Pest Megyei Hirlap, 1965. szeptember (9. évfolyam, 205-230. szám)
1965-09-23 / 224. szám
«sr tiBcrei hírlap 1965. SZEPTEMBER 23, CSÜTÖRTÖK Tito elnök Szófiába érkezett Szerdán délelőtt hivatalos látogatásra Szófiába érkezett Joszip Broz Tito, a JSZSZK elnöke, a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének főtitkára. A különvonatbó! kilépő Titót és kíséretét Szófia központi pályaudvarán a bolgár párt és kormány vezetői fogadták, élükön Todor Zsivkov miniszterelnökkel, a Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának első titkárával és Georgi Trajkómul, a nemzetgyűlés elnökségének elnökével. Tűzszünet Kasmírban Nyugatnémet minisztertanács Bonn A Német Szövetségi Köztársaság minisztertanácsa — a vasárnapi parlamenti választások után — szerdán tartotta első ülését. Az ülésről von Hase szóvivő tájékoztatta a sajtó képviselőit. Közlése szerint a kormány Cy- rankiewicz lengyel miniszterelnök párizsi látogatásával. továbbá az angol és a dán külügyminiszter varsói látogatásával foglalkozott. Érintettek egyéb külpolitikai kérdéseket is. A légkör gyorsabban forog mint a föld Angol tudósok két műhold pályájának mérései alapján azt a meglepő felfedezést tették, hogy a légkör sokkal gyorsabban forog, mint bolygónk. Amíg földünk egyszer megfordult a tengelye körül, addig a légkör két és fél fordulatot végez. (Folytatás az 1. oldalról) rint első lépésként száz megfigyelőt kell küldeni a kasmír! határ két oldalára. í> E L W I Az indiai—pakisztáni harctérről érkező jelentések arról tájékoztatnak, hogy feltehetően a Biztonsági Tanács fegyverszüneti felhívása érezteti hatását, mert lényegében minden frontszakaszon szüneteltek a harcok. A kínai—indiai határszakaszon is csökkent a feszültség. Ez annak tudható be, hogy Kína hivatalosan bejelentette: indiai katonák részben vagy teljesen lebontották azokat a katonai berendezéseket, amelyeket korábban a szikkimi határ kínai oldalán emeltek. Űj Delhiben Sasztri indiai miniszterelnök a parlamentben mondott beszédet. Közölte a képviselőkkel, hogy a katonai parancsnokoknak már kiadták a tűzszüneti utasítást. Sasztri hangoztatta, hogy hazája csak az „egyszerű tűzszünetet” fogadja el, de nem vállal semmiféle kötelezettséget politikailag. Foglalkozott Sasztri a kínai—indiai ellentétekkel is és megismételte azt a korábbi hivatalos indiai közlést, amely szerint a legutóbbi határincidenseket Kína kezdeményezte. Sasztri szerint talány, hogy a jövőben mit tesz Kína, ezért — mondotta — „az egész indiai határon éberen kell őrködni”. Sasztri cáfolta azt a pekingi bejelentést, hogy a szikkimi határ kínai oldalán az indiai katonák lebontották a katonai létesítményeiket. Sasztri beszédével egy időben az indiai hadügyminisztérium közleményt adott ki, amely szerint a szikkimi határ közelében folytatódnak a kínai csapatösszevonások és a kínai katonaság folytatja állásainak kiépítését is. Mindazonáltal újabb határincidensre nem került sor. K A R A C H I Ajub Khan pakisztáni elnök rádiószózatban fordult a lakossághoz, közölte, hogy utasítást adott a fegyveres erőknek az ellenségeskedések beszüntetésére. Kijelentette azt is, hogy Pakisztán csak a nemzetközi béke érdekében járult hozzá a tűzszünethez, de a tartós békét az ENSZ-nek kell biztosítania oly módon, hogy „végleges megoldást talál a kasmíri problémára”. Ajub Khan keserű szavakkal illette Indiát, „gálád támadónak” nevezte és bizonygatta, hogy hazája csak önvédelemből bocsátkozott harcba. Méltatta azt az erkölcsi támogatást, amelyet Kína adott Pakisztánnak. Ennek az emléke „mind örökre ott ég szívünkben” — mondotta. Felesleges aggodalom m z amerikai képviselőház hétfőn — 312 szavazattal zl 52 ellenében — elfogadott egy határozatot, amely felszólítja az Egyesült Államok kormányát, hogy szükség esetén alkalmazzon erőszakot a nyugati félteke bármely államában „a kommunista intervenció leküzdésére’’. Hírügynökségi jelentések szerint az ellenszavazó képviselők annak az aggodalomnak adtak kifejezést — és ezzel indokolták álláspontjukat is —, hogy a határozat olyan színben tünteti fel az Egyesült Államokat, mint amely előszeretettel avatkozik be más államok ügyeibe, akár felkérik erre, akár nem. Felesleges az aggodalom. Régóta köztudott már, hogy az amerikai imperializmus vasmarokkal próbálja ráerőszakolni akaratát a világ népeire. A Pentagon csapatai mindenütt ott vannak, s a szabadság elnyomói mellett állnak, ahol fellobban a nemzeti felszabadítást mozgalom lángja. Érdemes ezzel kapcsolatban az Associated Press statisztikáját idézni. Eszerint az Amerikai Egyesült Államoknak már több, mint 130 000 katonája van Dél- Vietnamban, Koreában 50 000, Okinawa szigetén 30 000, a Fülöp-szigeteken pedig mintegy 15 000 jenki állomásozik. Európában és a környező térségekben körülbelül 340 000 amerikai áll fegyverben. Közülük 250 000 Nyu- gat-Németországban, több ezer pedig olyan országokban, mint Franciaország, Anglia, Olaszország és Spanyolország. Amerikai csapatok állomásoznak továbbá Thaiföl- dön, Guam és Midway szigetén, Izlandon, Grönlandon, a Bermudákon, az Azori-szigeteken, az Egyesült Államok guantanamói és Puerto Rico-i haditengerészeti támaszpontján. Mindent egybevetve: jelenleg (húsz évvel a második világháború után!) összesen harminc országban állomásoznak az U. S. Army csapatai, a különböző szerződések értelmében több, mint negyven országot „védelmeznek.” és mintegy száz ország „élvezi” valamilyen formában az USA — egyáltalán nem önzetlen — segítségét. Méltánylandó az ötvenkét képviselő ellenszavazata, aggodalmuk viszont — a fenti adatok birtokában újból csak ezt mondhatjuk — felesleges. Mint ahogy a kommunista intervenció veszélyéről szóló mese is az. A határozat semmivel sem tünteti fel rosszabb színben az Amerikai Egyesült Államokat, mint amilyen valójában. Legfeljebb ismételten bemutatja — a világcsendőr szerepében. —kővári— Csatorday Karoly az ENSZ-közgyúlés politikai bizottságának elnöke New York Magyar elnököt választott szerdán az ENSZ-közgyűlés 20. ülésszakának 1. számú politikai bizottsága. A bizottság délelőtti ülésén egyhangúlag Csatorday Károly nagykövetet, a Magyar Nép- köztársaság állandó ENSZ- képviselőjét választotta meg erre a tisztségre. A bizottság a közgyűlés egyik legfontosabb szerve. Itt folyik a közgyűlés napirendjén szereplő legfontosabb politikai kérdések megvitatása. A bizottság határozatait terjesztik azután elfogadásra a közgyűlés elé. A bizottságnak a világszervezet valamennyi tagállama tagja. SANTO DOMINGO Diáktüntetés az amerikaközi csapatok ellen Megtámadták Coa'oy gépkocsiját is Harcok Bolíviában La Paz Bolíviában a junta véres elnyomó intézkedései ellenére is folytatódnak az ösz- szetűzések az ónbányászok és a fegyveres erők között. A bányászok felgyújtottak egy rendőrőrszobát, újabb áldozatai is vannak a munkások és a kormánycsapatok összetűzéseinek. Az AFP jelenti, hogy eddig vagy száz bá- nyászszaksaervezeti vezetőt tartóztattak le. Heves diáktüntetés zajlott le a Dominikai Köztársaság fővárosában a megszálló amerikaközi fegyveres erők ellen, mert ezek a csapatok iskolaépületeket tartanak megszállva. Egyes híradások szerint a tüntető diákok megtámadták Godoy ideiglenes kormányelnök gépkocsiját is, majd az amerikaközi csapatok riasztó sortüzekkel, könnygázbombákkal oszlatták szét a 800 főnyi tömeget. A diákok „Gyilkosok, takarodjatok inneni” kiáltásokkal válaszoltak. Egyébként, a megállapodás értelmében, a volt alkotmányos kormány erői megkezdték a fegyverek kiszolgáltatását a belügyminisztériumnak. Mindeddig csak jelentéktelen mennyiségű fegyver átadására került sor. DÉL-VIETRÍAM a „vasháromszög" ellen Saigon Szerda hajnalban Guam szigetéről felszállt B—52-es III. Vizet „fakasztó" magyarok A magyar nép iránti szimpátiát nem kis mértékben gyarapította kútfúróink évek óta végzett sikeres munkája. Bizony, a víz hiánycikk a hatalmas területű Mongóliában. Az állatok itatása, a szétszórt és állandóan helyet változtató települések vízellátása komoly probléma. Tekintélyes emberré válnak azok, akik segítenek felszámolni ezt a gondot. Ezért érdekelt a magyar kútfúrók munkája. Szerencsémre sikerült megismerkednem a Mongóliában dolgozó 30 fős expedíció vezetőjével, Surányi Ernővel. Elvitt magával a mindössze 150 kilométerre levő fúróbrigád munkahelyére. Nalaj- híg, amelyet bányaipara tett híressé, széles, korszerű bitumen út vezet. Innen azonban már csak földúton haladunk tovább, letaposott márgás, agyagos talajon. Néhol egészen elfogadható ez az ,,út”, s talán még a bitumennél is simább. De ahol kátyú keletkezett, azt bizony senki be nem tömi. Ezért aztán más-más rajzú kacskaringókkal, egymás mellett, olykor megszámlálhatatlanul sok út vezet. Üt jelzőnek se híre. se hamva és vezető legyen a talpán az. aki kerülők nélkül kijelölt céljához ér. Az út, amelynek végállomása Bajindelger néven egy mezőgazdasági szövetkezet központja, hatalmas hegyek övezte völgyben kígyózott. Amíg célunkhoz értünk, több hágón kellett átvergődnünk. Űtközben hatalmas' jak-, birka-, ló-, kecske- és tevecsordákkal találkoztunk, amelyek az idén gazdag legelőkön táplálkozhatnak. Szétszórtan fehér jurtákat láttunk. a pásztorkodó mongol ember szerény, de kedves lakhelyeit. Odamentünkben azt hittem, valami baj esett a kocsival, mert mongol gépkocsivezetőnk váratlanul benyomta a féket és a motort leállította. De helyéről meg sem mozdult, mereven egy irányba figyelt. Kérdésünkre elmondta, hogy egy magános farkast vett észre, amely valóban nem ' messze tőlünk vágtázott egy legelésző lócsorda irányába. Az állatnak nagy becse van a mongol ember szemében, ezért kísérte feszült figyelemmel a ragadozó farkas rohanásának irányát. De azért is, mert az állam jutalmazza azokat, akik farkast ejtenek el. Hetven tugrik — több mint 200 forint — farkasonként a jutalom. Bajindelgerben /árosí János kútfúrómester nagy örömmel fogadott bennünket. Az expedíció főnöke nemcsak ellenőrzés céljából látogatja a munkahelyeket. Egyúttal élelmet, s levelet visz a brigád tagjainak és a legújabb híreket is elmondja. Városi János és Fejes István gépkezelő Kaposvárról áprilisban érkeztek a munkahelyre. A negyedik kutat fúrják már. Az első nem sikerült, a második 55 litert, a harmadik pedig 40 litert ad percenként, ami ezen a vidéken eredményesnek mondható. Az ennél bővebb vizű kút nagy szerencsének számít. A környéken ezer lakos jut majd ivóvízhez. Előbb azonban nehézségek támadtak: 38 méter mélységben kemény sziklához értek és csak milliméterenként jutottak lefelé. Már-már gyanakodtak; meddő lesz a fúrás. A környékbeli mongol emberek aggódva érdeklődtek: igaz-e a baj híre? Szerencsére a görgős fúró győzött, egyre gyorsabban haladt a mélybe. A veszély elhárult és a Bajindelger környékieknek lett ivóvizük. Kútmunkán nemcsak magyar szakemberek dolgoznak. A Városi brigádban két mongol is segédkezik. Közülük az egyik Batajev ‘fúró- mester. Mosolygós arcú, húsz év körüli fiatalember. Ö magyar tanítóitól nemcsak a kútfúrás mesterségét, de némiképp nyelvünket is elsajátította. A kútfúrók áldozatos munkát végeznek. Ritkább eset az, amikor település közelében dolgoznak. Ilyenkor moziba járhatnak, újsáahoz jutnak, emberekkel találkoznak. Gyakoribb azonban, hogy mindentől távol rendezik be jurtájukat. Ebben, a két fekvőhelyen. kis szekrényen, ivóvíztárolón kívül éléskamra is található sok konzerwel és mindazzal, amit a kömvéken megvásárolhatnak. Ezek a brieádszállások jelentik az odajáró magvar ember számára azt a helyet, ahol a 'jó krumplipaorikást, vagy éppen a magyar gusztusának meafelelő bablevest főzik. Ámde kevés a szabadidő. A fúrás éiiel-naooal. vasárnap is. meeállás nélkül folvík. A ról: kihasználni a ’ó időt, az előirányzatnak megfelelően 29 kutat létesíteni — az évek alatt használatba adott 150 mellé. Magyar kútfúrók és tanítványuk (A szerző felvétele) Ebédünkét a szövetkezet kezelésében levő vendéglőben fogyasztottuk el. Főként a kíváncsiság vitt oda. Nagyobb szoba volt ez, fehérre meszelve, hosszú asztalokkal. Fiatal, mosolygószemű felszolgálólány közli, mi fogyasztható. Surányi Ernő tud mongolul, érti az étlapot, és rögtön rendel három porció goj- mentejsurt. Az étel egyszerűbb a nevénél. Tulajdonképpen nem más, mint az általunk is jól ismert tésztaleves — sok marhahússal. Én inkább husurt kértem. Ez vékonyra klopfolt birkahússzelet. tojásos-lisztes borítóanyagba mártva, és vajban megsütve. Ügy láttam, ezt mindenki szerette: a legtöbb mongol ember négyet-ötöt i rendelt belőle. Ami engem § illet, óvatos voltam. Mivel ^ a bunda sok vajat szívott ^ magába, a hússzeletet a bori- § tójától megbántottam és a ^ zsebben magammal vitt sóval, & borssal, paprikával meghin- s tettem: kiváló ebédet fogyasz-^ tottam. Szomjamat két bögre ^ kumisszal csillapítottam. A körülöttem ülő mongol em- ^ berek elégedetten nézték ét- ^ kezésünket. Számukra — ^ mondották — megtiszteltetés, s ha a náluk vendégeskedő ide- s gén jó ízűén fogyasztja nem- § zeti eledelüket. Weither Dániel ^ KÖVETKEZIK: A MONGOL BÖK — VILÁG- $ MARKA $ amerikai stratégiai óriásbombázók szőnyegbombázást hajtottak végre a Saigontól 40 kilométerrel északra elterülő dzsungel. az úgynevezett „vasiiáromszög'’ ellen. Az őserdőt a szabadságharcosok még a francia megszállás évei alatt egyik támaszpontjukká tették és oda az idegen megszállóknak nem sikerült behatolniuk. Amerikai, dél-vietnami, ausztráliai és új-zéíandi egységek a múlt héten a * terület átfésülésére akciót kezdtek, eddig azonban csak igen ritkán kerültek harci érintkezésbe a partizánokkal. A szerdai szőnyeg bombázás, amely az amerikaiak vietnami háborújának 30. ilyen akciója volt, nyilván e hadművelet légi támogatására szolgált. A Dél-Vietnamban áliorftá- sozó amerikai csapatok parancsnokságának szóvivője közölte, hogy szerdán délelőtt újabb légitámadásokat hajtottak végre a VDK területe ellen. Tizenhat vadászbombázó a demilitarizált zónától mintegy száz kilométerrel északra három híd ellen intézett támadást. Dél-vietnami szabadságharcosok Saigontól délre a Me- kong-folyó deltájában akciót hajtottak végre, így gránátokkal lőttek két helységet és rajtaütöttek a kormány csapatok egyik őrhelyén. ÓRIÁSBÉBI Az angliai Lancashire grófságban él egy nyolcgyermekes család legfiatalabb tagja, a héthónapos Victor Reay. akiről bízvást elmondhatjuk, hogy Anglia óriásbébije: máris 18 kilót nyom és édesanyja tanúsága szerint többet eszik az édesapjánál. Naponta elfogyaszt egy jókora bifszteket a hozzávaló krumplival. Az orvosok szerint a bébi súlya körülbelül egy normális hároméves gyermekének felel meg.