Szilvási Lajos : Appassionata Mosonmagyaróvár Lenau-film Tavaly októberben Mosonmagyaróváron tartotta első ülését a Nemzetközi Lenau Társaság. Ekkor határozták el, hogy filmet készítenek a nagy osztrák költővel, Nicolaus Lenauval kapcsolatos emlékekről. Stockerauban már elkészítették a film egy részét, s megörökítették a múlt ein József, hogy hosszú időn keresztül lelkes tagja legyen csapatának. 1927. évben átszervezték a vezetőséget is. Ebben az időben kapcsolódik az egyesület vezetésébe Kovács Ferenc is, aki kemény kézzel csinál rendet, és anyagi támogatásával is sokat segít az egyesületen. A vezetőség többi mosonmagyaróvári ülés eseményeit is. A napokban pedig Mosonmagyaróvárra érkezett dr. Nicolaus Britz, a Nemzetközi Lenau Társaság főtitkára, hogy a magyar vonatkozású emlékeket is filmszalagra vegye, Lenau ugyanis ifjú éveit Mosonmagyaróváron töltötte, ahol emléktáblával jelölték meg egykori lakóházát. A bajnokságot, ami egyben azt jelentette, hogy ismét az első osztályba került az MSE, az alábbiak vívták ki: Otró I., Cser I., Bállá, Szilágyi, Farkas I. és II., Prunner, Krau- mann, Gara, Szurok és Molnár S 1944. október 15-én öt magyar katona megszökik a frontról. Csak ők maradtak életben a századból, mely annak idején teljes létszámban Vonult ki a keleti hadszíntérre. Parancsnokuk Türr Pál főhadnagy már csak egyet akar: túlélni a háború utolsó hónapjait, biztos rejteken bevárni a nácizmus összeomlását. Ettől a szándéktól vezettetve jut el eihbereivel és a hozzájuk csatlakozó Olgával, a fiatal zongoraművésznővel, egy premontrei rendházba, mely biztos búvóhelynek látszik. Itt a rejtőzködés nehéz, idegfeszültséggel teli heteiben bomlik ki a regény drámája, a kommunista Szoj- ka gépkocsivezető és, Türr főhadnagy között. Dönteniük kell: segítenek-e kiszabadulni a kolostor alatti I völgybe hurcolt politikai fog- j lyoknak, vagy sorsukra hagy- I ják őket, hogy semmit se kockáztassanak. Türr a végsőkig ragaszkodik vélt iga- ! zához. Nem akar részt ven- ! ni az akcióban, mire három j embere az ő akarata ellenére | kísérli meg kiszabadítani a j foglyokat. A vállalkozás és 5 az ezt követő eseménysor a ! regény csúcspontja. ! A kolostor csendjében éb- j; redő szerelem, Türr főhadnagy ; és Olga szerelmének finom l rajza szövi át az izgalmas cse-, \ lekményt, melynek minden j részletére rányomja bélyegét v a kor és az ellentétes akara- ^tú emberek előbb alig észre- $ vehetően izzó, majd kirobbanó 5 feszültsége. | 7 ~ „Dubnái" bélyeg $ ^ A posta az „Évfordulók — 5 események 1966” elnevezésű § bélyegsorozatban újabb em- | lékbélyeget ad ki. Május 23- t án, a Dubnái Egyesített ^ Atomkutató Intézet alapításáénak 10. évfordulója alkalmából é 60 filléres bélyeget hoz forga- \ lomba. _ BILIARDVERSENY i v í A vasutasklub biliárdver- í senyét Üllőn Mellis Dezső < nyerte, a második helyen ! Jámbor János végzett. A ver- > senyt jól sikerült társas va- ! csora követte. karral játszott végig egy j mérkőzést, de megemlítem! Stitker Ferit, aki az esküvő- i jéről „meglépett”, hogy csapa- i tának bajnoki mérkőzésén; szerepelhessen, és Szilágyi ] Istvánt is a kis Szilágyit, aki; önzetlen sportszeretetével állt] rendelkezésére csapatának,' bármikor és bármilyen posz-: ton. 1928—29. évi II. osztályú bajnokság végeredménye: I. Monori SE. II. Rákoskeresztúri TE. III. Nagykőrösi MOVE. Közben bekapcsolódott a bokszolással együtt Monor sportjába a birkózás is, már kezdetben is eredményeket mutatva fel. Azonban a birkózók gondban voltak, mert akkor még nagy dolog volt a szőnyeg előállítása. De László János edző áldozat- készsége, és Magócsi Károly kárpitos kisiparos ügyessége ezt is megoldotta, és elkészült a szőnyeg. A birkózócsapat tagjai ebben az időben Oroszi L., Bulla J., Jung, Darázsi I, Bajkai Károly, László S., Bokros István és Imre, Kucsera I, Kovács S., Léé I, Pajor (Palkovics J.), Labore J, Bajkai I. Az edző László János volt. A bokszoló szakosztály-: ban edző: Wilheim Tibor. A\ sportolók: Kovács J., Takács', L., Jobbágy és Tóth testvérek,' Molnár Pubi, Gyönbér István,; Kéri L., Horváth K., Kajli 1,1 és Molnár K. Oláh Gyula tagja Derera József, Fábri Zoltán, Hladik Lajos, Szigeti Lajos, Mihályfi László, és Halász Károly, valamint Klein József. Hogy a csapat két év után 1929-ben ismét visszakerült az első osztályba, az ismét a sport iránti szeretet eredménye. Már a bevezetőben is példaképül hoztam fel Otró I Józsefet, aki törött S 1924-től az anyagi gondok | lényegesen enyhültek. Az ; egyesület több idegen játé- | kost hozott a csapat felerősí- ; tésére. Ezután nem csupán a I bajnokságban szerepeltek jjói, hanem az ország különbö- l ző városaiban is megismer- é ték képességeiket. 5 Ez persze anyagilag nagy ! megterhelést jelentett az ! egyesületnek és felemésztette ! a bevételeket. Az idegen já- í tékosok igényeit végül nem j tudták kielégíteni, és így azok \ egy-kettő kivételével itthagy- \ ták az egyesületet. Ezáltal a J csapat annyira meggyengült, í hogy 1927-ben kiesett az első j osztályból. j De az utánpótlás már fel- | nevelődött, mert több fiatal $ csapat is hajtotta a labdát. $ Az egyik csapat tagjai: Be- \ cze, Figur, Otró I, Hörömpő i F., Fodor K„ Tóth J., Sill S., é Molnár S., Koblenc N., Oláh l P., és Srankó Lajos. Vagy a \ monori TK, amelynek tagjai § Koblenc I, Csapiár, Sirger, \ Kovács Gy., Nicki L., Cser é G., Kovács J., Szurok, Lá- ^ nyi, French és Csuka. De ott ^ volt még a Törekvés és MAC § is. Ezek a csapatok biztosítot- > ták az MSE részére az után- § pótlást. 1927-ben kapcsoló- ^ dott be az MSE-be az Otró ^ „dinasztia” első tagja Otró Budapest — Sierra Leone A posta nemzetközi kapcsolatai egyre távolabbra nyúl-1 nak. Legutóbb Budapest és a I nyugat-afrikai Sierra Leone, között létesült telexösszeköt-! « tetés. A levelezéseket, vasár-', nap kivételével, naponta 8—18; óra között bonyolítja le a pos-i ta. •'- * * I I ÜGYELETES ORVOS \ i \ Gyömrőn dr. Balogh Sán-| dór, Monoron dr. Balogh Jó- i zsef, Pilisen dr. Czinder Bá- i lint. Üllőn dr. Leyrer Lóránt,; Vecsésen dr. Pauchly Géza! tart ügyeletet vasárnap —; Ügyeletes gyógyszertár Mono- j ron fe főtéri, Vecsésen a Dózsa i György úti. MŰSOR Mozik Ecser: A kőszívű ember fiai II. i Gomba: A baracktolvaj. Gyömrő:! Fény a redőny mögött. Matiné: I Találkozó a Tigrissziklánál. H: j Kedves család. Maglód: Kedves > család (széles). Matiné: Szegény j gazdagok. H: Fény a redőny mögött (széles). Monor: Szép családok (széles). Matiné: Karbid és sóska. H: Ítélet Nürnbergben I— II (széles). Nyáregyháza: Folytassa Kleo. Pilis: Baracktolvaj. H. A Tenkes kapitánya I—II. Tápiósáp: Nyári bolondságok. Tápiósüly: Harc a banditákkal. Úri: Ítélet Nürnbergben I—II. Üllő: Édentől keletre (széles). Matiné: René király lánya. H: Csábítás trükkje (széles). Vasad: Vörös és fekete II. Matiné: Felmegyek a miniszterhez. Vecsés: Lobó, a farkas. Matiné: Éjféli kaland. H: Fügefalevél (széles). Monor sportja, 1901-1945 /