Pest Megyei Hirlap, 1965. július (9. évfolyam, 153-179. szám)
1965-07-08 / 159. szám
TÁBORI HÍRADÓ Ki a győztes? + A legizgalmasabb pillanat, a nap slágere az Absolon Sarolta ifjúsági táborban a napi értékelés. A sátor lakói, az ócsai III B osztály diákjai együtt izgulnak: kik lettek az elsők, ki mennyit teljesített aznap? Fagyi jegy + A nap legjobbjai a szép pénzkereset mellé, fagylaltjegyet kapnak jutalomként az állami gazdaság vezetőitől. Íme a mostani nyertesek. Művészet a jókedvért + Ha véget ért a munka a földeken, a sok-sok pihenési lehetőség közül az ócsai Kulcsár Kati és Dénes Mária a pingálást választja. Tessék hozzászólni, szebb lett-e a sátor a Kuka törpével? Szereli a tejberizst ? + Eljött a vacsora ideje. A mai talán nem a legjobb, mert ilyen nagy lányok nem rajonganak a „tejbepapiért” — ezért jut idejük a merengésre is — de a* maitól függetlenül elégedettek az ellátással, ízlik a koszt... (Gödény felv.) CSEH-OSZTRÁK KORUTAZÁSOK Az idén több cseh—osztrák körutazást szervez az IBUSZ. Ezek az utak nyolcnaposak, részvételi díjuk kétezerhétszázötven forint. Most egy kis ízelítőt adunk az utazások programjából. A résztvevők a kora reggeli órákban Budapestről indulnak. Az ebéd Pöslyénben lesz, a vacsora, szállás Gottwaldovban. Innen a reggeli után Luhacsovice fürdőhelyre rándulnak ki, majd másnap reggel Brnóba mennek. Másnap Budejovicébe rándulnak ki, onnan Vyssí Brodba mennek. Tovább: Linzen keresztül Bécsbe utaznak: ott lesz a vacsora és a szállás, majd az osztrák fővárosban három napot töltenek. A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA IX. ÉVFOLYAM, 159. SZÁM 1965. JULIUS 8, CSÜTÖRTÖK Kedden délelőtt még végigjárta körzetét, kikézbesítette az aznapi postát, majd hazatért otthonába Tarcsi Sándor huszonöt éves külterületi kézbesítő. Amikor hazatért, megkérte feleségét, hogy siessen el apósához és hozzon egy litqr bort. A fiatal asszonyka mit sem sejtve, készségesen tett eleget férje kérésének, ám, amikor visszatért a borral, megdöbbenve vette észre, hogy férje a közeli meggyfára felakasztotta magát. Az öngyilkosság okát most vizsgálják. Feltehető azonban, hogy tettét azért követte el, mert ő volt az utóbbi időben a posta háziszarkája. A RÁDIÓBAN HALLOTTUK Kovács István, városunk zeneszerzőjének két zenekari számát mutatta be júniusban a Rádió, a Tangonellát és az Esti dalt. A zeneműveket a rádió esztrádzenekara játszotta. ,Debrecenbe kéne menni // De nem pulykakakasért, hanem július 25-én a városi nőtanács autóbuszkirándulást szervez Debrecenbe és Hajdúszoboszlóra. Az egynapos úton a résztvevők megismerkednek Debrecen nevezetességeivel és környékével. Az ebéd az Aranybikában lesz. A délutánt Hajdúszoboszlón, fürdéssel töltik majd a kirándulók. A földből nőit ki Ládagyári üdülő Cserkeszőlőn Augusztus közepéig már foglaltak a szobák. Egyesek két hétre» a legtöbben egy hétre jelentették be igényüket, de három-négy napot is szívesen töltenek ott a ládagyáriak. — Akik pedig a legtöbb társadalmi munkát végezték, azok jutalomüdülésben vesznek részt, hogy élvezhessék munkájuk eredményét — mondja végezetül Vágó Zoltán. A\\\\\\\\\\\V\\\\\\\\\W\\\\\nwvxxw, Sággal és a városi bíróság ötszáz forint pénzbüntetésre ítélte a huncut beszerzőt. Mit ér száz kéve kukoricaszár? Biztos, hogy nem tréfadolog három tehénkét és ugyananynyi borjút kiteleltetni. Ezek a gondok úgy tavasz táján nagyon is megszaporodnak. Aztán vegyük hozzá azt, hogy zárlat miatt hónapon keresztül üres volt a piac, hiába akart a jószágtartó egy kötél szénát, egy kocsi derék árpaszalmát vagy egy kéve szárat vásárolni. Ebben a gondban volt Bozsik Ferenc is. Jószágai szomorúan nézték a jászlat. Biztos, hogy a gazda szíve megesett rajtuk és ezért olyan megoldáshoz fordult, amelybe beleszólása van a törvénynek is. Úgy március derekán történt. Befogott azzal, hogy elviszi a lovacskát patkolni. Dehát a vasaltatás előtt másfelé kanyarodott és egy idegen háztáji gazdaságban alaposan megrakodott. Száz kéve szárat dobott fel a kocsijára, s mint aki nagyon jól végezte a dolgát, hazaindult. Az eleséget feletette jószágaival. Hogy aztán nyomára ne jöjjenek a törvénytelen cselekedetnek, a kocsiján is igazított egy keveset, hátha ez az átalakítás eltereli a gyanút róla. Nyomozás. Bozsik Ferenc idejében észhez kapott és a kukoricaszár árát, kétszázötven forintot kifizette a tulajdonosnak. De hátra volt még az elszámolás a büntető ható-Az árvízkárosultakért A Községgazdálkodási Vállalat is csatlakozott az országos , mozgalomhoz, alkalmazottai segítséget nyújtanák az árvíz sújtotta területek lakóinak. Egyhangúan elhatározták, hogy fizetésük egy százalékát odaadják a károsultaknak. Ezenkívül a régebben tervezett nagy arányú, több napos dunántúli kirándulásukat lerövidítik, máshová mennek és az így megtakarított ezer forintot ugyancsak az árvízkárosultaknak juttatják el. Ezzel együtt havi átlagkeresetük két százalékát teszi ki a felajánlott összeg. MIT LÁTUNK MA A MOZIBAN? Szemet szemért. Vittorio de Sica gyilkos szatírája magyarul beszélő olasz film. Szélesvásznú. Tizennégy éven alul nem ajánlott! A térábrázolás a festészetben. A villás bajusz nás Csepel mellett. Az én „osztályhelyzetemet” nem befolyásolja az, hogy Simpsonon pöfögök. Már messziről fékezek és részvéttel állok meg a kerékpár fölé hajoló legényke mellett. — Mi baj a kerékpárral kisöreg? Segíthetek valamit? A szerelő emberke feltápászkodik. Alig százötven centi magas. Térden felül érő shortban van, lábán strimfli nélkül lötyög a kitaposott szandál. De uramfva, elképeszt' orra alatt az araszosan viliázó fekete bajusz és amint rám vicsorít az emberke, a nikotintól megsárgított fogsor. Nagy zavarban makogtam. — Bocsánat, azt hittem, hogy valami baj van — gázt adtam és elporoltam az állami gazdaság irányába. (Quick karikatúrája) Amatör rakodómunkások között Kell a pénz — Jól jön a „pihenés“ zunk — mondja kérdésemre a férfi. — Van úgy, hogy napokig nem kerülünk haza. Egyébként változatos a munkánk. Mindenfelé szállítunk, sokszor a Balaton környékére is. Ilyenkor munka közben szakítunk egy órát és megfürdünk valamelyik strandon. — Nem mondom, nem leányálom ez a rakodómunka — szól bele a beszélgetésbe a csinos fiatalasszony — két-három méter magasra felrakni a harminc-harmincöt kilós ládákat. Dehát kell a pénz. Hiányos még a lakásunk. Háromhónapos pici fiacskánkat is szebben és jobban akarjuk nevelni. Jelenleg egy barátnőm ~ gondozza havi ötszáz forintért. Egyébként azt hiszem, én var gyök az első nagykörösi női rakodómunkás — fejezte be szavait, s férfiakat is megszé■ gyenítő erővel és ügyességgel rakta tovább a ládákat. (k.) ~,'//sss/s/sffs/s//f////sssss/sssfmff//sr^ \ Hol vannak. | < mire várnak ? \ \ i í Mindenki tudja, mi is j ! sokszor és sokat írtunk ar-1 $ ról, hogy a rendkívüli idö-f (t járás megnehezíti az ara- $ ( tást. Arról is tájékoztattuk olvasóinkat, hogy a terme- $ ; lőszövetkezctek f elk é-% í szültek a kézi aratásra. ^ (t Az újabb esők ismét fel- \ 5 áztatták a talajt — a kom-4 £ bájnok, aratógépek ott so- \ ( rolnak a földeken, de nem f \ indulhatnak, mert elsüp-f \ pednének. Pedig az őszi ár- 4 } pa már beérett. Közel ezer 4 (t holdat kell kasza alá fogni. í \ S amit eddig learattak, azí (t mindössze százhúsz ? (fhold. A legégetőbb a baj a jj (Szabadságban, ahol ötszáz f ( hold érett gabona áll lábon. $ } Hol vannak a kézi ara-í í, tők, mire várnak? Á be- \ érett gabonát nem lehet a 4 % m a j d-ra bízni. A hét kö- \ (f zepén alighanem már kaszai % alá érik a rozs is. De ha f (f most az őszi árpával nemi í bírnak, mi lesz akkor a $ í rozzsal? í Ismételjük: hol vannak a á kézi aratók, mire várnak? 4 A költség, amelyben az utazáson kívül az ebéd és a fürdőjegy ára is benne van, százharminc forint lesz. Az autóbusz a központi buszmegállótól indul 25-én, vasárnap reggel 4 órakor, visszaérkezés a késő esti órákban. A kirándulásra július 20-ig lehet jelentkezni, ez egyben a költségek befizetését is jelenti. Erdélyi Lászlóné, a DÁV tisztviselője szervezi a kirándulást. Felakasztotta magát a postás — Már két éve kérik munkásaink, hogy Cserkeszőlön, mely aránylag közel van * hozzánk, építsünk egy üdülőt — mondja Vágó Zoltán, a ládagyár üzemi bizottságának elnöke. Kívánságuk végre teljesült. A DÁV ottani területén kaptak helyet a ládagyáriak. Vasárnap és munka után, sokan még a szabadságukat is feláldozva, fiatalok és idősebbek egyaránt végeztéik a társadalmi munkát. Három hét alatt kinőtt a földből az új ■' üdülőhely, amelybe jú- '( nius 20-án már beköltözhettek. Az épület fából van, öt perc- ^ re a gyógyfürdőtől. Egyszer-^ re tizen vehetik igénybe. ^ Van egy négyszemélyes, ésí három kétszemélyes szobája. ? — Kik voltak az üdülőd első lakói? — A korongüzem munkás-^ női — mondja. Most már^ tőlük érdeklődöm. ^ Papp Eszter június 20—27- ^ ig volt az üdülő lakója. ^ — öten voltunk, nagyon ^ jól eltelt az idő. Az épü- 4 . let szép helyen van, egy í erdő közepén. Napi öt fo-í rintot kellett fizetni a szál-? 1 lásért. Bár az étterem kö- ^ ; zel van, de az üdülőben re- ^ . zsó is rendelkezésre áll, s $ így könnyen meg lehet ol- ^ dani az étkezést — emlé-^ ■ kezik vissza az ott eltöltött ^ időre. i Az útpadkán hasal a kerékpár. Mellette kurtanadrágos, szandálos emberke guggol. Az országúton haladó imber részvéte őszinte. Szirtesen megáll azért, hogy segítségére siessen annak, akit valami műszaki hiba akadályoz a továbbhaladásban. Azért egy kis „osztálytagozódást” itt is meg lehet állapítani. Az autós az autósnak segít, a motoros a motorosnak. A teherautó vezetője részvéttel áll meg az elakadt háromton-A termelőszövetkezet átvevő telepén hatalmas teherautóra rakják a káposztát. Olyan ismerősek a rakodók. Nicsak, két fiatal külterületi tanító. — Ne tessék csodálkozni — szólal meg az egyik mosolyogva — a nyári szünidőre elszerződtünk rakodómunkásnak. Évek óta ezt csináljuk. A több mint nyolchónapi szellemi munka után szinte jólesik egy pár hónapi fizikai kikapcsolódás. — Fiatal házasok vagyunk — veszi át a szót a másik — építgetjük a családi fészket. — A fizetésünkhöz jól jön az a havi két-háromezer forint, amit a rakodással keresünk. Közben vidáman, viccelődve rakják az autóra, öt sor magasan a káposztával megrakott körülbelül harmincöt kilós ládákat. Nem zsörtölődnek, nem panaszkodnak, nem úgy, minit sok „hivatásos” rakodómunkás, aki mindig a tsz-tagok segítségéért szól. Alig megy el a tanítók „teherautója”, jön egy másik gépkocsi, melyen szintén vannak amatőr rakodók. Egy fiatal ipari munkás és jól megtermett, erős felesége, akik a nyári szezonra leszerződtek rakodómunkásnak. — Bizony, naponta tizenkét-tizennégy órát is lehű-