Pest Megyei Hirlap, 1964. március (8. évfolyam, 51-75. szám)

1964-03-15 / 63. szám

PEST MEGYEI VILÁS PROLETÁRJAI, EGVESÖUETER! VIII. ÉVFOLYAM, 63. SZÁM ARI 00 MIXER 1964. MÁRCIUS 15, VASÁRNAP | Üj campingcikkek í A Palma Gumigyár ebben as évben újtipusu camping- | cikkekkel lepi meg a vásárlóközönséget. Többek között két- | féle felfújható gumicsónak gyártását kezdték meg. ■A tet- í szetős kivitelű gumicsónakok alig haladják meg a kedvelt ^ gumimatracok súlyát, s így könnyen szállíthatók, s nem gond ^ az elhelyezésük. A gumimatracok gyártásánál újabb színesebb $ gumitextileket használnak. Az éves viszonylatban gyártandó ^ 500 000 gumimatrac 80 százalékát nyugati országokba, első- csorbán a skandináv államokba exportálják. Nem lesz hiány C húsvétra a kedvelt gumijátékokból sem, mert a gyár az első |negyedévben 300 ezer darab, 120 féle játékbabát és állatfigu- V rát gyárt. AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA KÖZLEMÉNY a Bolgár Népköztársaság párt- és kormányküldöttségének a Magyar Népköztársaságban tett látogatásáról Elutazott Budapestről a bolgár párt- és kormányküldöttség Szombaton délelőtt elutazott Budapestről a Bolgár Kommunista Fárt Központi Bizottsá­gának és a Bolgár Népköztársaság kormányá­nak küldöttsége, amely a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a magyar fórradalmi munkás-paraszt kormány meghí­vására baráti látogatást tett hazánkban. A küldöttséget Todor Zsivkov, a Bolgár Kom­munista Párt Központi Bizottságának első tit­kára, a Minisztertanács elnöke vezette. A bolgár párt- és kormányküldöttséget a Ferihegyi repülőtéren ünnepélyesen búcsúz­tatták. A repülőtéren a fővárosi üzemek, hi­vatalok, vállalatok, intézmények több ezer dolgozója gyűlt össze. Megjelent a búcsúztatás­Utolsó simítások a gumicsónakon (MTI Foto — Kovács Sándor felv.) Egyhangú határozat Ciprus védelmére A Biztonsági Tanács rendkívüli ülése Todor Zsivkov beszéde A repülőtér 'csarnokában Todor Zsivkov búcsúbeszédet mondott. — Kedves Kádár elvtárs! — Kedves elvtársak és elv­társnők! — Tisztelt budapestiek, a testvéri Magyarország dicső fővárosának lakói! — Mielőtt elutaznánk, sze­retnék a küldöttség valame ny- nyi tagja nevében még egyszer köszönetét mondani a szívé­lyes fogadtatásért, az irán­tunk, s a bolgár nép iránt ta­núsított baráti érzésekért. — A Magyar Népköztársa­ságban tett eredményes láto­gatás1 után elégedetten térünk vissza hazánkba. A magyar vezetőkkel történt tárgyalások és találkozók so­rán ismételten kifejezésre ju­tott a két párt és kőrmány kö­zös óhaja, hogy továbbra is fejlesszük és mélyítsük együtt­működésünket és a kölcsönös támogatást a politikai, a gaz­dasági és a kulturális élet minden területén, hogy erősít­sük a magyar és a bolgár nép testvéri barátságát a két nép, a szocialista közösség népei, a béke, a demokrácia és a szo­cializmus érdekében. — Látogatásunk ideje alatt, kedves elvtársak, az idő vál­tozékony volt; a felhőket csak néha törték át napsugarak. A bolgár és magyar nép barát­ságának számos megnyilvánu­lása, a magyar dolgozókkal a Beloiannisz Híradástechnikai Gyárban, a Martonvásári Me­zőgazdasági Kutató Intézet­ben, a Székesfehérvári Tele­vízió- és Rádiógyárban, a Ma­gyar Tudományos Akadémia Központi Fizikai Kutató Inté­zetében történt találkozásaink, s a Magyar Népköztársaság párt- és állami vezetőivel folytatott megbeszéléseink so­rán azonban állandóan melegített ben­nünket a barátság és test­vériség napsugara. — Azzal a mély meggyőző­déssel válunk el önöktől, hogy a magyar nép, a marxizmus— latinizmus fényes zászlaja alatt újabb eredményeket ér el, s győzelemre viszi hazájá­ban a szocializmus és kommu­nizmus felépítésének ügyét. — Sok sikert és boldogságot kívánunk önöknek munkájuk­ban és harcukban! — Éljen a magyar—bolgár barátság! — Kedves elvtársak, kedves barátaink, a viszontlátásra! Todor Zsivkov nagy tapssal fogadott szavai után Kádár János mondott búcsúbeszédet. Kádár János búcsúbeszéde — Kedves Zsivkov elvtárs! — Kedves barátaink! — Kedves elvtársak, elvtárs­nők! — Most, amikor búcsút ve­szünk bolgár barátainktól, is­mét el kell mondanunk, hogy öröm és meg iszteltetés volt számunkra, hogy meghívásun­kat elfogadva, ellátogattak hozzánk. — A testvéri Bulgária párt- és kormányküldöttsége látoga­tásának legfőbb eredménye, hogy tovább erősödött népeink testvéri barátsága. Találkozásaink során azon voltunk, hogy legalábbis nagy vonalakban megmutassuk önöknek szocialista építőmun­kánk eredményeit. — Tárgyalásainkon kicserél­tük tapasztalatainkat, megosz­tottuk gondjainkat. Az el­múlt napok eseményeire visz- szagondolva — úgy érzem — elmondhatom, hogy jó munkái végeztünk és újabb távlatokat nyitot­tunk népeink együttműkö­dése előtt. Összefogásunk a marxizmus— lenlnizmus, a proletár inter­nacionalizmus alapján eddig is gyümölcsöző volt. Tárgya­lásaink lehetővé teszik, hogy ezen az úton tovább menjünk. — A szocializmus építése során sokasodtak országaink­ban azok a nagy és bonyolult feladatok, amelyeket közös erővel hamarabb és jobban oldhatunk meg. A jövő tenni­valóit számba véve helyesen mondtuk ki, hogy előrehaladásunknak — va­lamennyi szocialista or­szág fejlődésének — elő­feltétele a kölcsönös test­véri segítség, amelynek alapja az azonos társadal­mi, gazdasági és politikai rendszer, a marxista—leninista eszmei közösség és az egy célra való törekvés. — Megbeszéléseket folytat­tunk a jelenlegi nemzetközi helyzet, a kommunista és munkásmozgalom legfonto­sabb problémáiról. Ismételten bebizonyosodott, hogy párt­jaink és kormányaink teljesen azonos nézeteket vallóinak va­lamennyi megtárgyalt kérdés­ben. Leszögeztük, hogy küz­dünk minden imperialista bé­kebontó kísérlet ellen a béke megszilárdításáért és a pusz­tító háború veszélyének elhá­rításáért. ............................. T eljes támogatásunkról biztosítottuk azokat az erőfeszítéseket, amelyeket a Szovjetunió és a többi szocialista ország fejt ki a vitás nemzetközi kérdé­sek békés rendezéséért, az atomkísérletek teljes be­szüntetéséért, a leszerelésért, a gyarmati rendszer felszámolá­sáért. a békés egymás mellett élés megvalósításáért. — Megállapítottuk, hogy a jelenlegi -nemzetközi hely­zet különösképpen megköve­teli a nemzetközi kommu­nista mozgalom erőinek tö­mörítését a marxizmus— leninizmus elvei alapján, szi­lárd eszmei harcot folytatva mind a dogmatizmus, mind a revizionizmus ellen. — Találkozásunk feltétlen pozitív mérlege mellett, kü­lön öröm számunkra, hogy bolgár barátaink tapasz­talhatták a magyar nép vendégszeretetét és azt a testvéri érzést, amely szívünkben él a bolgár nép iránt. — Kérem önöket, kedves Zsivkov elvtárs, tolmácsol­ják népüknek, bolgár test­véreinknek a magyar dol­gozók szeretetteljes üdvöz­letét és legjobb kívánságait. Önöknél most nagyszabású szocialista munkaverseny bontakozik ki a felszabadulás 20. évfordulójának megünnep­lésére. Kívánjuk, hogy az épí­tő münÍM minél nagyobb si­kereinél ünnepeljék ezt a történelmi évfordulót. — Éljen és virágozzék a magyar és bolgár nép test­véri barátsága! ,— Éljen és erősödjék a szo­cialista ■ világrendszer! — Éljen a népek békéje és barátsága! — Szerencsés utat, a vi­szontlátásra, kedves bará­taink! A hosszan tartó tapssal fo- (Folyt at ás a 3. oldalon) Pénteken az ENSZ Bizton­sági Tanácsa rendkívüli ülést tartott, azzal kapcsolatban, begy a török ko'rmány nyílt fegyveres beavatkozással fe­nyegetőzött Ciprus szigetén. Az első felszólaló U Thant ENSZ-íőtitkár volt. Közölte a tanács tagjaival, hogy az ENSZ Ciprusra külden­dő különleges erői már alakulóban vannak és három kormánytól — Ka­nada, Írország és Svédország kormányától — már megérke­zett a hozzájárulás a csapat- kontingensek kiküldéséhez. Az ENSZ erőit fennakadás nélkül meg fogják alakítani és haladéktalanul Ciprusra fog­ják küldeni. Kanadai tisztek egy csoportja már péntek éj­szaka Ciprusra utazott. A főtitkár közölte, hogy Tö­rökország állandó ENSZ-kép- viselője megjelent nála és át­nyújtotta a török kormány j jegyzékét. Ő — U Thant — haladéktalanul válaszolt a török kormánynak és cWben a lehető legna­gyobb mérsékletre szólí­totta fel. Válaszában hangsúlyozta, hogy a török kormánynak ez az elhatározása rendkívül ve­szedelmes következményeket vonhat maga után. A leghatá­rozottabban felkérte a török kormányt, hogy ezt az állás­pontját mielőbb vizsgálja fe­lül. Rosszidesz ciprusi megbízott szólalt fel. Kijelentette, hogy kormánya azért kérte a Biz­tonsági Tanács rendkívüli ülé­sének összehívását, mert „a legkomolyabban fenyegeti a török betörés Ciprus szigetét”. A ciprusi kormányhoz intézett török jegyzék ultimátum- jellegű volt. . Rosszidesz kijelentette, hogy a török jegyzék durván meghamisítja a ktimai és pa- foszi eseményeket. Március 7-én. szélsőséges török elemek külső uszításra minden indok' nélkül támadást indítottak Ktimában és Pafoszban, s megöltek hét, megsebesí­tettek 38 görög lakost. A ciprusi kormány a törvé­nyes rend helyreállítása vé­gett csapatokat küldött a helyszínre, azok felszámolták a lázadók állásait. Ilyenfor­mán alaptalan az a török állí­tás, hogy a tervezett beavat­kozást a török kisebbség meg­védése tette szükségessé, mert a török kisebbséget ,,megsem­misítés fenyegeti”. Törökország képviselője felszólalásában azt állította, hogy az ENSZ főtitkárához intézett török levél nem ulti­mátum, mert az nem jelölt meg semmiféle határidőt és az egész csupán „figyelmezte­tés” volt. A görög küldött kijelentette, hogy valóban, fennáll a cip­rusi török betörés veszélye. A következő felszólaló Fe- dorenko szovjet megbízott volt. — Most már világossá vá­lik a Biztonsági Tanács előtt — mondotta —, miért nem válaszolt a török meg­bízott a Biztonsági Tanács február 27-i ülésén arra az egyszerű és világos kérdésre: hajlandó-e a török kor­mány az ENSZ alapok­mányának megfelelően tiszteletben tartani Cip­rus szuverenitását és területi épségét. A ta­nács azért nem kapott választ erre a kérdésre, mert a török kormány kezdettől fogva foglalko­zott » ciprusi betörés gondolatával. A ciprusi kormányhoz inté­zett török jegyzék nyíltam lábbal tiporta a Biztonsági Tanács március 4-i határo­zatát. Törökország nem szán­ta volna, rá magát, hogy nyíltan . kihívja a Biztonsági Tanácsot, ha nem érezte volna maga mögött az ag­resszív NATO-tömb támoga­tását — hangsúlyozta Fedo­renko, majd felhívta a figyel­met a szovjet kormány fi­gyel mez tetősére. Nem szabad megengedni, hogy önkényesen és jog­talanul járjanak el, egy kis országgal, amely ráadásul az ENSZ tagja. A Biztonsági Tanácsnak el kell hárítania Ciprusról a fenyegető veszélyt, és rá kell kényszeríteni Törökor­szágot, hogy hajítsa végre a Biztonsági Tanács határoza­tát. tartsa meg az ENSZ alapokmánya aláírásával vál­lalt kötelezettségeit — jelen­tette ki befejezésül a szovjet megbízott. A Biztonsági Tanács öt nem állandó tagja — Bolívia, Bra­zília, Elefántcsontpart, Ma­rokkó és Norvégia — nevé­ben Bernardes határozati ja­vaslatot terjesztett elő. Ez felszólít minden államot* hogy tartsa tiszteletben az ENSZ alapokmányából faka­dó kötelezettségeit és tartózkodjék minden olyan cselekménytől, amely a Ciprusi Köztár­saság szuverenitását, va­lamint a nemzetközi bé­(Folytatás a 2. oldalon)--------------L Á tépítik a gödöllői állomást A gödöllői vasútállomás épületté alakítják. át. Az itt egyes részlegeinek átépítésé- található romos részt elbont- vel kapcsolatban Csiba Jó- ják, majd forgalmi irodát, zesef szb-tifkártól érdeklő- távírdát, főnöki szobát, segéd- dünk. hivatalt, mosdót, fürdőt, ok­— A napokban tartottuk meg a tervismertető értekez­letet — válaszolja —, amelyen az építésben és a korszerű­sítésben illetékes és érdekelt szerv képviselője is részt vett. Ezen az értekezleten tudták meg sokan, hogy a volt ki­rályi várótermet és 3 felvételi épületet átépítik. — Mi less az elavult, illetve romos épületek helyén? — Az átépítésnek részben az utazóközönség, részben a helybeli MÁV-dolgozók lát­ják közvetlen hasznát. A volt királyi váróteremben váró­csarnok, váróterem, jegypénz­tárak, Utasellátó büfé, pogy- gyászmegőrző épül. a volt fel­vételi épületet pedig üzemi tatótermet és kultúrváróter- met építenek a helyén. Ez utóbbit az utasok is igénybe vehetik. Ugyanakkor a meg­levő Utasellátó büfét korsze­rűsítik, az állomás környékét parkosítják és korszerű vil­lanyvilágítással látják el. — Minden megy tehát, mint a karikacsapás? — Azt éppen nem mond­hatnám Hibának tartjuk* hogy az új váróteremben nem lesz központi fűtés, pedig csak kétszázezer forint kellene hoz­zá. Ezenkívül kellene legalább két szolgálati lakás is az állo­máson, de arra sincs keret. Reméljük azonban, hogy idő­vel ez a probléma is megol­dódik. (ni) z Megérkezett Z a kubai delegáció $ Eddig három kontinens 13 ^ testvérszervezete jelentette ^ be, hogy elküldi képvise- 4 lóit Budapestre a Hazafias 4 Népfront III. kongresszusára. Z A külföldi vendégek közül Z elsőként szombaton Buda- Z pestre érkezett a kubai for- ^ radalom védelmére alakult ^ bizottság delegációja. • £------- I 5 0 millió dolláros kár i y Johnson elnök repülőgépről Z megtekintette az Ohio folyó Z által elárasztott területeket. ^ Az elnök közölte, hogy min- ^ dent megtesznek a katasztrófa í által sújtottak megsegítésére.; A hatalmas esőzésektől meg- | duzzadt folyó két állam terű- !; létén pusztított, 50 millió dől- Z láros kárt okozott. Z i nál Kádár János, a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottságának első titkára, a forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke, Biszku Béla, Fehér Lajos, Fock Jenő, Gáspár Sándor, Nemes Dezső, Rónai Sándor, Somogyi Miklós, Szirmai István, az MSZMP Politikai Bizottságának tagjai, valamint az MSZMP Politikai Bizottságának póttagjai és a Köz­ponti Bizottság titkárai. Ott volt a Központi Bizottság, az Finöld Tanács és a kormány számos tagja, a politikai, a gazdasági és kul­turális élet sok más vezető személyisége. Jelen volt a budapesti diplomáciai képviseletek szá­mos vezetője és tagja is.

Next

/
Thumbnails
Contents