Pest Megyei Hirlap, 1964. augusztus (8. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-26 / 199. szám
C E GL EDI JÁRÁS ÉS CEGLÉ D\"V ÁROS RÉSZÉRE VIII. ÉVFOLYAM, 199. SZÄM 1964. AUGUSZTUS 26, SZERDA Budapest tejcsarnoka leszünk r<>ht’ftéssí'/í telvpclivt létesítünk Mennyiségi és minőségi javulásra törekszünk Beszélgetés a járási tanács főállattcnyésaiőjévvl — A sertéstenyésztés mi lyen feladatok előtt áll? — Sertésállományunkat létszámban nemigen akarjuk növelni, itt inkább a minőségi javulásra törekszünk. Növeljük az egy kocára eső szaporulatot, s növeljük a kocaforgót, ami azt jelenti, hogy minden koca kétévenként legalább háromszor fial majd. A sertéshizlalás idejét legalább tíz hónap alá fogjuk szorítani. Ugyanilyen irányú terveink vannak a juhállományunkat illetően is. Ezzel az állománynyal a juhtartó területek jó kihasználását biztosítani tudjuk, s lényeges minőségi javulást tudunk elérni, úgy a tej mint a gyapjútermelés területén. Ezek lennének azok a legfontosabb tervek — fejezte be a tájékoztatást Kónya Ferenc. Bónácz Mária A féléves türelmi idő lejárta után 1964. június 1-e óta kötelező a kerékpárok esti, első-hátsó kivilágítása. A kerékpárosok egyelőre nem sokat törődnek a rendelet betartásával. Többnyire megkockáztatják a 60 forintos büntetést,, amit a rendőrség most már igen szigorúan a helyszínen behajt. A közlekedésrendészet szerint mindössze a kerékpárok 30 százaléka van kivilágítva helyesen, a többség ma is elemlámpát használ. A rendelet szerint a zseblámpa nem megfelelő és az ilyen kerékpárost ugyanúgy megbüntetik, mintha lámpa nélkül közlekedne. Az intézkedés szigorú, de helyes és szükséges. Amint a baleseti térképen Rétyi Pál százados, a közlekedési osztály vezetője mutatta, Cegléd —Abony—Nagykőrös térségében az országutakon a közlekedési balesetek 50 százalékában az egyik szereplő kerékpáros. A balesetek fő oka az ittasság. Ez különben 1000 forintig büntethető. Sok balesetet okoz, legutóbb a Szolnoki úton halálos szerencsétlenséget okozott a meggondolatlan bekanyarodás. A kerékpáros kiteszi a kezét és anélkül, hogy hátranézne, nyomban befordul, ilyenkor a .mögötte haladó járműnek már nincs ideje a fékezésre. Sok szülő elnézi, hogy 12 évnél fiatalabb gyermeke közutakon kerékpározzon, s eltűri, hogy egyik gyerek vigye a másikat, holott ez 18 éven álul tilos. A személyszállítás általában csak a mellékutakon szabad és csak akkor, ha a kerékpárost a kormányzásban nem akadályozza. Eszerint felnőtt ember a vázon nem szállítható. Jó volna, ha a kerékpárosok megtanulnák, hogy a „vigyázzon az autós” felfogás ideje már elmúlt és a rohamosan növekvő forgalom miatt a kerékpárosoknak is ismerniök kell a KRESZ-t. —11 Fogadónapot tart 28-án, pénteken délelőtt 10—12 óráig Kiss Ilona megyei tanácstag a városi művelődési házban. — 1032 mázsa zöldpaprika érkezett eddig feldolgozásra a ceglédi tisztítótelepre. — A törteli postások szocialista brigádot alakítottak, vezetőjük Tóth László, aki a hírlapterjesztésben igen aktív munkát fejt ki. — Ötvenhat férőhelyes borjúnevelőt és egy 30 férőhelyes ellető istállót vettek használatba a Kecskéscsárdai Állami Gazdaságban. — Ma adják át rendeltetésének a Táncsics Mihály iskolát, ahol igen jelentős felújítási munkát végeztek. — Az abonyi Lenin Tsz 70 holdon termel silókukoricát. A betakarítás eddig 54 holdon megtörtént. nincs kiosztható szabad telek, másrészt a városfejlesztés miatt a belterületen csak összkomfortos házak építhetők, a tanács az igénylők részére a vágóhídnál, az Aranymeggy— Homok—Csengeriszél és a Szélmalomzúgnál jelölt ki házhelyeket, ..., , r A vételár első, , igen alacsonyan megszabott pár száz forintos részletét mindnyájan befizették. Raffael László, Jakab László és özv. Máthé Paine csekély keresetének megfelelően törleszt. Egy részük azonban egyszerűen nem tud, vagy nem akar fizetni, sőt olyan is akadt, aki a telekhez ragaszkodik ugyan, de a befizetett pár forintját már visz- sza akarta kérni. Az OTP építési kölcsönnel segítené őket, ha állandó munkaihelyük ■ volna, többségük azonban idénymunkából él. A tanács a fennálló rendelkezések szerint pedig állami anyagot magánépíttetőknek nem adhat, így fennáll az a veszély, hogy a rendezett területeken juttatott házhelyeken ismét viskók fognak épülni. A tizenöt család nem tehet arról, hogy a patak szabályozása miatt otthonukat el kellett hagyniuk, így lakásigényük jogos. A városi tanács azonban tervszámokkal és keretekkel dolgozó szerv, s ezért nem fizetés esetén a telkeket vissza kell vennie. így egyelőre a nem fizetők ügyét megoldani nem lehet. Mi lenne a megoldási Legközelebbi cikkünkben megvilágítjuk a kérdést az igénylők oldaláról. ARCKÉP: A pincér Bátran nevezhetnénk Abonyban Timár Lászlót a vendéglátás Odisszeuszának. Sorsa, beosztását illetően, nagyban hasonlít az ókori görög eposzban megénekelt derék férfiúéhoz, azzal a különbséggel, hogy ö állandó helyettesítőként bolyongja végig az» éttermeket, eszpresszókat. Most éppen a Ceglédi úti Borozó—Falatozóban találjuk. Közönsége főleg a tanyáról bejövő, a hivatalokba, boltokba, piacra érkező vagy távozó emberekből áll, akik néhány féldeci pálinkát rendelnek és isznak.' Vannak még autósok, motorosok, nyugdíjasok, szemmel láthatóan törzsvendégek is. Abban megegyeznek, hogy szinte mindannyian mosolyra, jókedvre derülnek itt. Timár László hangulatot tud teremteni. — Fröccsünk nincs kérem, de ha óhajtják, borból és szódából készíthetek — élcelő- dik az egyikkel. — Nekem ne szódát tegyen bele, hallja, hanem szikvizet — kontrázza meg egy pörge bajuszú bácsi. A szikvizes bor iddogálása közben megtudtuk, hogy Timár /László régi „motoros”. Píncéri „diplomáját” még a harmincas években szerezte. Dunántúli származású ugyan, de ez kiejtésén csöppet sem érezhető. A feleség miatt gyökeresedett le Abonyban. Később persze a gyerekek miatt is, akik viszont nem követik állásában. — Minek köszönheti népszerűségét? — kérdezzük tőle. — Bánni- tudni kell kérem, az emberekkel. Ahány vendég, ahány vendéglő, annyiféle nyelven kell beszélni. Újonnan jött bukósisakosok adják le rendelésüket Timár Lászlónak. Mire az al- muskák polcától visszatér már a legújabb bemondásán derülnek a benzinszagú motorosok. Üj sorokkal gazdagodott Timár—Odisszeusz eposz, ami még a falon porosodó vendégkönyvbe sem fog belekerülni. Legfeljebb talán az újságíró vázlatfüzetébe. J. Z. Bentlnrségi hírok Furikázók. Kocsis Ferenc Jászkarajenő (Ady Endre u. 58. szám) alatti lakos Tisza- várkonyban motorozott, s átadta a motorkerékpár vezetését Csábi Pál budapesti lakosnak, aki vezetői igazolvány- nyaí nem rendelkezett. Kocsis Ferencet ezért a járási rendőrkapitányság 1000 forintra büntette. ★ Botrányt csinált Papp Géza Cegléd (XI. kér. Vinke d. 650 szám) alatti lakos a Kábák vendéglőben. Ittasan jelent meg, ezért á boltvezető nem volt hajlandó kiszolgálni. Papp azonban tovább követelőzött és botrányt rendezett. 500 forint lett a büntetése. A ceglédi konyhaművészetben különleges időszakét jelentett a disznóölés. Számos „sertésételt” ismerünk. Utassy Mihály említi a „disznótoros májleves”' készítését. Ennél először kockára vágott elegyes sertéshúst főztek, hagymával, babérlevéllel, amit azután berántottak és apróra vágott sertésmájat főztek bele, majd ecettel ízesítettek. Kedveit még ilyenkor az „orjaleves” is. Cegléden a legtöbb sertést „arjára” vágják és nem „karajra”. , Boda János bácsi a „pörkölt máj”-ra hívta fel figyelmünket. Ez kockára vágott sertéshússal és májjal készült, különböző fűszerek: szerecsendió, gyömbér hozzáadásával. Nyújtó Ferenc a „gömböclevesre" emlékszik. A hurkatöltelékkel megtöltött gömböchöz savanyú Revest készítettek, illetve abban főzték meg. Babérlevéllel, hagymával, borssal ízesítették. A „táskaleves” rétestésztából készült, pirított darával töltve, hagymás-paprikás lében. Nagyon laktató étel vglt még a „szuszogó” — mondja Boda Jani bácsi. Alig lehetett abból hat-nyolc darabnál többet megenni. Ezt lisztből, forró vízzel készítették. A tetejére pirított morzsát tettek. Volt, aki sóval ette, mások cukorral szerették. Nagyon híresek voltak a ceglédi tésztás asszonyok. Sikerükhöz nagymértékben hozzájárult az itteni búza es liszt jó minősége is. Karcag, Tö- rökszentmiklós mellett a „ti- szavidéki búzákból" Cegléd adta a legjobb minőségű, acélos búzát. Ebből lehetett aztán igazán rétest készíteni! Az a mondás járta egykor, hogy „egy öklömnyi tésztából a ceglédi asszonyok olyan rétest húznak, amellyel egy lovasszobrot is be lehetne borítani”. Ez a távolról sem teljes ismertetés nagyjából rávilágít a ceglédi konyha néhány speciális vonására. Ezek a tésztafélék széles körű felhasználása, a juhhúsnak, sertésmájnak előszeretettel való fogyasztása, az ételek gyakori zöldségelése, a változatos fűszerezés, a bornak ízesítőként való felhasználása. (—Zoltán—) Együtt a Tűzoltók, katonák, traktorosok tűzben és viharban Szombaton éjjel; nem sokkal 11 óra előtt villám sújtott a Kecskéscsárdai Állami Gazdaság központi szérűjén egy lucernakazalba. A hatalmas erejű villám nagy felületen gyújtotta be a száraz takarmányt. A tűz elharapózását elősegítette a kazal jobb száradása végett annak belsejében képezett légcsatorna. A viharos ítéletidő akadályozta a kiérkező tűzoltóság munkáját. A felázott, kátyús utakon keresztül csupán egyik terepjáró fecskendőjük tudott betörni a szérűig, kettő a sártenger foglya maradt. Ezek legénysége sem maradt tétlenül. Hozzáfogtak hordozható kismotorfecskendőjük üzembe helyezéséhez és a közeli halastótól tömlővezeték szereléséhez. A gazdaság traktorosai, az elakadt fecskendők segítségére siettek. Első: nek egy Szuper-Zetor próbálkozott, de ereje kevésnek bizonyult. A feladatot a lánctalpasok oldották meg. Egyik fecsíkendőt a halastó mere- dekebb partú keleti széléhez vontatták, a másikat pedig az égő kazal közelébe. A traktorosok továbbra is készenlétben maradtak, sőt a kazal bontásában is részt vettek. Szolnokról is érkeztek tűzoltók. és gépi erőben már nem volt hiány. Annál inkább emberekben. Az éjszaka és a zuhogó eső miatt kevesen verődtek össze. Maradt lehetőségként a honvédség értesítése. Mint máskor, a legnehezebb körülményekben, nem sokat várattak magukra a katonák. Almást főhadnagy húsz főnyi legénységgel hajnalig az első vonalban küzdött a füstben, esőben, sárban a tűz megfékezéséért. A gazdaságot sajnos még az erőfeszítések ellenére is jelentős anyagi kár érte. • —J— LEVELEINKBŐL: Ki fizesse meg? A napokban a Rákóczi úti üvegboltba tértem be vásárolni, ahol egy igen sajnálatos párbeszédnek voltam szem- és fültanúja Egy vásárló azzal a kéréssel fordult az eladónőhöz, hogy az egy órával ezelőtt vásárolt kancsót — melynek a füle el van repedve — legyen szíves visszacserélni, mert csak most vette észre a hibát. Az eladónő azonban nem tett eleget a kérésnek, hivatkozva arra, hogy nem áll módjukban a már eladott árukat visszncserélni. A vásárló kérte a panaszkönyvet, de a boltvezető nem volt hajlandó odaadni, inkább visszacserélte a törött kancsót azzal a megjegyzéssel, hogy úgy is sok pénze van, majd ő kifizeti. Nem értem: tényleg a boltvezető fog ráfizetni, csak azért, hogy megmentse a bolt becsületét? Mihály« Miklós, _ Cegléd — Felkészülve várja a tanévnyitást a Céglédi Fnisz Áruház. 1800 iskolaköpeny és több száz iskolatáska, tornacipő várja vásárlóit. Ceglédi specialitások A CEGLÉDI KONYHA ' II. Újabb giccsel gyarapították Jakabék a ceglédi piacot* Díszpárnatokot hoznak forgalomba nylon huzattal, melyen Marica grófnő és a félkeblű cigánylány, valamint az elvarázsolt kastély is megtalálható. ★ A tapasztalt háziasszonyok mindig kedden vásárolnak csirkét. Aki most is így tett, jól járt. Nagyon olcsó volt, különösen a rántani való. Ha átlagot készítettünk volna, 20—21 forintba került a csirkének kilója. ★ Nagy keletje volt a sörnek. Tizenegy óráig a két vendéglátóipari egység tíz hektót hozott forgalomba. — K — A Lőrinc-nap érezteti hatását a dinnyepiacon is. Kicsi volt a felhozatal, a kereslet is megcsappant. Helyette a piac sztárjává a szőlő lépett elő. Van belőle sok és jó. ★ Nem lenne jó? A Belkereskedelmi Minisztérium, az Élelmiszeripari „Minisztérium és a SZÖVOSZ együttesen szabályozta mintegy tizenöt árucikk fogyasztói árát. A rendeletet sajnos még a tsz-ek sem tartják be. Nem lenne jó ezeket az árakat a piaci hirdetőtáblára kitenni és ellenőrizni a rendelet betartását? ★ Egy ötletes maszek újabb újdonsággal jelentkezett, öt és nyolcforintos áron ötletes ablaktisztítót hozott forgalomba. termeléssel szemben 1970-re hetvenötezer hektoliter tej termelését tervezzük. — Mi a helyzet a baromfi- állománnyal? — A baromfitenyésztésben eddig is szép eredményeket értünk el, de a jövőben még tovább akarjuk növelni törzsállományunkat, a tojástermelést pedig 1970-re csaknem kétszeresére emeljük. Az idén negyvenhárom vagon vágóbaromfi átadását ütemeztük be, el akarjuk érni azonban, hogy pár év múlva már ötvenöt vagont adhassunk át évente. Különösen Kocséron vannak nagy lehetőségeink terveink megvalósítására. Jász- karajenőn sem mgrad kihasználatlanul a májlibatenyész- tés lehetősége. Már az idén beállítunk egy ezerötszáz— kétezer darabos törzsállományt. Lapunk hasábjain is hírt adtunk már arról, hogy a tanács végrehajtó bizottsági ülésén megtárgyalták járásunk állattenyésztési és állategészségügyi helyzetét. Néhány részletet már akkor ismertettünk, de a konkrét tervekről eddig még nem hallottunk. Erre vonatkozóan most Kónya Ferenctől, a járási tanács mezőgazdasági osztályának főállattenyésztőjétől kértünk tájékoztatást. — Nagy vonalakban megkaptuk az intézkedési tervet a megyétől — válaszolta. — Ezt természetesen lebontottuk járásunk területére, figyelem- bevéve a helyi adottságokat, a fejlődés lehetőségeit. A terv kidolgozását részletes ellenőrzés előzte meg. Egyik legfőbb célunk a szarvasmarha-állomány növelése és a tejtermelés fokozása. Ismeretes a főváros tejellátásának bizonytalansága. A jövőben főleg megyénknek kell majd ellátnia a fővárost tejjel, hogy a szállítás költségei csökkenjenek. Ebben a munkában járásunk is nagy igyekezettel veszi ki a részét. Még mielőtt ismertetném a konkrét tervet, el kell mondanom, hogy ez a terv 1970-ig térjed. Ettől függetlenül minden évben el kell készítenünk a részletes intézkedési tervet a következő évre. Az itt felsorolt tervek tehát csak nagy vonalakban szabják meg azokat a legfontosabb feladatokat, melyeket állattenyésztésünk fejlesztése érdekében el kell végeznünk. — Es a szarvasmarha-állomány fejlesztése? — Itt főleg a tehénállományról van szó. Az alapanyag beszerzésére már idén megtesszük az első lépéseket. Tehenészeti telepeket létesítünk az erre legalkalmasabb tsz-ek területén. így az albertirsai Dimitrov- ban, az abonyi Kossuthban és József Attilában. Az eddigi hatvanötezer hektoliteres tejA városi tanács végrehajtó bizottsága június 3-i ülésén elhatározta, hogy az Ujárok szabályozása során lakhatatlanná váló cigánysorról 15 családot házhelyhez juttat. A rendkívül nagy kedvezménnyel juttatott, mindössze 2000—3000 forintos telkeket az előleg lefizetése után az igénylők ideiglenesen birtokba vehetik, építőanyagot szállíthatnak oda és az előkészítő munkákat, például a vályogverést megkezdhetik. Erről írásbeli értesítést kaptak és tudomásukra hozták, hogy az OTP-nél pár forintért olcsón felépíthető, a céljaiknak megfelelő egészséges kis házhoz típustervet vásárolhatnak. A városi tanács még azt a kérésüket is figyelembe vette, hogy ne alakítsanak ki újabb cigánytelepet, hanem a városban helyezzék el őket. Mivel a város belterületén részben Mi lenne a megoldás? Intelmek a kerékpárosokhoz Közeleg szeptember.. Határidőre befejezik Dánszentmiklóson és Albertirsán az iskolák átalakítását gük színhelyére. El voltak ragadtatva a látványtól. Csöppet sem így képzelték el az eddig legfeljebb térképről ismert községet és a pusztai-falusi iskolát. A kedvező benyomásokat természetesen az építők szép munkája is elősegítette. Ami szintén dicséretes: az átalakítás jóval a kitűzött határidő előtt elkészült. Ehhez még. azt is hozzátehetjük, hogy a nyársapáti iskolaépítkezést — melyről annak idején mi is szóltunk — ugyancsak kifogástalan munkával a tanítás kezdető előtt befejezi a vállalat, A Ceglédi Tanácsi Építőipari Vállalat szakiparosainak munkáját szemléltük meg Po- mázy Istvánnal, az iskolagondnokság műszaki ellenőrével. A hajdani hírhedt dán- szentmiklósi csárdát már jó ideje iskolának használják. Teljes átalakításra azonban csak most kerül sor. Két nagy, világos tanterem, ügyes megoldású előtér és lakás készült itt. A leendő lakók — most végzett és ide kinevezett fiatal pesti tanítók — már el is látogattak jövő tevékenyséPiaci jegyzetek