Pest Megyei Hirlap, 1964. szeptember (8. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-05 / 208. szám
1964. SZEPTEMBER 5, SZOMBAT “kJCÍvIop Ä 1964. szeptember 5, szombat, Viktor napja. A nap kél 5.07, nyugszik 18.17 órakor. A hold kél 3.44, nyugszik 18.26 órakor. Várható időjárás: felhőátvonulások, legfeljebb egykét helyen kisebb esővel. A hőmérséklet alakulásában lényeges változás nem lesz. A lottó nyerőszámai: A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása szerint a mezőgazdasági kiállításon, a Paksi Földművesszövetkezet dunakömlői halászcsárdájának kerthelyiségében megtartott 36. játékheti lottósorsoláson a következő számokat húzták ki: 12, 29, 42, 62, 69. 180 ÉVE, * h fi z E P 5 lTUUOMÁyrOK&AKI ÁLDOZOTT VB1SE» jf A KtsUyt UwhafiUn* fii fse* Uiifl tüa.Insf/Ui S BUDÁN, MDCCIUI ,v.»v7 1784, szeptember 5-én halt meg alig huszonnyolc éves korában Ányos Pál, az érzelmes, romantikus költészet első magyar kifejezője, az újjászülető magyar irodalom egyik legjelentősebb lírikusa. Szerzetestanárként Székesfehérvárott tanított. Felvilágosult nézetei miatt összeütközésbe került hivatásával. Meghasonlá- sát mélabús kedély és lázongás tükrözi költészetében. Mély borongással. hazafiúi és szerelmi bánattal teli, világfájdalmat kifejező lírájának legkedveltebb műfaja az elégia. Ezt csak néha váltja fel egy-egy bordal. vagy a barátságnak szentelt költői levél. Zaklatottságot sugárzó, áradó prózájában gyakorta több a költészet, mint a verseiben. Éles- hangú politikai költeménye, a címében is szállóigévé vált. II. József császárt keményen támadó „Kalapos király”, kéziratban terjedt el országszerte. — Fogad 3-tól 5-ig. Szinetár—Szenes—Behár: Fogad 3-tól 5-ig című zenés vígjátékát mutatja be vasárnap este Nagykátán a szolnoki Szigligeti Színház együttese. Ez lesz a szolnokiak első nagykátai vendégszereplése. — Balladaest Albertirsán. Az albertirsai irodalmi színpad zenés balladaestet rendez vasárnap este a művelődési otthon nagytermében. Műsoron szerepelnek Apollinaire, Arany János, Aragon, Csepeli Szabó Béla, Hamburger Jenő, Kiss József, Schiller, Villon, Wilde és Welker versei, valamint népballadái. — Csütörtökön délután Pilisen, a 4-es főúton, a Kossuth Lajos utca 1. számú ház előtt, Póczik János, lajosmizsei lakos tehergépkocsival elütötte Kanalas Mihály négyesztendős pilisi kisfiút. A gyermeket a mentők a ceglédi kórházba szállították, ahol az éjszaka folyamán meghalt. A gépkocsivezető műszaki hibára hivatkozott, a vizsgálat tart. — A ceglédi Kossuth Múzeumban ,,A reneszánsz nagymesterei” címmel reprodukciós kiállítás nyílik vasárnap délelőtt 11 órakor. A kiállítást Szálkái Miklós költő nyitja meg. — Hagyományos tanévnyitó ifjúsági bált _ tártának ma este Cegléden a KGV művelődési házban. _ — Az Állami Déryné Színház vasárnap Bagra, illetve Táoiósíilyre látogat. Bagón Tóth Miklós: Jegygyűrű a mellényzsebben című vígjátékét, Táoiósülyön Heltai—Kacsóh: János vitéz című daljátékát mutatják be. — Hétfőn országos állatés kirakodóvásár lesz Bugyin és Pécelen. — Zeng az erdő Pilisen. A pilisi színjátszók bemutatták Farkas—Baróti— Dékány: Zeng az erdő című háromfelvonásos operettjét, a helyi művelődési házban. — Cegléden szeptember 15-ig valamennyi pártalapszervnél szabad pártnapon ismertetik az időszerű kül- és belpolitikai kérdéseket. Az első szabad pártnapra hétfőn délután 4 órakor kerül sor a Ceglédi Tanács Építőipari Vállalatánál. — Dány, Felsősöd, Inárcs. Szabó Józsefné megyei tanácstag ma délelőtt 8 órától 11 óráig Dányban, Mé- ry Jánosné hétfőn délelőtt 8 órától 12 óráig Felsősödön, Forgács György pedig szintén hétfőn délelőtt 9 órától 12 óráig Inár- cson tanácstagi fogadóórát tart. A rádió és a televízió mai műsora KOSSUTH RADIO 8.15: Lányok, asszonyok. 8.35: Massenet operáiból. 9.25: Horváth Zsigmond jegyzete. 9.35: Népi zenekar. 10.10: Kedves lemezeim. 11.15: Elbeszélés. 11.30: Bartók: Divertimento. 12.15: Tánczenei koktél. 13.00: Chopin zongoraművek. 14.10: Népdalok. 14.40: Heti könyvszemle. 15.00: Wagner operákból. 16.10: Hétvége. 18.15: Részletek Churchill: Hófehérke és a hét törpe c. film zenéjéből. 18.25: Orosz- lánkölykök — folytatásos rádiójáték XII. befejező rész. 18.55: Szimfonikus zene. 20.25: Fele sport — körkapcsolásos közvetítés. 21.20: Operettmuzsika. 22.15: Táncoljunk. PETŐFI RADIO 14.00: Zerkovitz Béla: Egyveleg. 14.25: Tudósítás az ENSZ-böl. 14.35: Magyar szerzők kórusművei. 15.05: Rádiójáték. 15.50: A dzsessz kedvelőinek. 16.10: Orvosi tanácsok. 16,15: Heti hangversenykalauz. 17.05: Thália autóbuszán. 18.22: Nőtacsokor 19,05: A cigánybáró — operettrészletek. 20.00: FtSCher Péter előadása. 20.15: Szuhay Havas Ervin írása. 21.05: Zenekari hangverseny. 22 25: Szombat éjszakán — rádiómonolőg. URH 18 40: Tánczene. 19.15: Kamarazene. 19.55: Magnósok figyelem. 20.25: Rossini: Olasz nő Algírban — opera. TELEVÍZIÓ 16 55: Túristaúton a Szovjetunióban’ Az íntervízió műsora Moszkvából. 17.48: Hírek. 17.55: Tudomány a filmszalagon. 18.55: Hétről — hétre . . . 19.05: Esti mese. 19.15: Tv-lüradó. 19.30: Szórakozó Budapest . . . Részletek a Fővárosi Nagycirkusz műsorából. 20.40: Irodalmi képeskönyv. Csapek: Benda színész és a többiek. 21.40: Vendégkönyv. .Margarita Cantero kubai énekesnő énekel. 21.55: Tv-hír- adó. 2. kiadás. Zarándokok (Balázs-Piri Balázs rajza) Búcsúznak a fecskék Kiskertünkben szőlő kékül, nevet már az alma, Mió cica fület hegyez , a szép fecske dalra. í j Kedves fészek, itt hagyunk már, 4 j jeges szelek jönnek. í Vége van a dalos nyárnak, í vége sok örömnek. \ \ Apró szárnyunk messze röppen, \ tengeren is túlra. I Vigyázzatok kis tanyánkra, \ visszajövünk újra! >. Kátay Antal unja az eddigi rendet, szinte perceik alatt új szobát varázsolhat segítségükkel. Mindezekhez üzleteink kiállításai, berendezései jó példákat, hasznos segítséget adnak. Ez sem teszi azonban feleslegessé, sőt sürgeti, hogy a VIRÁGÉRT — a lakiberendezési tanácsadással karöltve — hívjon életre tanácsadó szolgálatot. t. gy. öntözése, gondozása már korántsem olyan könnyű feladat, mint a cserép- vagy kéregvirágtartóké. Külön kell szólni a gyorsan megkedvelt, kovácsoltvasból, gömbvasból, fából, rafiából készített virágfalakról. Ezek ugyancsak kevés helyet foglalnak, s egy-egy szoba terét ügyesen megosztják. Bármikor áthelyezhetők: ha a család vagy a ház asszonya megDivat? Hobby? Vannak, akik ennek tartják. Valójában lehetőség arra, hogy a természetet lakásunk falai közé hozzuk, s hogy gazdagítsuk berendezéseinket. A lakberendezők véleménye, hogy a különböző növények és fák alkalmazása lehetőséget nyújt arra is, hogy a típusibútorokat egyénivé alakítsák. Milyen újdonságokról van itt szó, hiszen a cserepes nö-; vények azelőtt sem voltak is- i meretlenek és idegenek?; Mindenekelőtt a különböző vi- ] rágtalak alkalmazásáról. Ügy-; látszik, nálunk is meghonosít-; ják az úgynevezett Ikebana tá- í lakat. Japánból származott i hozzánk, s gyakorlati érdekes-: sége. hogy a lapos tál alján: vékony hegyes drótok sora-; koznak egymás mellett. Ezek-; re lehet feltűzni a legváltoza- \ tosabb irányban, akár geomet-j riai vonalakat követve a ren- \ delkezésre álló zöldet és vi- í rágot. Néhány szál is rendkí-i vül szépen rendezhető össze.: Érdekes, hogy az átszűrt szá-: rú növények és virágok élet-; tartama hosszabb, mert a j megsértett sejtek vízfelszívó j képessége nagyobb. A TÁLAK mellett új don- j ság a rendkívül mutatós fa-! kéreg „cserepek” gazdag vá-í lasztéka. A kivájt kéreg bel-í sejében helyezik el: a földet, s a többféle növény-; zetet. A beültetett növényt; mohával borítják: nemcsak; jól mutat, de sokáig tartja azj egyenletes nedvességet is, s \ ez igen kedvező a növények: fejlődésére. A modem növénykultúra í egyik legvitatottabb. mégis: ' legimpozánsabb „vívmánya”; a "fatörzsek felállítása. Ezek \ a két-három felé ágazó fa- j törzsdarabok adnak szállásta; kisebb élő növényeknek. Haj-; latokban, a fatestben elkészí- i tett ágyakban jól megfér aí mohával fedett maroknyi: föld, s a faágakról lenyúló i zöld nagyon szépen mutat. A í törzs felfelé nyúlik, s csak; fent szélesedik ki. Ami elletne; vethető, talán az, hogy ennek: NXXXXXXXXXXXXXXXXXX^XXXXXX^XXXXXXXXXXXXXN GYERMEKREJTVÉNY Pajtások! Holnap lesz hatvan éve, hogy a SaintLouis-i olimpián nagy magyar siker született. Az 50 és 100 yardos gyorsúszást magyar úszó nyerte. Ki volt a neves olimpikon? Megfejtését a rejtvény vízsz. 6 és 21 soraiban találjátok. r r pTO f ___LIJ§ 8 9 n Ü ~ Í5 « 19 lilpü Pl) 22 ^ " a Jgg24-~ — VÍZSZINTES: 1. Az írás megmarad, elrepül. 5. Az egyik hegedűhur. 8. Éjszaka rövidebben. 9. A hirtelen fellépő betegségre mondják. 11. A váci járás egyik községe. 12. Ilon becézve. 13 O-szágos Tervhivatal rövidítése 14 L Z 15. Téli »sporteszköz régies Írással. 17. Erről a napról való. 18. Muzsika. 20. Itt-ott németül 23 Valamihez nagyon ragaszkodó. 24. Bányában termelt finomítatlan konyhasó. természetes állapotban állatok etetésére Is használják. FÜGGŐLEGES: 1. Félisten a görög-római mitológiában — névelővel. 2. A maga kezével végzett munka jelzője. 3. Z. L 4 Alma a palócok nyelvén. 5. Valaminek lángra lobbanása. 7. Vonatkozó névmás. 10. Világhírű velencei olasz festő, a korai barokk egyik legnagyobb mestere. 16. Belül finom!?! 19. Már az elején elken??? 22. Virágrész. Pajtások! A megfejtett magyar olimpikon nevét írjátok le egy le velezőlapra és 1964. szeptember 14-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes megfejtők rész! vesznek a szeptemberi jutalom- sorsolásban. Az augusztus 22-1 rejtvényünk megfejtése: Augustus. Növények és „fák" a lakásban Várják a fiatal lányokat az ápolónőképző szakiskolák!) vizsgálatokra. Technikai ismereteket -követelő orvosi gépeket kezel, altat, kötöz. Nagy vonzerőt jelenthet az ápolónői hivatás a humanista érzésű, fiatal nők számára, ha arra gondolnak, hogy az orvosok segítőiként részesei lehetnek a mindig újabb eredményt elérő, az emberek életét érintő orvostudomány gyakorlásának, a beteg emberek gyógyításának. Székely Sándomé ban folyamatosan figyelemmel kíséri a beteget, ő észleli elsőként, ha javul vagy rosszabbodik az állapota. Sok esetben az ápolónő pontos és lelkiismeretes tájékoztatásától is függ, hogy az orvos helyesen ítélhesse meg a betegség lefolyását. A szakképzett ápolónő az orvos utasítása szerint injekciót ad, gyógyszerrel előkészíti a beteget a sokszor bonyolult laboratóriumi vagy röntgenAz ország majd minden megyéjében és a fővárosban megkezdődtek a felvételek az általános és gyermekápolónő- képzőkben, a csecsemőgondozónő, szülésznőképző szakiskolákban. Érettségizett vagy nyolc általános osztályt végzett fiatal nők (18—32 év között) jelentkezhetnek felvételre. A növendékek a kétéves tanfolyamon kollégiumi ellátást kapnak s a tanfolyam végeztével diplomát szereznek. A tanév a szakiskolákban is szeptemberben i kezdődik. A tanfolyam két észtén- j deje alatt megismerkednek: az emberi szervezet felépíté-: sével, működésével, a leg-: gyakrabban előforduló vagy: sok gondot okozó belgyógyá-: szati, sebészeti, nőgyógyá-: szati és egyéb betegségek- j kel, s orvoslásuk módjával. '• Elsajátítják a korszerű ápo-j lást, betegélelmezést, diéteti-\ kát, tanulmányozzák a lélek-1 tant, a fiziológiát, a bioló- j giát. Magyarországon csaknem; 17 500 orvos van. Orvosellá-; tottságunk megelőzi Francia-; országét, Angliáét és még■ egy sor fejlett országét. De j bármilyen tekintélyes is az i orvosok száma, a betegellá- j tás nem nélkülözheti az ápo- : lónőt, annak tevékenyeségét. i Az a nézet, amely az ápoló- i női munkáról úgy véleke- i dik, hogy a nővér csupán; ágytálat hord épp olyan fér-j de és igaztalan, mint az, \ amely lebecsüli a beteg kö- j rül végzendő teendőket: az \ ágyazást, a mosdatást, az: etetést. Hiszen aki csak j egyetlen egyszer feküdt kór- i házban, jól tudja, mit jelenti a beteg számára, ha ágyát felfrissítik, verejtékes homlokát gondos kézzel letörlik. De nemcsak ezt jelenti a modern ápolás fogalma. Az orvos nem láthatja állan- ; dóan betegét. A nővér azonIskolai kötények | Az iskolakötényt, köpenyt minden iskolástól elvárják. A ^ sötétkék iskolaköpeny megóvja a ruhát a piszkolódástól, ko- ^ pástól. Egyre gyakrabban viselnek a kisfiúk is „munkaruhát” í y az iskolában, éppen célszerűsége miatt. ^ Az iskolakötényeket házilag is elkészíthetjük. _____ ^ U jjatlan, vállon gombolós kötény. Egyenes szabású, a szoknyácska alján 15 cm-es rátét, amely zsebet is képez. (Ez a forma kinőtt holmi meghosszabbítására is alkalmas.) Piros szegéllyel díszített iskolaköpeny, nagy zsebekkel. Gallér nélküli fazon, az alatta viselt blúz nyaka hajtható ki rá Ingszabású köpeny, fehér tűzés dísszel Munkakabát fiúk számára Ujjatlan mellényke kisfiúknak F. M. Mese a parasztról, aki az úr vendége volt V. Evett-ivott a paraszt, nem j kellett kétszer kínálni. Az úr % meg csak töltögetett neki, $ megrakta a tányérját minden $ jóval. Jól tartotta, aztán igy jí szólt hozzá: • £ — No, most pedig szedd a % lábad, hozd el nekem azt a ^ lófejnagy aranyrögöt. Téged £ pedig megjutalmazlak: egy $ egész ezüstpénzt kapsz érte! $ — Nem hozhatom én, uram, £ mert nincs nekem semmiféle £ aranyam. — Nincs-e? Akkor hát miért ^ kérdezted, mennyit ér? $ — Hát csak kíváncsi voltam í rá. | Megdühödött az úr, kékült- ^ zöldült, toporzékolt: ^ — Takarodj, te féleszű! A paraszt meg azt felelte $ neki: 4 y — Kegyes jó uram! Nem va- $ gyök ám én olyan féleszű, mint gondolod: nevettem is % rajtad egy jót, s ráadásul % nyertem három zsák búzát, £ meg egy pár ökröcskét. Látod, % helyén van az eszem! | Mondta, s már ott se volt. £ z (Ukrán népmese) * a szolgák, elébe futottak, el akarták kergetni. — Megálljatok! Jó hírt hozok az uratoknak! Kíváncsiság fogta el az urat. Megparancsolta szolgáinak: — Bocsássátok be! Amikor magukra maradtak, megszólalt szép csöndesen a paraszt: — Mondd meg nekem, jó uram: mennyi pénzt ér egy lófejnagy aranygöröngy? Felgyűlt az úr szeme, remegett a kapzsi keze. „Nem akármiért kérdi a paraszt! — gondolta magában. — Alighanem kincset talált!’’ És faggatózni kezdett: — Mondd meg, parasztocs- ka, miért vagy rá kíváncsi? Sóhajtott a paraszt és azt felelte: — Hát, ha nem akarod, ne mondd meg, ahogy tetszik. Én nem érek rá, megéheztem, vár az ebéd. Elolvadt az úr gőgje, csak remegett mohóságában: „Kicsalom én azt az aranyat ettől a parasztocsíkától!” — gondolta. Kikiáltott a szolgáinak: — Terítsetek asztalt, gyorsan, s pálinkát hozzatok nekünk! Élt egyszer egy gőgös és gazdag úr. Azt hitte, ő az első ember a világon. A parasztot meg emberszámba se vette. Egyszer a parasztok éppen róla beszélgettek. Azt mondja az egyik: — Én egészen közelről láttam az urat, találkoztam vele a mezőn. — A másik lódítja; — Én meg tegnap átlestem a kerítésen, láttam, ahogy az úr kávét ivott a tornácon. Odalépett hozzájuk a legföldhözragadtabb parasztocs- ka: — Még az is valami! — kiáltotta. — Én nemcsak a kerítésen keresztül láthatom az \ urat, de vendége is leszek ;ebédre! Kinevették, nem hitték a : szavát. \ — No hát, ha az úr asztalái hoz ültet, három zsák tiszta \ búzát meg egy pár ökröcskét ;adunk neked. Ha meg nem ; ültet — meg kell tenned min- ; dent, amit csak parancsolunk. ! — Jól van! — állott rá a i j szegény paraszt. í Ment a palotához. Meglátták