Pest Megyei Hirlap, 1965. február (9. évfolyam, 27-50. szám)

1965-02-14 / 38. szám

1965. FEBRUAR 14, VASÄRNAP rr.si tltClCt kMívUíd RÖGÖS ÚTON Farsangolók (Foto: Ivo.roczó) H z elhatározás azon­ban még nem tett. Apja azt szerette volna, ha orvos vagy mérnök lesz belőle. De őt egyik pálya sem vonzotta. Feljött Pestre, be­iratkozott a tudományegyetem bölcsészkarára, ügy gondolta, hogy ezzel egy lépéssel ismét közelebb jutott a Színművé­szeti Főiskolához. A várakozás, erőgyűjtés és felkészülés esztendeje volt ez az év. Buzgóbb tanulmányo­zója volt a drámairodalomnak és a színháztörténetnek, mint az egyetem valamennyi tan­tárgyának együttvéve. Mégis kevesen múlott, hogy lema­rad ... — A jelentkezésem után izgatottan vártam a felvételi­re szóló értesítést. Az írás azonban egyre késett, én pe-. dig napról napra nyugtala-. nabb lettem.. Aztán ... nem •bírtam tovább ... bementem érdeklődni. Pontosan emlék­szem, keddi nap volt és déli tégy óra. Közölték velem, hogy aznap délután három­ra idéztek be vizsgázni. Az erről szóló értesítést haza- tküldték szülőfalumba ... ösztöndíjjal végezte el a MAROTI LAJOS: VÍVÁS Egy kar — egy penge — másik penge — s kar: Izzó villamos ívként sistereg fel s pántlikázik e lüktető vonal két feszültséggel töltött pólus-ember között a térben: két vívó a csűrte áramkörében szúr, véd, visszametsz, és a két-kar-két-tőr villámhídja össze- ízzítja őket, mint az ívhegesztés: mert e szemtől szemig húzó, örök magasfeszültség, mely időtlen ott él férfi és nő, s testvér s barát között, s mindig tusára ingerel a jobbért, A montmartrci ibolya bárója főiskola első három esztende­jét Akkor behívták egy hó­papra katonának. Amikor le­szerelt, a legközelebbi politi­kai szemináriumon arról tar­tottak nekik előadást, hogy micsoda felháborító dolog: déli szomszédainknál Rákosi Mátyás képe a katonák cél­táblája. Ártatlanul megje­gyezte: és mit gondoltok, mi milyen céltáblára lőttünk a katonai táborban? Egy hét múlva megvonták ez ösztöndíját, három héttel későbben pedig mint tehet­ségtelen hallgatót — szín ki­tűnő tanuló volt! — elküldték a főiskoláról. Ma már csak mosolyog a régi histórián. — Néhány hét múlva Sze­gedre szerződtem, majd Bé­Februári napiinádók (Foto: Kotroczó) realizmus szerves tartozékát, az árnyalt, mélyrehatóié lé­lektani ábrázolást. A talizmán antológia hat, részben idősebb, részben fia­tal szovjet szerző kisregényét, illetőleg novelláját mutatja be. Elsődleges társadalmi vonat­kozást csak Szolzsenyicin Az ügy érdekében című elbeszé­lésben találunk. Az elbeszélés morális hőfoka azonban ezt is úgy felizzítja, hogy nem lehet eayetérteni azokkal, akik kri­tikáikban ettől a társadalmi hangtól a művészi eredménye­ket féltik. Jevtusenko, a költő, prózájában rendkívül színesen viliódzó lírai hangulatokat rögzít. Grossmann Néhány bo­rús nap-ja. a nemrég elhunyt író kvalitásainak nagyszerű bizonyítéka. Egy kitűnő, ve­zető beosztású moszkvai há­zaspár életének pontos és fi­nom rajzában s ahogy ebben az asszony bátyjának halála tükröződik — nagyszerűen ér­zékeli a lényegileg és formai­lag szocialista ember közötti különbséget. A fiatal Asztafjev A fenyő­mlly-ban Pausz ovr.zkíjt idé­ző lírai természetlátással az embert éltető tiszta, becsüle­tes és egyszerű elvek mellett tesz hitet. Látszólag nem több líránál, finoman felvá­zolt természeti hangulatkép-j nél a Hattyú és hó — Szem- : jonov írása sem. A lírai han- ; gúlát mögött azonban a há- ■ zasság, az összetartozás alap- \ vető és társadalomtól elsza- i kithatatlan morális kérdéseit t találjuk meg. Ez vezeti Maxi- j movot is. aki novellája „hő- \ séúl” egy foglalkozásnélküli j csavargót, régi bűnözőt vá- \ laszt, s azt szembesíti élete ; legnehezebb pillanatában: azokkal az emberi eszmények- \ kel, amelyeket mindig taga- \ dott. i A TALIZMÁN kötet égé-: szében az új gondolatok és a ' kiforrott művek varázsával ra- \ gad meg minket s azzal, hogy : emberi és írói őszinteséggel, i egy-egy nagyon egyéni hely- \ zetben, vagy emberi alakban \ a valóban lényeges, embert és j társadalmat összekötő, kérdé- \ sekről tud vallani. A kötet \ fordítói: Rab Zsuzsa, B. Lányi \ Márta, B. Komor Vilma, Her- \ nádi László, Kunszabó Ferenc i és Koroknál Zsuzsa szép mun- ; kát végeztek. Csertői Oszkár A RÖVIDEBB MŰFAJOK — az elbeszélés, novella, kis­regény — előretörése manap­ság az egész világirodalom egyik jellemző tünete. Ez nagymértékben megmutatko­zik az utóbbi évek szovjet iro­dalmában is. Az elmúlt esz­tendőben jelent meg A vissz­hang titka című antológia, ezt rövidesen követte a Kilátó cí­mű gyűjtemény s az Európa Könyvkiadó gondozásában máris asztalunkra került A talizmán, amely az előbbi ket­tőhöz hasonlóan a szovjet iro­dalom kisregény- és novella- termésének legújabb alkotá­sait mutatja be. A három gyűjtemény sokrétűen ábrá­zolja a szovjet valóságot. A SZOVJET IRODALOM problémái között elsősorban a morális kérdések sokoldalú ve- tületet találjuk meg. A no­vellák a nagy tablók, körké­pek helyett — az eseménye­ket, a helyzeteket sokszor idő­ben és térben leszűkítve —, egy-egy „közel-képpel” ábrá­zolják az emberi sorsot, prob- 'émákat. Ez az ábrázolásmód nagy erővel eleveníti fel az orosz irodalom egyik legna­gyobb és legmélyebben gyö­kerező hagyományát, az orosz A TALIZMÁN í SnSSFi öllay Bertalan szí- /1 iSl I nész életét kezd- \ I gap I hetném úgy is, ' ILjgj&J ahogy a mesékben szokás. Hol volt, £ hol nem volt, volt egyszer egy £ apa, akinek nyolc hold földje, í dolgos felesége, öt gyermeke £ és számlálásán bankhitele J volt. Ez utóbbi nemcsak a £ föld évenkénti termését’ vitte \ el, hanem újabb tartozásokat J is fialt. Már-már úgy volt, el- í vész a föld is, el a ház is, ami- J kor egyszeriben megváltozott a világ rendje. A pénz érték- ^ télén papírrá zsugorodott s 'j egyetlen hízott liba ára elég- ^ ségesnek bizonyult minden ^ adósság megfizetésére... ^ Vajon elég-e ennyi öröksé- J gül annak, aki az életet s az J embereket jól ismerő, hiteles ^ emberi figurákat alakító szí- £ nész szeretne lenni? Igen is, £ meg nem is. Hollay Bertalan ^ életében még sok minden ^ „egyéb” is közreműködött ab- £ ban, hogy eljusson eddigi pá- ^ lyafutásának legnagyobb sze- í repéig, Chris figurájának élet- {rekeltéséig Arthur Miller: p Édes fiaim című drámájában. — Cigándon születtem. Ez ^ egyik fontos tényezője annak, ^ hogy színész lett belőlem. Ta- ^ Ián furcsa, de így igaz. Szülő- £ falumban a népi színjátszás ^ éppen úgy hozzátartozott az emberek életéhez, mint a ^ munka vagy a mindennapi ^ kenyér. Disznótor vagy lako- dalom, aratóünnep, kukorica- fosztás vagy fonó — mind ok volt arra, hogy feltörjön a ci-' gándi emberekben szunnyadó iS nagy játékos kedv; zengett a dal, peregtek a rigmusök. £ egymást követték a táncok és £ a mókás jelenetek. Apám nagy J mókamester hírében állt, így '/f nélküle s nélkülünk,' nem is J volt igazi lakodalom a lako- 'tf dalom, fonó a fonó. Eszter nő- 5 vérem volt közöttünk a leg- 5 ügyesebb. 1935-ben kiküldték \ a londoni nemzetközi népi- ! tánc-fesztiválra, ahol díjat is ; nyert. ; Berci'csak jóval később lép- ä hetett Észter nővére nyomdo- \ kába. Már ami a rivaldafény í csillogását illeti. A nyolc ele- ! mi után gimnáziumba kíván- \ kozott. Ám ha egyszer sze- ; gény az eklézsia ... kereske- ! dőinasnak állította az apja a \ helyi Hangyaboltba. A forint í születése napján „szabadult” ! és ezután még két alkalommal í kapott fizetést a jó pénzből. ; Akkor alakult meg a faluban S — s az országban is az elsők ! között — a cigándi paraszt- ; dolgozók gimnáziuma. Itt ; végezte a gimnázium ötödik- ! hatodik osztályát, aztán Mis- ä kolera került NÉKOSZ-kollé- S giumba. Mivel tanárai rábíz- \ ták a színházi közönségszer- J vező tisztjét, két esztendeig ; szinte kivétel nélkül minden ! este a színházban ült. Akkor \ fogant meg benne a végleges ! elhatározás: színész lesz, sem­! mi más! | mely nem le-, de meg-győzni mindig felkél, í s magát mással megmérni mindig ágál, szorosabb kötés langyos szerelemnél, szorosabb nyálas összeboruláanál... s * Mit tagadjam, társak, e szembc-szem, érv érv ellen küzdésre fordított küzdés a meggyőzésért, kell nekem. De veletek együtt felordítok, 5 é ha érv híján a szép tusában megvert : * barát ellenséges haragra gyúlva vad diihvel nem eszközt ragad, de fegyvert, J s pőre pengével társát hátbaszúrja. késcsabára. Itt játszottam életem első nagy szerepét Kálmán Imre: Montmartrei ibolya című operettjében. Az­tán Jókai Aranyembere, majd Moliere Fösvénye következett. Az öreg bárótól kezdve a bonvivánig a legkülönbözőbb szerepeket bízták rám. S akkor ismét, mint derült égből a villámcsapás, 1955- ben alkalmatlanként elküld­ték a színháztól. Megtört? Néhány hónapra igen. Haza­érnem, bevette magát az öreg szülői házba, tanult és olva­sott. De mert nem .tudott már meglenni munka nélkül — pedig az apja biztatta, ma­radjon csak, ameddig akar, amíg neki jut kenyér, kerül a fiának is —, Sátoraljaúj­helyre utazott és elvállalta a " városi tanács művelődésügyi osztályának vezetését, így, ha közvetve is, de kapcsolata a színházzal továbbra is fenn­maradt @ gv esztendővel később Zách János Kaposvár­ra hívta. Heltai Jenő: Néma leventéjének Mátyás király szerepét kínálta fel neki. Csomagolt az első hívó szóra. Mágnesként vonzotta a rivaldafény, de bizonyítani is akart. Újabb esztendővel később az Állatná Déryné Színház szerződtette, amelynek azóta is megbecsült tagja. Hollay Bertalan bizonyított Móricz Zsigmond: Pillangójá­nak Jóskájával, Jókai Mór: A kőszívű ember fiainak Jenő­jével és most a Miller-dráma Chris szerepével. Hollay Bertalan megküz­dőit a színész rangért és ma már büszke, nemcsak a sike­rekre, a harcokra is. — Soha nem juthat olyan mélypontra az ember, ha be­csületes — mondja búcsú­zóul —, hogy talpra ne tud­jon állni. Igaza van. Ha olykor buk­tatókkal terhes is az élet. aki nem veszti el a hitét, mindig talpra áll. Prukncr Pál

Next

/
Thumbnails
Contents