Pest Megyei Hirlap, 1965. november (9. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-16 / 270. szám

Földút helyett köves út Kövezik a Szilvafasori Tápiósülyön a Szilvafasor igen nagy forgalomnak ör­vend. Itt jár a vasútállomás­ra siető utasok nagy része. S ugyancsak erre jönnek haza­felé is. A nagy forgalomról valódi képet akkor nyerhe­tünk, ha mindezekhez még hozzátesszük, hogy ennek az útnak a végében épült a ta­nácsháza és a művelődési ház is. Tekintettel arra, hogy a Szilvafasornak csak földútja van, esós időben az erre járó dolgozók kénytelenek a nagy tócsákba belelépni és a sarat dagasztani. Ez az áldatlan ál­lapot nem Jog sokáig tartani. Két hónappal ezelőtt ugyanis a végrehajtó bizottság ülésén elhatározták, hogy az utca egyik oldalát kikövezik. Még­pedig azt a felét, ahol a vil­lanypóznák állnak. Bácskai István kultúrigaz­gató és Hídvégi József, a Szil­vafasor minden egyes lakóját felkereste. Mindenütt előad­ták, hogy az út megjavítása érdekében társadalmi munká­ra van szükség. A legtöbb he­lyen meghallgatásra találtak. Akinek ideje, elfoglaltsága nem engedte, hogy részt ve­gyen a munkában, az saját költségén, maga helyett nap­számost állított a munkába. Akadt azonban olyan asszony is, aki a munkára hívogató két önzetlen szervezőt csúnya szavakkal utasította ki a házá­ból. Ezelőtt két héttel kezdődött meg a rendszeres munka. Az utca lakói a háromszáz méte­res útszakasz nagy részét a megadott szempontok szerint felásták. Zirna István kőmű­ves már végzi is a szakipari munkát. A dicséretes összefogásnak meg is van a szép eredménye: száz méteren a betonlapokat máris lefektették. Krátky László SOROMPÓ TEREFERE Színhely: a monori Ady Endre úti vasúti átjáró. Szereplők: Uj Fény- és Félso­rompó (csak a törzse van meg) — és a Régi, a sok kímé­letlen szidástól elgyötört so­rompó, amely összetörve he­ver a földön. Régi sorompó: Kedves bará­tom! Jó neked! Ha elkészülsz, nem rohannak neked esze­veszetten a járművek, hanem kikerülnek. Nem is tudom már pontosan, hány sérülést hordozok testemen. Félsorompó: Elkészülök? ... Ezt magad sem gondolod ko­molyán. Nem hiába Félso­rompó a nevem, de az is va"v0k — félbehagyott... fé­lek! Régi sorompó: Pedig ne­kem már lejárt az időm, csak nem akarják észrevenni. — Mondd őszintén: vari nekem tekintélyem? Félsorompó: Hát, ami igaz, az igaz. Nem sokra becsül­nek. Átmásznak rajtad, fe­léd rúgnak, összetörnek. Bár­hogy szeretném, nem állít­hatom az ellenkezőjét. Régi sorompó: Látod, ez az! Akkor miért nem szerelnek le. A MÁV tulajdona va­gyok, de ha átjárót kell építeni, akkor az a tanács feladata. Érted te ezt?! Félsorompó: Nézz rám ko­mám és mindent megért­hetsz! Én leszek az áthidaló megoldás. Csak arra nem gondolnak, hogy mindenki­nek útjában leszek. Azt hi­szed, — az emberek kerül­getni fognak engem?! Régi sorompó: Van igazsá­god! Nem opportunista meg­alkuvásból mondom, de ha a fényjelzőt is felszerelik, akkor nemigen lesz rád szük­ség. Félsorompó: Nem panasz- kodhatom, nem nagyon igye­keznek ... Inkább mutató­ban vagyok itt. Hű, az ár- gyélusát! Gyorsan zárd el az úttestet, itt a nemzetközi gyors!... Régi sorompó: Ezt most szerencsére megúsztak! áfás­kor jobban kell figyelnünk, különben mi is büntetést kapunk. Sorompófegyelmit! (Hörömpő) M0H0D°VIDfn , A P £ S T. .MEGYEI HÍRLAP KülÖNKI A-P Á S A VII. ÉVFOLYAM, 270. SZÁM 1965. NOVEMBER 16, KEDD Új szövetkezeti torma Munkás kertszövetkeiet — szőlőért, gyümölcséit Vecsésen 34-en Üj szövetkezeti forma je­lent meg járásunkban, még­pedig a munkás kertszövetke­zet. Ennek a szövetkezetnek a feladnia, hogy a helyi sa­játosságok figyelembe vé­telével és a követelmé­nyeknek megfelelően elő­segítse a szőlő- és gyü­mölcstermelés háziker.i fejlesztését és növényvé­delmét. Előmozdítsa a szőlők és gyü­mölcsösök pótlását, művelé­sét, növényvédelmét és szüre­telését, továbbá a bor és gyü­mölcs helyes kezelését és ér­tékesítését. Gondoskodik a növényi és állati kártevők elleni egységes, szervezett véde­kezésről. Működési területén biztosítja a szőlő- és gyümölcstermelés­sel kapcsolatos jogszabályok betartását. A tagok elhatározása alapján megszervezi a szaporító anyag, továbbá a termeléshez szükséges anyagi eszközök és véde­kezőszerek beszerzését, továbbá a tagok termel- vényeinek közös értékesí­tését, gépek vásárlását, bérletét és közös üzemel­tetését, valamint az egyéb gazdálkodási eredményes­séget fokozó létesítmé­nyek létrehozását és lenn tartását. A szövetkezet meghatáro­zatlan időre alakul. A szövet­kezetnek tagja lehet minden­ki, aki a szövetkezet műkö­dési területén szőlővel, gyű- ' ipölcsössel és kerttel, vagy kisállattal rendelkezik, s aki a szövetkezet alapszabályát magára nézve kötelezőnek is­meri el. Az új szövetkezeti forma már bontogatja szárnyait já­rásunkban is. hozzá fog járulni járásunk lakosságának jobb ás válasz­tékosabb gyümölcs- és zöld­ségellátásához. Az új munkás kertszövet­kezet megalakulásáról és működéséről részletesebb felvilágosítást adnak a Azon a nyáron az alatto­mos betegség ismét az ágy­hoz kényszer ítette őt. Ami­kor rózsadombi lakásán fel­kerestem az orvosi utasítás szerint, szinte mozdulatlanul feküdt, s ismert, kissé re­kedtes hangján így üdvö­zölt: — Látja, mi lesz az emberből? Próbáltam valami vigasztaló szót kinyögni, de mint a diák, aki nem készült, csak néz­tem fáradt, meggyötört ar­cát, míg végül ő törte meg a csendet. — Mondja, ismer Vecsésen egy Strohmayer nevű em­bert? — kérdezte élénken. — Őszi bácsi, ilyen neve­zetű több száz is akad a községben — válaszoltam — és örültem, hogy az új té­ma feloldja szomorú hangu­latunkat. — Tudja, ez a „kis Strö­mt’ — így becéztük a derék sváb fiút — egyike volt azoknak, akik a mi munka­táborunkban 1944-ben em­berséges magatartásukkal igyekeztek könnyíteni sor­sunkon. Slromi rendszeresen körzeti földművesszövet­kezetek igazgatóságai, a helyi intézőbizottságok és járási szinten a Földműves- szövetkezetek Járási Központ­ja, amely Monor községben székel. járt a várkulcsai postára a levelekért és mikor vissza­jött, titokban kezembe csúsz­tatta. — Nem fog már so­káig tartani és maguk rö­videsen otthon lesznek — öntött belénk nap mint nap bátorító szavakat. Szerettem a „kis Stromit”, vajon hol lehet? Azzal búcsúztam a nagy beteg művésztől, hogy előke- rítem „Stromit”. Sajnos, nem sikerült. ★ A Farkasréti temető ravata­lozója előtti térségen bú­csúztunk Ascher Oszlcár Kos- suth-díjas, kiváló művész­től. Barátok, művészkollé­gák, volt tanítványok, egy­szerű versszerető fejkendős nénikék jöttek el, hogy utol­só útjára kísérjék a nagy művészt. Horváth Ferenc érdemes művész könnyeivel küzdve mondotta el Tóth Árpád „Jó éjszakát” című megren­dítő versét. Eszembe jutott Őszi bácsi kérdése: — A „kis Stromi" Vajon hol lehet? Fekete József (MJ) Szerettem a kis „Stromit" Äscher Ost kár emlékére Monori tanácstagok beszámolója Ma este hatórai kezdettel dr. Homoki Nagy László, Fü- löp Lóránd az Ady Endre úti iskolában, László Gyula a pénzügyőrség irodájában, Ba- binszky Lászlóné, ifjú Ba- binszky István, Bakos Lajos a Hegyesi-tanyán, Szelei István az Alsó-tanyán tartja tanács­tagi beszámolóját. Nevelési ankét —Maglódon 17-én, szerdán este hat órai kezdettel a maglódi 1. számú általános' iskola központi épü­letében községi nevelési ankét lesz. Témája: A családi élet harmóniája és a nevelés ösz- szefüggései. Előadó: dr. Maj- zik Lászlóné, az OPI munka­társa. Hírek a járási művelődési házból Négy bemutatóból álló bér­letsorozatot indít a járási mo- dalmi színpad. Az első be­mutatót november 28-án dél­után tartják a megyei könyv­hetek gyömröi rendezvénye­ként. Itt egy székely össze­állítást mutatnak be. A be­mutatókon vendégszerepel a ceglédi és a X. kerületi Pa­taki István Művelődési Ház irodalmi színpada is. A ceg­lédiek műsorának érdekessé­ge, hogy a műsorban Lőrincze Lajos is fellép. ☆ A járási irodalmi szín,pad ezúton ismét felvétett hir­det. Jelentkezni lehet a szín­pad foglalkozásain minden csütörtökön öt órától nyolc óráig. A vezetőség örömmel veszi középiskolás és idősebb műkedvelő munkát szíveseit vállaló tagok jelentkezését. V­A helyi pártszervezet ve­zetősége megtárgyalta a mű­velődési ház és a Zalka Má­té KISZ-szer vezet közös ja­vaslatát és jóváhagyta a két szerv által indítandó ifjúsági klub tervét. A'klub az ifjúsá­gi házban kezdi meg munká­ját e hét csütörtökjén. A min­den csütörtökön sorrakerülő klubfoglalkozásokra minden gyömrői fiatalt szívesen vár­nak. (furuglyás) Zsák és foltja Este fél nyolc. Sokan állunk a mozi előtt és várjuk az elő­adás kezdetét. A várakozók legnagyobb része fiatal — éz érthető. És hallható is. Ez már kevésbé érthető. Megérkezik a galeri. Né- < hány jól fésült egyén tupíro- 5 zott hajjal minimálisan szűk í vagy maximálisan bő nadrág- ban. És néhány trágár kifeje- ? zéssel. Jelezve azt, hogy ott $ vannak. Hogy észrevegyék $ őket. Észre is veszik. Egy idő- $ sebb férfi odamegy hozzájuk S és mond nekik néhány szót.; Ök is mondanak néhány szót,; majd elküldik az idősebb fér- >i fit. A beszélgetés minősíthe- ^ tétlenül „minőségi” volt. Aztán megérkezik a leány- társaság. Néhány jólfésült í- egyén tupírozott hajjal, mini- ; málisan szűk szoknyában — Sj vagy nadrágban. Először ne- [■ héz megkülönböztetni őket a > fiúktól — de ha kinyitják a; szájukat, akkor már könnyen $ , megy. Sokkal magasabb han-!; gon káromkodnak. Hangosan I: és folyékonyan. ^ Zsák a foltját megtalálja. S ök is megtalálták egymást. S' Csak azon gondolkodom, me- lyik a zsák, melyik a foltja. Közben megérkezik néhány gimnazista. Ök nem jólfésül­tek — de káromkodnak. Be is kerülnek a társaságba. A galeri egy-egy tagja né­ha megsemmisítő pillantást vet a mellettük vitatkozó ma­gyar állampolgárokra — akik egy szó káromkodást sem mondtak. Aztán megszólal a csengő és megszólal egy rendőr. Gyor­san szétrebbennek. Csak a ci­garettafüst marad utánuk és néhány elkeserítő gondolat. (szatti) Eddig Vecsés községben alakult meg a szövetke­zet 34 taggal. Gyömrő községben pedig most alakul a szövetkezet. Bízunk benne, hogy ez a szövetkezeti forma is talál­kozni fog a dolgozók széles tömegének egyetértésével és ALMA MATER Ott megyek el mellette min­dennap. Olykor megállók előt­te. Régi szép emlékek ele­venednek fel bennem: Kell­ner tanár úr kalandokat fel­idéző, izgalmas földrajzórái; osztályfőnökünk, Lakatos ta­nár úr érdemjegyosztásának ünnepélyessége; az örökké segítő, mindenre kész pedel­lusunk, Jenő bácsi „önfel­áldozó” hősiessége; az ud­vari futballcsaták üdvrival­gásai, a hógolyócsaták arc­pirosító izgalmai... Most is gyerekek labdáz­gatnak az udvaron, ugyan­olyan vidáman, mint mi, an­nak idején. Az iskola falait állványer- q dő veszi körül. Kőművesek | dolgoznak rajta. Tatarozzák, | megszépítik, megfiatalítják. J Nekem azonban a régi alma ^mater marad, amelyben négy ^ évet töltöttem el. (HJ) AZ ULLO ES VIDÉKÉ Körzeti Fmsz-hez tartozó tag- szövetkezetek a II. félévi tag­gyűlésüket ebben a hónapban tartják. A taggyűlések helye és időpontja a következő: Monor községben az F..TK helyiségében: november 20- án, 18 órakor; Üllő községben a kisvendéglőben és a vasutas klubban: november 20-án, 18 órakor; Péteri községben a kisvendéglőben: november 27-én, 18 órakor; Vecsés köz­ségben a Jókai utcai klubhe­lyiségben: november 27-én, 18 órakor. Az fensz igazgatósága és a helyi intézőbizottságok kérik a földművesszövetkezeti ta­gokat, hogy minél nagyobb számban jelenjenek meg a taggyűléseken. ICinek van 2 MAI MŰSOR Gyömrő: Limonádé Joe. Maglód: ; Cherbourgl esernyők (szélesvász- t nú). Monor: Max Linder társasa-1 gában. Pilis: Fekete Péter. Tápió- i süly: Üt a sötét erdőben. Üllő: 8 Van, aki forrón szereti (szélesvász- 8 nti). * Róna Emmy mesél $ Vannak még „háklis” ven- ^ dégek, szőrszálhasogatók, elé­gedetlenkedők, minden kákán ^ csomót keresők. Mert például i— ugyebár — ott van az a | szépen kifestett monori Viga­dj dó étterem. Déltájban fölke­resik a kiéhezett vendégek, s q ahelyett, hogy türelmesen | várnák, amíg a pincér a q menüt kihozza, kezet akarnak ^ mosni, s ehhez szappant, sőt S még törülközőt is követelnek, q Meg is kapják a magukét a | személyzettől. Ha aztán még- q sem engednek a negyven- nyolcból, vallatóra fogják a § kisterem felszolgálónőjét, aki g azt mondja: | — Hagyjanak kérem ben- j q nünket nyugodtan, én nem j tudom ki kicsoda itten, men- q jenek a vezetőhöz, q (Mellesleg éppen azt akar- q ták megtudakolni, ki a veze- 8 tő és hol lehet megtalálni.) Másik pincér: — Nem :e~z-- szűk ki kérem a törülközőt, mert elviszik. Előkerül a vezetőnő is, aki azt mondja, azért nem eszik ki a kellékeket, mert a s k munka miatt nincs idejük rá. A vendégek tovább dohog­nak, s mondogatják: ilyen is csak Monoron fordulhat elő. Szerencsére valaki megvi­gasztalja a társaságok Önök optimisták, úgy Iá'szik, nem jártak _ a közelmúl Iban me­sénk má= kies tájain. (S.) i 23 si’triv&t ’-’z ízel zz üúő és vidéke Kör­zeti Firsz, hígy ezzel is se­gítse a lakosság igényeinek jobb kielégítését. (Gábor Viktor felvétele)

Next

/
Thumbnails
Contents