Pest Megyei Hirlap, 1964. október (8. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-18 / 245. szám

« e-tar HEGVEI <JCírlnp 1964 OKTOBER 18, VASÄRNAP S-T % ■ AK-Sä_ Jl. m jaa A. tjsL sss ~M rpegnap esett az eső, ma 1 már mégis hordja a szél a homokot. Olyan könnyű itt a homok, akár a pihe. Sem­mit érő szikkadt por, nincs benne erő, csak száll felhőbe verődve, ha lebben a szél, és veri a sovány akácot. Mert szél, az aztán van, nincs ami útját állja: ez már itt jócskán az Alföld. A síkság a Ferihegynél kez­dődik. Csak le kell térni a be­tonról, be a f öldek közé, s lát­hat az ember síkot, homokot, csenevész akácot és tanyát is, minden hajításra: az alföldi tanyavilág beér a pesti bér­házakig. Vecsés mégcsak hagyján: álig kétszáz ember él kint a földek között. De Üllőn már négyszáz, Vasadon meg több mint kilencszáz, a falu fele. Itt Vasadon van a vidék leg­több tanyája, s itt Vasadon a legrosszabb a homok. Azt mondja a Biblia: vesd el a magot, tízszeresen fizet!... Na, itt nem fizet tízszeresen, a vetőnek is csak alig dupláját. Az idén, meg tavaly is, há­rom mázsa alatt adott a rozs, még a munkát se hálálta meg. Nincs is már semmi a tanyá­kon túl, csak erdő. A haraszti erdő. Hétezer hold homoki er­dő. Hétezer hold lakatlan föld az ország közepén. És még lesz több, mert bontják a ta­nyákat. A dűlőútról belátni a fák közé. Ahol sűrűbb és erősebb az akác. ott tanya van. Vagy volt. Gyakran csak a nyo­mát látni már: kopár fekete falakat. Olyan, mintha tűz pusztított volna. Aki bont, épít is, viszi az anyag javát: tetőt, gerendát, ajtót, ablakot. És marad a csupasz, fekete sárfal. bénán mered az égre, s málik. porlik, ahogy koptat­ja a szél. áztatja az eső. Pár év és nem marad más. csak egy halom fekete agyag, sö­tét tónusú folt, a futóhomok sárgás tengerében. Aztán még néhány év és a gyomverte udvarokat felvágja a lánctal­pas traktor: erdőt telepítenek ide is, az még megél. * vasadi tanyákról két éve Ai megindult a népvándor­lás. Nem agitált rá senki, megy a nép magától. De nem be a faluba, oda minek is? Ke­vés a jó föld, arra vannak ele­gen. Üllőre, Monorra igyekéz- nek inkább, közelebb a köves- títhoz, a vonathoz, ahová ed­dig csak gyalog, vagy kerék­páron jutottak el, de men­tek naponta, mert Pest ad ke­nyeret, nem a homok. Talán nincs is család a tanyákon, ahonnan ne járna el egy-két ember a városba, az iparba. De nemcsak ma, évtizedek óta.' És most jutottak el oda, hogy könnyítsenek sorsu­kon ... A Liptay-dűlőben már sok az elhagyott rom. Most a Hargas-tanya van soron. Kör­nyéke elhanyagolt, de gumis kocsi áll az udvaron, jelzi, lak­ják még. Negyven év körüli asszony tessékel befelé a házba. A barnára festett, üve­ges konyhaajtón még rajta a függöny, de már az égre nyí­lik. Ha nem állna magasan a régi fal. az udvarról a házon keresztül kilépne az ember a határba: a ház fele még áll, de a ragy szoba, meg a konyha fölül már lebontották a tetőt, öreg akác lombja bólogat be­fele a meghagyott kis szoba ajtaja fölött. — Hatvankettőben vettünk telket Monoron — mondja oz asszony. — Egy évre rá rak­tuk az alapot, az idén meg folytattuk. Itt meg bontanunk kellett, szükség volt az anyag­ra. — Mikor költöznek be az új házba? — Jövő ősszel... — És addig? Németh Emil: KINYÍLOTT — Hát addig bizony itt le­szünk. Mi az urammal a nyári konyhában, a gyere­kek meg itt a kisszobá- ban... — Hány gyerek van? — Két nagylány . .. fényképeket mutat, s be­i. szél a ■ családról. Büsz­kén és boldogan. ' Az ura, Hargas János, a Kőbányai Vas- és Acélöntődében dol­gozik. Ezerhatszázat keres és most kemencekezelő-tanfo- lyamra jár. Ha végez, több lesz a keresete is. ö maga, az asszony, a vasadi terme­lőszövetkezeti csoport tagja, s mezőgazdasági szakmun­kásképző tanfolyamra jár. Az idén megy harmadik évfo­lyamra, most szakosodik majd: baromfitenyésztő akar lenni. A gyerekek is dol­goznak már, ez nagy segít­ség. A nagyobbik tavaly érettségizett Monoron, az Ál­latforgalminál adminisztrátor, ezerkettőt kap. Különben menyasszony. A kisebbik pe­dig ... Keresgél a szekrényben és oklevelet, meg szép ezüstjel­vényt tesz az asztalra: Har­gas Magdolna, a „kiváló ke­reskedelmi tanuló’’ jelvény ezüstfokozatát nyerte. — Már szakmunkás, cipő­bolti eladó. — Hol? — Pesten, a Váci utcá­ban ... — És innen jár be na­ponta ? — Igen, innen. Az egész család. Üllőig, a „Péterbácsi kocsmá”-ig kerékpáron, on­nan busszai. Bizony, heten­ként háromszor este tizen­egyre ér haza a kislány, mert. esti technikumba jár, érettségit is akar... A fényképről modern fri- zurás, szép barna kislány tekint nagyon határozott né­zéssel a világba. Kinyílott! Hogy vitte nyújtózó kocsánya végén bimbaját rajongva az ég felé! Hogy tört epekedve láthatatlan célja után! Es most kinyílott, széttárta szirom-karjait, oly szélesen, ahogy csak tenni birta, mintha ott, előtte állna az, amiért úgy sóvárgott. Kelyhet csinált sok kitárt női karból, tágas, mély kelyhet, szelídet, hogy minél többet tudjon befogadni abból, miért áhítozott, a napsugár hím erejéből, az életért, az újért, a végtelen sokért. xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>xxxx>xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxw.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxvxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxvxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx KÖNYVESPOLC-— ­Igor Goloszovszkij • HINNI AKAROK Igor Goloszovszkij neve mindeddig ismeretlen volt a magyar olvasóközönség előtt. A fiatal szovjet író ezzel a könyvvel mutatkozik be, s minden bizonnyal egycsapás- ra népszerűséget szerez. Re­génye ugyams méltán tarthat számot a szokásosnál is na­gyobb érdeklődésre. Riportszerűen, egyes szám első személyben kezdi az el­beszélésit, s indítása kissé dö­cögős, nehézkes, de csakhamar olyan izgalmas történetet tálal az olvasó elé, hogy bajos ol­vasás közben letenni ezt a könyvet. Egy nyomozó szenve­délyességével és bravúrjával keresi újságíró hőse azt a német nyelvet tanító tanárnőt, aki a háború alatt a Szovjet­unió egyik városában feljelen­tett négy partizánt, s akiket a németek ki is végeztek. Vélet­lenül, egy cikk kapcsán kerül közelebb a város múltjához, s a pártarchivumban őrzött anyagok között bukkan rá az áruló tanárnő nevére és írás­beli vallomására, ^melyet a német politikai nyomozó cso­port főnökének írt. Kész cik­kének másolatát megmutatja egy frissen szerzett leányis­merősének, akiről nemsokára kiderül, hogy az áruló pedagó­gus leánya, anyjáról alig tud valamit, apja pedig nem sok­kal előbb halt meg kétségek között vergődve. A leány le­vélcsomót mutat a könyv fő­szereplőjének, aki megjelenés előtt visszaveszi cikkét, hogy tovább nyomozzon. Hosszú hó­napokig kínlódik, szembe ke­rül saját munkahelyével, a hivatalos szervek egész sorá­val, s a volt áldozatok hozzá­tartozóival, akik Méltatlannak tartják a hősök emlékeihez, hogy egy árulásra akar ment­ségeket szerezni. A rendkívül izgalmas könyv visszavezeti az olvasót a par­tizánharcok hősi korszakába, s kristálytiszta jellemeket, kommunista hősöket mutat be, s az egyszerű, de hazájukért r mindent feláldozó egyszerű 4 szovjet embereket, akik ter­mészetesnek tartják magatar­tásukat. s még elismerést sem várnak önfeláldozó harcaikért. A regény témája nagyonis élő. A Szovjetunióban még mind a mai napiig történnek hasonló események, hogy a háború során szétszakadt csa­ládok egymásra találnak, a háború során összekuszálódott emberi sorsok egyenesbe jön­nek. A dolgok elrendeződése, a rendkívül bonyolult és kriti­kus események tisztázása egy­ben jelzi azt a humanitást, amellyel a szovjet emberek általában kezelik az ilyen ügyeket. Kíváncsian várjuk Goloszovszkij további műveit. (Enyedy György fordítása, Európa Könyvkiadó.) Formát kapott a készülő Hajnal Farkas András: A lázas szobrász . .. A lázas szobrász nyugtalan agyagja Lelket nyer el tíz fürge ujjon át S a lélek által egy álom nyomát, Ami a szobrászt vallja és tagadja. A mű még nem kész, mert á rossz anyagba A művész önző szívvel adja át Márványt kivánó legjobb önmagát. Örülve és a kész műtől riadva. A láz és szenvedély lassúdva érik A rút agyagból márványló fehérig. Míg végülis az alkotás lezárul. A mű csak áll és végső tartozásul Hosszan tekint a félszeg alkotóra: Mondd, hol maradt a régi, lázas óra? nélkül légüres térben le­begne. : — A művészet iránti haj­lamom — gondol vissza gyer­mekkorára — úgy látszik, a családom vérében lappangott. Apám, ha adódott egy-két nyugalmasabb, szabad órája, hegedült. Én az iskolában ügyes rajzolónak számítot­tam. Mégis azt hiszem, hogy a művészet felé egy iskolatár­sam indított el. Czigány Béla, aki egy osztállyal fölöttem já­ró cigánygyerek volt — bá­nyában dolgozó cigányok gye­reke — aki boszorkányos ügyességgel rajzolt, agyagból apró figurákat formált. Két­ségbeesett erőfeszítéssel igye­keztem utolérni. Apja kemény akaratú, ön­tudatos bányász volt. így. az­tán egyik bányából a másik­ba sodorta a sorsa. Egercsehi, Pilisszentiván, Dorog tárnái hallották fejtökalapáesának zengését. — A hat elemi elvégzése után nekem is dolgoznom kel­lett. Téglagyár volt az első munkahelyem. Itt találkoz­tam először formálható agyag­gal. Sótartókat, hamutartókat formáltam belőle és ezeket ki­égettem a kemencében. Az öregebb munkások felfigyel­tek rám. Apja tudta nélkül szegődött el tizenhat éves korában a bá­nyába. ■— A bánya varázsa rögtön megfogott. Ma is a bánya az egyetlen hely, ahová, ha úgy fordulna a sorsom, szívesen elmennék dolgozni. A háború alatt hadiüzem volt------------------ a banya, a bá­nyászok katonai parancsnok­ság alá kerültek. 1944 nyarán megszökött. Aztán elfogták, mint kato­naszökevényt. De a csendőrök­től is megszökött és a dorogi bányába bujt el. Itt érte a felszabadulás. Otthona, műterme a mun­kásotthon lett. Bimbózó tehetségének hire terjedt. Hívták Pestre, hogy tanuljon. A főiskolára azonban nem vették fel. Lelkes, lázas munka telítet­te ezeket a harcos éveket. Az­tán mégis bekerült a képző- művészeti főiskolára és dicsé­retes eredménnyel fejezte ott be tanulmányait. Diploma- munkája egy fejtőkalapácsra támaszkodó bányász volt. Egyik példánya ma Dorogon áll, a másik Rákoscsabán. Ettől kezdve sokasodtak az alkotások. A legtöbb a tárnák emlékét idézi. — Bányász-szobrásznak ne­veztek — mondja mosolyogva —, de bányászmegbízást elő­ször csak 1956-ban kaptam, egy kétalakos kompozícióra a pécs-meszesi bár.y ás ziakó te­lep számára. A szentendrei szabadtéri m­---------------- állítás gondo­lata benne már évekkel ez­előtt megszületett, amikor még egy hűvösvölgyi műte­remben dolgozott. Terveit ott nem valósíthatta meg. De az­tán, hogy Szentendrén jutott villalakáshoz egy tágas, szép kert közepén, és tervéhez megnyerte a városi tanács tá­mogatását is, megrendezte a kiállítást. K ucs Béla jelenleg a váci Forte-gyár számára Hajnal című szobrán dolgozik. ■ Művészi hitvallása? — Hinni kell az emberben, az életben és a szerete tben, mint valóságban. Hinni kell abban is, hogy a természet nagy harmóniája az emberi­ség számára törvényerejű út­mutatás. A művészet célja ennek a felemelő harmóniá­nak a szolgálata. Mély meg­győződésem, hogy a közösség élő gondolat, és megvalósítá­sától függ az emberiség jövő­je. Igazi emberré csak a kol­lektív ember válhat. A művé­szeteknek ehhez a folyamat­hoz kell segítséget nyújta­niuk. Vallom, hogy szép az élet és szép a világ! A művész dolga, hogy megmutassa ezt a szépséget. A műterem közepén,- a leg­nagyobb állványon már for­mát kapott a készülő Hajnal: karcsú nőalak. Diadalmas versenyre kel a külső világ őszi ragyogásával. Magyar László Ezekben az Őszi napokban is------------------- sok látogató­ja van a Dunakanyar han­gulatos műemlékvárosának, Szentendrének. Kisebb-na- gyobb csoportok járják a gir- be-görbe utcákat, amelyeknek macskaköveire bíborszőnyeget teregetnek a lombjukat hulla­tó fák. Néhányan elvetődnek a múvésztelep tájékára is és megakad a tekintetük az egyik közeli kerten. A kerítés mö­gül itt különös szobrok és szoborcsoportozatok fehérle­nek ki a sötétzöld háttérből. Leányaktok, karcsú fiú-figu­rák, izmos férfialakok. Kucs Béla szobrászművész szabad­téri kiállítása, K ucs Béla nev€ már elé§ ^-------------- gén jól cseng azokban a körökben, ahol szá­mon tartják új szellemű kép­zőművészetünk dolgait. Erőt és harmóniát sugárzó alkotá­sai közül nem egy díszük már köztereken és ligetekben az ország különböző pontjain. Tudják róla, hogy a bányász fejtőkalapácsát cserélte föl a szobrász vésőjével, hogy Med- gyessy-tanítványként új uta­kon keresi a modern szobrá­szat formanyelvét. Szívesen és színesen beszél. — Bányászdinasztiában szü- j lettem — mondja — Öz- I dón. Apám ősei talán Morva- : országból vándoroltak be, de i anyám magyar eredetű. Apám i hányatott életű bányász volt i — és most elhalkul kissé a í hangja —, aki mindent elkö- ■ vetett, hogy fia ne kerüljön | le a tárnába. Tizenhat éves ! koromban mégis lekerültem \ és örök fájdalmam, hogy í apám fiatalon, alig negyvenöt ; éves korában meghalt anél- j kül, hogy legalább egyszer ki- ! beszélgethettem volna vele : magamat. Kevés és nehéz í szavú ember volt. Minden ere- ! jét kifacsarta a tárna, nap- ; ról-napra holt fáradtan ke- í rült haza, szótlanul evett és j aztán lefeküdt. ; őszinte áhítattal beszél a ! bányászéletről, a bányászok- ! ról. Nekik köszönhet mindent, > tőlük kapta meg művészete, í ember-, élet- és világlátása ' azt a fundamentumot, amely f — Magas tervei vannak a f lányoknak. Televíziót, meg'f autói akarnak ...ők már más- ff ként gondolkoznak... — Es maguk? Milyen lesz a ff változás? á y —- Hát, mit mondjak? ... % Nem lesz könnyű. Előbb alig ff tudtam hozzászokni a gon- j dolathoz, hogy elmegyünk .. /f Itt születtem, még a nagy- $ apám vett itt földet, rossz ff homokot, mert kevés pénz- ff bői sok földet akart... Ő % építette ezt a házat nyolc- f van éve... Ha nehezen is. ^ de megvoltunk itthon:.. Az- ff tán ahogy kezdtünk bejárni ff Monorra, az építkezéshez, ^ megszoktam ... Most már azt ff mondom, a fene bánja, mégis í csak jobb lesz... | f int az udvaron, amikor f, « V kikísér, mutatja a vén ff nyári konyhát, meg a szűk- £ ségistállót, ahol bent áll két. f jó erős ló, de még fordul- ff ni se tudnak, akkora csak ff a hely. A gazdasági épüle- ^ tek egy részét is lebontat- f, ták már, kellett a gerenda, meg a cserép. De a jószág- £ nak valamit csak kellett ff hagyni. $ — Tehén? Tehenük nincs? ff Az asszony nevet: — Hát bizony ez ilyen ta- f. nya: tehén nincs!... Mert ‘ff nincs aki őrizze. Állunk a kapuban és néz- 2 zük a félig bontott tanyát. | — Szegény édesanyám nem ff érte meg... — mondja az % asszony. — Pedig elvágyói t j; innen egész életében ... Tud- f ja, vallásos volt szegény, a ff templomhoz szeretett volna ff közelebb jutni. Nem sikerült ff neki: két éve meghalt... ^ — És maga? Maga mihez % akar közelebb jutni? -f Felderül az arca: f y — Én? Én moziba szeret- ff nék menni a lányaimmal... f z Tenkely Miklós /

Next

/
Thumbnails
Contents