Pest Megyei Hirlap, 1966. február (10. évfolyam, 26-49. szám)

1966-02-13 / 37. szám

1966. FEBRUÁR 13., VASÁRNAP JT2M»0 MECVK9 ^&rtop MEGTANÍTOTTAM Pontosan öt­venöt percet vára­koztam, írtig be­hívtak.. — Milyen ügy­ben? — kérdezte az igazgató. Helyet foglal­tam a kényelmes fotelben és ma­gyarázni kezdtem: — Egy esztergá­lyos dolgozik a részlegnél. Pank- raskin. Nem tu­dom, mát csinál­jak vele. Küldjem el vagy hagyjuk itt, és neveljük meg? Esetleg pré­miumot adhat­nék neki? Ez ügy­ben jöttem taná­csot kérni... Ahelyett, hogy * kérdést lényegé­ben megoldotta volna, csodálko­zott: — Ki az a Pankraskin? Nem ismerek semmi­féle Pankraskint! Nélküle is elég a dolgom ... Dönt­sék el maguk! Ingerülten hagy­tam el a szobát, és tiltakozásom jeléül becsaptam magam mögött az ajtót. Másnap 1 óra és S6 percet vártam. — No, mi a baj? — húzta össze szemöldökét a di­rektor. — Üjabb prob­léma merült fel. Egy feliratos táb­la lóg az üzem­ben. Csaknem öt éve. Teljesen be­porosodott, el se lehet olvasni a szöveget.., Fo­galmam sincs, mit csináljunk ve­le. Távolítsuk el? Vagy lemoshat­juk? Avagy tán új feliratot akasz- szunk a helyére? Az igazgató hallgatott. Bizo­nyára a megfelelő megoldáson törte a fejét. De semmi okos nem jutha­tott az eszébe, mert ekképpen válaszolt: — Téves címhez fordult! Menjen inkább a archeo­lógusokhoz. Ha a táblájuk történel­mi érték, akkor ők majd restau­rálják és mú­zeumba szállítják. Maga pedig társa­dalmi munkában idegenvezetést vállalhat ott... Nyilván azt vár­ta, hogy behízel- gően vihogni fo­gok a szellemeske­désén. Látva azonban fagyos tekintetem, ki­mutatta igazi bü­rokrata arcát: — Menjen visz- sza a munkahe­lyére, és ne lopja a drága időmet! Kijöttem, és a csikket tüntetőén a hamutartó mel­lé dobtam. De sajnos, ha­marosan ismét be­tértem hozzá. Meg kellett beszélni, mivel rögzítsük az ajtókilincseket: szögekkel, csava­rokkal vagy ra­gasztóval? Most már 3 óra és 17 percet vártam. Természetesen idegeskedtem és aggódtam a ter­melés menetéért. Azt tanácsolták, ne menjek be az igazgatóhoz, mert az egyébként is semmirekellő­nek tart engem. Nem hittem ne­kik, és bátran be­nyitottam. Amikor meg­pillantott, felpat­tant a helyéről, és az arca piros pipaccsá válto­zott. Meglepeté­semben elfelej­tettem, milyen ügyben is érkez­tem. Gépiesen böktem ki: — Mi a véle­ménye, dolgozha­tok részlegveze­tőként? Vagy nyújtsam be az elbocsátási kérel­memet? Avagy maradhatok a nyugdíjig? — Adja be a felmondólevelét, de minél gyorsab­ban! Kábultan hagy­tam el a szobát. Az igazgató eddig kis semmiségek­ben sem tudott dönteni, ködös magyarázatok­kal ütötte el a dolgokat, most meg milyen hatá­rozott! Mégse jártam hiába hozzá meg­tanítottam a prob­lémák gyors meg­oldására. A KrokodUlból fordította: Szénási Mária Básfi Lajos nyerte az Aranynimfa-díjat Monte-Carlóban szép ma­gyar sikerekkel fejeződött be a tv-filmek nemzetközi fesz­tiválja. A legjobb férfi ala­kítás Aranymmfa-díját Básti Lajos nyerte el az ..Ivan II- jics halála” című tv-filmben nyújtott alakításáért. A közönség zsűrijének díjétv amelyet most első ízben osz­tottak ki, a magyar televízió monte-carlói műsorprogram­jának ítélték oda. Külön di­csérő oklevelet kapott a „Kis bice-bóca” című rövidfilm. ^éoSrott IM££: Éppen akkor végzett a lépcső lesöpré- sével, amikor a villa kapujában megje­lent egy német katona. Előreszegzett géppisztollyal közeledett, intett az asz- szonynak, s már indultak is befelé. Horváthné megkönnyebbülten léleg­zett föl. Mi történt volna, ha pár perccel előbb érkezik? — gondolta magában. Menthe­tetlenül vége mindennek: fiának és a szovjet katonának is —, s velük együtt már ő is holtan feküdne a kertfal tövé­ben. — Hol a ruszki? Hol a ruszki? — haj­togatta a német. A kapuban föltűnt két társa. Egyik ottmaradt, a másik közelebb lépett. Lát­tak volna valamit? — villant át az asz- szony agyán, mert akkor úgyis minden hiába. — Hol a ruszki? — s durván meg­lökte géppisztolya agyával. Majdnem elesett. — Itt nincs semmiféle ruszki. Nem is volt. — Hazudsz. Láttuk, hogy erre mene­kült. — Én nem láttam. — Majd megkeressük. Intett s valamit szólt társainak, úgy látszik azt, hogy tartsák szemmel a ki­járatokat. Aztán megindult vele befe­lé. Az asszony elöl, mögötte a német. Kinyitogatta sorban a szekrényeket, az ágyak alá kémlelt, mindent végigkuta­tott. A konyhával hamar végeztek, az­tán elindultak a pincébe. Az asszony valamivel nyűgödtabban lépkedett a fegyver csöve előtt, bár szíve erősen dobogott. Szavukat meghallhatták ott benn a fürdőszobában is, hisz elég hangosan beszélgettek. Csöndben la­pultak, várták a fejleményeket, de azért minden eshetőségre készen lövésre tar­tották géppisztolyukat. Mert most már Péter is kézbe kapta a magáét. Megér­tőén néztek össze: közös az ellenség. A szovjet katona kezét nyújtotta. — Szergej. — Péter. Alig várták az asszonyt. Jó félóra is eltelt, mire elhúzták a konyhaszekrényt az ajtó elől. Az asz- szony intett nekik, hogy nyugodtan ki­léphetnek, de azért ő odaállt a konyha­ablakhoz. S bár a lövöldözés már távo­labbról hallatszott, le nem vette szemét az udvarról és a kapuról. Gyorsan el­magyarázta a helyzetet, már amennyire tudta. A fiúk mellé álltak s úgy figyel­tek. Péter szeme ismerősen futott vé­gig a környéken. — Értem már, onnan tüzelnek a gép­fegyverrel. Nem mondom, kitűnően megválasztották a kiszögellést, magam sem tudtam volna jobban. Kézzel-lábbal magyarázott Szergej- nek. A fiú megértőén bólintott. Már azt is világosan látta, mit akar Péter: a géppuskafészek hátába kerülni, elfog­lalni, majd oldalozó tűzzel rést nyitni az előretörő szovjet egységeknek. A ki­látás most még jobb volt a konyhaab­lakból, mint azelőtt, hiszen el lehetett látni az Avarhátig, amit eddig két villa takart. A szőnyegbombázás megtette a magáét. Alaposan körülnéztek. Tisztán lát­szottak a torkolattüzek. Mint valami te­repasztalon, olyan pontosan tudták kö­vetni az arcvonalat. Már Szergej is vi­lágosan látta, hogyan került be egy zsákba, amikor nagyon előrehatolt, el­vesztette társaival az összeköttetést, s ha nincs ez az asszony, akkor... Most a német vonal mögött vannak, de nem sokáig, hiszen ezt a domboldalt már nem lehet tartani. A domb két oldalá­ról szovjet aknavetők és ágyúk ontották a tüzet a Várra. Az ellenség Így is ne­hezen engedte át helyét. Az asszony vissza akarta küldeni őket a fürdőszo­bába, Péter elhárító mozdulatából min­dent megértett; ha nem szólt volna, ak­kor is. — Nem bújhatunk el, anyám, nekünk ott a helyünk! — s a gépfegyverre mu­tatott. Ha azt el tudnák némítani, akkor rést üthetnének a vonalon. Megkerülik a házat, aztán hátulról megközelítik a géppuskafészket. A németek hárman, ők ketten, de a meglepetés is számít. Előre hát! Egy-két kézmozdulatból tö­kéletesen megértették egymást. Helyére tolták a szekrényt s elindul­tak. Az anya nem is kísérelte meg ma­rasztalni őket. Ismerte fiát. Ha nem ag­gódott volna annyira, óikkor talán most büszke is lett volna rá. Az események gyorsan peregtek, öt perc, tíz perc telt el, maga sem tudta volna megmondani. A gépfegyver vadul kelepeit. Egyszerre aztán mintha elvág­ták volna: elhallgatott. A gépkezelő ol­dalra dőlt, társa a szívéhez kapott. A harmadik futásnak eredt, előre. Nem láthatta, hogy vesztébe rohan, a bokrok eltakarták előle a rohamozókat. De az asszony mindent látott. A gépfegyver­rel szemben magyar katonák, igen, igen ... Kiáltani szeretett volna, hogy vigyázzanak. De mi az? Most elfogják a németet. Hát akkor, akkor... Nem ért rá tovább törődni velük, szeme azonnal újra a gépfegyver felé fordult. Szergej keze a fegyver agyán, fia pedig áll és integet. Valamit kiabál. A rohamozó katonák hadonászva fut­nak felé, aztán__összeölelkeznek. Egy pillanat az egész. Péter mutogat Szer- gejre, két oldalra, aztán a raj legyező­ként szétterül, Szergej lassan balra for­dítja gépfegyverét s tüzelni kezd. Azt csak később tudta meg, hogy a budai magyar ezred egyik szakasza gön­gyölítette föl gyors sikerrel fia és Szer­gej segítségével a németek előretolt ál­lásait az Avar-háton. És Szergej? És Péter? És a többiek? ☆ Alig győzte szóval a kis úttörőket, akik meglátogatták. Gyűjtik az adato­kat az avarháti iskola úttörői a környék felszabadulási harcairól. Hát ennyit tu­dott nekik elmesélni. — Hogy milyen érzés egy hős édes­anyjának lenni? — Magam sem tudom, gyermekeim. Egy bizonyos: sokat kellett aggódnom, sokat is sírtam. Hiszen akkor még so­káig nem láttam fiamat. Csak február 14-én jutott haza. Szergejjel jött: kissé sántikált, Szergej karja föl volt kötve. De mindketten mosolyogva integettek, amikor a kertajtóban megpillantottam őket. Hát ezért a pillanatért, ezért az egyért is érdemes volt, gyermekeim. Kotroczó István felvételei ! Benedek B. István: S Ha nincsen pénzed j § P ersze, most is a menzán ebédeltünk, aztán teletömtük a f zsebünket kenyérrel és ebben a dög hidegben kimentünk ^ a Szabadság-hidra sirályokat etetni. Lefagyott a lábunk, de ^ nem mozdultunk, míg el nem szórtuk az utolsó darabokat. Én ^ személy szerint határozottan dühösen távoztam, mert egy nagy ^ csőrű fehér madár szinte minden falatot elkapott társai elől. ^ Utálom a nagycsőrű fehér madarakat. | — Fiúk — mondta Tomi — ugye nincsen pénzünk? § Egy piroscsizmás lányt bámultunk, majd perecet vettünk § volna a csarnok előtt, de aztán mégsem. i — Akkor csináljunk valami jó heccet — fejezte be rövid ^ beszédét barátunk. S Azért négyen összekapartunk egy harmincast. A kisven- & déglőnek nevezett kocsmában csoszogó öreg pincér jelképezte ^ a hely szerénységét. | — Mit parancsolnak? — kérdezte komolyan. ' Az étlapot böngésztük. & — A legolcsóbb az asztali — segített az öreg enyhe un- & dórral és már el is tűnt. ^ — Tudjátok — támaszkodott az asztalra az udvariatlan- $ ságáról híres Simonyi — sokat hallottam arról, hogy milyen $ jó a kömlődi halászlé. | — És? — kérdezte Béla, a hazudós. Megjött a másfél liter a legolcsóbból. | — Aztán eljutottam oda a múlt héten — folytatta Si- ^ monyi. > Pocsék volt a bor. $ — És? — szólt közbe ismét Béla, aki mindig hazudik. — És... maradj csendben! — torkolta le Simonyi, de foly-^ tatta: — Ettem két pogácsát... § A hazudós Béla fejezte be helyette a mondatat: — Mert rossz volt a gyomrod... Gyorsan megittuk a másfél litert; és megegyeztünk: esi- <5 nálunk valami jó heccet. Az udvariatlan Simonyi nyomban ^ előállt egy jó ötlettel. | — Tüntessünk! — mondta vigyorogva — Mi ellen? — kérdezte a hazudós Béla ^ Javasoltam, hogy követeljük: fessék be feketére a nagy- ^ csőrű fehér madarakat, ezt azonban egyhangúlag elvetették. | A Rákóczi út zajos járdáján végre a hazudós Bélának tá-1 madt egy valamire való ötlete. Azt mondta, hogy menjünk ^ vagy száz métert négykézláb és kukorékoljunk közben. Dél- ^ előtt fizikából vizsgáztunk, én például a dobozba zárt elekt- ^ ronok egyenletét húztam, így gyorsan elfogadtuk a tervet. ^ — Énekeljünk is — jelentette ki az udvariatlan Simonyi. ^ Csak arra emlékszem, hogy furcsa látványt nyújtott a ^ Rákóczi út, onnan, alulról nézve. Az emberek megnőttek, a Jj szürke házak forogni kezdtek, s a kezünk sáros lett a latyak-^ ban. Az emberek nevetése beleolvadt a város zajába. Vagy ^ negyven méter után viszonylag engedelmesen nyújtottuk át ^ igazolványainkat a két rendőrnek. | — Egyetemisták? — kérdezte az egyik rendőr. Egy öreg néni értetlenül ismételte velünk. tj — Műszaki egyetem... Pedig oda komoly emberek Jár- ^ ha.tnak. Aztáp egy. sógorát hozta fel példának, de erre már| ném figyelhettünk, mert az alacsonyabbik rendőr pénzbírságot^ emlegetett. A hazudós Béla utólag úgy mesélte el a mi kis § heccünket, hogy a két rendőr meghívott minket egy-egy po-| hár whiskyre a Pipacsba, aztán másnap reggel mindnyájan jelesen vizsgáztunk mechanikából. ^ Ez tíz éve történt. — Szívesen megtenném ma is — je- ^ gyezte meg a napokban a hazudós Béla. § vsjyrssjrjrssssssssss/jvjyzfssssssssAmsssArssMMrssssssssstmsssssMmmxrxmxtrs!

Next

/
Thumbnails
Contents