Pest Megyei Hirlap, 1964. december (8. évfolyam, 281-305. szám)
1964-12-17 / 295. szám
1964. DECEMBER 17, CSÜTÖRTÖK FEST JUCIÉI v/f/rlflp 3 Készül a vecsési savanyú káposzta <4 vecsési káposzta hírét és ízét mindenki ismeri. E napokban is nagy mennyiségű káposztát savanyítanak a Zöld Mező Termelőszövetkezetben. A megtisztított káposztát ügyes vágógépen „megfúrják”, majd hosszú szálakra vágják + + Állandó nevelőmunkával llogvan segítik a cigányak felemelését a váci járásban ? '• pip : • yiY’.yiNcgy alapvető feladatot tűzött maga elé a Váci Járási Tanács Végrehajtó Bizottsága a cigánykérdés megoldására készített intézkedési tervben: elősegíteni a cigány lakosság beilleszkedését a társadalomba, mun'kalehetőségek és emberhez méltó lakáskörülmények biztosításával, javítani az egészségi és a szociális viszonyokon: gondoskodni a tanköteles gyermekek iskoláztatásáról, küzdeni az írástudatlanság ellen a felnőttek körében; a rendszeresen dolgozó, példásan viselkedő lakosokat bevonni a helyi társadalmi szervezetekbe. Két esztendő telt az intézkedési terv megszületése óta. A járási tanács nemrégiben végrehajtó bizottsági ülésen adott számot: mit valósítottak meg eddig a terveikből. Jelenleg a járás 15 községében élnek cigány lakosok. Ve- resegyházat kivéve, lakásviszonyaik általában rosszak voltak; lakóházaik közül csupán 52 volt elfogadható álla* pótban; a sokgyermekes nagy- családoik egy-két szobában zsúfolódtak össze. — Annak ellenére, hogy az utóbbi két évben nagy számban telepedtek meg újabb családok a járás területén, számottevő javulást értünk el lakáskörülményeikben — mondja a szerteágazó probléma gazdáinak egyike, Szerencsés Ernővé, a járási tanács titkára. — Tizenöt család épített házat saját erejéből, tizenkettő pedig OTP-hitel segítségével. Az j építkezésekhez a községi tanácsok ingyenes vagy olcsó házhelyet biztosítottak, sokhelyütt a tervrajzokat is elkészítették, társadalmi munkában. Tíz családi ház építéséhez — illetve felújításához — .a tanácsok biztosítottak építőanyagot. Négy család számára állami lakóházban utaltak ki lakást’ Amilyen örömmel újságolja a titkárasszony a jó híreket, olyan gondterhelten veszi számba a megoldásra váró további feladatokat. Dunakeszin 16 barlanglakás, a járás többi községeiben pedig 14 egészségtelen lakás vár sürgős felszámolásra. Dunakeszin a jövő évben megkezdődik az építkezés, a házhelyeket már az idén parcellázták. A megvágott káposzta hordókba kerül, ahol megsózzák, megtapossák. Ez már jó savanyú — mondja Már Sebőné brigádvezető (Foto: Kútvölgyi) A zsúfoltság csökkentése, s a jobb lakáskörülmények sem oldanak meg mindent: tisztaságot testi és környezeti higiéniát is kell teremtem, ha * All a toronyóra ■j^ryolcvanhét... Nyolcvan- 1 f nyolc... Nyolcvankilenc lépcső. Végre! Fenn vagyunk a toronyban, tárjuk a zsalu- gáteres ablakot, s máris alattunk csillog szürkén a Duna, fehér pászmák védelmében szunnyad a vetés, fürge lidérc- táncot jár a kémények füstje. Dömsöd széles, kedves panorámáját csodáljuk. Messziről magasodik Ráckeve pár templomtornya, a másik oldalon Dunaújváros kéményei. De csak mint árnyékok szegélyezik a láthatárt a könnyű ködben. Különös érzés ilyen magasban a régi templomtorony ablakában állni. Gyönyörű, s kicsit félelmetes. Nagytiszteletű Nagy Gábor, aki dömsödi születésű és már tizenöt éve lelkipásztor itt — most elárulja, hogy csak a kedvünkért vállalkozott életében másodszor a kirándulásra.. Lehetne még feljebb menni, fel a csillaghoz, de szerencsére az odavezető garádicsot rozsdás- lakatú desskaajtó elzárja előlünk. Úgyis remeg mindenkinek a térde az izomláztól. Az 1778-ban, copf-stílusban épült templom ma már műemlék — egyben nevezetes épület. Ha magyar filmben templomtoronyból lévő kilátásra van szükség, máris húzzák a kábeleket, nagy hórukkolással cipelik a fényszórókat a majdnem függőleges lépcsősoron. Három játékfilm, egy dokumentum- és egy tv- film forgatóit látták már vendégül az öles fvlak, a tiszteletre méltóan vastag gerendák, amelyek a hajdani Be- leznay-grófok dömsödi erdejéből tartják az épület súlyát. K ünn a torony négy oldalán hatalmas kerek óraszemek mutatják emberemlékezet óta az időt a falunak és a messze tanyáknak. Mert akinek jó a szeme, napsütésben ugyancsak messziről leolvashatja, hogy hét emelet magasságban hol állnak a karvastagságú mutatók. Most nem ketyeg az avitt szerkezet. Mert nincs, aki felhúzza, aki naponta megtegye a fáradságos utat fel a kamráig. Nyugdíjba ment Tatár Imre. Elárvult — legalább is átmenetileg — az óra. Meséből elővarázsolt manó Tatár Imre, kilencvenöt éve apróra zsugorította. Tiblából az ódon szobában s csak a fali kép mutatja, derék bajszos, nagyerejű kovács lehetett ifjúkorában. Hangos szóval faggatom, ugyan, hány éven át tette meg az utat fel a toronyba? Hosszas töprengés után válaszol: vagy öt éven keresztül. Ötven évvel megkúrtította a bű ú emlékezete, vagy hamiscsők, s a hatóságok adminisztratív intézkedései két év alatt is sokat értek el a cigány lakosság életkörülményeinek megjavításában. Nem lehet azonban mindent adminisztratív intézkedésekkel megoldani. A cigánykérdés — társadalmi ügy, amely a politikai és társadalmi szervek állandó segítségét, nevelő-felvilágosító munkáját is igényli. A váci járásban már ennek is vannak nyomai: a bajok orvoslásához azonban még nagyobb társadalmi aktivitásra van szükség. ny. é. Egészségügyi értekezlet Az Egészségügyi Felvilágosítás Társadalmi Tanácsa j szerdán dr. Vilmán Gyula I egészségügyi miniszterhelyettes elnökletével megvitatta ! az ifjúság egészségügyi oktatásának és nevelésének kérdését. A következő egyik legfőbb feladat a korosztályonkénti egészségügyi nevelés folyamatosságának és egységének biztosítása — állapította meg a tanács. Ez komplex oktatási-nevelési és mozgalmi feladat, amelynek megoldásához az illetékes tárcák és társadalmi szervek közös munkája, együttműködése szükséges. (MTI) ^ JJoí otthon, u nem az Most éppen az. Két éve lett ismét otthonná, miután lakói előzőleg másfél éven keresztül szükséglakásban aludtak egy általános iskola tornatermében. Most pedig megint kilátásuk van arra, hogy egy ideig — bár az építkezési határidő ugyan csak hat hónap — megint másfelé kell szállást verniük. Vagyis valóságos vándorlóotthon az abonyi fiúotthon, ahol vagy hatvan általános iskolás gyermeket nevelnek egy régi kastélyban. Az épület műemlék, 1800 körül emelték klasszicizáló stílusban, amit főképpen a bejáratát őrző szép, sima oszlopok jeleznek. Külseje mindenesetre eléggé ütött-kopott, ráférne a tatarozás, s erre sor is kerül jövő esztendőben. Ettől azonban ellakhatnának odabent, a házi feladataikat is megcsinálhatnák a fiúk, hiszen éppen azért lettek 1960-ban otthontalanná, mert akkor a régi épület belsejét újították fel. Kicserélték az elhasználódott födémet, ennek, következtében természetesen új vakolat került a mennyezetre is. 1962-ben fejeződött be a munka, akkor költöztek vissza az otthon lakói a házba. Az épület főbb részei még mindig szilárdan állnak. Nem úgy az új vakolat. Az bizony két évvel azután, hogy lerakták, idén ősszel hullani kezdett. Mégpedig olyan hatalmas, súlyos darabokban omlott alá, hogy ha valakinek a fejére esett volna, annak már nem lenne többé mit keresni a fiúotthonban. Ezért azután a legtöbb hálóteremben, más helyiségben le kellett verni a mennyezet vastag vakolatát. Hogy rendbehozzák kívülről is az otthon épületét, régen tervezték, jövőre biztosították is az ehhez szükséges anyagi keretet. Amit azonban még meg is kellett toldani, hogy odabent se maradjon csupasz a mennyezet, újra vakolhassák, festhessék, s egyéb kisebb hibákat is kitatarozzanak. Ez az oka tehát, hogy az otthon neveltjei jövőre megint otthontalanná válnak, időlegesen. Meddig? Azt persze, építkezésről lévén szó nem a szerződésben rögzített határidő, hanem a felújítási és tatarozást munkálatok napokban és hónapokban a valóságban előre kifejezhetetlen tartama szabja meg. Előbb utóbb persze minden ilyesfajta munka befejeződik. Akkor aztán újra csak otthon lesz az abonyi fiúotthon. Hogy meddig? Reméljük ezúttal nem úgy mint a tavalyelőtti födémcsere után, két évnél jóval tovább. Habár „mit lehessen tudni...” (—g —e) Búcsú a veteránoktól FELAVATTÁK AZ ÚJ MUNKÁSŐRÖKET Szerdán délután a szokottnál is jobban benépesült a Csepel Autógyár művelődési háza: itt tartották évzáró, ünnepi alegység gyűlésüket a ráckevei járás munkásőrei. Ez alkalommal került sor a leszerelésre kerülő, veteránok búcsúztatására, és a hathónapos előképzés során kipróbált, fiatal munkásőrök avatására. A díszünnepség elnökségében helyet foglalt Arató Jenő, a munkásőrség Pest megyei parancsnoka, Juhász János, az MSZMP Ráckevei Járási Bizottságának első titkára, Önódy Béla, a ráckevei járás Lakatos Péter munkásőrzászló- aljának parancsnoka, Szőnyi Miklós, a Csepel Autógyár igazgatója, Kónyár Ferenc, a gyári pártbizottság titkára, Hovánszky András, a munkásőrség országos parancsnoka és Lányi Pál, a megyei parancsnokság képviselője, Szabó József, a Ráckevei Járási Tanács végrehajtó bizottsága elnöke és Borka Sándor, a járási kiegészítő parancsnokság képviselője. Kovács Zsigmond megnyitó szavai után Önódy Béla zászlóaljparancsnok adott számot a járási alegység ez évi munkásságáról, az elméleti és gyakorlati kiképzésben elért eredményeiről. Beszéde után Juhász János, a járási pártbizottság első titkára köszöntötte a munkáshatalom védelmezőit, s elbúcsúzott a leszerelésre, illetve tartalékállományba kerülő veteránoktól. Ezután került sor a Munkásőr emlékérem, a Kiváló munkásőr, s a Kiváló parancsnok kitüntetések, valamint a zászlóalj legjobb szakasza, illetve raja címet tanúsító oklevelek átadására. Munkásőr Emlékérmet kaptak a leszerelő — illetve tartalék állományba kerülő — veteránok. Kiváló munkásőr jelvénnyel tizenegy munkásért, a Kiváló parancsnok jelvényt öt század, szakasz, illetve raj parancsnokának adta át, a járási pártbizottság első titkára. Zászlók sorfala között úttörőgyermekek vonultak ezután a színpadra, s virágcsokrokkal köszönték meg a kilenc búcsúzó veterán hűséges szolgálatát, a munkában és a szocialista rend védelmében tanúsított helytállásukat. A fiatal munkásőrök eskütétele után Taralik Jenő veterán meghatott szavak kíséretében adta át fegyverét a helyükbe lépő fiataloknak. Az újonnan avatott munkásőrök nevében Pracsal János, a Csepel Autógyár dolgozója vette át a géppisztolyt, azzal az ígérettel, hogy olyan hűséges védelmezői lesznek a néphatalomnak, mint azok, akik a legsúlyosabb időkben, az ellenforradalom napjaiban fogtak fegyvert a párt hívó szavára. A bensőséges ünnepély végén fővárosi művészek műsora köszöntötte a munkásőröket. j elejét akarjuk venni a járványoknak. Az intézkedési terv erről sem feledkezett meg. — Sajnos a kommunális célok megvalósítására irányuló jó szándékot még gyakran keresztezi egyes tanácstagok szűklátókörűsége, előítélete. Ezt a helytelen szemléletet le| küzdeni — a mi feladatunk. | De szükséges hozzá a cigány {lakosság igyekezete, segítsége i is. 1962-ben ötvennyolc munka- ! képes, notórius munkakerülőt tartottak nyilván a járásban. ! Főként nőket; a nők nehezebben találnak munkát, és apró gyermekeik mellől nem is szívesen mennek el dolgozni. Ezek az asszonyok gyermekeikkel állandóan úton vannak, kéregetnek, sőt — gyakran kerülnek összeütközésbe a ■ törvénnyel. Az intézkedési j terv egyik fontos célkitűzése éppen az, hogy munkába állítsák a munkakerülőket, korlátozzák a kóborlást lehetőségeket. | — Hogyan alakult az állandó munkaviszonyban állók átlagkeresete? — Mivel általában szakképzetlenek, az átlagbér elég alacsony: ezer-ezereg'yszáz forint között van. Ez főleg az idősebb, nagycsaládos embereket sújtja anyagilag. Rajtuk az illetékes szervek szociális segéllyel Is igyekeznek segíteni. A fiatalok már valamivel jobban, könnyebben élnek. Követésre méltó példának tartjuk azt a szokást, amely most kezd elterjedni, hogy a fiatalasszonyok gyermekeiket a nagymamákra bízzák, s maguk is munkába állnak. Jellemző, hogy a házépítkezők valamennyien abba a csoportba tartoznak, ahol a férj is, a feleség is keres. A végrehajtó bizottság áz anyagi problémákkal kapcsolatban megállapította, hogy a szociális segélyeken túlmenően, az öregek, betegek és a sokgyermekes anyák számára helyi foglalkoztatást kellene biztosítani. Erre előzőleg — a tömegszervezetek segítségével — tanfolyamokon kell felkészíteni őket. Fel kell figyelni az előrelátó gazdálkodás, a beosztás hiányára is: megfelelő segítséggel, tanácsadással takarékos pénzgazdálkodásra kell tanítani az asszonyokat Az anyagi kérdések mellett nagy figyelmet szentelnek a járás vezetői a művelődési problémáknak is. E téren — a korábbi évekhez képest — már mutatkoznak a felvilágosító munka eredményei: a járásban élő 187 tanköteles gyermek kö- ízül csupán tizenegyet nem í írattak be szüleik iskolába, í Még mindig kevés azonban a í száma azoknak, akik mind a 'f nyolc osztályt elvégzik. Leg- £ többjüket 11—12 éves koruk- J ban otthon munkára fogják. El ^ kell érni, hogy minél többen ^ kövessék azok példáját, akik f az általános iskola elvégzése '•/ után ipari tanulók lesznek í vagy középiskolában folytat- 'f ják tanulmányaikat. ^ — Az iskoláztatásban a leg^ több eredményt ott értük el, ^ ahol a tantestület és a szülői f munkaközösség rendszeresen í törődik a cigánygyermekekkel: í tanszerekkel, ruhaneművel se- í gíti, tanulószobában vagy nap- í köziben helyezi el őket — ^mondja Szerencsés Er nőné. — ^ Nehezebb a felnőttek írástu- £ datlansága elleni harc: itt £ ugyanis nemcsak az analfabé- ^ ták húzódozásával kell meg- ^ küzdenünk, hanem a lakosság j többi rétegeinek előítéletével, fáz együtt tanulástól való ide- í genkedésével is. Ebben szeret- í nénk számítani a Hazafias % Népfront és a nőtanács aktíívabb segítségére is. / ff Kétségtelen, hogy a Váci ^Járási Tanács végrehajtó bili zottsága, az alsóbbfokú tana— f Hazai Pamutszövőgyár Bp. IV, Baross u. 99. | azonnali belépésre alkalmaz szövő-átképzősnek í 16. életévüket betöltött \ fiatalokat. í-------------------------------------------k ás humora, az időt. Az első világháború kitörése előtt vette először kezébe a javakorbeli mester úr a nagykulcsot, hogy megreparálja a toronyóra némi kis hibáját. S attól fogva akár esett, akár fújt, bombáztak, vagy csak a meny- nyeiek küldözték villámaikat a falu fölé, Tatár Imre déli egy órakor fogta a nagy- és kiskulcsot, megtette a nyolcvankilenc lépcsőfokot, felhúzta a hangosan doromboló szerkezetet. Két hete múlt, hogy a családtagok, a tiszteletes úrral közös egyetértésben, megtiltották a kirándulást az öregnek: nem neki való már az ilyen turisztika. Hiába ismeri lába a lépcsők minden huncutságát, jobb, ha csak a szomszédba jár át egy kis tereferére, megnézni fö-e az ebéd? D élben, éppen egy órakor voltunk nála. S amikor a toronyóra után érdeklődtünk, sietős csoszogással elökerítet- te a két kulcsot, remegő kézzel süveget nyomott ősz fejére, s indult volna előre utat mutatni. Kisfiúsán elszomorodott, amikor meghallotta, van már kísérőnk. A kapuból azért botjára támaszkodva nézett utánunk, a kis házak válla felett feléje forduló kerek számlapot; hűséges barátját ötvenöt éve. Komáromi Magda