Pest Megyei Hirlap, 1964. május (8. évfolyam, 101-126. szám)

1964-05-21 / 117. szám

-hírlap 1964. MÁJUS 21. CSÜTÖRTÖK Hruscsov kairói megbeszélései N. Sz. Hruscsov, a Szovjet­unió Minisztertanácsának el­nöke, aki jelenleg Kairóban tartózkodik, szerdán fogadta Aref marsallt, az Iraki Köz­társaság elnökét és beszélge­tést folytatott vele. A beszél­getés, amelyre Aref marsall kérésére került sor, barátsá­gos és fesztelen légkörben zaj­lott le. Minden érintett kérdésben a kölcsönös megértés nyil­vánult meg. Gromiko szovjet külügymi­niszter, Abdul Hamid iraki külügyminiszter és Scsiborin, a szovjet külügyminisztérium közel-keleti osztályának ve­zetője is részt vett a beszélge­tésben. Ugyancsak szerdán fogadta Hruscsov Ahmed Sukeirit, Pa­lesztinának az Arab Ligába delegált képviselőjét és barát­ságos beszélgetést folytatott vele. A találkozás Sukeiri ké­résére történt. A beszélgetés során más problémák között érintet­ték a Palesztinái kérdést is. Hruscsov ezzel kapcsolatban megjegyezte: A Szovjetunió támogatja az arab népeknek az imperialista, gyarmatosító mesterkedések ellen vívott harcát. Az imperialisták és a gyarmatosítók agresszív erői akadályozzák a Palesztinái kérdés rendezését és az ENSZ megfelelő határozatainak tel­jesítését, holott ezek a hatá­rozatok figyelembe veszik a Palesztinái arabok törvényes jogait is. A Szovjetunió Miniszterta­nácsának elnöke ugyancsak szerdán szívélyes baráti be­szélgetést folytatott az Egye­sült Arab Köztársaság nemzet- gyűlésének képviselőnőivel. Újabb válóok Angliában Az angol nudistaszövetség utasította fiókintézeteit, hogy nős kérelmezőket csak akkor vehetnek fel a szövetségbe, ha a feleségük írásban adja a hozzájárulását. Az utóbbi időben ugyanis a bíróság előtt többen azzal indokolták váló­keresetüket, hogy férjük tud­tuk nélkül belépett a nudis­taszövetségbe. Nyugatnémet hadgyakorlat Walesben Nyugatnémet páncélosegysé­gek rövidesen megkezdik gya­korlataikat Walesben. Négy nyugatnémet repülőgépen már megérkezett egy 120 főnyi nyugatnémet „ellátó osztag’’. amely a castlemartini harcko­csi gyakori ótéren marad. No* vemberig hat nyugatnémet páncéloszászlóalj — összesen 3400 katona kap kiképzést Angliában. Német hajón 42 harckocsi érkezett, egy másik német hajó 1650 tonna lőszert szállított a páncélos egységek számára. Mikojan találkozója japán üzletemberekkel Nagy lehetőségek a szovjet külkereskedelem fejlesztésére MAX REIMANN CIKKE A PRAVDÁBAN a kínai vezetők forradalmi frázisairól A Pravda szerdai számában közli Max Reimann-nák, a Német Kommunista Párt Központi Bizottsága első tit­kárának terjedelmes cikkét „A Kínai Kommunista Párt vezetősége forradalmi frázi­sokkal helyettesíti az impe­rializmus elleni harcot” cím­mel. A cikk elítéli a kínai ve­zetőknek azt a próbálkozását, hogy szembeállítsák a békés együttélésért folytatott har­cot a munkásosztály forra­dalmi osztályharcával. — A kínai vezetők ma már teljesen nyíltan azt állítják, hogy a nemzetközi kommu­nista és munkásmozgalomban elengedhetetlenül szükséges és törvényszerű a szakadás. Ezzel leplezetlenül a kommu­nisták nemzetközi egységének megbontására törekednek és az a céljuk, hogy a nemzet­közi kommunista mozgalom­ban olyan politikai és ideoló­giai áramlatot hozzanak lét­re, amely ellenkezik a mar­xizmus—leninizmus tudomá­nyos elméletével. Meggyőző­désünk, hogy ez a kísérlet nemi fog sikerrel járni — hangsúlyozza cikkében Max Reimann. Miért gyilkol a modern Káin? Indiana államban (USA) le­tartóztatták a 12 esztendős Charles Williamsot, mert megölte 15 esztendős báty­ját. A rendőrségen elmondot­ta, hogy azért lőtt rá a báty­jára, mert az nem akarta megosztani vele a fagylaltját. Dél-Vietnam-Laosz Szerdán reggel nem érke­zett újabb jelentés magából Laoszból és Dél-Vietnamból, viszont számos fővárosban a délkelet-ázsiai helyzet áll a fi­gyelem középpontjában. Washingtonban kedden az amerikai képviselőház kül­ügyi bizottsága megkezdte a amerikai szenátor kijelentette, hogy nem ért egyet a 125 mil­lió dolláros „injekcióval”. A szenátusban felszólalva Morse hangsúlyozta, hogy a dél-viet­nami háború törvénytelen, s „ez gyarmatosító politika — mondotta Morse — függetle­nül attól, hogy mi minek ne­Ciprus Megerősítik az ENSZ-erőket Galo Plaza ecuadori politi­kus, akit U Thant ENSZ-főtit- kár politikai tanácsadóiként PSZICHOLÓGUS-KONGRESSZUS AMERIKÁBAN Kétlábon járó naptár —• A „koldus" önvallomása — Egy ötletes lélekbúvár „New York lakóit gondok emésztik, nagyon sietnek és roppant figyelmetlenek az ut­cán” állapította meg dr. Jim Kelly, az amerikai pszicholó­gusok kongresszusán. Hogy ál­lítását bebizonyítsa, szokatlan kísérlethez folyamodott: leült 1964. június 1-től mindennemű féreg­irtást (sváb, csótány, tetű, bolha, poloska, légy, szúnyog, patkány, egér) vállal a Váci Járási Szolgáltató KS2. Telefon: Vác, 4ó8 (Lenin út 52. sz. alatti központ), vagy Vác 96, (Köztársaság út 15. sz. alatti féregirtó-részleg). az egyik legforgalmasabb út­vonal sarkán, maga mellé tette kalpagját, aiiogy a koldusok szokták, és egy fél óra alatt jó sok pénz gyűlt össze a ka­lapjában. A kísérlet sikere annál meglepőbb, hiszen dr. Kelly a kezében karton lapot tartott a következő felirattal: „vagyonos ember vagyok. Folyószámlám van a barikban, alki nem veszi észre ezeket a sorokat, tökéletesen hülye”. A rohanó emberek kö­zül senki sem vette észre a va­gyonos „koldus” önvallomását. Egy szellemileg fogyatékos 24 éves ikertestvérpár, akik minden egyéb szempontból úgy viselkednek, mint a kis­gyerekek. egészen csodálatos egyol­dalú képességekkel bír­nak: gondolkozás nélkül rá tudják vágni, hogy egy adott évben melyik dátum milyen napra esett. Dátumok iránt általában hihetetlen fogékonysággal bír­nak. Dr. William Horwitz a kongresszuson „Icétlábon járó naptárnak” minősítette az ik­reket. Még olyasmire is azon­nal válaszolnak, mint például arra, hogy pontosan hány esz­tendős lenne manapság vala­milyen történelmi személyiség, ha még élne. Emellett az ikrek elemi is­kolás színvonalon is alig tudnak számolni, a négy alapműveletet sem is­merik, ha megkérdezik tőlük, honnan veszik az adatokat, ki­jelentik: „itt van a fejünk­ben”. A furcsa ikerpár ráadá­sul ellenőrizhető pontossággal tudja konstruálni, hogy éle­tüknek közel minden napján milyen volt az időjárás. küldött Gyani tábornok, a ciprusi ENSZ-csapatok pa­rancsnoka mellé, kedden sajtó- értekezletet tartott. Hangoz­tatta: a világszervezet ciprusi egységeinek létszámnövekedé­se lehetőséget nyújt arra, hogy az ENSZ-erők határozottabban lépjenek közbe esetleges béke­bontás esetén. A hét végén dán egységek érkeznek a szi­getre az ENSZ-csapatok utolsó kontingenseként, s így már biztosítva lesz az a létszám, amely lehetővé teszi, hogy a rendfenntartó erők az eddigi­nél tevékenyebb szerepet tölt­senek be. Nézőtér csatarendben A braunschweigí városi múzeumban 1734-ből szárma­zó színházi hirdetményt őriz­nek, amely a következő uta­sítást intéz a nézőkhöz: „a közönség kényelme érdeké­ben ajánljuk, hogy az első sorokban a nézők üljenek a földre, a második sorban ereszkedjenek térdre, a har­madik sorban üljenek székre, a negyedikben pedig álljanak. Így mindenki a színpadra lát­hat. Nevetni tilos, mert tra­gédiát adunk elő.” A feneketlen hordó vitát a Johnson elnök által a dél-vietnami háború fokozá­sára kért 125 millió dollárról. Mint ismeretes, az amerikai elnök 70 millió dolláros ki­egészítő gazdasági segéllyel és 55 millió dollár katonai támo­gatással próbál új lendületet önteni a szabadságharcosok el­len küzdő dél-vietnami kor­mánycsapatokba. A külügyi bizottságban Rusk amerikai külügyminiszter és McNama­ra hadügyminiszter ismertette a kormány indokait. A zárt ülés után McNamara kijelentette az újságíróknak, véleménye sze­rint a háború hosszú, kemény és igen nehéz lesz. Míg a bizottságban a pót- hitelről folyt a vita, Morse vezzük. A gyarmatosítás as egész világon haldoklik és az amerikai gyarmati politikának semmiféle esélye sincs a si­kerre.'' Az Egyesült Államok nem a szabadságot védelmezi Dél-Vietnamban — mondotta —, hanem „egy totalitárius, militarista bábkormányt” tá­mogat. E kormány fenntartá­sára az amerikaiak eddig évente 550 millió dollárt for­dítottak, most Johnson elnök új kérésével ez az összeg 675 millió dollárra emelkedik. A világon felmerülő konfliktuso­kat — hangsúlyozta végül Mor­se — igazságos alapon, nem a dzsungel törvénye szerint kell megoldani. ^-\\\\\\\\\\\\\\\\\\\w\\\\\\\\w.\\\\\\\\\\\\\v\\\\\\\\\\\\\\\\\\\yv\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\x\xv\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\^^ Figyelem! Az ERDÖK^iiTEM TÉGLAGYÁR idénymunkára szerződéssel azonnal alkalmaz női mun­kaerőket lerakó, kazlazó, takaró-munkakörben és fér­fiakat vagonkirakónak. Tel­jesítménybérezés, jó kereseti lehetőség! Ebédet 5 tért biztosítunk. Adott eset­ben munkásszállást adunk. Jelentkezés: a gyárvezető­ségnél. (26) ÚJ SEZLON rendelésre 1050,— Ft-tól 1250,— Ft-ig, javítást is vál­lal a Pest megyei Ruhatisztí­tó és Szolgáltató Vállalat. Budapest XI., Bartók Béla u. 115. Telefon: 267—642. , Merthogy eddig mindig ^ úgy állítottál haza, mint aki rögtön éhenhal. Egyél hát egy keveset. Igaz még nincs kész í az ebéd, de szalonnát tudok í adni. Hozzam? 'j — Mondom, hogy nem va- ^ gyök éhes. A szalonnát meg ^ különben se kívánom. £ Kökényné elszomorodott. ^ — Más meg nemigen van. , | í Kintről lábdobogás hallat­forin- j szőtt í — Már itt is van apád ... ? Kökény Boldizsár magas, ^ szikár ember volt. Most meg, ^ hogy alig épült fel a betegség- ^ bői, a bőr szinte rászáradt ki- ^ ütköző csontjaira. A régi ag- ^ rárszocialista tüntetéseket ^ megörökítő képeken látni hoz- 1 zá hasonló parasztembereket. 'j Legfeljebb talán annyi elté- ^ réssel, hogy azok nem hordtak ^ Felkay—Kökény-féle patent- ^ gumis nyakkendőt, mint az ^ öreg Kökény, a legutóbbi idők £ óta. Amikor Sándort meglát- ^ ta, felderült az arca. í — Hát megjöttél fiam — j mondta, inkább kijelentve, ^ mint kérdőn hangsúlyozva a ^ szavakat. — Hazaugrottam ... ^ — Azt okosan tetted. Ép­í: pen most tárgyaltuk a párt­ban az Űj Élet ügyét. A fő­könyvelőt leváltottuk, mert nem lehetett tovább tűrni, amit az csinált. Hogy elhanya­golta a munkáját, még csak hagyján, de lopott is, mint a szarka. Azt beszéltük, hogy amíg itthon leszel, te majd tisztába rakod a csoport ügyeit. Sándor kinézett az abla­kon. — Csak néhány órára jöt­tem. Gondoltam, ha olyan rosszul állnak, majd én segí­tek. Itt van háromezer forint, biztosan jól jön. A százas-köteget letette az asztalra. Az anyja összecsapta a kezét: — Ennyi sok pénz! Kökény Boldizsár csendesen megkérdezte. — Miféle pénz ez fiam? — Az enyém. Kerestem. — No lám ... Kökényné, mert eszébe sem jutott a fia szavában kételked­ni, napirendre tért a dolog fe­lett és örömmel újságolta az urának: — Autója is van. Itt ail a ház előtt. Te nem láthattad, mert a kerten keresztül jöttél. Kökény Boldizsár szó nél­kül felállt és súlyos léptekkel kiment a ház elé. Mikor visz- szatért, mintha egy árnyalat­tal tartózkodóbb lett volna az öröme. — Szép nagy autó. Ezt is kerested, fiam? Sándor kínosan feszengett a hokKedlin. Bánta már, hogy hallgatott Lizára és kocsival tetű elképedése neki sem volt ellenére. Pesten, a vadidegen embertömegben a Mercedes egy a gépjárművek között, de itthon, Karámoson a csodálat tárgya, amiről beszélnek. Ez alól Kökény Boldizsár sem kivétel, vagy ha mégis, csak annyiban, hogy kétkedő természettel áldotta meg az ég és a világi dolgok erede­tének ismerete nélkül nehezen hagyta magát elképeszteni. A felvilágosult parasztemberek között nem ritka ez a tulaj­jött haza. Nehéz lesz megfe­lelő érveket találni az öreg kételyeinek eloszlatására. Ámbár Liza csak részben okolható, mert a megérkezés nagyvonalúsága, a falu egyön­donság. Kökény Boldizsár te­hát tempós nyugalommal fel­tette a kérdést és most várta a választ. Csakhogy Sándor nem érzett kedvet a magyarázkodáshoz. Ismerte az apja hirtelen lob­banó rabiátus természetét és ez óvatosságra késztette. Az óvatosság mellett szólt továb­bá, hogy nem tudta mit mon­dott el Miska, mikor itthon volt és mi az, amit elhallga­tott. — Komplikált ügy ez — mc l'dta végül. — De facto enyém a kocsi, noha jogilag másnak a tulajdonát képezi. Arról van szó, hogy munkát vállal* n a kereskedelemben és a munkakörömmel együtt jár a gépkocsi. Kökény Boldizsár komolyan fontolóra vette a hallottakat. Hogy Sándor munkát vállalt az rendben van. Már Miska is említette a nyár elején, hogy dolgozik, ezért nem jött haza a vizsgák után, meg aztán Sándor is írt róla annak ide­jén. De mi akar lenni ez a defaktó? Már ötven évet meg­ért, de azt, hogy defaktó, nem hallotta a faluban. Beleértve a tulajdon fiát, Sándort is, aki tanult ember létére eddig soha nem mondott ilyet, csak ép­pen most, hogy autóval állí­tott haza. — Mi az, hogy defaktó? — kérdezte hosszadalmas töpren­gés után. Sándor majdnem hangosan felnevetett. — Annyit jelent, hogy tény­legesen, azaz gyakorlatilag én használom a kocsit. Kökény Boldizsár elfogadta a magyarázatot. (Folytatjuk) a Szovjetunió nemcsak nyers­anyagban gazdag, hanem fej­lett gépgyártással rendelke­ző ipari ország is. A Szovjetunió egész kül­kereskedelmi forgalma elérte a 14,2 milliárd dol­lárt. Ez is azt bizonyítja, hogy a szovjet—japán, illetve a nem­zetközi kereskedelem fejlesz­téséhez nagy lehetőségek van­nak — fejezte be felszóla­lását a szovjet parlamenti küldöttség vezetője. majdnem kizárja a tőkés or­szágokkal való kereskedelmi kapcsolatok fejlődését. Han­goztatta, hogy a szocialista tervgazdálkodás előirányozza a tőkés országokkal való együttműködést is. Ezzel kap­csolatban rámutatott, hogy a Szovjetunió, amely a máso­dik világháború előtt a vi­lágkereskedelemben a tizen­hatodik helyen állt, 1963- ban már az ötödik helyre került. Mikojan elmondotta, hogy A Japánban tartózkodó szovjet parlamenti küldött­ség vezetője, Anasztasz Mi­kojan kedden az ország egyik legfontosabb kereskedelmi és gazdasági körzetébe, Kon- szajba látogatott. Oszakában üzletemberekkel találkozott. Mikojan a találkozón mon­dott beszédében rámutatott az élet rácáfolt egyes külföldi üzletembereknek arra a véleményére, hogy a Szovjetunióban foly­tatott tervgazdálkodás szinte

Next

/
Thumbnails
Contents