Pest Megyei Hirlap, 1964. április (8. évfolyam, 76-100. szám)
1964-04-09 / 82. szám
2 TJtírloü 1964. ÁPRILIS 9, CSÜTÖRio» A szovjet párt- és kormányküldöttség látogatása a MOM«ban (Folytatás az 1. oldalról) kérdésben. Ez így van ma, és így lesz a jövőben is: a szovjet—magyar barátság ma megbonthatatlan, erős és a jövőben még tovább erősödik. A magyar—szovjet barátságnak és gyümölcsöző együttműködésnek, a Szovjetunió testvéri segítőkészségének valóban eleven példája a Magyar Optikai Művek története és mai élete is. A háború következtében a gyár 60 százaléka tönkrement s az újjáépítés, a termelés, a műszaki fejlesztés szovjet segítséggel indult meg. A gyár műszaki emberei ma is a legszorosabb kapcsolatban vannak és jól együttműködnek szovjet partnereikkel. Erősítsék és mélyítsék tovább a barátságot, a testvéri együttműködést szovjet elvtársainkkal önök is a maguk területén. Kedves elvtársak, elvtársnők! A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a Magyar Népköztársaság kormánya nevében gratulálok a Magyar Optikai Művek párt-, társadalmi és gazdasági vezetőinek, valamennyi dolgozójának, az eddig elért nagyszerű eredményekhez, új sikereket kívánok további munkájukhoz. Mi számítunk az üzem dolgozóinak öntudatos, lelkiismeretes, szocialista építőmunkájára, önök pedig bátran támaszkodhatnak pártunk és kormányunk politikájára, amely Népköztársaságunk erősítésére, népünk jólétének emelésére, a szocialista társadalom teljes felépítésére irányul. (Taps.) A munkának jó feltételei vannak, erőinket országunkban megsokszorozza a párt cs a nép egysége, összeíor- rottsága. nemzetközileg a szovjet—magyar barátság, a szocialista országok, a nemzetközi kommunista mozgalom internacionalista ereje, a békéért küzdők növekvő szerepe az egész világon. Éljen a kommunizmust építő szovjet és a szocializmust építő magyar nép, éljen népeink megbonthatatlan, örök barátsága! (Nagy taps.) Kádár János nagy tetszéssel fogadott beszéde után a gyűlés résztvevőinek ünneplése közben N. Sz. Hruscsov lépett a mikrofonhoz. ÍV. Sts. Hruscsov: k szocializmus megváltoztatta a munkások életét Hruscsov elvtárs beszéde . elején tolmácsolta a szovjet j dolgozók testvéri üdvözletét, I akik tiszta szívből kívánnak j sikereket az új szocialista j Magyarország építéséhez, a hazájuk felvirágzásáért vívott további harcukhoz, az- j után a következő szavakkal folytatta beszédét. — Amióta küldöttségünk a vendégszerető magyar földön tartózkodik, már sok szívélyes találkozásunk volt országuk dolgozóival, örülünk, hogy ma az önök üzemének kollektíva- ! jával, a magyar munkásosz- : tály egyik dicső osztagával * találkozhatunk. önök, akik köz- i vétlenül az anyagi termelés- I ben dolgoznak, nagy történél- | mi küldetést teljesítenek. A j kapitalizmusban a munka ke- ! serves kényszer, a munka sem- bérré nehezedő átok volt, és 1 maradt. A szocializmusban a j ■ íeiszábadíjlf munka valóságos j csodákat teremtett. A munka nemcsak az ember anyagi jólétének forrása, hanem sokoldalú szellemi fejlődésének is alapja. Most, hogy az ön öl; üzemével ismerkedtünk, különösen jól láttuk, milyen kimerítJhetet- J len lehetőségeket nyitott meg Magyarországon a szocialista forradalom győzelme, az ország termelő erőinek fejlesztése, a magyar dolgozók jóllétének emelése, a kulturális fejlődés előtt. — Remek gyár az önöké. Legmodernebb technikai felszerelését bármelyik korszerű üzem megirigyelhetné. De a látogatót még nagyobb öi-öm tölti el üzemük dolgozóinak láttán. A szocializmus megváltoztatta a munkások életét, munkakörülményeit. Ezt különösen az olyan ember veszi észre, aki saját maga is kipróbálta a kapitalista kizsákmányolás minden „gyönyörét“. Mutassanak nekem egyetlen olyan gyárat a kapitalista világban. ahol annyi munkás tanulna az egyetemeken, technikumokban, esti iskolákon, mint az önök gyárában. Bizony nincs ilyen üzem, de nem is lehet, mert a tőkés mindig tőkés marad. És ha akad is vállalat, amely foglalkozik a munkások szakmai 'továbbképzésével, ezt nem a munkások érdekében teszi, hanem a tulajdonos hasznára, aki hét bőrt nyúz le a munkásról, ha taníttatja, csak azért teszi, hogy lehúzhassa a nyolcadikat is. — Vajon sok olyan gyár van-e a kapitalista országokban. ahol jrvezetők; a munkások soraiból kerülték ki. mint például gyáruk igazgatója. Pósch elvtárs, aki művezető volt, s ma mérnöki képzettséggel rendelkezik? (taps) ■— Nálunk, a szocialista társadalomban a saját magunk és a társadalom javára végzett munka megteremti a munkásokhoz való új viszonyt, mindenki megbecsüléssel veszi körül a munkásokat. És van-e kellemesebb érzés, mint a munkában szerzett megérdemelt megbecsülés? Úgy gondolom, gyáruk minden dolgozója egyetért velem abban, hogy nincs ennél kellemesebb érzés, egyetértenek ezzel azok a brigádok is, amelyek már megszerezték a szocialista brigád megtisztelő címet és azok is, amelyek még harcolnak e cím elnyeréséért. Biztos vagyok abban, hogy valameny- nyiük számára drága kincs a munkásbecsület. — Nekünk, akik a Szovjetunió munkásosztályát képviseljük, azt az osztályt, amely elsőnek kezdte meg a szocializmus építését, nagyon jó érzés volt megtudtunk, hogy a második ötéves terv első három esztendejében üzemükben 34 százalékkal emelkedett a munka termelékenysége és a teljes termelés mintegy másfélszeresére nőtt. Ezek a számok meggyőzően tanúskodnak arról, hogy önök helyesen értelmezik és valósítják meg a szocialista építés alapvető feladatát, a munka termelékenységének emelését. Éneikül — mint Lenin mondotta — lehetetlen a végleges áttérés a kommunizmusba. — Kedves barátaink! Itt Magyarországon ismét szemléletesen győződünk meg arról, milyen szilárd és megdönthetetlen a pártjainkat és népeinket egyesítő barátság. A szovjet—magyar barátság mindenben megnyilvánul. Megnyilvánul a szocialista és ' a kommunista építés tapasztalatainak gyümölcsöző cseréjében, a párt-, állami- és más vonalon kialakult széles körű kapcsolatokban. A barátság egyáltalán nem elvont, hanem teljesen konkrét, érzékelhető fogalom. Magyarországon járva gyakran látunk szovjet gyártmányú gépeket és szerszámgépeket, egész ipari üzemeket, amelyeket a Szovjetunió technikai segítségével hoztak létre, örülünk, amikor a magyar munkások elismeréssel szólnak a mi gyárbeN. Sz. Hruscsov, Kádár János és a vendégek Posch Gyula kíséretében megtekintik az üzem ké sattnényett rendezéseinkről, s a magyar parasztok dicsérik a termelőszövetkezetek földjén dolgozó szovjet traktorok munkáját. — Ugyanakkor a Magyarország által szállított ipari termékek is nagy jelentőségűek a Szovjetunió számára. Vegyük például az önök üzemét. Kitűnő optikai műszerelőért készítenek itt, és ezeket széles körben alkalmazzák a mi országunkban is. Az üzem exporttermelésének 30 százaléka a Szovjetunióba irányul. Kutató geológusaink — a holnap iparának e fáradhatatlan felderítői,. — Szibériában és Közép-Ázsiában, az Uraiban és Távol-Keleten egyaránt az önök gyárának „MOM” védjegyű geodéziai műszereivel felszerelve készítik elő a terepet a szovjet ipar új óriásainak felépítéséhez. Ilyenek a mi testvéri együttműködésünk konkrét megnyilvánulásai. — Minél szélesebb körű lesz gazdasági együttműködésünk, — az ipari termelés minden területére, így a műszergyártásra is kiható szakosítás és kooperáció, annál gyorsabban haladunk közös céljaink felé. Üzemük szoros kapcsolatot tart a Szovjetunió 'optikai iparának vállalataival. Ez jó dolog; segíti a termelést, segíti országaink barátságát. Nyikita Hruscsov beszéde további részében köszönetét mondott a gyár igazgatójának a részletes tájékoztatásért, amelyet az üzem történetéről, a termelés alakulásáról, a MOM dolgozóinak í munkakörülményeiről adott. Elismeréssel állapította I meg, hogy a nagy múltú gyár pontos, kiváló minőségű műszereket készít. Tréfálkozva jegyezte meg, hogy a Magyar Optikai Művek például rossz teodoli- tokat készítene, csupán a szállítók szép szeméért nem vennék át azokat, hiszen rossz termékekre a Szovjetunióban nincs szükség. Nekünk kölcsönösen az á feladatunk, hogy kiváló minőségű termékeket állítsunk elő és kifogástalan gyártmányokkal segítsük egymás munkáját. Megemlítette, hogy a gyár vezetőivel folytatott beszélgetés alkalmával hallott arról is, egyes országok nem a kellő időben tettek eleget szállítási kötelezettségüknek. I Kiderült, hogy legutóbb a Szovjetunióból nem érkeztek meg határidőre bizonyos motorok. Hruscsov félig tréfásan, a hallgatóság derűje közepette folytatta: alighanem ukrajnai, vagy moszkvai gyár a „ludas" a késedé! meskedésben. Komolyra fordítva a szót. N. Sz. Hruscsov azzal folytatta, hogy a MOM-gyáriak gyűléséről kéri az érinteti gyár kollektíváját. pártszervezetét, igazgatóját: nézzenek utána, mi okozta a késedelmet, tegyenek meg mindent azért, hogy ez többé ne fordulhasson elő. Hangoztatta, hogy a termelési kooperáció — még egy országon belül is — nagyon fontos kérdés, hiszen ma már nem úgy van, hogy egy üzem állítja elő a végtermékek minden egyes alkatrészét. A korszerű termelés alapja a gyárak közötti legszélesebb termelési kooperáció, ha tehát nem megfelelő időben, vagy minőségben szállítják a szükséges termékeket, akkor az fennakadást okoz a folyamatos termelésben. Beszéde végén N. Sz. Hruscsov a következőket mondta: — Engedjék meg, hogy befejezésül még egyszer sok sikert kívánjak önöknek és a testvéri Magyarország minden dolgozójának a szocializmus építéséhez. A munkában elért eredményeik teremtik meg a népi Magyarország további felvirágzásának alapját. A MOM dolgozói hosszan tartó, lelkes tapssal fogadták Hruscsov beszédét. Ezután a szovjet párt- és kormányküldöttség vezetője a delegáció nevében ajándékot nyújtott át a gyár kollektívájának. A dolgozók nevében Pósa György köszönte meg a látogatást, majd a találkozó az Interna- cionálé hangjaival ért véget. A kínai vezetők a kalandorság veszedelmes útjára léptek Újabb vélemények a Kínai KP magatartásáról VARSÖ Adam Kruczkowski, a „Nemzetközi kérdések” című | lengyel elméleti folyóirat fő- szerkesztője a szerdai moszkvai Pravda hasábjain vitába száll a kínai vezetők téves állásfoglalásaival. A szerző bevezetőben megállapítja: a Kínai KP vezetői a testvéri kommunista és munkáspártok helyes és bevált lenini irányvonalának politikai támadásával tulajdonképpen a világ népeinek reményeit és követeléseit veszik tűz alá. A kínai vezetők ezt tagadják és a háborút tartják a társadalmi konfliktusok megoldása egyedüli eszközének. Ezzel a kalandorság veszedelmes útjára léptek. PRÁGA 7. Litera, a Csehszlovák Legfelsőbb Bíróság elnöke, a budapesti nemzetközi jogászkongresszuson részt vett csehszlovák küldöttség vezetője nyilatkozatában foglalkozott a kínai küldöttség magatartásával a kongresszuson. A kínai küldöttek — mondotta —, amint ez a kongresszus, valamint a bizottságok ülésein többször is bebizonyosodott, nem azért jöttek Budapestre, hogy erősítsék a demokratikus jogászok szolidaritását, hanem azért, hogy a szakadár irányzatokat támogassák. Már az első napokon meg akarták hiúsítani a kongresszus munkáját különböző intrikákkal és vitákkal, Kudarcba fulladt azonban az a törekvésük, hogy az afrikai államok és néhány más ország küldöttétől kierőszakolják nézeteik és a maguk fabrikálta záró határozat támogatását. Miután céljukat nem sikerült elérni, miután határozati javaslatukat a kongresszus nem fogadta el, tüntetőén elhagyták az üléstermet — fejezte be nyilatkozatát I. Lir tera. ■ : ■ : . 7:,-..'.;. , ROMA Luigi Longo, az Olasz Kommunista Párt főtitkárhelyettese nyilatkozatot adott az Ansa olasz hírügynökségnek. Longo a hírügynökség tudósítójának kérdéseire válaszolva ismertette az OKP álláspontját a nemzetközi munkásmozgalom jelenlegi helyzetéről. „Szeretnék emlékeztetni arra, hogy pártunk mindig határozottan szembehelyezkedett a szektás és dogmatikus nézetekkel, amelyeket a kínai elvtársak az elmúlt évek során hangoztattak, pártunk egyidejűleg a legvilágosabban kifejezte szolidaritását a Szovjetuniónak az imperializmus ellen, a népek szabadságáért, a békés együttélésért, a békéért folytatott harcéval, az SZKP politikájának alapvető vonalával, amely a XX. kongresszus döntéseiből fakad. MOSZKVA A Kommunyiszt, az SZKP Központi Bizottságának elméleti és politikai folyóirata szerkesztőségi cikket közöl a nemzetközi ■ kommunista mozgalom egységéért vívott harcról. — Noha a kínai vezetők messzire jutottak szakadár cselekményeikben, a Központi Bizottság ülése — mindenek fölé helyezve a kommunista világmozgalom egységét — kifejezte azt a készséget, hogy továbbra is hajlandó erőfeszítéseket tenni az SZKP és a KKP kapcsolatainak normalizálására. Ha a KKP vezetői nem vesztették el végleg internacionalista felelősségtudatukat, meg kell végre érteniük, hogy tetteikkel elvonják a kommunista és munkáspártok erejét és figyelmét a szocialista épitömunka időszerű feladatainak megoldásától, megnehezítik ,az irpperializmus ellen folyó harcot, kárt okoznak az egész antiimperial ista frontnak. Brazíliai helyzetkép A brazil szenátus keddi i ülésén a parlament is el- I fogadta az ideiglenes elnök 1 kongresszusi megválasztására 1 vonatkozó rendkívüli törvényt. A megválasztandó ideiglenes elnök Goulart elnöki időszakának hátralevő húsz hónapját fogja hivatalban tölteni. Mazzili, a képviselőház elnöke, aki a múlt heti katonai államcsíny után | ideiglenesen átvette az elnö- | ki teendőket, már alá is írta í az új törvényt. A törvény I értelmében az elnökkel egy j időben, de külön szavazással \ megválasztják az alelnököt is. Politikai megfigyelők szerint j Peracchi Barcelos, a szó- ! ciáldemokrata párt képvise- | lője és Miitón Campos, a nemzeti demokratikus unió i szenátora a két legesélyesebb jelölt. A megválasztáshoz abszolút többség szükséges. Vasco Leitao da Cunha, a múlt heti puccs után kinevezett kormány külügyminisztere újságírók előtt kijelentette, hogy kormánya fenn kívánja tartani eddigi diplomáciai kapcsolatait. Ugyanakkor hangoztatta, hogy „Brazília a nyugati világ öntudatos tagja és természetszerűleg szorosabb kapcsolatokat kíván létesíteni azokkal az országokkal, amelyek a nyugati eszméket hirdetik Az országban egyébként tovább folyik a terrorhadjárat Goulart hívei, haladó politikusok, szakszervezeti vezetők közéleti személyiségek ellen. A Prensa Latina legújabb jelentése szerint Belő Horizonte államban ezernél több embert tartóztattak le. A katonaság igen sok szak- szervezeti helyiséget bezáratott, sok szakszervezeti vezetőt börtönbe vetettek. A hír- ügynökség Rio de Janeiró-i tudósítója szerint letartóztatták a brazil kongresszus 12 képviselőjét, valamint több haladó politikai és társadalmi szervezet vezetőit. Sok brazil közéleti személyiség kért politikai menedékjogot és tartózkodik jelenleg több lati^-amerikai állam brazíliai nagykövetségén. Köztük van Abelardo Juremo, Goulart igazságügyminisztere is. A brazil lapok szerkesztőségeiben folytatódik a „tisztogatás”. Az AFP jelentése szerint kedd óta katonatisztek ellenőrzése alá helyezték a sajtóhírügynökségek és távirati irodák hírszerkesztősé- geit. CIPRUS NEM ENYHÜL A FESZÜLTSÉG Miközben a ciprusi helyzet az. ENSZ-csapatok megjelenése következtében sem engedett az eddigi feszültségből, U Thant ENSZ-főtitkár folytatja ezzel kapcsolatos diplomáciai tevékenységét New Yorkban. Cipruson . szerdán reggel a fővárosban uralkodó feszültség ellenére általában nyugodt volt a helyzet. William Bishop vezérőrnagy, az új ciprusi brit főbiztos szerdán nyújtja át megbízólevelét Makariosz elnöknek, aki pénteken Athénba repül, hogy tárgyalásokat i folytasson a görög kormény- ! nyal. A ciprusi kormány bejelentette, hogy Makariosz ideiglenesen megbízta Georgadzsisz belügyminisztert a hadügyminisztérium ellenőrzésével, mert a török nemzetiségű Oszmán Orek „elhanyagolta feladatait”.