Pest Megyei Hirlap, 1964. június (8. évfolyam, 127-151. szám)

1964-06-13 / 137. szám

JMCGltl ~/tírlat> Hifii. JÜNIUS 13. SZÓMBA! Három arany, kilenc ezüst j cs 14 bronzérem Becsben A bécsi nemzetközi kerté- í sseti kiállításon, június 12-én, j pénteken rendezték meg a ! gyümölcs, zöldség és disznó- J vény eredménybemutatót. A ! magyar kertészeti termékek szép sikerrel szerepeltek: há­rom arany, 9 ezüst és 14 bronz- j érmet nyertünk. A nemzetközi zsűri külön j aranyérmet adományozott a cecei paprika nemesítéséért, ! ezüstérmet a kecskeméti tör- \ peparadicsom nemesítéséért, ; bronzérmet a szomolyai cse- , resznye nemesítéséért. Ezen­kívül az egész magyar kiállí­tás a külső megjelenítésért bronzérmet nyert. Húszezer lakás panelből Kialakítják a házgyárak, a központi beton- és habarcsgyárak országos hálózatát Az Építésügyi Miniszté­rium műszaki fejlesztési fő­osztálya gondos előkészítő munkával összeállította az építőipar műszaki fejleszté­sének irányelvtervezetét, amelyet majd a harmadik ötéves tervben kell megva­lósítani. Az irányelvek kidol­gozásában elsősorban az épí­tőipar fejlesztéséről szóló februári párthatározatot, a 20 éves távlati terveket, a KGST ajánlásait, az Orszá­gos Műszaki Fejlesztési Bi­zottság javaslatait és rész­letes kutatási beszámolók, tanulmányok anyagát vették alapul. Az irányelvek kidolgo­zásánál figyelembe kel­KÖNYVESPOLC G. Wissmann; A repülés története A XX. század nagy vívmá­nyai közé tartozik az ember évszázados álmának megvaló­sulása: a repülés. Az álom megvalósulása nemcsak tudo­mányos kutatómunkát, nem­csak műszaki megoldásokat, hanem — bátor férfiakat is kívánt. Wissmann, a könyv szerzője nemcsak ismerője té­májának, hanem — ,.gyakor­lója” is, neves vitorlázó­repülő. Könyve, amit igen szép ki­adásban bocsátott az olvasók elé a Táncsics Könyvkiadó, hézagpótló munka, magyar nyelven nem jelent meg hoz­zá hasonló. Ismeretterjesztő könyv, a szó nemes értelmé­ben. Alapos anyagismeret, széles körű tájékozottság jel­lemzi a szerzőt, s könyve hű története a repülés tudomá­nyának „Ikarusztól napjain­kig”, ahogyan ezt maga is megjelölte a könyv alcíme­ként. Honnét számíthatjuk a re­pülés kezdetét? A fantaszti­kus, s éppen ezért kivihetet­len tervek megalkotásától? A középkortól, amikor a madár- utánzatú „gépek” tervei papír­ra kerültek? Vagy a léghajó­zás megszületésétől? Wiss­mann, igen helyesen, azt hangsúlyozza: a repülés meg­valósulása az emberi szellem szinte minden alkotását magá­ban foglalja, nem független más felfedezésektől, hanem éppen a tudományok fejlődé­sének következménye. A könyv nagy részét termé­szetesen nem a történelmi visszatekintés, hanem száza­dunk foglalja el. A szerző az első világháború hartígépei- fől a ma korszerű, turbólég- csavaros utasszállító gépeiig kíséri nyomon a repülőgépek, s ezzel a repülés történetét, kerülve a színeskedést, a té­nyékhez ragaszkodva, mégis érdekesen.”^ Nemes Dezső: A Bethlen-kormány külpolitikája zat kell készíteni előregyár­tóit elemekből. A másodil ötéves terv utolsó évéber már összesen hárommillu négyzetméter alapterületer építenek különböző istálló és egyéb mezőgazdasági épü­letet előregyártott vázból. A hagyományos építkezései fejlesztésére kialakítják a központi be­ton- és habarcsgyárak or­szágos hálózatát. Mintegy 20 helyen kell fel­építeni az építési körzetei központi telepét, amely 20— 40 munkahelynek szállítjé majd a kész betont, vágj habarcsot. Az első teljeser gépesített kísérleti habarcs- gyárat már jövőre felépíti! Budapesten, s az első auto­mata betongyár 1966-ban kez­di meg a kísérleti termelést A második ötéves terv vé­gén mintegy másfél millic köbméter betont szállítana! majd az építkezésekre a köz­ponti üzemek. Az irányelvek korszert módszereket ajánlanak ai épületek gépészeti berende­zéseinek, valamint az alapo­zási, a szigetelési és a kü­lönböző szakipari munkák továbbá az út-, vasút- éí közműépítés fejlesztésére is Az irányelvek megvalósí­tásával a harmadik ötéves tervben előirányzott 45—51 százalékos termelékenység­növelésből 32—35 százalékol a műszaki fejlesztés és s munkaszervezés színvonalá­nak javítása biztosítaná. Egy: egy Újdonatúj hófehér blúzom­ban büszkén feszítettem a buszmegállónál. Éreztem, hogy még a napfény is vidáman tán­col, sima, keményített vász­nán. Ekkor fordult be a sarkon egy púposra rakott gépkocsi. Xetejcn veszedelmesen inogtak megrakott gyümölcsrekeszek. Az árukísérő — szőke fiatalem­ber — kihajolva jól megnézett s majd egy ropogós cseresz­nyével megcélzott. Dőltek az egek. Újdonatúj hó­fehér blúzomra amorf alakú pi­ros foltocska toccsant. A kocsi pár házzal odébb megállt s a szőke fiú rakodni kezdett. Busz még sehol. A há­rom ház hosszát megtenni s a földre lerakott rekeszből ki­emelni egy illatos eperszemet fél percbe sem telt. Kis lendület s az epreeske ott hüsölt a szőke ifjú inggal­lérján. — Kézcsókom érte kisasz- szony! Egy tégy — vigyorgott a jó humorérzéktí ifjú. Jött a busz s nem tudtam kö­zölni vele, hogy a kisasz- szonyért mindent megbocsá­tottam . .. fk. m.) A Tengerzöld kötött szoknyát kaptam ajándékba. Felbontottam. Kötődét kerestem. Találtam. — A fonal géppel nem köthető. Csak kézzel. De sajnos ezt mi nem vállaljuk — mondták a kötődében. Megadólag gyömöszöltem vissza a fonalat a tás­kámba. Kifelé indultam. A kiszolgálónő utánam szólt: — Tessék egy kis mintát hagyni belőle, majd be- hüldjük a központba — ajánlotta kedvesen. Két hét múlva telefonértesítést kaptam. Vihelem a fonalat. — Tessék választani, milyen színnel kombinál­juk ... a mellénykét. Válogattam. Megállapodtunk. Egy hét múltán újabb telefonhívás. Nem vállalják, mert a kiválasztott szürke fonal minősége nemi megfelelő hozzá. És külön­ben is sok at munkájuk. Ennyi pénzért újat is kapha­tók. Menjek el a fonalért. Mentem. Elnézést kértek. Másnap újból telefonál­tak. Mégis vállalják . . . Tíz nap múlva kész. Mértéket vettek. A fonal elég lesz. Géppel kötik. Kardigánt. Tíz nappal később. A másik boltjukba menjek. Megérkeztem. Üvegfallal elválasztott keskeny üz­lethelyiség. — Próbálni jött? — így a rekedi hangú kiszolgáló- nő. — Hát. . . nem is tudom. Telefonértesítést kap­tam . . . — Akkor próbáról van szó. Kérem a rendelőla­pot. Odaadtam. Bekiáltott az üvegajtón: — Próbálni jött a hölgy! Beléptem. Az elárusítónő zongoraszéken ült. Előt­te az asztalon szétfejtett pulóverek kiterítve. No meg egy bádogtányérban kelkáposzta, fasirttal. Vártam. Szívtam a jó illatot. És tekintetemmel ke­restem a tengerzöld fonalat szürkével. Átfutotta a rendelőlapot. — Ügy látszik, tévedés történt. Tegnap átküldtük a pulóvert a központba. Ugyanis már elkészült. Rimánkodó pillantásom meghatotta. Feltárcsázta a. központ számát. — Igen. .. szóval ott van. Hát rendben. Tudod ... az a sötétbordó pulóver, igen ... azt, amit tegnap ... — Mi... micsoda? Azt a szép tengerzöld fonalat átfestették bordóra? — riadoztam Bocsánatkérés. A rendelőlapot rosszul számozták. Ráadásul az indigóból eggyel többet tettek be: A harmadik példány már a bordó pulóverre vonatkozott. Keresgélés. A tengerzöld fonalat előhalászták a félig- kész áruk közül, becsomagolva, ahogyan átadtam volt, csak kicsit piszkosan. Hazavittem. Kimostam, összement. Anyám sálat kötött belőle. Jövőre biztos divat lesz... G. J. FILMEKRŐL: KOZARA Jugoszláv film A harminc évnél idősebbek­nek a második világháború eseményei ismertek, s úgy ve­szik kézbe az emberiség leg­borzalmasabb időszakáról szóló könyveket, s úgy nézik meg az ilyen témájú filmeket, hogy — sajnos — mindez igaz volt, mindezt átéltük, végig retteg­tük. A fiataloknak viszont vagy távoli történelem, vagy ha sikerült alkotásról van szó, izgamas olvasni-, lánivaló. A Kosara című nagyszabású S®v P02ÍTÍV cofo 2 j lett venni a munkaerő- helyzetet. i A korábbi időszakokkal el- I lentétben a harmadik ötéves tervben már nem számit- I hatnak az építőipari rnunká- [ sok számának jelentős nö­vekedésére. így az eddigi­nél is hangsúlyozottabb fel­adat <>. termelékenység nö­velése. A harmadik ötéves tervben a munkaszervezés és a vezetés javításával, va­lamint a műszaki fejlesz­téssel 45—50 százalékkal kell növelni majd a termelékeny­séget. A lakásépítésben a paneles módszer a fejlesztés útja. 1970-ben már mintegy 20 000 lakást kell össze­szerelni korszerű pa­nelekből. Ennek alapvető követelménye, hogy az építés színhelyén háromszor akkora legyen a termelékenység, mint a ha­gyományos módon dolgozó munkahelyeken. A paneleket tehát úgy kell elkészíteni az előregyártó üzemeknek, hogy az épületen a homlokzat fes­tésére és vakolására, az ab­lakok, ajtók elhelyezésére és mázolására, valamint az üve­gezésre már ne legyen szük­ség. így az építés helyén cgy-egy lakás átlagosan 750 munkaóra alatt készül el. A házépítő kombinátok és a házgyárak széles körű háló­zatának kialakításával kell teljesíteni ezeket a feladato­kat. A nagy termelékenysé­gű házépítő kombinátot vi­szont csak azokban a kör­zetekben érdemes létrehoz­ni, amelyekben hosszú idő­szakon át évente legalább 2000 új lakást kell építeni. Ennél kisebb körzetben ház­gyár felállítására kell töre­kedni, amely elkészíti, szál­lítja és összeszereli a pane­leket, de a befejező munká­kat már a területi építőipari vállalat végzi el. Az irány­elvtervezet azonban hangsú­lyozza, hogy a harmadik öf- éves tervben még egyelőre a blokkos építési módot is fenn kell tartani. A gyárépítés iparosításának irányelvei előírják, hogy az üzemcsarnokok és raktárak tipizálásával, az épületszer­kezetek előregyártásával megkétszerezzék a csar­noképítés helyszíni mun­kálatainak termelékeny­ségét. 1970-ben mintegy 1,4 millió négyzetméter alapterületet kell beépíteni előregyártott szerkezetekkel. A mezőgazda­ságnak univerzális épületvá­j jugoszláv film minden bizony­nyal egyaránt vonzza majd i mind a fiatal, mind az idősebb | nézőket. Az idősebbeket azért, I mert hősekről szól, akik nem | '.'áriák ölhetett kézzel a lemé- i szárlást, hanem fegyvert fog- ! tak, a fiatalokat pedig azért, mert nagyszerű, izgalmas film­alkotás. A film a Kozara hegységben ; élő partizánok küzdelmét ele- j veníti meg, akik a sokszorosan ‘ nagyobb, kitűnően felszerelt, repülőegységekikel támogatott ! német csapatok elen veszik fel !a reménytelen harcot. Az or- ; szag szabadságáért, az egyete- ; mes emberi (haladásért vívott (küzdelemben fizikai értelem­ében átmeneti vereséget szen- ! vednek a partizánok, de övék íaz erkölcsi győzelem, övék í minden haladó gondolkodású 5 ember tisztelete. ; Veljko Bulajic rendező vi- ; szonylag kevés főszereplőt ; mozgat, célja csupán az, hogy Ja nagyobb, tömegeket mozga- ! tó eseményeken belül is meg- ; mutassa az egyéni sorsokat, ! fájdalmakat, szenvedéseket, ; megmutassa az egyén bátorsá- ! gát, önfeláldozását, hősiessé- jgét. A filmművészet hagyomá- ; nyos eszközeivel alkotja meg < művét, s ez a mű hiteles, raoz- ; gósító. s éppen ezért rangos al- ! kotäs. Ezt bizonyítják az el- : nyert díjak is. A pulai feszti- ! válón az Arany Aréna díjat í kapta, a moszkvai fesztiválon ; pedig Arany-díjjal jutalmaz- ; ták. ■ (tm) ! 15 ÉVES ÍRÓNŐ ; Rima Mamatiudinovának • hívják a Kujbisevo nevű ‘krimi i település iskolájába járó 15 éves diáklányt. Nemrégen rö­vid elbeszéléssel indult a De­mokratikus Ifjúsági Világszö­vetség által kiírt nemzetközi irodalom pályázaton. A be­küldött 43 gyermekmunkát név nélkül nyújtották be a nemzetközi zsűrinek. Az első dijat Rima Mamattudinova ..A tenger elbeszélése” című mun­kája nyerte. kell innia ahhoz, hogy bát­ran ellenálljon minden po- zitivségét veszélyeztető me­rénylettel szemben? Elérkeztünk végre sarka­latos problémánkhoz: az ivás és a pozitívség dialektiká­jának kérdéséhez. Kizárja-e a kettő egymást? Vagy ép­pen ellenkezőleg: elképzel­hetetlenek egymás nélkül? Tudvalevő, hogy az iro­dalmi, művészeti alkotás nem független attól, aki lét­rehozza. Itt kibővül a kör: az ivás nézőpontjából is ana­lizálni kell a szerzőt. — ír­hat-e pozitív hősről az, aki iszik? Eltilthatja-e az- írás­tól hősét a szesz-szerető szer­ző? Prédikálhat-e vizet, mi­közben torkán folyik a szí­nes és az átlátszó italok Niagarája? — Van-e joga pozitív hősről írni? Van-e jo­ga nem pozitív hősről írni? tz edves hallgatóim! Én ■ ' csak érintettem azokat a kérdéseket, amelyeket élet- színvonalunk, irodalmunk fej-', lődésével párhuzamosan fel-: vet. Érdemes ezeken elgon-': dolkozni. Meg kell válaszol-': nunk végre azt a kérdést Ihat-e a pozitív hős? Meg kell válaszolni azt a \ kérdést is, miért iszik a po- \ zitiv hős ? És miért iszik a ! szerző? Elkészülhetünk arra, hogy', kutatásaink azt bizonyítják! majd. amit sejtünk is: azért \ isznak, mert ezt teszik nyu-; gáti sorstársaik. De ez egue-i lőre nem biztos. Bízzunk. Hát- \ ha más okuk is van rá ... ; Krajczár Imre í van” című trilógiáját, amely­ben a főhős az első mondat­nál a szájához emeli a büty­köst, s le sem teszi a kötet utolsó lapjáig, ahol is az öreg Hacsur szájáról fia veszi át a stafétát. Irodalmunk gyorsan kilá­balt az öncélú szeszelésböl, s ma már a legkiválóbb alkotások hősei csinálnak is valamit, amíg isznak. (Ve­rik az anyjukat, csábítják a kolléganőjüket, gépkocsit lop­nak, betörnek az iskolába, megmondják a véleményüket a főnökükről stb., stb.) Itt most az a probléma, hogy az ivás milyen befolyással bír aktivitásunkra, a bor, sör, és ami még kell, mennyire olajozza a cselekményt, a kibontakozást mennyire segí­ti elő, vagy fordítva, a re­gény fejezetei késztetik ar­ra a szerencsétlen — az író kénye-kedvének kitett — hőst, hogy fenékig ürítse a fenékig üritendöket. Mi a helyzet ilyen szem­pontból az átlaghőssel, a po­zitívval, s a negatívval? Mennyit ihat egy pozitív hős? Ismét ez a kérdés. Mennyit ihat ahhoz, hogy még az író akarata ellené­re is egészséges, becsületes ember maradjon, ne csinál­jon marhaságokéi. Mennyit gatívak! — Hacsak nincs iga­zuk azoknak, akik szerint a pozitív hősöknek feltétlenül inniok kell. Ha ez beigazoló­dik, meg kell állapítanunk, mennyit és mit ihatnak? Ihatnak-e drága, importált szeszkülönlegességeket, vagy maradjanak meg a hazai le­hetőségek között? rí elyre kell állítani a pozi­íl tív hősök esetében a mennyiségi és minőségi szem­lélet dialektikus egyensúlyát. Vagyis: meddig menjen el a konstruktív ivó — elemzé­sünkben nevezzük csak Isme­retlen Vedelönek — a vendég­látóipar támogatásában? Tor­kának mekkora részét adja piacul a vendéglátóiparnak? Mennyit költhet ez irányú szenvedélyei kielégítésére, ha családos, ha sokgyerekes, vagy ha magános valaki? Esetleg nem árt differenciál­ni a férfiak és a nők között sem. Ezek a problémák elkerül­hetetlenül felmerülnek a még józan emberben, bármelyik filmünket nézi meg, vagy re­gényünket, novellánkat issza végig. Az egyszerűbb alkotá­sok — nevezzük őket nyugod­tan sematikusaknak — nem is okoznak ennél több problé­mát. Hadd említsem csak Ko­caivó Bertalan „Piálok, amíg T isztelt hallgatóim! Azt hi­szem, itt az ideje, hogy az örökösen periférikus me­zőkön bolyongó irodalomtu­domány végre valami fontosat is csináljon. Ahelyett, hogy elhunyt íróink szellemi kon­cain marakodnánk, például azt kellene végre eldönte­nünk. és egyszer, s minden­korra megállapítanunk, meny­nyit ihat egy pozitív hős? Engedjék meg, hogy felvá­zoljam ezt a problémát. A minap átlapoztam a fil­mesek könyvelését, és meg­tudtam, hogy az utóbbi het­venhat hónap filmjeiben a : hősök pontosan nyolc hektó pálinkát, ezerötszáz hektó í bort — vöröset és fehéret ; vegyesen — valamint fene- \ tudja mennyi sört ittak meg. \ Ez több mint Tokaj alkohol­ig fogyasztása a labdarúgó-sze- l zonban, és megközelíti a gö- i rög kereskedelmi flotta víz- \ kiszorítását. \ Természetesen, a fogyasz- I tás mennyisége megoszlik po- í zitív és negatív hősök között. \ Mivel a pozitív hősök közis- ! mértén kevesebben vannak, : mint a negatívok — és ez < nemcsak filmjeinkben, regé- ! vyeinkben van így. hanem az ! életben is — nyilván keve- ! sebbet is isznak, mint a nagy í számbeli fölényben levő be­ismerés hangján szólhatunk. Éppen ezért tartjuk telje­sen indokolatlannak és ért­hetetlennek, hogy e tudomá­nyos jelentőségű műhöz a kiadó sem tárgy- sem név­mutatót nem állíttatott ösz- sze, sőt, a téma iránt jobban érdeklődőket még bibliográ­fia sem segíti. (Kossuth Könyvkiadó) (m. o.) A magyar történettudo- 1 mány eléggé nem méltá­nyolható módszeressége, aho- | gyan az elmúlt években 1 megkezdte a két háború kö­zötti időszak tudományos alaposságú feldolgozását, most nagy igényű munkával bizo­nyítja következetességét. Az ellenforradalmi korszak leg- , jelesebb ismerője és kutató- j ja, Nemes Dezső ezúttal | munkája témájául az „isme­retlenebb” területet válasz- •> tóttá: az ún. aktív külpoli- ^ tika korszakát, azét a külpo- ^ litikáét, amely megpróbálta ^ a lehetetlent: demokráciának ^ feltüntetni a véres ellenfor- ^ radalmi rendszert.' Bethlent a Horthy-korszak ^ legnagyobbjai között tartotta f számon a reakciós történet- J írás, s mint ilyet, a tak- ^ tika és a stratégia nagy- J mesterének igyekezett feltün- ^ tetni. Bethlen valóban na- ^ gyobb taktikus volt, mint £ kora többi politikusa — gon- ^ dőljünk csak a Gömbös- £ féle törpékre —, de takti- £ kussága nagyon is magán ^ viselte a főúr gőgjének, elva- f kultságának jegyeit. Bethlen, % a reakciós belpolitikus kül- ^ politikájában sem lehetett ^ más, mint reakciós. J A Horthy-rendszer mindent £ elkövetett, hogy szalonké- 2 pessé tegye magát. Külföldi £ kölcsönöket és támogatókat J hajszolt, diplomáciai manő- J verekbe kezdett, s kínálgatta J az országot a „segítség” fejé- | ben. Ez a külpolitikai idő- ^ szak elválaszthatatlan a ..nagy % sakkjátszmától”, ami akkor ^ a világpolitikában folyt, s { amelynek egyik bábúja — ^ hazánk volt. Nemes Dezső J átfogó, minden részletre ki- J terjedő, nagy anyaggazdagságú \ tanulmánya lépésről lépésre J tárja fel ez időszak esemé-; nyeit, azok mozgatórúgóit, J megvilágítva eddig rejtett J összefüggéseket, kulisszatitko- í kát. ! A marxista történetírás je- j lentős nyeresége a könyv, s j értékeiről csak a teljes el-1

Next

/
Thumbnails
Contents