Pest Megyei Hirlap, 1964. február (8. évfolyam, 26-50. szám)

1964-02-19 / 41. szám

^/fiWnn 1964. FEBRUAR 19. SZERDA Mondd meg az igazat... Micrl nem közölte a New York Times saját szerkesztőjének kubai cikkét? a washingtoni kormány megállotta saját állam- po! sár a inak. hogy Kubá­ba utazzanak. Az Egyesült Államok kormá­nya ezzel megakadályozza, hogy az amerikaiak megtud­ják. mi történik valójában Ku­bában — fűzte hozzá a New York Times szerkesztője. Stone megállapítja: az a körülmény, hogy a New York Times nem közölte saját szer- készítőjének kubai tudósítását, felhívja a figyelmet arra is, „mennyire rabjára rali az Egyesült Államok kormánya Kubával szemben elfoglalt kegyetlen, embertelen és med- ; dó álláspontjának”. Az első ajánlatok: hajók szállítása A francia—kínai diplomáciai és kereskedelmi kapcsolatokról A PER KEZDETERE: NÉGY VÁDLOTTBÓL EGY MARADT Az „irgalmas halálakció“ egyik irányítója a vádlottak padján A nyugat-németországi IÁntburgban kedden megkez­dődött az úgynevezett Eutha- nasia-per tárgyalása, melynek fővádlottja dr. Heyde. száz­ezer elmebeteg tervszerű meg­gyilkolásának megszervezője, a múlt hét csütörtökön a butzbachi börtönben rejtélyes körülmények között öngyilkos­ságot követett el, pontosabban szólva felakasztva találták bör- töneellájá'ban. Az ön gyilkosság körül mé­nyeinek kivizsgálása még fo­lyik. A most megnyílt perben az eredeti négy vádlott közül már csak egy felett ítélkezhet a bí­róság: a két elsőrendű vádlott, dr. Heyde és Friedrich Till- mann a múlt héten csaknem egy időben meghalt: Heyde ön­gyilkos lett, Tillmann pedig „kiesett” egy ablakból. A har­madik vádlott, dr. Bohne már régebben megszökött, s jelen­leg Dél—Amerilzában tartózko­dik. A most kezdődő per egyetlen „megmaradt" vádlottja: dr. Haris Hefelmann, aki a náci időkben Hitler kancellári iro­dája Il/B osztályának volt a vezetője. Mint ilyen előkészí­tette az elmebetegek meggyil­kolására irányuló „irgalmas halálakció” megszervezését és ezzel közreműködött 70 000 el­mebeteg felnőtt es 3000 gyen­geelméjű gyermek gázhalálá­ban. Hefelmannt „rossz egész­ségi állapotára való tekintet­tel” nem tartóztatták le és így szabadlábon védekezik. A per megkezdése előtt kijelentette, hogy ő nem fog „meglépni”. Kivételes állc Az AP hírügynökség jelen­tése szerint Banias észak- szímai kikötővárosban za­vargások törtek ki- Ennek nyomán a szíriül kormány ismételten elrendelte or egész országra érvényes statáriális törvénykezést. Atasszi belügyminiszter be­jelentette, hogy a Damasz­kusziéi 220 kilométernyire északra fekvő városban szá­mos „zavargót és provoká­tort” tartóztattak le. A nyi­latkozat „hivatásos politiku­sokat és törzsi vezetőket' az­zal vádol, hogy állítólag ösz- sízeesküvést szőttek a kikö­tővárosban. A belügyminisztérium köz­leménye szerint a zavargások akkor kezdődtek, amikor egy csoport diák tüntetni akart, hogy megünnepelje az 1963. február 8-án kitört iraki Baath-párti felkelést. A belügyminiszter nyilat­kozata elmondja, hogy a rendőrség betiltotta a tünte­tést, néhányan azonban a ren­delkezést semmibe vették. Ekkor egy másik csoport „félrevezetett ember” — mondja a közlemény — Az ÉM. 25. sz. Állami Építőipari Vállalat, Bpest XXI. kerület (Csepel) Kiss János altábornagy utca 19—21. felhívja a 14—16 éves VIII. általános iskolai végzettséggel rendelkező ifjú munkások figyelmét, hogy kőműves szakmában ipari tanulónak jelentkezzenek a vállalatnál. A tanulókat tanulószálláson helyezzük el. á rendeletekben előírtak szerint munkaruhát. bakancsot és teljes ellátást biztosítunk. Csak Pest, Nógrád. Heves, Hajdú- Bihar megye területéről jelentkezzenek a fiatalok. Jelentkezést írásban kérjük. Jelentkezés azonnal. Pisztoly a favágó zsebében Ruby az esküdtek kiválogatását várja nek célja az esküdtszék kivá­logatása. Ez folytatódott ked­den is. Brown dallasi bíró hétfőn kijelentette: 10—14 napot vesz igénybe, amíg egy­általán megái la pith at ja: ösz- sze tudja-e válogatni a dönt- nököket. Miközben Ruby a tárgyalás hétfői napján ügyvédjeinek manővereit figyelte, egy má­sik dallasi bíróság előtt nővé­re: Mrs. Eva Grant jelent meg, aki a Ruby-féle sztrip­tízbár itai mérési engedélyét akarja visszaszerezni. A bárt ideiglenesen bezárták, amikor Ruby november 24-én megöl­te Oswaldot és a vendégek el­kerülték a szórakozóhelyet. Piaszí ikráiéig az úl burkolat alaü Amerikában érdekes kiser­ietek folynak, hogy fagy­állóvá tegyék az utakat. A legújabb eljárás abból áll, hogy három-hat centiméter vastag polisztirén habréteget helyeznek el az útburkolat alatt és ezzel akadályozzák meg a fagy áthatolását és az útburkolat meggyengülését. A kísérletek sikeresnek bizo­nyultak ugyan, de a találmány kereskedelmi kiaknázáséit még- attól teszik függővé, hogy olcsóbb-e a műa-nyaghab el­járás az eddig használatos fagyvédelmi intézkedéseknél. Az ÉM. 25. sz. Állami Épí­tőipari V, Bp XXI.. Cse­pel. Kiss János altábor­nagy u. 19—21. ÁLLANDÓAN FELVESZ Vác és környéke. Gödöllő, Aszód. Dclad és környéke, valamint budapesti munka­helyeire kőműves, ács. áll­ványozó és vasbetonszerelő szakmunkásokat. továbbá kubikosokat és férfi segéd­munkásokat. Vidékiek ré­szére munkavállalói (taná­csi) igazolás szükséges. Je­lentkezés a fenti címen Ezenkívül tmk-géplakatoso­kat. Jelentkezés XXI ke­rület. (Csepel). Rákóczi Fe­renc u. 197 alatt. Megkezdődlek a s/ot jel —bolgár tárgyalások A moszkvai Kremlben ked­den megkezdődtek a tárgya­lások a bolgár párt- és kor­mányküldöttség tagjai és az SZKP. valamint a szovjet kor­mány vezetői között. A kül­döttségeket Nyikita Hruscsov és Todor Zsivkov vezeti. Segni ma Párizsba érkezik Segni olasz köztársasági elnök ma háromnapos hiva­talos látogatásra Párizsba érkezik. A francia—olasz megbeszé­lések központjában ugyan­azok a kérdések szerepelnek, amelyekben De Gaulle és Erhard nem tudott megegyez­ni: az Atlanti Szövetség problémája, az Egyesült Ál­lamokhoz való viszony, az úgynevezet Európai Politikai Unió kérdése. Az ellentétek azonban súlyosabbak, mint Párizs és Bonn között. Pá­rizsi diplomáciai körökben ezért általános jellegű esz­mecserén túl nem várnak lényeges eredményt a fran­cia—olasz tárgyalásoktól. „Készek akár ma este A genfi leszerelő: A genfi tizennyolchatalmi leszerelési értekezlet kedden délelőtt Carapkin szovjet kül­dött elnöklete alatt plenáris ülést tartott. Az ülésen lefolyt vita kö­zéppontjában ezúttal is a szovjet javaslat állt. hogy a leszerelés harmadik, utolsó szakaszának végéig fenn kell tartani az „atöm- pajzsot". Ez a javaslat, mint ismere­tes, előirányozza azt, hogy az Egyesült Államok és a Szov­jetunió a leszerelés befejezé­séig korlátozott számú, még­ha ározott típusú eszközöket tart meg saját területén nuk­leáris fegyverek célba juttatá­sára. Blusztajn, a lengyel kül­döttség vezetője felszólalásá­ban teljes egészében támogat­ta a szovjet javaslatot. Burns tábornok, Kanada kép­viselője és CavaletH olasz küldött elutasító álláspontot foglal el a szovjet javaslat­tal szemben. R. K. Nehru. India képviselője pedig azt vagyunk megegyezni" >i értekezlet ülése javasolta, hogy tartsanak „tá­jékoztató” üléseket a szovjet javaslat tisztázására. Carapkiu nagykövet, a szót»' jet küldöttség vezetője utol­sónak emelkedett szólásra. Rámutatott arra. hogy az amerikai javaslat nem jelent megoldást a lesze­relési probléma lényegére, arra. hogy megszüntesse az atomháború veszélyét. Ennek a problémának a megoldása a nukleáris fegyverek célba- juttatását szolgáló eszközök teljes felszámolását kívánja meg már a leszerelés folya­matának kezdetén. A Szovjet­unió — mondotta — az „atom- pajzsra” vonatkozó javasla­tát azért te'te meg. hogy ele- i get tegyen a nyugati hatal­mak kiegészí ő biztosítékra , vonatkozó kívánságának. A szovjet küldöttség veze­tője az ülés után egy csoport újságírónak újra kifejtette a szovjet javaslat lényegét és kijelentette: „készek vagyunk már holnap, izagy akár még ma este is az Egyesült Álla­mokkal megvitatni a Gromlka által elöterjesz ett javaslat részleteit, ha az Egyesült Ál­lamok elfogadja a javaslati alapjául szolgáló elvet.” A tizennyolchatalmi lesze­relési bizottság legközelebb csü.önökön tart ülést. Annak a bírósági tárgyaló­teremnek a közelében, amely­ben Jack Ruby, a Kennedy megölésével vádoit Oswald gyilkosa várja sorsát, hétfőn a tárgyalási szünetben letar­tóztattak egy Conrad Glass nevű' 39 éves oregoni favágót A személyi motozásnál — mindenkit átkutatnak, aki a tárgyalóterembe lép — meg­találtak nála egy nagy kalibe­rű revolvert. Amikor felelős­ségre vonták, zűrzavaroson motyogott valamit Rubyról. Bili Decker seriff sietett ki­jelenteni, hogy csak tiltott fegyverviselés vádjával ve­szik őrizetbe-. -------Nem hin­n ém, hogy Rubyt akarta vol­na lelőni, azt hiszem, ideg- gyógyászati vizsgálatra szorul — mondotta a seriff. Jack Ruby egyébként annak a hosszadalmas eljárásnak ki­menetelét várja most, amely­MEJENTÉS a déli határait ostromolják pék érdekében intézkedjenek a rend helyreállítása es a tűzszünet szigorú megtartá­sa érdekében. VXNXX>XX>.XXXXXXNXVXXXXXVXXXXXV\XVCVSXXXX>XV Átok völgy, Dante Isteni színjáték című művének egyik legemlékeze­tesebb részlete a pokol hét bugyrának leírása, ahová Bel­zebub vezeti a költőt. En­gem a valkói vb-titkámő, Bogács Róza vezetett a put­risoron, de míg egymás után benyitottuk az ajtókat, egyet­len gondolatom volt: az in- fernóban járok. © Rostásék putrija. A talán háromszor-háromméteres, be­süppedt tetejű vályogház fa­lán tenyérnyi üvegdarabkán át szűrődik be a tél végi fény. Az elviselhetetlen sza­gú kis helyiségben három dikó, rajtuk rongyok, haj­danvolt ágyneműk maradvá­nyai. Az egyiken fiatal pár, rajtuk lovagló szurtos, jó­formán meztelen gyerek. A másik priccsen öregasszony kuporog. Mögötte is lehet valaki, mert néha moccan­nak a rongyok. Egy idősebb pár meztelen lábakkal gug­gol, tollat fosztanak. A rossz kályha csöve egyenesen a szabadba vezet A berendezés ennyi és még két guban­cos, vicsorgó kutya. Ide szökött vissza családja : biztatására a 11 éves Rostás ; Hajnalka a budapesti gyer- ’ mekotthonbóL ml—kertes tég Bogács Róza, a személyi igazolványokat kéri. — Hadd lássam, ki dolgozik? — mond­ja. Kár volt kérdeznie. Úgyis tudta a választ: nem dolgoz­nak. mert vagy éppen „be­tegek” vagy a „jövő héten kapnak munkát”. Szőröseknél ugyanaz a hely­zet. öregasszony és mocs­kos gyerek az ágyban, a dunyha alól fekete férfiüs- tök villan ki. A fiatalasz- szony lábosban kavargat. Az­nap jött haza a kórházból, újszülöttjével. Orvosi vizsgá­latra nem járt, semmiféle csecsemőkelengyéje nincs, a védőnő szedett össze sebti­ben valamit számára. Hu­szonegy éves, ez a harmadik gyermeke, akinek nincs tör­vényes apja. — Elhagyta az ura sze­gényt. alighogy a bajt meg­csinálta — magyaráz az öregasszony. (Itt minden asszonyt elhagyott az ura. Mást nem is hallok, ahogy a gyerekek családi viszo­nyai felől érdeklődöm.) — Rózsika, vegye már hol­nap állami gondozásba — mutat a gyerekre a fiatal- asszony. — Mi nem tudjuk tartani, nincs miből. Majd ha már nyolc-tízéves lesz, ha­zahozzuk. — A terhessége alatt erre nem gondolt? — kérdem. — Úgyis tudtam, hogy tesz­íaházakbn nek ifele valamit, mert én nem keresek. Beteg vagyok, meg másik két gyerekem is van. Piroskáéknál viszonylag nagyobb a rend. Itt a férj néha-néha dolgozati is eljár. Jelenleg másfél napja Pest­re. az Ikarusba. Azelőtt há­rom hónapig munka nélkül volt, meri keveslette az 1200 forintos keresetet, inkább ki­lépett előző helyéről. — Itt mennyi lesz a jöve­delme? — A gyerekek utáni pénz­zel együtt 2100 forint. — Mire költik? — Hát ennivalóra. Mi nem járunk lopni. sem ebbe. sem más faluba. Ikerfiaikat a szülés után ál­lami gondozásba vették. A nyálon voltak háromévesek, gyönyörűen fejlődtek. A szü­lők azonban sírás, könyör­gés. fenyegetőzés árán visz- szakérték őket. Az egyik gyerek azóta lelkibeteg, ál­landóan sír. nem tudja megszokni ezt az életet. Bogács Róza az apát kor­holja. — Azt ígérte, rendesen dolgozik, jó dolga lesz a gyerekeknek. — Miért? Talán nincs jó dolguk? — kérdi az asszony felháborodva. — Mér fizes­sünk értük, enni itthon is kapnak. A fiúcskák talán karácsony­Március 23-ra összehívták az el nem kötelezett országok külügyminiszteri értekezletét Mint az AP közli, az EAK külügyminisztériuma bejelen­tette. hivatalosan meghívták az el nem kötelezett országokat — amelyeknek kormányfői 1961-ben részt vettek a belgrádi ta­lálkozón —. vegyenek részt a március 23-án Colombóban meg­nyíló értekezleten. Ezen a konferencián az él nem kötelezett országok külügyminiszterei jelennének meg abból a célból, hogy előkészítsék ezen országok második kormányfői találko­zóját. A colombói értekezletre szóló meghívást az EAK, Ceylon és Jugoszlávia kormányának egy hónapon át tartó ta­nácskozása előzte meg. ! Franciaország a diplomáciai I kapcsolatok felvételével egy- j idejűiéig a kereskedelmi kap- ■ cső latok kibővítésére törek­szik. Pompidou miniszterel­nök hétfőn megbeszélést foly­tatott Georges Villiers-vel, a francia gyáriparosok szövet­ségének elnökével és Edgar ' Faure volt miniszterelnök­kel. Faure tárgyalt Peking- ben De Gaulle megbízásá­ból a francia—kínai diplomá­ciai kapcsolatok felvételéről. A legutóbb Kínában járt francia nagyiparoscsoport után március első napjaiban a nagy francia hajógyárak igazgatóiból álló küldöttség utazik a Kínai Népköztár­saságba. A küldöttség aján­latokat tesz kereskedielmi és halászihajók szállítására. A francia hajóipar rendelések hiányában jelenleg csökken­tett kapacitással dolgozik. St. Nazaire-ben több száz mun­kást elbocsátottak. pót Szíriában megrohanta a tüntetőket és tömegverekedés tört ki. A nyilatkozat szerint a vizs- j gálát „bebizonyította, hogy Baniasban hivatásos politiku- j sok és törzsi vezetők szítot- | tűk a zavargások füzét” s ösz- szeesküdtek a kormány ellen., KÉTFÉLE. f A Szomáliái csapatok Etióp Az etdópiai hadsereg egyik ! 1 szóvivője közölte, hogy újabb csapat erősítéseket vezényel­tek Etiópia déli határára., miután Szomáliái csapatok : elfoglaltak egy határ menti. községet, egy másikat pedig: ágyútűz alá vettek. A két: ország határán már több mint 36 órája egyfolytában tartanak a csatározások, jóllehet a * felek tűzszünetben álla­podtak meg. Addisz Abebában hétfőn \ ! nagy tüntetés volt. A fél-; í vonulók harci készségüket • : hangoztatták. A Szomáliái hadügymimsz-: tériuim ugyanakkor közle- j menyben jelentette be. hogy: a határon nyugalom van és; a szóinál i csapatok „el- ■ lenőrzésük alatt tartják a határövezetet". Sermarke Szomáliái minisz- \ I terelnék sajtóértekezletet tar- j | tott, s ezen kijelentette, hogy • „további etióp agresszió ese-: I tén” a Szomáliái kormány. í 150 000 törzsi harcost mozgó- : sít. . j Dar Es Salaam-i jelentési szerin/t Nyerere tanganyikaij elnök üzenetet intézett Etió-1 pia és Szomália államfői-: hez. Felkérte Halié Szelasz-: szié etiópiai császárt és Abdullah Oszmán Szomáliái elnököt, hogy az afrikai né- i Az ön munkáját is megkönnyíti a földművesszövetkezeti KÖLCSÖNZŐ BOLT Szentendre, Dumtsa Jenő utca 7. M. Chayet, Franciaország első ügyvivője a Kínai Nép­köztársaságban, kedden el- \ utazott Pekingbe. Pierre Sla- I de. Franciaország tajvani I ügyvivője csütörtökön hagyja : el Taj-pejt. Szung Si-kuang, i a Kínai Népköztársaság póri- j zsi ügyvivője francia jelem- i tés szerint február 22-én ér- \ kezik Párizsba. Stone amerikai publicista 1 saját hetilapjában, az A. F. Stone’s Weekly című .lápban felhívja a ügyeimet arra, i hogy Matthews, a New York 'Times szerkesztője nemrég látogatást tett Kubában és beszélgetést folytatott Fide) Castróval. Az erről szóló tudósítás azon- j ban a nagy világlap helyett a stanfordi egyetem spanyol— amerikai intézetének 2500 pél­dányban megjelenő havi kiad­ványában látott napvilágot. így például a kubai nép vezéréről szólva Matthews cikkében hangsúlyozta: „Ide­je volna megérteni, hogy bár­mit gondoljanak is az ameri­kai hivatalos személyiségek, Fidel Castro századunk egyik rendkívüli személyisége. Az \ Egyesült ÁUamdk drágán fi- j zetett Fidel Castro képessé- | geinek megdöbbentő lebe csü- léséért”. Matthe ws élesen elítélte azt a tényt, hogy I

Next

/
Thumbnails
Contents