Pest Megyei Hirlap, 1964. október (8. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-29 / 254. szám

1964. OKTOBER 29, CSÜTÖRTÖK PEST HEGYEI f&Círlap Az óriások birodalma Lassan tizenöt éve, hogy az első kapavágást tették az egykori Dunapentelén és mintha tegnap történt volna. Valóban, hány évtizednek kel­lett eltelnie, hogy a Fasola- testvérek ómasai kis vasol­vasztó kemencéjéből Diósgyőr, Ózd legyen, hatalmas kémé­nyek okádják a füstöt, ezren és ezren dolgozzanak az üze­mekben, és álljon a város úgy. ahogy ma áll. Ehhez viszo­nyítva a Dunai Vasműt és Dunaújvárost nem is tegnap, de éppen ma reggel kezdték építeni és ma délben már cso­dálhatjuk a vasmű monumen­talitását, s egy teljesen új város kőrengetegét, melybe lelket, életet azok az emberek leheltek és lehelnek, akik ott dolgoznak a hatalmas gyár­komplexumban. És az itt élő emberek ígérik, hogy „esté­re” — 1965 derekára — üzem­be helyezik a vasmű utolsó nagy beruházását, a hideghen­gerművet is, és ezzel a mű készen áll — a Dunai Vasmű teljes vertikalitással dolgo­zik majd. Csak közbevetően A nagy család legfiatalabb ja Naponta egymillió forintot fizet Séta a Dunai Vasműben mond­születése Üzemel már a spirálisan hegesztett csöveket gyártó auto­mata gép juk, hogy a vasmű óta mindennap gazdagszik, tökéletesedik valamivel. Ebben az évben kicserélik a kondenzációs tur­binákat, így oldják meg az új óriás, a hideghengermű technológiai és fűtési gőzigé­nyét, valamint a város eddig mostohán maradt negyedeinek gőzfűtését. Azt már alig említik a városban, hogy ok­tóber 20-tól folyamatos a lakásokban a melegvíz-ellátás, mert most minden újdonság csillogását beárnyékolja az új ké, gáz- és olajvezetékeknek, valamint a bányák víztelení­tésére és szellőztetésére.. Az itt gyártott csövek átmérője jóval nagyobb lesz az eddigi­eknél, faluk pedig vékonyabb. Tehát gazdaságosabb. Emel­lett sokkal gyorsabb és termelékenyebb lesz gyártásuk, hiszen eddig az ilyen célra gyártott csöve­ket hazánkban kézzel hegesz­tették össze. Gyártanak még a tervek szerint hidegen hajlí­Igy lett az ember óriás. Kiss Tiborné kormányállás-kezelő egy mozdulatára megindul, vagy megáll a hatalmas gép­monstrum, amely hideg eljárással készíti a különböző idomacélokat (Foto: Ősz) tott profilokat, szög és U-va- sakat, valamint különleges idomacélokat, melyeket nagy­szerűen tud majd hasznosítani a vasszerkezeti ipar, sőt még a járműipar is az alvázakhoz. Egy későbbi elképzelés: az ónozott és műanyaggal bevont lemezek hidegen hengerelt gyártása. Az új létesítmény népgazdasági jelentősége is nagy. Mi sem bizonyítja ezt jobban: eddig ezeket a tér­mékeket importáltuk, vagy a magyar ipar behelyettesítő anyagokkal pótolta. Most túl a valutatakarékosságon, a lé­tesítmény hengerei speciális működésükkel anyagtakaré­kosságot is lehetővé tesznek, hiszen képesek a másfél mé­ter széles acéllemezt hideg úton 0,35 milliméter vékonyra hengerelni, sőt az egy méter széles lemezt 0,22 milliméter vékonyra is. És még egy szám. A reális tervek szerint a hideghenger­mű beruházási költségei öt év alatt megtérülnek. Durván számítva is, ez azt jelenti, hogy a hideghengermű napon­ként egymillió forint hasznot hoz. Az új létesítményt szovjet műszaki dokumentáció alap­ján hozzáértő magyar mér­nökök tervezték. A berendezé­sek többsége is a Szovjetunió­ból került ide, de Ausztriából és a Német Szövetségi Köz­társaságból is hoztunk be gé­peket. A hatás máris lenyűgöző, bár a működő gépek mellett láttunk földmunkát végző em­bereket is, de már láttuk a hatalmas gépóriásokat, a villa­mos készülékeket, a melegítő- és hűtőkemencék tucatjait, 200 méteres szalagokat, me­lyen az öttonnás acéltekercsek utaznak és az embereket, akik ezt ter­vezték, akik itt dolgoznak és végzik munkájukat. Egy új létesítménnyel gaz­dagszik a Dunai Vasmű és ezzel teljes lesz a vertikuma, de egy új létesítménnyel gaz­dagszik az ország, millió és millió devizaforintot takarí­tunk meg, új készítményeket kap a magyar ipar és új mun­kalehetőséget ezer ember, mert 1965 nyarán már hozzá­vetőleg ennyien fognak dol­gozni itt. Suba Andor Közel tíz esztendővel ez­előtt alakult meg a tatabánya —bánhidai szlovák nemzetisé­gű együttes, amelynek ma már százharminc tagja van, legtöbb bányász, és a népi együttesek nemes versenyében egyre jobb eredményeket ér el. Vezetője, Ocskay Simon tanár, szintén bányászivadék, aki feleségé­vel, fiával együtt lelkesen, fá­radhatatlanul ápolja a ma­gyarországi szlovák kultúrha- gyományokat. A kultúrgárda jó eredményeire fölfigyelt már a Művelődésügyi Minisz­térium is, amely híven a párt nemzetiségi politikájához, je­lentős anyagi és erkölcsi se­gítséget biztosít számára. Az utóbbi években az együt­tes országjárásokat rendez, fölkeresi azokat a helyeket, ahol nagyobb számban élnek szlovákok, hogy bemutassa ne­kik is művészetét. A Magyar- országi Szlovákok Demokra­tikus Szövetségének kezdemé­nyezésére a Hazafias Nép­front Pest megyei Bizottsága legutóbb felkérte az együttest, hogy négy Pest megyei köz­ségben, Nagytarcsán, Püspök­hatvanban, Sáriban és Tárno­kon, ahol nagyobb számban élnek szlovák nemzetiségű csa­ládok, mutassa be művészetét. A Pest megyei bemutatkozó körút utolsó állomása Tárnok i volt, ahol kedden este rendez­ték meg a művelődési otthon­ban a nagy sikerű találkozót. A népi táncosokat és daloso­kat a község és a Hazafias Népfront-bizottság, valamint a helyi szervek vezetői fogad­ták. A művelődési otthon tágas nagyterme szűknek bizo­nyult az érdeklődők befo­gadására, igen sokan az udvarra szorul­tak és onnan hallgatták végig a műsort. A színes népviseletben szír padra lépő együttest a járási Hazafias Népfront-bizottság titkára üdvözölte és mutatta be a tárnoki közönségnek. * Megnyitó beszédében kiemel­te, hogy az együttes tízéves működése egyik bizonyítéka annak a demokratikus nemze­tiségi politikának, amelynek elvi alapját a magyar alkot­mány teremtette meg, amikor intézményesen gondoskodott arról, hogy a Magyarországon élő nemzetiségek szabadon és eredményesen ápolhassák nemzeti kultúrájukat. Kusnyák János, a Magyar- országi Szlovákok Demok­ratikus Szövetségének fő előadója szlovák nyelvű be­szédében méltatta a vendég­együttes munkáját, majd Ócskái Simon tanár beszélt arról a nagy lelkesedésről, amellyel a tatai szénmedence szlovák bányászai részt vesz­nek minden kulturális mun­kában. Az együttes legtöbb férfitagja bányász, aki szabad idejét örömmel áldozza fel a szlovák kultűrhagyományok ápolására. Szívesen vállal­koztak erre a Pest megyei ki­rándulásra is, még pedig szabadságuk terhére, akinek pedig mar nem volt fizeté­ses szabadsága, az fizetés nél­küli szabadságot kért, hogy részt vehessen a kirándulá­son. A Pest megyei látoga­tásnak Tárnok az utolsó ál­lomása, az autóbusz még az éjjel hazaviszi őket, és a leg­többen holnap reggel már ismét a bányában dolgoznak. Az a szeretet és lelkesedés, amellyel a Pest megyei köz­ségekben nemcsak a szlovák nemzetiségű lakosság, de mindenki fogadta őket, őszinte örömet okoz, és nagyon sze­retnék, ha a közeljövőben a meglátogatott községek népi együttesei viszonoznák a láto­gatást. A beszéd után megkezdő­dött a színes, változatos, szín­vonalas műsor. A színpadon a vegyeskar előadásában egymás után csendültek fel az édes-bús szlovák dallamok, I de elhangzott néhány magyar | népdal is. I A táncegyüttes színes nép­viseletben szlovák és magyar népi táncokat mutatott be. Egyik-másik számával szinte j balettszínvonalat ért el. A j nagy sikerű műsort néhány j tréfás jelenet előadásával is I tarkították és nagy tetszést i aratott egy idős bányász, Ben- \ kovics Ferenc virtuóz száj- : harmonika-játéka. Két órán át gyönyörködtet- i te a szlovák együttes a tárno- j ki közönséget, végül a hagyo- I mányos bányászindulóval zár­ta be a szép műsort. | A vendégek a műsor után éjfélig együtt maradtak kö­zönségükkel, a fiatalság pe­dig táncmulatságot rögtön­zött a művelődési otthon nagy­termében. (m. 1.) KÖZÖNY? Valamennyi ablak zárva már a szigetszentmiklósi lakótelepen, — egy kivételével. Azon az egyen dzsessz- muzsika árad ki a délelőtti ködös csendbe, áthatol a fa­lakon, a csukott ablakokon, dörömböl, zakatol, üvölt. Twist vagy madison? Oly mindegy. A zene monoton egy­hangúsággá olvad az órák során, már régen nem muzi­kalitást jelent, nem ritmust, hanem fejgörcsöt azoknak, akik ezekben az órákban főznek, olvasgatnának, vagy kialudnék az éjszakai műszakot. A nyitott ablak mögött egy fiú ül, valaki aki isten tudja miéit, minden délelőtt ráér, s úgy tűnik hetek, hó­napok óta csak a fülsiketítő, megvadult ütemek szóra­koztatják. Érdekes, csupán egy hang tiltakozik csak az erősza­kos muzsikája ellen. Egy asszony kiabál fel az egyik er­kélyről rendszeresen, s a házbeli kamaszok már nevet­nek is rajta: — Dühöng a mamus ... Ez az egyedülvaló, reménytelen küzdelem már-már kuriózumnak tűnik, s éppen ezért eredményre sem vezet. A többiek? A ház többi lakói? Hallják, hogyne hallanák ők is, különösen nyáron, amikor nem zárkóztak be a hűvös levegő, az októberi szél elől. Mérgelődnek is miatta, de csak csendben, ma­gukban. Néha ott állnak ők is az erkélyükön, amikor az az egyetlen asszony kiabál, nézik, mint a panoptikum­ban a kitömött bábut. Miért? — Kérem — mondja valaki — az a fiú egy dühödt pillanatában betörheti az ablakomat is. Az ilyen korúak még mindenre képesek ... — Oly kellemetlen — vonogatja a vállát a másik — a szülők nagyon kedvesek, szolidak, rendesek. Miért vesszünk össze velük? — Most már jön a tél — vigasztalja magát a har­madik — csak becsukja az a gyerek az ablakot, húsz­fokos hidegben majd nem szellőzködik. De jön majd a tavasz és újra a nyár és a gyerek, aki tulajdonképpen nem is gyerek már, újból ráerőszakolja Londonból, Münchenből, Párizsból érkezett muzsikáját a háziakra. A ház pedig hallgat. Társakat nem találva abba­hagyja majd az az egyetlen asszony is, feladja a harcot — hiába. Nem történik majd semmi, csak néhány moz­dulat lesz idegesebb, néhány szó hangosabb, néhány idegszál kuszáltabb. De összeveszni a szülőkkel még kel­lemetlenebb, rászólni egy kamaszfiúra kínos, az ember legfeljebb nem nyitja ki a saját rádióját mert már csö­mört kap és azt képzeli, hogy állandó jelleggel egy ze­nés vendéglő költözött a szomszédjába. Így a ház, amelynek egyik nyitott ablaka mögül úgy tódulnak ki a szinkópák mint egy sikeresen megnyert csata győzelmi indulójának hangjai. B. I. Gyerekek az esőben — Bevettem az orvosságot, azért!... — kottyant közbe a gyerek. — Ha jól sikerül, itt újra megfázik — mérgelődik a pa­pa. — Kifizetek buszra egy csomó pénzt, eltoltok egy egész délutánt, és ráadásul még a náthát is kockáztatom. Amikor én gyerek voltam, ké­rem, minden iskolában és óvo­dában volt bábszínház. Most meg ekkora cirkusszal megy, hogy az ember beváltson egy könnyelmű ígéretet... Az ifjú papának sajnos igaza van. Sok Pest megyei községben csak akkor látnak a gyerekek bábjátékot, ha az Állami Bábszínház valame­lyik csoportja kimegy. Vagy ha beutaznak Pestre, mint ők is. S ahová a színház se megy, meg távol is vannak? Nos, ott ha jól sikerül, nem­zedékek nőnek fel anélkül, hogy valamikor is lettek vol­na bábszínházban. Pedig gye­reknek nagyobb élményt, mint a bábjáték, aligha nyújthat az ember. De miért ilyen mos­tohagyerek ez a művészeti ág? Mit mond erről a szakember? Két nappal később így hang­zik a válasz: — A bábjáték valóban nem kapott elég figyelmet a ko­rábbi években — nyilatkozik a legilletékesebb, Andrássi János, a megyei tanács műve­lődésügyi osztályának referense. — Igaz, hogy ez a legelha­nyagoltabb művészeti ág? — Csak az volt! Ma már nem az. Az utóbbi egy-két évben a művelődési otthonok felkarolták a bábjátékot, fel­ismerték benne a népművelés és a hasznos szórakozás esz­közét. A tanítónők és óvónők közül is mind többen jelent­keznek bábjátszó tanfolyamra. Jelenleg 26 bábcsoportunk működik, több mint három­száz taggal. Zömmel a műve­lődési házakban találjuk meg ezeket a csoportokat, de mű­ködnek néhány községben az iskolában, vagy az óvodákban is. A városokban pedig az út­törőház nyújt otthont nekik. — Huszonhat csoport? Nem kevés az? — Kevés bizony, mert egy­részt rendkívül nagy a gyere­kek érdeklődése, másrészt a bábjátékhoz igazán nem kell nagy apparátus, nagy techni­kai felszerelés és tágas szín­pad. Még olyan mostoha kö­rülmények között is rendezhe­tő előadás, ahol például szín­darabot bajosan adhatnak elő. És a gyerek-közönség igen há­lás. Hálás, de szórakozni akar... — És merre tart ez az új­ra felfedezett mozgalom? — Feltétlenül rohamos ja­vulásra számíthatunk. Több mint húsz vizsgázott és műkö­dési engedéllyel rendelkező bábcsoport vezetőnk van a megyében és jelen pillanatban is sokan, minden eddiginél többen tanulják a bábjátszás ismereteit. A budai járásban 13 pedagógus jelentkezett pél­dául tanfolyamra. A monori járásban huszonlv^an és ha­sonló a helyzet az aszódi, a szentendrei és a váci járás­ban is. Vácott például a nyá­ron 18 tanítónő és óvónő vé­gezte el a városi úttörőházban rendezett tanfolyamot. Ezek­ben a hetekben ők már dol­goznak is. Megyei tanfolyamot is indítottunk, huszonötén jár­nak rendszeresen és ha levizs­gáznak, működési engedélyt is kapnak. — És van-e pénz a bábokra? — Van. De a legtöbb helyen a csoport tagjai maguk készí­tik el a szükséges figurákat, mint például Nagykőrösön, Dunakeszin, Nagymaroson és Vecsésen. Érdekes, szórakozta­tó munka ez, aki szereti a báb­játékot, szívesen dolgozik vele a műhelyben is. Mq még költséggel, fá­radtsággal és bosszúsággal jár az apai ígéret beváltása, de lám, újra felfedezték a bábot és talán nemsokára bámJy község művelődési otthonában, iskolájában, vagy óvodájában megnézhetik a gyerekek a Jancsi és Juliskát, és még ah­hoz sem kötik a szülőt, hogy: „márpedig vedd be az orvos­ságot fiam, h=< keserű is...'’ Tenkely Miklós Kod Van és esik az eső. Az emberek behúzott nyakkal iparkodnak dolguk után, nem­igen ácsorog feleslegesen sen­ki. Ezért feltűnő a hosszú sor. Állnak, mocorognak, topog­nak. Sok-sok gyerek, egészen kicsik is, papával vagy mamá­val. Idő: szombat délután. Hely: az eresz alja az Állami Bábszínház előtt. A plakátok Jancsi és Juliskát hirdetik. A tömeg pénztárnyitásra vár. Aki késik: nem kap jegyet. A sor közepe körül ismerős fiatalember áll négy év körüli fiúcskával. Érdiek. — Hát maguk? — állok meg mellettük. Bosszús arccal mutat a be­járatra: — Várjuk, hogy bejussunk a mennyországba ... — mond­ja. — Pont ilyen időben? — Mikor jöjjünk? Most van néhány órám, holnap még töb­ben lesznek. A gyereknek pedig megígértem... létesítmény, a készülő hideg- hengermű fénye. Készülő? Hiszen már ál! a hatalmas csarnok impozáns épülete! Pontosan hat lab­darúgópálya férne el benne. Csakhogy itt nem labdával játszanak majd az emberek. Belül, a végeláthatatlan csar­nokban Hazlach Lajos osz­tályvezető gépészmérnök a technológiai sor elejére visz bennünket és fáradhatatlanul magyaráz. A szemlélő szédül a többemelet magas vastraver- , zek között, ámul a gép- \ monstrumokon. Érzi az új,; a nagy születését. Az embe- í rek sokasága a naiv civil j szemével érthetetlenül jön- ! megy, ás, betonoz, gépeket,! kapcsolótáblákat kezel, szerel *, és igazít. : A Dunai Vasműben eddig a; folyékony nyers acélt kokil-; Iákba öntötték és az öntecsek- í bői meleg eljárással lemezt í vagy szalagot hengereltek. A ! készáru azután elkerült a ma- j gyár gép- és vasszerkezeti; iparhoz, vagy export útján; külföldre. Már az eredeti el- \ képzelésekben is szerepelt és ; 1960-ban meg is kezdték a í hideghengermű kivitelezését. í Méreteire, jelentőségére jel- í lemző, hogy teljes előkészíté- ! sének és berendezésének ára í 1700 millió forintba kerül. Je-: lentőségét a következőkben \ foglalhatjuk össze : Ezután a meleghengermű: termelésének kisebb része lesz i a táblalemez, nagyobb részét j a szalaglemez adja, amelyet; jövőre már a hideghengermű-! ben dolgoznak fel az eddi-! gieknél sokkal értékesebb és \ keresettebb késztermékekké.: Spirálisan hegesztett csövek- '• Sikeres búcsúzás Szlovák—magyar barátsági est Tárnokon

Next

/
Thumbnails
Contents