Pest Megyei Hirlap, 1964. május (8. évfolyam, 101-126. szám)
1964-05-21 / 117. szám
-hírlap 1964. MÁJUS 21. CSÜTÖRTÖK Hruscsov kairói megbeszélései N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, aki jelenleg Kairóban tartózkodik, szerdán fogadta Aref marsallt, az Iraki Köztársaság elnökét és beszélgetést folytatott vele. A beszélgetés, amelyre Aref marsall kérésére került sor, barátságos és fesztelen légkörben zajlott le. Minden érintett kérdésben a kölcsönös megértés nyilvánult meg. Gromiko szovjet külügyminiszter, Abdul Hamid iraki külügyminiszter és Scsiborin, a szovjet külügyminisztérium közel-keleti osztályának vezetője is részt vett a beszélgetésben. Ugyancsak szerdán fogadta Hruscsov Ahmed Sukeirit, Palesztinának az Arab Ligába delegált képviselőjét és barátságos beszélgetést folytatott vele. A találkozás Sukeiri kérésére történt. A beszélgetés során más problémák között érintették a Palesztinái kérdést is. Hruscsov ezzel kapcsolatban megjegyezte: A Szovjetunió támogatja az arab népeknek az imperialista, gyarmatosító mesterkedések ellen vívott harcát. Az imperialisták és a gyarmatosítók agresszív erői akadályozzák a Palesztinái kérdés rendezését és az ENSZ megfelelő határozatainak teljesítését, holott ezek a határozatok figyelembe veszik a Palesztinái arabok törvényes jogait is. A Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke ugyancsak szerdán szívélyes baráti beszélgetést folytatott az Egyesült Arab Köztársaság nemzet- gyűlésének képviselőnőivel. Újabb válóok Angliában Az angol nudistaszövetség utasította fiókintézeteit, hogy nős kérelmezőket csak akkor vehetnek fel a szövetségbe, ha a feleségük írásban adja a hozzájárulását. Az utóbbi időben ugyanis a bíróság előtt többen azzal indokolták válókeresetüket, hogy férjük tudtuk nélkül belépett a nudistaszövetségbe. Nyugatnémet hadgyakorlat Walesben Nyugatnémet páncélosegységek rövidesen megkezdik gyakorlataikat Walesben. Négy nyugatnémet repülőgépen már megérkezett egy 120 főnyi nyugatnémet „ellátó osztag’’. amely a castlemartini harckocsi gyakori ótéren marad. No* vemberig hat nyugatnémet páncéloszászlóalj — összesen 3400 katona kap kiképzést Angliában. Német hajón 42 harckocsi érkezett, egy másik német hajó 1650 tonna lőszert szállított a páncélos egységek számára. Mikojan találkozója japán üzletemberekkel Nagy lehetőségek a szovjet külkereskedelem fejlesztésére MAX REIMANN CIKKE A PRAVDÁBAN a kínai vezetők forradalmi frázisairól A Pravda szerdai számában közli Max Reimann-nák, a Német Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának terjedelmes cikkét „A Kínai Kommunista Párt vezetősége forradalmi frázisokkal helyettesíti az imperializmus elleni harcot” címmel. A cikk elítéli a kínai vezetőknek azt a próbálkozását, hogy szembeállítsák a békés együttélésért folytatott harcot a munkásosztály forradalmi osztályharcával. — A kínai vezetők ma már teljesen nyíltan azt állítják, hogy a nemzetközi kommunista és munkásmozgalomban elengedhetetlenül szükséges és törvényszerű a szakadás. Ezzel leplezetlenül a kommunisták nemzetközi egységének megbontására törekednek és az a céljuk, hogy a nemzetközi kommunista mozgalomban olyan politikai és ideológiai áramlatot hozzanak létre, amely ellenkezik a marxizmus—leninizmus tudományos elméletével. Meggyőződésünk, hogy ez a kísérlet nemi fog sikerrel járni — hangsúlyozza cikkében Max Reimann. Miért gyilkol a modern Káin? Indiana államban (USA) letartóztatták a 12 esztendős Charles Williamsot, mert megölte 15 esztendős bátyját. A rendőrségen elmondotta, hogy azért lőtt rá a bátyjára, mert az nem akarta megosztani vele a fagylaltját. Dél-Vietnam-Laosz Szerdán reggel nem érkezett újabb jelentés magából Laoszból és Dél-Vietnamból, viszont számos fővárosban a délkelet-ázsiai helyzet áll a figyelem középpontjában. Washingtonban kedden az amerikai képviselőház külügyi bizottsága megkezdte a amerikai szenátor kijelentette, hogy nem ért egyet a 125 millió dolláros „injekcióval”. A szenátusban felszólalva Morse hangsúlyozta, hogy a dél-vietnami háború törvénytelen, s „ez gyarmatosító politika — mondotta Morse — függetlenül attól, hogy mi minek neCiprus Megerősítik az ENSZ-erőket Galo Plaza ecuadori politikus, akit U Thant ENSZ-főtit- kár politikai tanácsadóiként PSZICHOLÓGUS-KONGRESSZUS AMERIKÁBAN Kétlábon járó naptár —• A „koldus" önvallomása — Egy ötletes lélekbúvár „New York lakóit gondok emésztik, nagyon sietnek és roppant figyelmetlenek az utcán” állapította meg dr. Jim Kelly, az amerikai pszichológusok kongresszusán. Hogy állítását bebizonyítsa, szokatlan kísérlethez folyamodott: leült 1964. június 1-től mindennemű féregirtást (sváb, csótány, tetű, bolha, poloska, légy, szúnyog, patkány, egér) vállal a Váci Járási Szolgáltató KS2. Telefon: Vác, 4ó8 (Lenin út 52. sz. alatti központ), vagy Vác 96, (Köztársaság út 15. sz. alatti féregirtó-részleg). az egyik legforgalmasabb útvonal sarkán, maga mellé tette kalpagját, aiiogy a koldusok szokták, és egy fél óra alatt jó sok pénz gyűlt össze a kalapjában. A kísérlet sikere annál meglepőbb, hiszen dr. Kelly a kezében karton lapot tartott a következő felirattal: „vagyonos ember vagyok. Folyószámlám van a barikban, alki nem veszi észre ezeket a sorokat, tökéletesen hülye”. A rohanó emberek közül senki sem vette észre a vagyonos „koldus” önvallomását. Egy szellemileg fogyatékos 24 éves ikertestvérpár, akik minden egyéb szempontból úgy viselkednek, mint a kisgyerekek. egészen csodálatos egyoldalú képességekkel bírnak: gondolkozás nélkül rá tudják vágni, hogy egy adott évben melyik dátum milyen napra esett. Dátumok iránt általában hihetetlen fogékonysággal bírnak. Dr. William Horwitz a kongresszuson „Icétlábon járó naptárnak” minősítette az ikreket. Még olyasmire is azonnal válaszolnak, mint például arra, hogy pontosan hány esztendős lenne manapság valamilyen történelmi személyiség, ha még élne. Emellett az ikrek elemi iskolás színvonalon is alig tudnak számolni, a négy alapműveletet sem ismerik, ha megkérdezik tőlük, honnan veszik az adatokat, kijelentik: „itt van a fejünkben”. A furcsa ikerpár ráadásul ellenőrizhető pontossággal tudja konstruálni, hogy életüknek közel minden napján milyen volt az időjárás. küldött Gyani tábornok, a ciprusi ENSZ-csapatok parancsnoka mellé, kedden sajtó- értekezletet tartott. Hangoztatta: a világszervezet ciprusi egységeinek létszámnövekedése lehetőséget nyújt arra, hogy az ENSZ-erők határozottabban lépjenek közbe esetleges békebontás esetén. A hét végén dán egységek érkeznek a szigetre az ENSZ-csapatok utolsó kontingenseként, s így már biztosítva lesz az a létszám, amely lehetővé teszi, hogy a rendfenntartó erők az eddiginél tevékenyebb szerepet töltsenek be. Nézőtér csatarendben A braunschweigí városi múzeumban 1734-ből származó színházi hirdetményt őriznek, amely a következő utasítást intéz a nézőkhöz: „a közönség kényelme érdekében ajánljuk, hogy az első sorokban a nézők üljenek a földre, a második sorban ereszkedjenek térdre, a harmadik sorban üljenek székre, a negyedikben pedig álljanak. Így mindenki a színpadra láthat. Nevetni tilos, mert tragédiát adunk elő.” A feneketlen hordó vitát a Johnson elnök által a dél-vietnami háború fokozására kért 125 millió dollárról. Mint ismeretes, az amerikai elnök 70 millió dolláros kiegészítő gazdasági segéllyel és 55 millió dollár katonai támogatással próbál új lendületet önteni a szabadságharcosok ellen küzdő dél-vietnami kormánycsapatokba. A külügyi bizottságban Rusk amerikai külügyminiszter és McNamara hadügyminiszter ismertette a kormány indokait. A zárt ülés után McNamara kijelentette az újságíróknak, véleménye szerint a háború hosszú, kemény és igen nehéz lesz. Míg a bizottságban a pót- hitelről folyt a vita, Morse vezzük. A gyarmatosítás as egész világon haldoklik és az amerikai gyarmati politikának semmiféle esélye sincs a sikerre.'' Az Egyesült Államok nem a szabadságot védelmezi Dél-Vietnamban — mondotta —, hanem „egy totalitárius, militarista bábkormányt” támogat. E kormány fenntartására az amerikaiak eddig évente 550 millió dollárt fordítottak, most Johnson elnök új kérésével ez az összeg 675 millió dollárra emelkedik. A világon felmerülő konfliktusokat — hangsúlyozta végül Morse — igazságos alapon, nem a dzsungel törvénye szerint kell megoldani. ^-\\\\\\\\\\\\\\\\\\\w\\\\\\\\w.\\\\\\\\\\\\\v\\\\\\\\\\\\\\\\\\\yv\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\x\xv\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\^^ Figyelem! Az ERDÖK^iiTEM TÉGLAGYÁR idénymunkára szerződéssel azonnal alkalmaz női munkaerőket lerakó, kazlazó, takaró-munkakörben és férfiakat vagonkirakónak. Teljesítménybérezés, jó kereseti lehetőség! Ebédet 5 tért biztosítunk. Adott esetben munkásszállást adunk. Jelentkezés: a gyárvezetőségnél. (26) ÚJ SEZLON rendelésre 1050,— Ft-tól 1250,— Ft-ig, javítást is vállal a Pest megyei Ruhatisztító és Szolgáltató Vállalat. Budapest XI., Bartók Béla u. 115. Telefon: 267—642. , Merthogy eddig mindig ^ úgy állítottál haza, mint aki rögtön éhenhal. Egyél hát egy keveset. Igaz még nincs kész í az ebéd, de szalonnát tudok í adni. Hozzam? 'j — Mondom, hogy nem va- ^ gyök éhes. A szalonnát meg ^ különben se kívánom. £ Kökényné elszomorodott. ^ — Más meg nemigen van. , | í Kintről lábdobogás hallatforin- j szőtt í — Már itt is van apád ... ? Kökény Boldizsár magas, ^ szikár ember volt. Most meg, ^ hogy alig épült fel a betegség- ^ bői, a bőr szinte rászáradt ki- ^ ütköző csontjaira. A régi ag- ^ rárszocialista tüntetéseket ^ megörökítő képeken látni hoz- 1 zá hasonló parasztembereket. 'j Legfeljebb talán annyi elté- ^ réssel, hogy azok nem hordtak ^ Felkay—Kökény-féle patent- ^ gumis nyakkendőt, mint az ^ öreg Kökény, a legutóbbi idők £ óta. Amikor Sándort meglát- ^ ta, felderült az arca. í — Hát megjöttél fiam — j mondta, inkább kijelentve, ^ mint kérdőn hangsúlyozva a ^ szavakat. — Hazaugrottam ... ^ — Azt okosan tetted. Épí: pen most tárgyaltuk a pártban az Űj Élet ügyét. A főkönyvelőt leváltottuk, mert nem lehetett tovább tűrni, amit az csinált. Hogy elhanyagolta a munkáját, még csak hagyján, de lopott is, mint a szarka. Azt beszéltük, hogy amíg itthon leszel, te majd tisztába rakod a csoport ügyeit. Sándor kinézett az ablakon. — Csak néhány órára jöttem. Gondoltam, ha olyan rosszul állnak, majd én segítek. Itt van háromezer forint, biztosan jól jön. A százas-köteget letette az asztalra. Az anyja összecsapta a kezét: — Ennyi sok pénz! Kökény Boldizsár csendesen megkérdezte. — Miféle pénz ez fiam? — Az enyém. Kerestem. — No lám ... Kökényné, mert eszébe sem jutott a fia szavában kételkedni, napirendre tért a dolog felett és örömmel újságolta az urának: — Autója is van. Itt ail a ház előtt. Te nem láthattad, mert a kerten keresztül jöttél. Kökény Boldizsár szó nélkül felállt és súlyos léptekkel kiment a ház elé. Mikor visz- szatért, mintha egy árnyalattal tartózkodóbb lett volna az öröme. — Szép nagy autó. Ezt is kerested, fiam? Sándor kínosan feszengett a hokKedlin. Bánta már, hogy hallgatott Lizára és kocsival tetű elképedése neki sem volt ellenére. Pesten, a vadidegen embertömegben a Mercedes egy a gépjárművek között, de itthon, Karámoson a csodálat tárgya, amiről beszélnek. Ez alól Kökény Boldizsár sem kivétel, vagy ha mégis, csak annyiban, hogy kétkedő természettel áldotta meg az ég és a világi dolgok eredetének ismerete nélkül nehezen hagyta magát elképeszteni. A felvilágosult parasztemberek között nem ritka ez a tulajjött haza. Nehéz lesz megfelelő érveket találni az öreg kételyeinek eloszlatására. Ámbár Liza csak részben okolható, mert a megérkezés nagyvonalúsága, a falu egyöndonság. Kökény Boldizsár tehát tempós nyugalommal feltette a kérdést és most várta a választ. Csakhogy Sándor nem érzett kedvet a magyarázkodáshoz. Ismerte az apja hirtelen lobbanó rabiátus természetét és ez óvatosságra késztette. Az óvatosság mellett szólt továbbá, hogy nem tudta mit mondott el Miska, mikor itthon volt és mi az, amit elhallgatott. — Komplikált ügy ez — mc l'dta végül. — De facto enyém a kocsi, noha jogilag másnak a tulajdonát képezi. Arról van szó, hogy munkát vállal* n a kereskedelemben és a munkakörömmel együtt jár a gépkocsi. Kökény Boldizsár komolyan fontolóra vette a hallottakat. Hogy Sándor munkát vállalt az rendben van. Már Miska is említette a nyár elején, hogy dolgozik, ezért nem jött haza a vizsgák után, meg aztán Sándor is írt róla annak idején. De mi akar lenni ez a defaktó? Már ötven évet megért, de azt, hogy defaktó, nem hallotta a faluban. Beleértve a tulajdon fiát, Sándort is, aki tanult ember létére eddig soha nem mondott ilyet, csak éppen most, hogy autóval állított haza. — Mi az, hogy defaktó? — kérdezte hosszadalmas töprengés után. Sándor majdnem hangosan felnevetett. — Annyit jelent, hogy ténylegesen, azaz gyakorlatilag én használom a kocsit. Kökény Boldizsár elfogadta a magyarázatot. (Folytatjuk) a Szovjetunió nemcsak nyersanyagban gazdag, hanem fejlett gépgyártással rendelkező ipari ország is. A Szovjetunió egész külkereskedelmi forgalma elérte a 14,2 milliárd dollárt. Ez is azt bizonyítja, hogy a szovjet—japán, illetve a nemzetközi kereskedelem fejlesztéséhez nagy lehetőségek vannak — fejezte be felszólalását a szovjet parlamenti küldöttség vezetője. majdnem kizárja a tőkés országokkal való kereskedelmi kapcsolatok fejlődését. Hangoztatta, hogy a szocialista tervgazdálkodás előirányozza a tőkés országokkal való együttműködést is. Ezzel kapcsolatban rámutatott, hogy a Szovjetunió, amely a második világháború előtt a világkereskedelemben a tizenhatodik helyen állt, 1963- ban már az ötödik helyre került. Mikojan elmondotta, hogy A Japánban tartózkodó szovjet parlamenti küldöttség vezetője, Anasztasz Mikojan kedden az ország egyik legfontosabb kereskedelmi és gazdasági körzetébe, Kon- szajba látogatott. Oszakában üzletemberekkel találkozott. Mikojan a találkozón mondott beszédében rámutatott az élet rácáfolt egyes külföldi üzletembereknek arra a véleményére, hogy a Szovjetunióban folytatott tervgazdálkodás szinte